Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/995177 4 страница



 

Стараясь дышать глубже, Гарри тряхнул растрепанными кудрями, отгоняя от себя последние остатки сна. Потирая заспанные глаза, он понимал, что нужно вставать, но тело категорически сопротивлялось, желая подольше задержаться в мягкой кровати под теплым одеялом, что словно сахарное облако окутывало его уставшую тушку. Он свесился вниз и на ощупь пошарил под кроватью, старясь найти плюшевые тапочки-мишки, которых подарил ему Лиам во время его последнего визита в гости к Стайлсу. Гарри никогда не умел держать язык за зубами, особенно если его переполняют эмоции, поэтому изложил лучшему другу все, что с ним произошло. Он рассказал о своей необычной фотосессии, честное слово, Лиам добрых десять минут не мог перестать истерично смеяться.

 

- Стайлс, я куплю весь киоск ради этого журнала, - вытирая катившиеся слезы кончиками пальцев, пообещал Лиам под обиженный взгляд Гарри. Стайлс раздраженно закатил глаза, - я должен увидеть эту страсть!

 

Шаркая ногами, Гарри «поплыл» в ванную, потягиваясь на ходу и с улыбкой Чеширского кота наслаждаясь ощущением приятно-тянущихся мышц. В зеркале на него смотрел абсолютно уставший и разбитый молодой человек.

 

Огромные мешки под глазами выдавали его напряженный график в режиме нон-стоп с постоянным недосыпом. У всех этих откровенных снов с участием Луи был один большой недостаток, кроме вечного стояка по утрам – они не давали спать. Обычно Гарри вскакивал посреди ночи со сбившимся дыханием и быстро колотящимся сердцем. После такого пробуждения сон окончательно ускользал. Парень плелся на кухню, выпивал огромный стакан воды и возвращался назад в кровать, только уснуть уже получалось под утро.

 

Кудри, как назло, не хотели прочесываться и только путались, полностью игнорируя расческу. Гарри пыхтел, ругался и с остервенением пытался прочесать иногда такую ненавистную шевелюру.

 

- Вот побреюсь налысо, и нормально будет, - недовольно пробурчал он под нос, откладывая гребешок в сторону и уже руками пытаясь взбить шоколадные кудри. Люди часто восторгались его волосами, но знали бы они, какое это мучение! Но он надеялся на Лу, которая часто помогала ему с прической, когда Гарри приходил на работу. Она аккуратно зачесывала их набок и сбрызгивала каким-то спреем, после которого они не путались и не лезли в глаза.

 

Широко зевая, Стайлс загремел чашками и захлопал дверцами кухонных шкафчиков, доставая пакетик быстрорастворимого кофе, сахар и сливки. Вообще он ненавидел готовый кофе, но варить зёрна не было времени, так что он уже даже стал привыкать к этой баланде в своей кружке.



 

Морщась от горьковатого привкуса, Гарри потянулся к телефону, чтобы набрать номер Лиама.

 

- Какого хрена так рано? – прошипел недовольный голос на том конце трубки. Гарри откусил кусочек ржаного хлебца и тут же выплюнул. Вот же мерзость!

 

- Ты спишь, что ли? – удивленно поинтересовался Стайлс, отхлебывая кофе, - тебе же на работу, разве нет?

 

- У меня сегодня отгул, - проскрипел Лиам, - ты чего звонишь?

 

- Я у тебя вчера оставил свой пакет, - объяснил кудрявый, держа телефон плечом и закрывая шкафчики над головой, - ты не мог бы занести его мне сегодня, пожалуйста? Если меня не будет, то просто оставь его на моем месте, ладно?

 

- А где твое место?

 

- Спроси там кого-нибудь.

 

- Ну Стааайлс, - недовольно протянул Лиам, - еще и искать там тебя три часа. Меня хоть пустят?

 

Гарри хмыкнул.

 

- Просто скажи, что ты от меня.

