Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Well, Prince, so Genoa and Lucca are now just family estates of the 100 страница



of the soldiers, evidently afraid that Pierre might want to take

from them some of the plate and bronzes that were in the drawer, moved

threateningly toward him.

 

"A child?" shouted a Frenchman from above. "I did hear something

squealing in the garden. Perhaps it's his brat that the fellow is

looking for. After all, one must be human, you know...."

 

"Where is it? Where?" said Pierre.

 

"There! There!" shouted the Frenchman at the window, pointing to the

garden at the back of the house. "Wait a bit--I'm coming down."

 

And a minute or two later the Frenchman, a black-eyed fellow with

a spot on his cheek, in shirt sleeves, really did jump out of a window

on the ground floor, and clapping Pierre on the shoulder ran with

him into the garden.

 

"Hurry up, you others!" he called out to his comrades. "It's getting

hot."

 

When they reached a gravel path behind the house the Frenchman

pulled Pierre by the arm and pointed to a round, graveled space

where a three-year-old girl in a pink dress was lying under a seat.

 

"There is your child! Oh, a girl, so much the better!" said the

Frenchman. "Good-by, Fatty. We must be human, we are all mortal you

know!" and the Frenchman with the spot on his cheek ran back to his

comrades.

 

Breathless with joy, Pierre ran to the little girl and was going

to take her in his arms. But seeing a stranger the sickly,

scrofulous-looking child, unattractively like her mother, began to

yell and run away. Pierre, however, seized her and lifted her in his

arms. She screamed desperately and angrily and tried with her little

hands to pull Pierre's hands away and to bite them with her slobbering

mouth. Pierre was seized by a sense of horror and repulsion such as he

had experienced when touching some nasty little animal. But he made an

effort not to throw the child down and ran with her to the large

house. It was now, however, impossible to get back the way he had

come; the maid, Aniska, was no longer there, and Pierre with a feeling

of pity and disgust pressed the wet, painfully sobbing child to

himself as tenderly as he could and ran with her through the garden

seeking another way out.

 

CHAPTER XXXIV

 

 

Having run through different yards and side streets, Pierre got back

with his little burden to the Gruzinski garden at the corner of the

Povarskoy. He did not at first recognize the place from which he had

set out to look for the child, so crowded was it now with people and

goods that had been dragged out of the houses. Besides Russian

families who had taken refuge here from the fire with their

belongings, there were several French soldiers in a variety of

clothing. Pierre took no notice of them. He hurried to find the family

of that civil servant in order to restore the daughter to her mother

and go to save someone else. Pierre felt that he had still much to

do and to do quickly. Glowing with the heat and from running, he

felt at that moment more strongly than ever the sense of youth,

animation, and determination that had come on him when he ran to

save the child. She had now become quiet and, clinging with her little

hands to Pierre's coat, sat on his arm gazing about her like some

little wild animal. He glanced at her occasionally with a slight

smile. He fancied he saw something pathetically innocent in that

frightened, sickly little face.

 

He did not find the civil servant or his wife where he had left

them. He walked among the crowd with rapid steps, scanning the various

faces he met. Involuntarily he noticed a Georgian or Armenian family

consisting of a very handsome old man of Oriental type, wearing a new,

cloth-covered, sheepskin coat and new boots, an old woman of similar

type, and a young woman. That very young woman seemed to Pierre the

perfection of Oriental beauty, with her sharply outlined, arched,

black eyebrows and the extraordinarily soft, bright color of her long,

beautiful, expressionless face. Amid the scattered property and the

crowd on the open space, she, in her rich satin cloak with a bright



lilac shawl on her head, suggested a delicate exotic plant thrown

out onto the snow. She was sitting on some bundles a little behind the

old woman, and looked from under her long lashes with motionless,

large, almond-shaped eyes at the ground before her. Evidently she

was aware of her beauty and fearful because of it. Her face struck

Pierre and, hurrying along by the fence, he turned several times to

look at her. When he had reached the fence, still without finding

those he sought, he stopped and looked about him.

 

With the child in his arms his figure was now more conspicuous

than before, and a group of Russians, both men and women, gathered

about him.

 

"Have you lost anyone, my dear fellow? You're of the gentry

yourself, aren't you? Whose child is it?" they asked him.

 

Pierre replied that the child belonged to a woman in a black coat

who had been sitting there with her other children, and he asked

whether anyone knew where she had gone.

