Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

I’m starved – я умираю от голода The nerve of her, coming here with your face – это наглость с ее стороны, приехать сюда с твоим лицом I’m sure you’ll find everything shipshape – я



The Parent Trap

 

  1. I’m starved – я умираю от голода
  2. The nerve of her, coming here with your face – это наглость с ее стороны, приехать сюда с твоим лицом
  3. I’m sure you’ll find everything shipshape – я уверена, вы увидите все в полном порядке
  4. Let her go! – отпусти ее!
  5. Pretty soon the silence will drive her absolutely out of her mind – очень скоро тишина абсолютно сведет ее с ума.
  6. Where do you come from? Outer space? – откуда ты? Из космоса?
  7. That’s my Dad. Isn’t he dreamy? – это мой папочка. Разве он не сказочный?
  8. I always get goose bumps – у меня всегда мурашки
  9. Secretly, in their innermost hearts, they must still be in love with each her – тайно, в глубине души, они должны быть до сих пор влюблены друг в друга
  10. It just seems so scary that we might be able to pull it off – это просто кажется таким страшным, что мы можем этого добиться, несмотря ни на что
  11. Charles, stop burbling – Чарльз, перестань бормотать
  12. Are you a boy or a girl? Make up your mind. – Ты мальчик или девочка? Определись.
  13. I thought we got rid of her – я думал, мы от нее избавились
  14. I mind my own business – я занимаюсь своим делом
  15. A man like your father with a grown daughter going on 14 – такой мужчина, как твой отец со взрослой дочерью, которой исполняется 14
  16. I’ve been looking forward to meeting you for just weeks now – я с нетерпением ждала знакомства с тобой вот уже несколько недель
  17. He’s always playing the field – он всегда неразборчив в связях
  18. She’s a perfect stranger to me – я ее абсолютно не знаю
  19. I don’t know what you are getting at – я не знаю, к чему ты ведешь
  20. You get used to this idea – привыкай к этой мысли
  21. For once I’m putting my foot down – раз в жизни, я настою на своем
  22. There you are. You are flying off the handle. – Ну вот. Ты срываешься на крик
  23. You were just as difficult and hard to get along with – с тобой было так же трудно и тяжело ладить
  24. Take it or leave it – или так или никак иначе

Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
<img src=parallaxLogo.png style=width:170px;height:80px> | Http://ficbook. Net/readfic/1186930

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)