 

- Ах, ну да, простите, - цыкнул Пейн.

 

Гарри отключился и взглянул на часы, в панике отмечая, что пора бы поторопиться.

 

***

 

 

Посмотри на меня. Ну же, давай. Подними на меня свои чертовы охренительно-красивые-потрясающие-голубые глаза и посмотри на меня.

 

Так, про глаза зачеркнуть.

 

Томлинсон, мать твою, прекрати делать вид, что ничего не произошло.

 

С помощью лекал Гарри расчерчивал мелом на большом куске ткани детали будущего жакета и исподлобья наблюдал за Луи, который что-то сосредоточенно печатал в своем Ipad`е, развалившись в кресле. Он будто не замечал на себе пристального взгляда или просто делал вид.

 

- Гарри, - Стайлс резко поднял голову на окликнувший его звонкий голос. Томлинсон не отрывался от планшетника, и кудрявый сначала подумал, что ему показалось и у него уже прогрессирует паранойя, - у тебя сегодня будет еще одно поручение.

 

Гарри стиснул зубы. Еще одно поручение? Плюс один к тому списку из тысячи заданий, которые все еще ждут своей очереди?

 

- Да, мистер Томлинсон? – Стайлс с особым нажимом выделил «мистер Томлинсон».

 

Уголки губ Луи чуть дрогнули, и он поправил съехавшие на нос очки, наконец переводя взгляд на кудрявого. Его забавляла реакция Гарри: зеленые глаза колко смотрели в ответ, а пальцы слишком крепко сжимали большие ножницы.

 

- Я дам тебе ключи от своей квартиры, - он с наслаждением наблюдал, как удивленно вытягивается лицо стажера, - ты должен покормить моего кота. Я буду сегодня поздно, а Саймон умрет с голоду.

 

Розовые губки Гарри приняли форму аккуратной «О». Он был приятно удивлен, узнав, что у его начальника есть кот, потому что сам был жутким кошатником. Все равно, это было удивительно, Стайлс искренне верил, что с Томлинсоном никто не уживется, даже эти мурчащие существа.

 

- Хорошо, - кивнул парень, наблюдая, как Луи поднимается с кресла и одергивает полы джинсовой рубашки, - когда я должен покормить его?

 

- Около восьми, - отдал последнее распоряжение дизайнер и направился куда-то по собственным делам, оставляя Гарри в полном одиночестве с восторженными мыслями типа «вау, я побываю в квартире самого Луи Томлинсона». Он уже представлял, как попрыгает на его кровати. Ну а что?

 

***

 

 

- Кис-кис-кис-кис, - приговаривал Гарри, растянувшись на полу с протянутым кусочком рыбки в руках. Большой рыжий кот грозно смотрел на него из своего укрытия, поджав под себя лапки и мерзко шипя, - давай, Саймон, выходи.

 

Кот выгнулся в спине, и его мягкая ухоженная шерстка встала дыбом. Два больших зеленых глаза - точно таких же как у Стайлса - смотрели с недоверием и неким презрением.

 

«Весь в своего хозяина», - заметил кудрявый, закатывая глаза.

 

- У меня вкусная рыбкааа, - протянул он и потряс ароматным кусочком жареной рыбы, который он нашел в холодильнике Луи, перед разъяренной мордочкой кота, - ну же, Саймон!

 

Гарри тяжело вздохнул, уставший от своих жалких попыток, ведь уже битый час он уговаривал строптивое животное. Жутко болела голова от этого громкого мяуканья, а глаза буквально сами закрывались.

 

- Слушай, - спокойно начал Гарри, обращаясь к притаившемуся Саймону, - давай хоть ты не будешь портить мне жизнь, ладно? Твой хозяин уже делает это за тебя, - Саймон притих, будто прислушиваясь, - твой Луи - мудак, ты знаешь об этом?

