Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

общество с ограниченной ответственностью «Газпром добыча уренгой»



ОАО «ГАЗПРОМ»

общество с ограниченной ответственностью «Газпром добыча уренгой»

(ООО «Газпром добыча Уренгой»)

уренгойское газопромысловое управление

 

 

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда

при погрузочно-разгрузочных работах

и перемещению тяжестей

№ 07–В

 

 

г. Новый Уренгой

2013 год


ОАО «ГАЗПРОМ»

общество с ограниченной ответственностью «Газпром добыча уренгой»

(ООО «Газпром добыча Уренгой»)

уренгойское газопромысловое управление

 

СОГЛАСОВАНО

И.о. председателя профкома

Уренгойского газопромыслового

управления

________________ Т.Б. Зеленова

«_ 24 _» ______ 05 _________ 2013

 

УТВЕРЖДАЮ

И.о. начальника

Уренгойского газопромыслового

управления

______________ Р.Н. Исмагилов

«_ 24 _» ________ 05 _______ 2013

 

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах

и перемещению тяжестей

№ 07–В

 

введение

 

Настоящая «Инструкция по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и перемещению тяжестей № 07–В» (далее – инструкция) разработана во исполнение требований статьи 212 Трудового кодекса Российской Федерации, пункта 1.1.5. «Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности ПБ 08-624-03», пункта 1.5. «Межотраслевых правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов ПОТ РМ-007-98» и в соответствии с требованиями стандарта организации «Инструкция по охране труда. Инструкция по охране труда и промышленной безопасности. Порядок разработки и применения СТО 05751745-25-2006», действующего в ООО «Газпром добыча Уренгой» (далее – Общество).

Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при погрузочно-разгрузочных работах и перемещению тяжестей и обязательна для исполнения всеми работниками, проводящими данные виды работ на объектах Уренгойского газопромыслового управления (далее – Управление).

При разработке инструкции учитывались и использовались требования следующих нормативных актов:

«Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов ПОТ РМ-007-98», утвержденные Постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 20.03.1998 № 16;

«Типовая инструкция по охране труда для рабочих, выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы ТИ РМ-001-2000», утверждённая министерством труда и социального развития Российской Федерации 17.03.2000;



«ГОСТ 12.3.009-76 Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности».

Работникам, при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и перемещении тяжестей, наряду с данной инструкцией следует руководствоваться требованиями:

Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и других нормативных правовых актов и нормативных технических документов, принятых в установленном порядке;

инструкций по охране труда, по охране труда и промышленной безопасности для своих профессий, для видов работ, утвержденных в установленном порядке и действующими в Управлении;

документами заводов-поставщиков, соблюдение которых обеспечивает безопасность труда.

Работник, при проведении погрузочно-разгрузочных работ и перемещению тяжестей, должен соблюдать требования настоящей инструкции. Невыполнение требований данной инструкции создаёт угрозу здоровью работников.

Лица, допустившие нарушение требований настоящей инструкции, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются работники:

прошедшие обязательный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья для данного вида работ;

освоившие безопасные методы и приемы выполнения погрузочно-разгрузочных работ и работ по перемещению тяжестей, методы и приемы безопасного обращения с грузами и применяемыми приспособлениями, инструментами, механизмами, оборудованием, средствами транспортировки и перемещения;

получившие производственное задание и целевой инструктаж по безопасности труда у своего непосредственного руководителя;

имеющие специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ), необходимость применения которых обуславливается проводимыми работами и нормами, действующими в Обществе.