 

"Why, that must be the Anferovs," said an old deacon, addressing a

pockmarked peasant woman. "Lord have mercy, Lord have mercy!" he added

in his customary bass.

 

"The Anferovs? No," said the woman. "They left in the morning.

That must be either Mary Nikolievna's or the Ivanovs'!"

 

"He says 'a woman,' and Mary Nikolievna is a lady," remarked a house

serf.

 

"Do you know her? She's thin, with long teeth," said Pierre.

 

"That's Mary Nikolievna! They went inside the garden when these

wolves swooped down," said the woman, pointing to the French soldiers.

 

"O Lord, have mercy!" added the deacon.

 

"Go over that way, they're there. It's she! She kept on lamenting

and crying," continued the woman. "It's she. Here, this way!"

 

But Pierre was not listening to the woman. He had for some seconds

been intently watching what was going on a few steps away. He was

looking at the Armenian family and at two French soldiers who had gone

up to them. One of these, a nimble little man, was wearing a blue coat

tied round the waist with a rope. He had a nightcap on his head and

his feet were bare. The other, whose appearance particularly struck

Pierre, was a long, lank, round-shouldered, fair-haired man, slow in

his movements and with an idiotic expression of face. He wore a

woman's loose gown of frieze, blue trousers, and large torn Hessian

boots. The little barefooted Frenchman in the blue coat went up to the

Armenians and, saying something, immediately seized the old man by his

legs and the old man at once began pulling off his boots. The other in

the frieze gown stopped in front of the beautiful Armenian girl and

with his hands in his pockets stood staring at her, motionless and

silent.

 

"Here, take the child!" said Pierre peremptorily and hurriedly to

the woman, handing the little girl to her. "Give her back to them,

give her back!" he almost shouted, putting the child, who began

screaming, on the ground, and again looking at the Frenchman and the

Armenian family.

 

The old man was already sitting barefoot. The little Frenchman had

secured his second boot and was slapping one boot against the other.

The old man was saying something in a voice broken by sobs, but Pierre

caught but a glimpse of this, his whole attention was directed to

the Frenchman in the frieze gown who meanwhile, swaying slowly from

side to side, had drawn nearer to the young woman and taking his hands

from his pockets had seized her by the neck.

 

The beautiful Armenian still sat motionless and in the same

attitude, with her long lashes drooping as if she did not see or

feel what the soldier was doing to her.

 

While Pierre was running the few steps that separated him from the

Frenchman, the tall marauder in the frieze gown was already tearing

from her neck the necklace the young Armenian was wearing, and the

young woman, clutching at her neck, screamed piercingly.

 

"Let that woman alone!" exclaimed Pierre hoarsely in a furious

voice, seizing the soldier by his round shoulders and throwing him

aside.

 

The soldier fell, got up, and ran away. But his comrade, throwing

down the boots and drawing his sword, moved threateningly toward

Pierre.

 

"Voyons, Pas de betises!"* he cried.

 

 

*"Look here, no nonsense!"

 

 

Pierre was in such a transport of rage that he remembered nothing

and his strength increased tenfold. He rushed at the barefooted

Frenchman and, before the latter had time to draw his sword, knocked

him off his feet and hammered him with his fists. Shouts of approval

were heard from the crowd around, and at the same moment a mounted

patrol of French Uhlans appeared from round the corner. The Uhlans

came up at a trot to Pierre and the Frenchman and surrounded them.

Pierre remembered nothing of what happened after that. He only

remembered beating someone and being beaten and finally feeling that

his hands were bound and that a crowd of French soldiers stood

around him and were searching him.

 

"Lieutenant, he has a dagger," were the first words Pierre

understood.

 

"Ah, a weapon?" said the officer and turned to the barefooted

soldier who had been arrested with Pierre. "All right, you can tell

all about it at the court-martial." Then he turned to Pierre. "Do

you speak French?"

 

Pierre looked around him with bloodshot eyes and did not reply.

His face probably looked very terrible, for the officer said something

in a whisper and four more Uhlans left the ranks and placed themselves

on both sides of Pierre.

 

"Do you speak French?" the officer asked again, keeping at a

distance from Pierre. "Call the interpreter."

 

A little man in Russian civilian clothes rode out from the ranks,

and by his clothes and manner of speaking Pierre at once knew him to

be a French salesman from one of the Moscow shops.