 

Саймон тихо мяукнул, потому что он-то уж точно не знал, что Луи - мудак; кот любил Томлинсона, ведь тот всегда брал его на руки по вечерам, когда приходил с работы, и нежно гладил за ушком.

 

Единственное, что ему не нравилось – это когда Луи приводил в дом какого-то чужого с очередной вечеринки, когда от обоих парней разило алкоголем, и выгонял Саймона из спальни, крепко запираясь там с незнакомцем. Наутро очередной парень уходил, но одеяло долго держало его запах, что жутко раздражало брезгливого кота.

 

- Я так хочу добиться чего-нибудь в этом чертовом мире, ты бы знал, - продолжал Гарри, решив устроить себе бесплатный сеанс с котом-психологом, - но, работая у Луи, я только и могу, что думать о нем. Это ужасно раздражает, но я ничего не могу с этим поделать, - тяжело вздохнул парень, уронив голову на пол.

 

Саймон мигнул своими огромными глазами и незаметно для кудрявого подполз чуть ближе.

 

- Даже не знаю, позволит ли он мне помогать на Неделе Моды, - бубнил Стайлс, - а мне так хочется! Может быть, когда-нибудь он оценит мою работу, - грустно улыбнулся Гарри, чувствуя, что вырубается.

 

Кот тихо мяукнул, привлекая внимание парня, чтобы приблизить свою пушистую мордочку к лицу Гарри.

 

- О, ты решил выползти? – уголки губ Стайлса дрогнули. Саймон моргнул и осторожно лизнул нос парня своим розовым шершавым язычком. Гарри тихо рассмеялся, прикрывая глаза, - так-то лучше, Саймон.

 

Он потрепал котика по холке, а тот довольно сощурился, ластясь к теплой ладошке.

 

***

 

 

В замке мягко провернулся ключ, и квартиру заполнил тусклый свет от лампочки на лестничной клетке. Дорогие туфли ступили на коврик в прихожей, и Луи положил связку ключей на полку. Так и не включив встроенные софиты, он снял свое кашемировое пальто и быстро избавился от обуви, что за день успела жутко натереть.

 

Устало потирая глаза, парень направился на кухню, где его должен был ожидать недопитый с утра чай, который уже давно успел остыть, но это не суть. Он просто хочет чаю и мечтает о нем последние несколько часов.

 

Сжимая тонкими пальцами фарфоровую кружку, Луи оглянулся в поисках Саймона и настороженно нахмурился, потому что в квартире было слишком тихо. Обычно кот встречает его на пороге.

 

- Саймон! – позвал он и направился в гостиную, где так любил тусоваться его питомец, – сладкий, ты где?

 

Нащупав выключатель, Томлинсон нажал на кнопку и большую просторную гостиную озарил свет от витой люстры. Луи чуть не выронил чашку от открывшегося перед ним зрелища. На полу возле лилового диванчика растянулся никто иной, как его стажер – Гарри Стайлс, и его кот, который лежал возле вышеупомянутого паренька. Саймон свернулся колечком и удобно устроился возле теплого бока кудрявого. Даже включившийся свет не разбудил Стайлса, а вот кот недовольно открыл глаза и грозно посмотрел на Томлинсона.

 

- Иди сюда, - позвал его Луи, садясь на корточки и отставляя чашку в сторону. Котик мяукнул и выбрался из своего «гнезда», направляясь к хозяину. – Ну и кто тут у нас? - Поинтересовался у Саймона парень, приближаясь к сопящему Стайлсу.

 

Томлинсон признал, что спящий Гарри – это самое милое зрелище после его кота, которое ему когда-либо доводилось увидеть. Младший парень выглядел очаровательно: чуть приоткрытый рот, подрагивающие пушистые реснички и разбросанные по полу шоколадные кудри. Казалось, его совершенно не заботило, что пол жесткий и неудобный.