1.2. В процессе выполнения работ работник обязан:

1.2.1. Выполнять производственные указания непосредственного руководителя работ, назначенного руководителем структурного подразделения Управления, в штате которого он состоит, с высоким качеством, в установленные сроки, с применением СИЗ и безопасных приемов и методов труда;

1.2.2. Соблюдать требования безопасной эксплуатации приспособлений, инструментов и оборудования в соответствии с инструкциями по их эксплуатации;

1.2.3. Своевременно применять необходимые знаки безопасности;

1.2.4. Соблюдать требования охраны труда, пожарной безопасности, промышленной санитарии и данной инструкции;

1.2.5. В зимних условиях при низкой температуре наружные работы следует проводить с перерывами для обогревания. Температура воздуха, при которой наружные работы необходимо прекращать или вести с перерывами, устанавливается местными органами власти;

1.2.6. Быть внимательным и осторожным, не отвлекаться от выполняемой работы и не отвлекать других работников при выполнении ими производственных заданий;

1.2.7. Не допускать посторонних лиц к местам выполнения погрузочно-разгрузочных работ;

1.2.8. Соблюдать установленный график работы, режим труда и отдыха;

1.2.9. Бережно относиться к первичным средствам пожарной защиты (далее – СПЗ), расположенным на обслуживаемых объектах, СИЗ и имуществу работодателя, предоставленного для выполнения трудовых обязанностей, обеспечивать их сохранность и целостность;

1.2.10. Следить за исправностью оборудования, предохранительных приспособлений, средств коллективной и пожарной защиты, находящихся на обслуживаемых объектах, а также инструмента, приспособлений, инвентаря и СИЗ, применяемых в работе;

1.2.11. Соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от возможного воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы (повышенная загазованность и (или) запыленность воздуха рабочей зоны, микроклимат, повышенный уровень шума, движущиеся машины и механизмы (краны), подвижные части кранового оборудования, поднимаемый и перемещаемый груз, стропы, крючья, траверсы, захваты, острые кромки транспортируемого груза, выступающие рым-болты, автомобильный транспорт и т.д.);

1.2.12. Немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

1.3. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ должна быть обеспечена:

выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и технологической оснастки;

подготовкой и организацией мест производства работ;

применением средств защиты работающих.

1.4. На погрузочно-разгрузочных операциях работы непосредственно с грузом должны производиться в рукавицах, при выполнении работ с пылящими грузами в рукавицах брезентовых, в защитных очках и респираторах, а при применении грузоподъемных механизмов в рукавицах и в касках.

1.5. При подъеме и перемещении тяжестей вручную работник должен соблюдать нормы предельно допустимых нагрузок:

для мужчин:

подъем и перемещение (разовое) тяжести при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) - до 30 кг, постоянно в течение рабочей смены - до 15 кг;

суммарная масса грузов, перемещаемых в течение каждого часа смены с рабочей поверхности - до 870 кг, с пола - до 435 кг;

для женщин:

подъем и перемещение (разовое) тяжести при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) - до 10 кг, постоянно в течение рабочей смены - до 7 кг;

суммарная масса грузов, перемещаемых в течение каждого часа смены с рабочей поверхности - до 350 кг, с пола - до 175 кг.

1.6. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять механизированными способами с применением подъемно-транспортного оборудования и средств механизации. Механизированный способ является обязательным для грузов массой более 50 кг, а также для подъема грузов на высоту более 3 м.

1.7. Строповка груза должна производиться в соответствии со схемой строповки и с применением съемных грузозахватных приспособлений, тары и других средств, указанных в документации на транспортирование этих грузов.

1.8. Погрузочно-разгрузочные работы грузоподъемными механизмами должны производиться при отсутствии людей на местах перегрузок грузов на площадках и в транспортных средствах, за исключением работника производящего зацепку (отцепку) грузозахватных приспособлений и проверку правильности строповки груза при его подъеме на высоту не более 200-300 мм от уровня пола (площадки).

1.9. Места производства погрузочно-разгрузочных работ, включая проходы и проезды, должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение, твердое и ровное покрытие, содержаться в чистоте и своевременно очищаться от мусора, а зимой от снега и льда и не загромождаться. Складирование материалов, каких-либо предметов в местах производства погрузочно-разгрузочных работ не допускается.

1.10. С наступлением темноты при отсутствии достаточного освещения погрузочно-разгрузочные работы необходимо прекратить.

1.11. Перемещение грузов неизвестной массы должно производиться после определения их фактической массы. Запрещается поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность грузоподъемной машины или грузозахватного приспособления.