 

"He does not look like a common man," said the interpreter, after

a searching look at Pierre.

 

"Ah, he looks very much like an incendiary," remarked the officer.

"And ask him who he is," he added.

 

"Who are you?" asked the interpreter in poor Russian. "You must

answer the chief."

 

"I will not tell you who I am. I am your prisoner--take me!"

Pierre suddenly replied in French.

 

"Ah, ah!" muttered the officer with a frown. "Well then, march!"

 

A crowd had collected round the Uhlans. Nearest to Pierre stood

the pockmarked peasant woman with the little girl, and when the patrol

started she moved forward.

 

"Where are they taking you to, you poor dear?" said she. "And the

little girl, the little girl, what am I to do with her if she's not

theirs?" said the woman.

 

"What does that woman want?" asked the officer.

 

Pierre was as if intoxicated. His elation increased at the sight

of the little girl he had saved.

 

"What does she want?" he murmured. "She is bringing me my daughter

whom I have just saved from the flames," said he. "Good-by!" And

without knowing how this aimless lie had escaped him, he went along

with resolute and triumphant steps between the French soldiers.

 

The French patrol was one of those sent out through the various

streets of Moscow by Durosnel's order to put a stop to the pillage,

and especially to catch the incendiaries who, according to the general

opinion which had that day originated among the higher French

officers, were the cause of the conflagrations. After marching through

a number of streets the patrol arrested five more Russian suspects:

a small shopkeeper, two seminary students, a peasant, and a house

serf, besides several looters. But of all these various suspected

characters, Pierre was considered to be the most suspicious of all.

When they had all been brought for the night to a large house on the

Zubov Rampart that was being used as a guardhouse, Pierre was placed

apart under strict guard.

 

BOOK TWELVE: 1812

 

CHAPTER I

 

 

In Petersburg at that time a complicated struggle was being

carried on with greater heat than ever in the highest circles, between

the parties of Rumyantsev, the French, Marya Fedorovna, the Tsarevich,

and others, drowned as usual by the buzzing of the court drones. But

the calm, luxurious life of Petersburg, concerned only about

phantoms and reflections of real life, went on in its old way and made

it hard, except by a great effort, to realize the danger and the

difficult position of the Russian people. There were the same

receptions and balls, the same French theater, the same court

interests and service interests and intrigues as usual. Only in the

very highest circles were attempts made to keep in mind the

difficulties of the actual position. Stories were whispered of how

differently the two Empresses behaved in these difficult

circumstances. The Empress Marya, concerned for the welfare of the

charitable and educational institutions under her patronage, had given

directions that they should all be removed to Kazan, and the things

belonging to these institutions had already been packed up. The

Empress Elisabeth, however, when asked what instructions she would

be pleased to give--with her characteristic Russian patriotism had

replied that she could give no directions about state institutions for

that was the affair of the sovereign, but as far as she personally was

concerned she would be the last to quit Petersburg.

 

At Anna Pavlovna's on the twenty-sixth of August, the very day of

the battle of Borodino, there was a soiree, the chief feature of which

was to be the reading of a letter from His Lordship the Bishop when

sending the Emperor an icon of the Venerable Sergius. It was

regarded as a model of ecclesiastical, patriotic eloquence. Prince

Vasili himself, famed for his elocution, was to read it. (He used to

read at the Empress'.) The art of his reading was supposed to lie in

rolling out the words, quite independently of their meaning, in a loud

and singsong voice alternating between a despairing wail and a

tender murmur, so that the wail fell quite at random on one word and

the murmur on another. This reading, as was always the case at Anna

Pavlovna's soirees, had a political significance. That evening she

expected several important personages who had to be made ashamed of

their visits to the French theater and aroused to a patriotic

temper. A good many people had already arrived, but Anna Pavlovna, not

yet seeing all those whom she wanted in her drawing room, did not

let the reading begin but wound up the springs of a general

conversation.

 

The news of the day in Petersburg was the illness of Countess

Bezukhova. She had fallen ill unexpectedly a few days previously,

had missed several gatherings of which she was usually ornament, and

was said to be receiving no one, and instead of the celebrated

Petersburg doctors who usually attended her had entrusted herself to

some Italian doctor who was treating her in some new and unusual way.

 

They all knew very well that the enchanting countess' illness

arose from an inconvenience resulting from marrying two husbands at

the same time, and that the Italian's cure consisted in removing

such inconvenience; but in Anna Pavlovna's presence no one dared to

think of this or even appear to know it.