 

Рука Луи будто жила не своей жизнью, когда он потянулся и убрал пару мешающихся кудряшек с высокого лба. Словно опомнившись, Томлинсон резко отдернул ее, как от огня, ощущая легкое покалывание на кончиках пальцев. Боже, что он делает?

 

Закусив губу, парень внимательно всматривался в точеные черты лица, в то время как внутри разрасталось что-то нежное и пушистое; что-то, чего не было прежде.

 

- Так, надо его будить, да? – спросил Саймона Луи, поглаживая того за ушком. Кот мякнул, поддерживая эту затею, а Томлинсон отметил, что это, пожалуй, единственный парень, к которому его питомец приблизился ближе, чем на пять метров.

 

Луи опустился на колени и потрепал кудрявого за плечо:

 

- Вставай, принцесса, - хохотнул он, сжимая пальцы.

 

Гарри поморщился, сначала открыв один глаз, а затем второй. Медленно к нему приходило осознание того, где он находится. Гарри в шоке уставился на парня перед собой, и вся жизнь пронеслась перед глазами. Вот он празднует Рождество, когда ему пять; вот его первый поход в школу; вот мать ругает за то, что впервые вернулся поздно домой; вот первая швейная машинка, первый эскиз, а вот Луи Томлинсон в паре сантиметров от его лица.

 

Твою мать.

 

Глава 9

Голубые глаза были сосредоточены на шокированном лице Гарри, что мысленно желал провалиться сквозь дорогой паркетный пол, на котором лежал; оказаться засыпанным штукатуркой, добежать до Антарктиды, да все что угодно, лишь бы оказаться подальше от Луи Томлинсона, который мог бы и отодвинуться немного для приличия. Стайлс молчал и, кажется, даже не дышал. Тело будто парализовало, и в кудрявой голове галопом пронеслась мысль, что он так и останется лежать здесь навсегда, пригвозденный к полу. Идиот.

 

Сердце отбивало чечетку в груди, и Гарри вдруг подумал, а вдруг это очередной сон? Вдруг Луи сейчас исчезнет, и он проснется под звук оглушительного будильника? Впервые в жизни Стайлс был бы этому рад, но Томлинсон не таял на глазах серой дымкой, его лицо не становилось расплывчатым – дизайнер по-прежнему находился так близко, что в нос ударял приятный мускусный запах его парфюма от «Gucci».

 

Оторвать взгляд от магнетических голубых глаз помог Саймон, который спрыгнул с рук Луи и, внимательно качая пушистой головой, подошел к Гарри и положил одну лапку ему на талию. Парень улыбнулся и почесал котика за ушком. Томлинсон удивлено приподнял брови, все больше удивляясь покладистости своего питомца по отношению к незнакомцу.

 

«До чего хороший кот», - успел умилиться Стайлс.

 

- Ты ему нравишься, - без капли сарказма заметил дизайнер, и Гарри покраснел, неловко отдергивая руку.

 

- Да, наверное, - промямлил он в ответ, - мы с ним неплохо поладили, после того как я битый час уговаривал его вылезти из-под дивана, - парень поднял на дизайнера свои большие изумрудные глаза и широко улыбнулся, но, не получив ответной улыбки, тут же стал серьезным и опустил глаза.

 

- Почему ты спал на полу? – недоумевал дизайнер, вглядываясь в напряженное лицо стажера, глаза которого бешено бегали то от Саймона к Луи, то от Луи к Саймону.

 

- Я… я… просто отрубился, - честно ответил Гарри, - просто плохо сплю в последнее время.

 

Томлинсон заметил, что парень покраснел, но не стал вдаваться в подробности. Он не просто так ловил каждую эмоцию на лице кудрявого, он наблюдал, пытаясь сделать вывод, готов ли Гарри к тому, что он собирается возложить на его плечи. По пути домой голову Луи не покидала мысль о том, чтобы включить нерадивого стажера в подготовку к Неделе Моды.