1.12. Грузы должны укладываться или устанавливаться в соответствии с требованиями для складирования данных грузов, без загромождения проходов и с выполнением требований по удобству и безопасности их строповки и расстроповки.

1.13. Опускать груз необходимо на предназначенное и подготовленное для него место с исключением возможности его падения, опрокидывания или сползания на подкладки, обеспечивающие устойчивое положение груза и легкость извлечения из-под него стропов.

1.14. Подъем грузов с укладкой в штабель высотой более 3 м вручную не допускается. Запрещается подъем грузов с укладкой в штабель высотой более 3 м вручную.

1.15. Запрещается транспортировать груз на крюке крана над рабочими местами, помещениями и транспортными средствами, где могут находиться люди, а также нахождение работников на грузе и в зоне его возможного падения, при перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием.

1.16. После окончания и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы не должны оставаться в поднятом положении.

1.17. Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует производить механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны.

1.18. Для погрузки грузов на транспортные средства или их разгрузки запрещается применять доски толщиной менее 50 мм. Для исключения прогиба под доски следует устанавливать прочные подпорки.

1.19. Не допускается выполнение погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, неисправной тары, а также в случае отсутствия маркировки и предупредительных надписей на ней.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. К погрузо-разгрузочным работам следует приступать только по прямому указанию или распоряжению своего непосредственного руководителя.

2.2. Перед началом проведения погрузо-разгрузочных работ работнику необходимо:

2.2.1. Проверить исправное состояние и затем надеть специальную одежду, специальную обувь и другие СИЗ, необходимость применения которых обуславливается проводимыми работами и нормами, действующими в Обществе. Застегнуть манжеты рукавов, заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов;

2.2.2. Подобрать и проверить комплектность и исправность необходимых предохранительных приспособлений;

2.2.3. Проверить исправное состояние грузозахватных приспособлений, трос, цепей, инструментов и другого оборудования, используемых в работе. Убедиться в наличии на тросах и цепях бирок и клейм с указанием грузоподъемности. Необходимо подбирать стропы, соответствующие по грузоподъемности поднимаемому грузу;

2.2.4. Тщательно осмотреть груз, проверить устройства для его застропки (зацепки) в соответствии со схемой строповки;

2.2.5. Установить порядок обмена условными сигналами;

2.2.6. Перед началом работы с тельфером необходимо проверить исправность действия тормозов, каретки, а также ограничителя подъема. При обнаружении неисправности следует немедленно сообщить об этом руководителю работ и без его указания тельфер в работу не включать;

2.2.7. При работе с электрооборудованием убедиться в надежности защитного заземления;

2.2.8. Перед разгрузкой следует тщательно осмотреть состояние груза и при обнаружении неисправностей (перекоса излома стоек, ненадежной увязки), не приступая к выгрузке, получить указания непосредственного руководителя о способе разгрузки;

2.2.9. Подготовить рабочее место для проведения работ и убедиться:

в достаточной его освещенности;

в наличии и исправном состоянии первичных средств пожаротушения, средств связи, аптечки первой помощи;

в исправном состоянии проходов и выходов с места проведения работы, отсутствии их загромождённости;

в отсутствии посторонних предметов на месте проведения работ;

в исправном состоянии пола, если пол скользкий (облит водой, маслами и т.п.), то следует вытереть его или посыпать песком.

2.3. Не разрешается приступать к работе:

без получения задания и целевого инструктажа своего непосредственного руководителя;

в неисправной спецодежде, спецобуви и других СИЗ, необходимость применения которых обуславливается проводимыми работами и нормами, действующими в Обществе;

при неудовлетворительной освещенности рабочего места и рабочей зоны;

при наличии посторонних предметов, загроможденности, беспорядка на месте проведения работы;

при неисправном состоянии оборудования, приспособлений и инструментов, используемых в работе. Не допускается применять неисправные грузозахватные приспособления и инструмент, тросы и цепи;

при отсутствии или неисправном состоянии первичных средств пожаротушения;

при неудовлетворительном самочувствии, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. Во время работы работник обязан:

выполнять только ту работу, которая была поручена непосредственным руководителем и по которой он проинструктирован;

применять специальную одежду, специальную обувь, другие СИЗ, необходимость применения которых обуславливается проводимыми работами и нормами, действующими в Обществе;

применять безопасные методы и приемы работы, строго соблюдать принятую технологию переработки грузов. Не допускается применять способы, ведущие к нарушению безопасности.