 

"They say the poor countess is very ill. The doctor says it is

angina pectoris."

 

"Angina? Oh, that's a terrible illness!"

 

"They say that the rivals are reconciled, thanks to the angina..."

and the word angina was repeated with great satisfaction.

 

"The count is pathetic, they say. He cried like a child when the

doctor told him the case was dangerous."

 

"Oh, it would be a terrible loss, she is an enchanting woman."

 

"You are speaking of the poor countess?" said Anna Pavlovna,

coming up just then. "I sent to ask for news, and hear that she is a

little better. Oh, she is certainly the most charming woman in the

world," she went on, with a smile at her own enthusiasm. "We belong to

different camps, but that does not prevent my esteeming her as she

deserves. She is very unfortunate!" added Anna Pavlovna.

 

Supposing that by these words Anna Pavlovna was somewhat lifting the

veil from the secret of the countess' malady, an unwary young man

ventured to express surprise that well known doctors had not been

called in and that the countess was being attended by a charlatan

who might employ dangerous remedies.

 

"Your information maybe better than mine," Anna Pavlovna suddenly

and venomously retorted on the inexperienced young man, "but I know on

good authority that this doctor is a very learned and able man. He

is private physician to the Queen of Spain."

 

And having thus demolished the young man, Anna Pavlovna turned to

another group where Bilibin was talking about the Austrians: having

wrinkled up his face he was evidently preparing to smooth it out again

and utter one of his mots.

 

"I think it is delightful," he said, referring to a diplomatic

note that had been sent to Vienna with some Austrian banners

captured from the French by Wittgenstein, "the hero of Petropol" as he

was then called in Petersburg.

 

"What? What's that?" asked Anna Pavlovna, securing silence for the

mot, which she had heard before.

 

And Bilibin repeated the actual words of the diplomatic dispatch,

which he had himself composed.

 

"The Emperor returns these Austrian banners," said Bilibin,

"friendly banners gone astray and found on a wrong path," and his brow

became smooth again.

 

"Charming, charming!" observed Prince Vasili.

 

"The path to Warsaw, perhaps," Prince Hippolyte remarked loudly

and unexpectedly. Everybody looked at him, understanding what he

meant. Prince Hippolyte himself glanced around with amused surprise.

He knew no more than the others what his words meant. During his

diplomatic career he had more than once noticed that such utterances

were received as very witty, and at every opportunity he uttered in

that way the first words that entered his head. "It may turn out

very well," he thought, "but if not, they'll know how to arrange

matters." And really, during the awkward silence that ensued, that

insufficiently patriotic person entered whom Anna Pavlovna had been

waiting for and wished to convert, and she, smiling and shaking a

finger at Hippolyte, invited Prince Vasili to the table and bringing

him two candles and the manuscript begged him to begin. Everyone

became silent.

 

 

"Most Gracious Sovereign and Emperor!" Prince Vasili sternly

declaimed, looking round at his audience as if to inquire whether

anyone had anything to say to the contrary. But no one said

anything. "Moscow, our ancient capital, the New Jerusalem, receives

her Christ"--he placed a sudden emphasis on the word her--"as a mother

receives her zealous sons into her arms, and through the gathering

mists, foreseeing the brilliant glory of thy rule, sings in

exultation, 'Hosanna, blessed is he that cometh!'"

 

 

Prince Vasili pronounced these last words in a tearful voice.

 

Bilibin attentively examined his nails, and many of those present

appeared intimidated, as if asking in what they were to blame. Anna

Pavlovna whispered the next words in advance, like an old woman

muttering the prayer at Communion: "Let the bold and insolent

Goliath..." she whispered.

 

Prince Vasili continued.

 

 

"Let the bold and insolent Goliath from the borders of France

encompass the realms of Russia with death-bearing terrors; humble

Faith, the sling of the Russian David, shall suddenly smite his head

in his blood-thirsty pride. This icon of the Venerable Sergius, the

servant of God and zealous champion of old of our country's weal, is

offered to Your Imperial Majesty. I grieve that my waning strength

prevents rejoicing in the sight of your most gracious presence. I

raise fervent prayers to Heaven that the Almighty may exalt the race

of the just, and mercifully fulfill the desires of Your Majesty."

 

 

"What force! What a style!" was uttered in approval both of reader

and of author.