 

- Как ты собрался работать дальше, когда не можешь вынести элементарной нагрузки? – спросил он Гарри, который совсем не был готов к расспросам. Стайлс съежился, чувствуя себя жутко некомфортно: в комнате будто откачали весь кислород, и грудь неприятно сдавливали легкие.

 

- Это мимолетная слабость, - ответил он, не придумав более удачного ответа. Луи хмыкнул, не представляя, как этот юнец будет работать по пятнадцать часов в сутки перед финальным показом.

 

Стажер приподнялся на локтях и сел, облокачиваясь на подлокотник дивана. В комнате повисла неуютная тишина, в которой только Стайлс чувствовал себя скованно, Луи было просто прекрасно.

 

- В мире моды «мимолетная слабость» может стоить тебе карьеры, - заметил дизайнер.

Гарри закивал, внимательно рассматривая свои огромные ладони, что мирно лежали на коленях и стали такими интересными, как никогда раньше.

 

- Я знаю, - тихо ответил парень.

 

Луи хмыкнул, потому что знал, что ни черта Гарри еще не понимал. Ему всего девятнадцать, а он уже грезит такими горизонтами, совершенно не подозревая, что может его ждать. Глупый мальчик из Аризоны. Стайлсу еще повезло попасть стажером к Луи, в худшем случае, мало кого заинтересовали бы его дизайнерские умения - только симпатичная мордашка.

 

Поднявшись с пола, Томлинсон пригладил выбившуюся челку и посмотрел на Гарри сверху вниз.

 

- Пошли, чаю выпьем, - бросил он через плечо, разворачиваясь на пятках и направляясь в сторону кухни.

 

Гарри удивленно поднял голову. Он не ослышался? Дизайнер, который считает его ничтожеством и бездарностью, лишь заваливавший дурацкими поручениями, зовет его пить чай?

 

- Что, простите? – переспросил на всякий случай он.

 

Луи остановился на пороге и, слабо улыбнувшись, ответил:

 

- Сейчас можно просто Луи, мы не на работе, - разрешил дизайнер, - и да, я позвал тебя пить чай. Пойдем, мне нужно кое-что тебе сказать. Кстати, удачно, что ты задержался.

 

Гарри подорвался с пола и поплелся за Томлинсоном в направлении кухни. Она была такой же как и все комнаты в квартире – большой и просторной, черно-белой и, как показалось Гарри, такой современной. Стайлс присел за стол на один из высоких стульев и неуверенно сложил руки в замок. Он наблюдал, как Луи включил чайник и достал из шкафчика две высокие черные кружки.

 

- Ты пьешь с сахаром? – спросил Томлинсон.

 

- Да, две ложечки, пожалуйста, - промямлил Гарри. Было так странно сидеть у Луи на кухне и говорить о том, сколько сахара ему нужно. В голове по-прежнему был образ кричащего на всех взбалмошного дизайнера, который всегда чем-то недоволен. Он никак не состыковывался с тем домашним Луи, что был сейчас. Стайлс мысленно присвистнул, думая о том, какой все-таки дизайнер сложный человек.

 

- Чай с сахаром вреден, - вдруг сказал Луи, - я сам не пью и тебе не насыплю.

 

Гарри ничего не понял.

 

- О, - тихо сказал он, - хорошо, мистер Томлинсон.

 

Луи повернулся к пареньку с широкой улыбкой.

 

- Луи, - поправил он, - ладно, расслабься. Я пошутил.

 

Томлинсон поставил перед Гарри чашку с двумя ложками сахара, налил заварку и залил кипятком. В нос ударил ароматный запах бергамота, и младший парень с удовольствием обхватил кружку ладонями, чувствуя разливающееся по всему телу тепло.

 

- Спасибо, - поблагодарил он.