3.2. Погрузочно-разгрузочные работы необходимо выполнять на специально отведенных участках, площадках. Не следует проводить их на пути движения железнодорожного транспорта, автомашин, тракторов, а также в местах переходов и переездов.

3.3. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и при транспортировании грузов вручную необходимо выполнять следующие требования безопасности:

3.3.1. Ручную загрузку и разгрузку автомобилей и других транспортных средств необходимо производить только с рамп или специально оборудованных площадок. Площадка рампы должна находиться на одном уровне с площадкой транспортных средств. Для подъема на рампу следует применять лестницы;

3.3.2. При загрузке автомобиля груз не должен возвышаться над проезжей частью дороги более чем на 3,8 м и иметь ширину не более 2,5 м.;

3.3.3. Погрузку и разгрузку опасных и вредных грузов следует производить под руководством лица, ответственного за безопасность выполнения этих работ;

3.3.4. Открывать и закрывать борта кузова транспортного средства разрешается не менее чем двум работникам, находящимся сбоку от бортов. При этом необходимо убедиться в безопасном расположении груза;

3.3.5. Укладку длинномерных грузов производить только после окончания выгрузки их из транспортных средств;

3.3.6. При одновременной укладке на автотранспортное средство длинномерных грузов различной длины более короткие необходимо располагать сверху;

3.3.7. Для фиксации груза в кузове автомобиля должны применяться деревянные или металлические упоры, упорные рампы или щиты. Крепление груза в кузове автомобиля с применением проволоки, металлических канатов не допускается;

3.3.8. Стеклянная тара с агрессивными жидкостями (кислотой, жидкими химикатами и т.п.) должна устанавливаться в кузове автомобиля стоя, горловинами (пробками) вверх, и каждое место груза должно быть хорошо закреплено;

3.3.9. При погрузке, выгрузке и транспортировке баллонов со сжатым газом кузов автомобиля (прицепа) должен быть оборудован стеллажами с выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком. Стеллажи должны иметь запорные приспособления, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом;

3.3.10. Запрещается совместная погрузка сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов, воспламеняющихся жидкостей с безводной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом, поддерживающими горение веществами; ядовитыми веществами; азотной кислотой и сульфоазотными смесями;

3.3.11. Ёмкости с лакокрасочными материалами следует устанавливать в кузове автомобиля плотно, крышками и пробками вверх, в промежутки между грузами должны вставляться прочные деревянные прокладки и распорки;

3.3.12. Переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты необходимо только в чехлах или пеналах;

3.3.13. Переносить грузы в жесткой таре и без упаковки следует только в рукавицах;

3.3.14. Запрещается переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т.п., а также перемещать их по горизонтальной плоскости, толкая за края;

3.3.15. При разгрузке и погрузке бочек и других грузов цилиндрической формы, если отсутствуют специальные механизмы, следует применять прочные канаты с крючками, а также тормозящие канаты с прочно закрепленными концами;

3.3.16. При одновременной переноске грузов расстояние между работниками (или группами работников), несущими единицу груза (ящик, мешок и т.п.), должно быть не менее 2 м;

3.3.17. Переносить грузы на носилках допускается по горизонтальному пути на расстояние не более 80 м. Опрокидывать и опускать носилки следует по команде рабочего, идущего сзади. Запрещается переносить грузы на носилках по лестницам;

3.3.18. Переносить длинномерные материалы (бревна, трубы и т.д.) следует специальными захватами и приспособлениями. Запрещается переносить длинномерные материалы на ломах, деревянных брусьях и т.п.;

3.3.19. Для переноски длинномерных грузов на плечах, работникам следует надевать наплечники. При этом работники должны находиться с одной стороны переносимого груза;

3.3.20. Тяжелые штучные грузы, затаренное оборудование кантовать с помощью роликовых ломов и других приспособлений. Запрещается перекатывать и кантовать груз на себя;

3.3.21. Для перехода работников с грузом с платформы транспортного средства и обратно должны применяться мостики, сходни, трапы.