 

Animated by that address Anna Pavlovna's guests talked for a long

time of the state of the fatherland and offered various conjectures as

to the result of the battle to be fought in a few days.

 

"You will see," said Anna Pavlovna, "that tomorrow, on the Emperor's

birthday, we shall receive news. I have a favorable presentiment!"

 

CHAPTER II

 

 

Anna Pavlovna's presentiment was in fact fulfilled. Next day

during the service at the palace church in honor of the Emperor's

birthday, Prince Volkonski was called out of the church and received a

dispatch from Prince Kutuzov. It was Kutuzov's report, written from

Tatarinova on the day of the battle. Kutuzov wrote that the Russians

had not retreated a step, that the French losses were much heavier

than ours, and that he was writing in haste from the field of battle

before collecting full information. It followed that there must have

been a victory. And at once, without leaving the church, thanks were

rendered to the Creator for His help and for the victory.

 

Anna Pavlovna's presentiment was justified, and all that morning a

joyously festive mood reigned in the city. Everyone believed the

victory to have been complete, and some even spoke of Napoleon's

having been captured, of his deposition, and of the choice of a new

ruler for France.

 

It is very difficult for events to be reflected in their real

strength and completeness amid the conditions of court life and far

from the scene of action. General events involuntarily group

themselves around some particular incident. So now the courtiers'

pleasure was based as much on the fact that the news had arrived on

the Emperor's birthday as on the fact of the victory itself. It was

like a successfully arranged surprise. Mention was made in Kutuzov's

report of the Russian losses, among which figured the names of

Tuchkov, Bagration, and Kutaysov. In the Petersburg world this sad

side of the affair again involuntarily centered round a single

incident: Kutaysov's death. Everybody knew him, the Emperor liked him,

and he was young and interesting. That day everyone met with the

words:

 

"What a wonderful coincidence! Just during the service. But what a

loss Kutaysov is! How sorry I am!"

 

"What did I tell about Kutuzov?" Prince Vasili now said with a

prophet's pride. "I always said he was the only man capable of

defeating Napoleon."

 

But next day no news arrived from the army and the public mood

grew anxious. The courtiers suffered because of the suffering the

suspense occasioned the Emperor.

 

"Fancy the Emperor's position!" said they, and instead of

extolling Kutuzov as they had done the day before, they condemned

him as the cause of the Emperor's anxiety. That day Prince Vasili no

longer boasted of his protege Kutuzov, but remained silent when the

commander in chief was mentioned. Moreover, toward evening, as if

everything conspired to make Petersburg society anxious and uneasy,

a terrible piece of news was added. Countess Helene Bezukhova had

suddenly died of that terrible malady it had been so agreeable to

mention. Officially, at large gatherings, everyone said that

Countess Bezukhova had died of a terrible attack of angina pectoris,

but in intimate circles details were mentioned of how the private

physician of the Queen of Spain had prescribed small doses of a

certain drug to produce a certain effect; but Helene, tortured by

the fact that the old count suspected her and that her husband to whom

she had written (that wretched, profligate Pierre) had not replied,

had suddenly taken a very large dose of the drug, and had died in

agony before assistance could be rendered her. It was said that Prince

Vasili and the old count had turned upon the Italian, but the latter

had produced such letters from the unfortunate deceased that they

had immediately let the matter drop.

 

Talk in general centered round three melancholy facts: the Emperor's

lack of news, the loss of Kutuzov, and the death of Helene.

 

On the third day after Kutuzov's report a country gentleman

arrived from Moscow, and news of the surrender of Moscow to the French

spread through the whole town. This was terrible! What a position

for the Emperor to be in! Kutuzov was a traitor, and Prince Vasili

during the visits of condolence paid to him on the occasion of his

daughter's death said of Kutuzov, whom he had formerly praised (it was

excusable for him in his grief to forget what he had said), that it

was impossible to expect anything else from a blind and depraved old

man.

 

"I only wonder that the fate of Russia could have been entrusted

to such a man."

 

As long as this news remained unofficial it was possible to doubt

it, but the next day the following communication was received from

Count Rostopchin:

 

 

Prince Kutuzov's adjutant has brought me a letter in which he

demands police officers to guide the army to the Ryazan road. He

writes that he is regretfully abandoning Moscow. Sire! Kutuzov's

action decides the fate of the capital and of your empire! Russia will


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.085 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>