Луи кивнул и сел напротив, пододвигая к себе Ipad. Гарри нахмурился, ему казалось, что Томлинсон никогда не отлипнет от этой штуки. Он потихоньку отхлебывал горячий чай, обжигая язык, рассматривая полированную столешницу.

 

- Ты меня боишься? - первым заговорил дизайнер, не сводя взгляда со стажера, потирая большим пальцем стенки чашки. Гарри пожевал губу.

 

- Нет, - он так резко замотал головой, что его кудри подпрыгнули, - просто… это все странно.

 

Он, наконец, поднял изумленные глаза на Луи, чуть краснея.

 

- Что странно?

 

Гарри вздохнул, он совершенно не знал, как это все объяснить, потому что сам чувствовал себя одним спутавшимся клубком нервов. Пару часов назад он люто ненавидел Луи за его хамское поведение; за то, что раздразнил тогда в подсобке, а сейчас он краснел и бледнел, растекался лужицей просто потому, что искренний тон дизайнера обезоруживал. На него нельзя было злиться. Он не мог так просто сказать Луи, что давно хочет человеческого отношения к себе, что он хочет работать с ним на одном уровне, потому что готов учиться, а еще Томлинсон ему нравился. Очень-очень нравился, и от этого становилось не по себе.

 

- Сидеть здесь, - практически прошептал кудрявый, и Луи пришлось прислушиваться к его словам, - я думал, что вы меня ненавидите.

 

Брови Томлинсона удивленно взлетели вверх.

 

- Я? Тебя ненавижу? – переспросил он.

 

Гарри кивнул.

 

- Я, правда, так думаю.

 

Повисла пауза, нарушаемая лишь постукиванием подушечек пальцев Луи по столешнице.

 

- Гарри, то, что я был к тебе строг, не значит, что я тебя ненавижу, - спокойно объяснил дизайнер, - я требователен ко всем своим работникам. Ты пришел ко мне наглым, заносчивым парнишкой, - дизайнер поднял палец, приказывая замолчать, как только Гарри хотел возразить, - я просто хотел показать, что таких как ты здесь на раз-два щелкают.

 

Стайлс обиженно надул губы, отбрасывая кудри назад.

 

- Я просто решил, что буду идти к своей цели напролом, - просто сказал он, пожимая плечам, - мне настолько надоело надеяться на какие-то мелкие мероприятия типа благотворительного вечера в Ист-Сайде, чтобы быть замеченным.

 

Луи нажал что-то в своем планшетнике и снова обратился к Гарри:

 

- Мне нравится это в тебе, - задумчиво протянул он, не отрывая взгляд от Ipad`a, касаясь кончиками пальцев губ, - твоя целеустремленность похвальна, поэтому я тут подумал… - он сделал паузу, открывая какую-то вкладку, - как насчет участия в Неделе Моды?

 

В этот момент Гарри как раз делал глоток чая, но, услышав слова Луи, поперхнулся, и все содержимое оказалось на светлой рубашке Томлинсона. Дизайнер отпрыгнул в сторону, крепко прижимая к себе планшет, а Гарри вытирал мокрый рот.

 

- Луи, простите, - залепетал он, - я не хотел, Господи, простите…

Дизайнер зашикал на Гарри, прекращая его назойливый щебет.

 

- Нормально все, - заверил он, возвращаясь на стул, - не плюйся больше.

 

Гарри закивал, все еще бормоча «проститетпроститетпростите».

 

- Так вот, - продолжил дизайнер, - я подумал, что тебе можно доверить работу над финальным платьем, да не смотри на меня так! – рассмеялся Луи над шокированным взглядом Стайлса, - я посмотрел твои эскизы и немного скорректировал их, соединив с моими.

 

Он развернул планшетник к Гарри и показал получившуюся модель. Гарри тихо охнул от того роскошного платья, что он увидел на светящемся дисплее. Он заметил в нем свои детали и никак не мог поверить, что они понравились Луи. Роскошное платье в пол с вырезом на спине благородного цвета дорогого красного вина.