3.4. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ кранами необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

3.4.1. Неисправные съемные грузозахватные приспособления, а также приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ;

3.4.2. По сигналу "Стоп" следует немедленно приостанавливать работу независимо от того, кем он подан;

3.4.3. Подъем, опускание, перемещение груза, торможение при всех перемещениях следует выполнять плавно, без рывков;

3.4.4. Перед подъемом или опусканием груза необходимо убедиться в том, что вблизи его, а также между грузом и другими объектами не находятся люди;

3.4.5. Застрапливать и отцеплять груз необходимо после полной остановки грузового каната, его ослабления и при опущенной крюковой подвеске или траверсе;

3.4.6. Для подводки стропов под груз необходимо применять специальные приспособления;

3.4.7. Груз во время перемещения должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;

3.4.8. При выгрузке длинномерных штучных грузов из автотранспорта краном запрещается подтаскивать их крючком и заходить в зону штабеля, над которым перемещается груз.

3.5. При выполнении складской переработке грузов необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

3.5.1. Во избежание несчастного случая (придавливание ноги или руки к полу) и для обеспечения удобства последующей грузопереработки тяжелые предметы следует устанавливать на специальные подкладки;

3.5.2. Укладку грузов производить только на специально выделенных местах. Запрещается укладка грузов в проходах, проездах, возле электроустановок, электропроводов, рубильников, пожарных щитов и токопроводящей арматуры;

3.5.3. При размещении грузов должны соблюдаться следующие размеры отступов:

от стен помещений 0,7 м;

от приборов отопления 0,2 м (должны увеличиваться по условиям хранения груза);

от источников освещения 0,5 м;

от пола 0,15 м;

между ящиками в штабеле 0,02 м;

между поддонами и контейнерами в штабеле 0,05-0,1 м.;

3.5.4. После укладки груза с целью предупреждения его самопроизвольного перемещения необходимо установить специальные приспособления и устройства (боковые стойки, прокладки, подкладки, подпорки и т.д.);

3.5.5. На открытых площадках в зимнее время во избежание просадок и нарушения вертикального положения штабеля необходимо предварительно очистить площадку от мусора и снега;

3.5.6. Барабаны с кабелем, тросом и другие крупногабаритные предметы цилиндрической формы во избежание их раскатывания при укладке необходимо укреплять удерживающими приспособлениями (клиньями, рейками, досками и т.д.). При этом следует класть грузы только на плоские прокладки;

3.5.7. Детали машин и орудий с выступающими острыми рабочими органами укладывать в штабель или пакеты так, чтобы исключить возможность травмирования людей, соприкасающихся с ними во время работы;

3.5.8. При укладке в штабель длинномерных и тяжеловесных грузов необходимо использовать деревянные прокладки или стеллажи – подставки;

3.5.9. Шины автомобилей и тракторов укладывать на полки стеллажей только в вертикальном положении;

3.5.10. При формировании штабеля в нижние ряды целесообразно укладывать более тяжелые грузы;

3.5.11. Перед укладкой товаров ячейки стеллажей должны быть очищены от грязи, остатков упаковки и консервации. Не допускается укладывать грузы на неисправные стеллажи и перегружать стеллажи;

3.5.12. Лесоматериалы следует укладывать в штабеля высотой не более 2 м на основание толщиной не менее 35 см. Допускается высота штабелей более 2 м при условии, что ширина между штабелями будет не менее их высоты;

3.5.13. Для безопасного перемещения транспортных и погрузочных средств при укладке штабелей необходимо располагать их таким образом, чтобы расстояние между штабелями превышало ширину транспортных средств (погрузчиков, тележек и т.д.) не менее чем на 0,8 м, а при необходимости обеспечения встречного движения - двойную ширину транспортного средства плюс 1,2 м.;

3.5.14. При укладке штабеля пиломатериалов необходимо выполнять следующие требования безопасности:

отходить на 3 м от поднимаемого пакета в сторону, противоположную его движению;

направлять пакет крючком с рукояткой длиной не менее 1 м;

снимать грузозахватные приспособления только после опускания их на штабель;

стропы из-под пакета вытаскивать вручную;

3.5.15. Мотки катаной проволоки, поступающие в связках, следует укладывать на деревянный настил навалом высотой не более 1,6 м.;

3.5.16. Оборудование, приборы, материалы при их хранении должны укладываться следующим образом:

кирпич в пакетах на поддонах - не более чем в два яруса, в контейнерах - в один, без контейнеров - высотой не более 1,7 м;

плиточные материалы (асбестоцементные плитки, листы асбестоцементные и плиты асбестоцементные плоские) - в стопы высотой до 1 м;

черепицу (цементно-песчаную и глиняную) - в штабель высотой до 1 м, уложенную на ребро с прокладками;

мелкосортный металл - в стеллаж высотой не более 1,5 м;

санитарно-технические и вентиляционные блоки - в штабель высотой не более 2,5 м на подкладках и прокладках;

нагревательные приборы (радиаторы и т.д.) отдельными секциями или в собранном виде - в штабель высотой не более 1 м;

крупногабаритное и тяжеловесное оборудование и его части - в один ряд на подкладках;

битум - в плотную тару, исключающую его растекание, или в специальные ямы с устройством их ограждения;

черные прокатные металлы (листовую сталь, швеллеры, двутавровые балки, сортовую сталь) - в штабель высотой до 1,5 м с подкладками и прокладками;

теплоизоляционные материалы - в штабель высотой до 1,2 м с хранением в закрытом сухом помещении;

трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках;

трубы диаметром более 300 мм - в штабель высотой до 3 м в седло без прокладок.

3.5.17. Перематывать и отматывать кабель и провод следует специальным отмоточным механизмом. Перед обрезкой кабеля от места разреза в ту или другую сторону до 15 – 20 см его следует закрепить проволокой для исключения самопроизвольного раскручивания и нанесения травм;

3.5.18. Грузы в ящиках и мешках, не сформированные в пакеты, необходимо укладывать в штабеля в перевязку. Для устойчивости штабеля через каждые 2...3 ряда ящиков следует прокладывать рейки и через каждые 5...6 рядов мешков по высоте – доски;

3.5.19. Ящики с бутылочной, баночной продукцией должны укладываться в штабеля высотой не более 2 м, а при складировании на поддонах - до 3,5 м в два яруса;

3.5.20. Разборку штабелей необходимо производить только сверху и равномерно по всей длине;

3.5.21. Бумагу в рулонах следует укладывать на высоту не более трех рядов с прокладками из досок между рядами. Крайние рулоны следует фиксировать упорами;

3.5.22. Хранение спецодежды, текстильных материалов и обуви вместе с кислотами и щелочами и горючими материалами не допускается;

3.5.23. При поступлении на склад спецодежды в большом количестве кипы и связки ее на плоских специальных или сетчатых поддонах необходимо укладывать в ячейки стеллажей или штабелем. Спецодежду, поступающую на склад в небольшом количестве, в мелких упаковках или поштучно, следует укладывать в ячейки стеллажа;

3.6. При упаковке и распаковке тары, укладке грузов на поддоны необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

3.6.1. Дощатые ящики и другую тару допускается вскрывать только с помощью предназначенных для этой цели инструментов (гвоздодеров, клещей и др.);

3.6.2. Концы металлической обивки после вскрытия ящиков необходимо загибать вниз;

3.6.3. Доски от разобранных деревянных ящиков и других видов упаковки должны быть освобождены от металлических пластинок, проволоки и гвоздей;

3.6.4. Деревянные бочки следует вскрывать путем снятия упорного (верхнего) обруча и последующего освобождения остова от шейного (второго) обруча с одной стороны бочки. При снятии обручей необходимо пользоваться специальной набойкой и молотком. Слегка ударяя молотком по клепкам (вверх), нужно освободить дно и вынуть его с помощью стального клепа. Не допускается извлекать дно бочки ударами молотка или топора;