 

- В конце показа ты выйдешь со мной, - глаза Луи светились яркими искорками, а Гарри чувствовал, как внутри все сладко сжимается от такой чести, - только мы откажемся от твоего жуткого бархата, хорошо? Он никуда не годится.

 

- Боже, вы серьезно? – прошептал Гарри, прикрывая рот ладошкой.

 

- Вообще-то, мама назвала меня Луи, - хохотнул Томлинсон, наслаждаясь реакцией стажера, - но да, я серьезно. Мы приступим к подготовке уже завтра, и я хочу, чтобы ты был готов к тому, что придется работать еще больше.

 

Дизайнер решил, что в преддверии такого знаменательного события как Неделя Моды, он будет к Гарри помягче, чтобы немного облегчить ему стрессовое состояние. Ему нужно было, чтобы Стайлс поработал на славу и не подвел его.

 

- Но имей в виду, Стайлс, если оплошаешь, то вылетишь отсюда как пробка, - предупредил Луи, и его голубые глаза сузились, - я лично постараюсь, чтобы все дороги были для тебя закрыты.

 

***

 

 

Четырьмя часами ранее.

 

Покачивая головой в такт звучащей в наушниках музыке, Лиам Пейн переходил улицу в направлении «Модного дома Луи Томлинсона». Осторожно придерживая пакет Гарри, он остановился перед входом, высоко задрав голову вверх. Да, здание, действительно, впечатляло, и он мысленно восхитился упорству своего друга, которому удалось сюда пробиться. Толкнув ногой дверь, Пейн не подумал, что она окажется крутящейся, за что и получил стеклянной поверхностью по лбу.

 

- Ауч! – воскликнул парень, тут же прикладывая ладонь к покрасневшему месту. Потирая ушибленный участок, он осмотрелся по сторонам, стараясь сообразить, куда ему направиться. Огромный холл был заполнен людьми, звуком открывающихся и закрывающихся дверей лифта и еще каким-то неприятным гулом.

 

- Ну, Стааайлс – недовольно протянул Лиам, набирая номер Гарри, чтобы тот сказал ему, куда идти, но трубка ответила лишь противными гудками. Кудрявый не подходил к телефону. Здесь не было даже никакой карты, где можно было бы посмотреть, где какой сектор.

 

Он стоял как истукан в центре движения, чувствуя себя полным идиотом, как вдруг его кто-то окликнул. Сначала Лиам подумал, что это позвали не его, ведь в помещении туча народу.

 

- Эй, я могу вам помочь? – к Лиаму приближался высокий худой парень в черной кожаной куртке и джинсах, обтягивающих худые ноги.

 

- Да, наверное, - Пейн решил, что этот молодой человек похож на того, кто мог бы здесь работать какой-нибудь моделью и, вполне возможно, знал Гарри, - мне нужно узнать, где работает Гарри Стайлс.

 

Парень задумчиво прикусил губу, вспоминая, а Лиам в это время просто не мог оторвать от него взгляд. Он видел такие лица на обложках журналов: с идеальными чертами, острыми скулами, впалыми щеками и блестящими глазами.

 

- Да, я знаю Гарри, – широко улыбнулся брюнет, проводя пальцами по волосам, - но его, кажется, сейчас нет, у вас что-то срочное?

 

Лиам наблюдал за движением идеальных губ брюнета и не сразу ответил на вопрос, просто потому, что прослушал.

 

- Что? – тупо переспросил он.

 

- Я говорю, что Гарри сейчас нет, – повторил парень, и его улыбка стала еще шире, – вам нужно что-то передать или что?

 

- А, у меня пакет для него, – неловко улыбнулся Лиам, и, клянусь, в последний раз он так краснел на выпускном в школе, - я бы просто оставил его на рабочем месте Гарри.

 

- Могу провести, – любезно предложил брюнет и протянул руку. - Я Зейн, кстати.

 

- Лиам Пейн, - ответил Лиам, не зная, зачем назвал свое имя полностью.

 

Он последовал за Зейном по направлению к лифту, как завороженный. Пытаясь успокоить порхающих бабочек в животе, Пейн напомнил себе, что нужно быть серьезным и собранным, да и не стоит так реагировать на просто красивого парня. Очень красивого.

 

- Вы работаете с Гарри? – спросил он, потому что молчать было очень неловко, и уж очень хотелось снова услышать приятный голос Зейна, что обволакивал как горячий шоколад в морозный день.

 

- Не совсем, - заговорил Малик, - Гарри работает с Луи, бегает по его поручениям, а я здесь модель. Моя работа – съемки и показы.

 

Лиам понимающе кивнул, ведь такому красавцу только моделью и работать.

 

- И да, я думаю, что мы можем говорить друг другу «ты»*, - чуть помедлив, сказал Зейн, и его щеки чуть порозовели, - не думаю, что у нас большая разница в возрасте.

 

- Мне двадцать один, - выпалил Лиам и прислонился к холодной стене лифта, поправляя съехавшую лямку рюкзака за спиной.

 

- А мне двадцать, ты друг Гарри?

 

- Да, - кивнул Пейн, - мы виделись с ним вчера, и он забыл у меня свои вещи, - он указал на пакет в руках, - и я, как верный друг, просто обязан отнести ему их.

 

- Ему повезло с другом, - заметил Зейн, соблазнительно закусывая нижнюю губу, рассматривая Лиама. Ему нравился этот обычный парень, который совсем не был похож на этих наштукатуренных манекенов, с которыми он работал. «Найл не в счет, - заметил про себя брюнет, - Хоран – котик».

 

- Да, наверное.

 

Лифт звякнул, и оба парня вышли. Зейн молча отправился прямо по коридору - туда, где в одной из многочисленных мастерских располагался стол Гарри. Он остановился в самом конце возле персиковой двери и толкнул ее, пропуская Лиама.

 

- Здесь и работает Гарри, - сказал он, - ну, если не прочесывает Нью-Йорк в поисках любимых булочек Луи.

 

Пейн чуть не упал, запнувшись о рулон ткани, что лежал возле самого порога, и чуть не наступил на валяющиеся эскизы. Стайлс и здесь развел бардак. Решив, что стоит уйти отсюда прежде, чем он тут все разгромит, Лиам подошел к столу и оставил на нем необходимый пакет.

 

- Так, ну вроде все, - кивнул он Зейну, - спасибо, что провел.

 

Было как-то грустно осознавать, что на этом моменте они расстанутся, так что Лиам заметно приуныл, надеясь, что когда-нибудь у него появится возможность заглянуть к Гарри на работу снова и увидеть этого потрясающего парня, что, определенно, запал в душу.

 

- Ага, не за что, - слабо улыбнулся Малик, - Лиам, как насчет чашки кофе? У нас внизу замечательное кафе.

 

Лицо Лиама удивленно вытянулось, и в груди вдруг стало тепло-тепло. Он не смог сдержать широкой улыбки, хотя и понимал, что не стоит показывать, что он настолько рад приглашению Зейна. Все-таки Пейн взрослый парень, а не школьница там какая-то.

 

- С удовольствием, - тепло улыбнулся он, принимая приглашение обворожительного брюнета.

 

______________________

* В английском языке во всех случаях употребляется «You», никакой разницы нет, но здесь это разграничение на «ты» и «Вы» - исключительно прихоть автора:)

 

 

Глава 10.1

- Бэнкс, Корс, Лагерфельд, - бормотал Гарри, передвигая цветные фишечки по расчерченной в форме зрительного зала доске, рассаживая каждого гостя. Перед ним был примерный макет подиума и посадочных мест, на которые нужно усадить каждую знаменитость.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.053 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>