3.6.5. При вскрытии металлических бочек, имеющих пробки, применять специальный гаечный ключ. Отвинчивать пробу ударами молотка не следует. Пустые и заполненные бочки нельзя бросать и ударять одну о другую;

3.6.6. Захламлять территорию склада пустой тарой запрещается. Эту тару необходимо отправлять на хранение на специально отведенные для этой цели площадки;

3.6.7. Загрязненные поддоны следует мыть в специально оборудованных местах;

3.6.8. Загрузка ящичных поддонов должна быть произведена так, чтобы детали находились ниже верхней кромки поддона на 5...10 см.;

3.6.9. При формировании пакетов с грузом на плоских поддонах необходимо соблюдать следующие условия:

с целью обеспечения устойчивости пакета вес груза должен распределяться симметрично относительно продольной и поперечной осей поддона;

верхняя плоскость пакета должна быть ровной;

груз на поддоне не должен выступать за его края более чем на 59 мм;

вес пакета не должен превышать грузоподъемность погрузочно-разгрузочного механизма;

груз допускается укладывать в пакет только в исправной таре.

3.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с её безопасным выполнением, необходимо немедленно обращаться к лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При возникновении аварийной или чрезвычайной ситуации работник обязан:

прекратить проведение работ;

принять меры, направленные на обеспечение личной безопасности, безопасности окружающих людей, а также на оказание помощи пострадавшим;

при угрозе для жизни - покинуть опасную зону;

действовать по указанию непосредственного руководителя.

4.2. При пожаре работник обязан:

немедленно прекратить все работы и принять меры, направленные на вызов пожарной охраны;

сообщить о происшествии непосредственному или вышестоящему руководителю;

принять меры, направленные на эвакуацию из здания (помещения) или опасной зоны всех работающих, не занятых ликвидацией пожара, а в случае угрозы для жизни людей – немедленно организовать их спасение, используя для этого все имеющиеся силы и средства;

приступить к тушению загорания имеющимися первичными средствами пожаротушения.

4.3. При несчастном случае на производстве работник обязан принять меры, направленные:

на оказание первой помощи пострадавшему(им) и вызов медицинской службы;

на извещение своего непосредственного или вышестоящего руководителя о происшествии;

на сохранение обстановки, при которой произошел несчастный случай, если обстановка не создает угрозы жизни и безопасности людей и не влечет за собой аварию.

 

5. Требования безопасности по окончаниИ работЫ

 

5.1. Перед окончанием рабочего времени работник обязан доложить своему непосредственному руководителю или руководителю работ, назначенному распоряжением руководителя структурного подразделения Управления, в штате которого он состоит, о степени выполнения производственного задания и об окончании им работы.

5.2. По окончании работы работник обязан:

выключить используемое оборудование. Не оставлять груз в подвешенном состоянии;

привести в порядок рабочее место;

собрать инструмент и приспособления, убрать их в отведенное для хранения место;

убедиться в противопожарном состоянии рабочего места, обесточить электрооборудование и отключить осветительные и другие электроприборы;

специальную одежду, специальную обувь и другие, применяемые в работе СИЗ, убрать в отведенные для них места хранения (шкафчики для хранения специальной одежды и СИЗ, помещения для сушки специальной обуви);

выполнить условия личной гигиены (вымыть с мылом руки, лицо, по возможности принять душ, переодеться).


 

содержание

 

Введение

 

 

1. Общие требования безопасности

 

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

 

3. Требования безопасности во время работы

 

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

 

5. Требования безопасности по окончании работы

 

 

 


ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТАХ

И ПЕРЕМЕЩЕНИЮ ТЯЖЕСТЕЙ

 

Разработали:

Начальник УХМТР А.В. Забудский

 

Согласовано:

Зам. главного инженера

по охране труда и промышленной

безопасности - начальник отдела Н.Н. Башкиров

 

Начальник ОМТС В.В. Вычко

 

И.о. начальника ОКиТО Н.Г. Искорнева

 

Начальник ООТ и З И.В. Зязина

 

Юрисконсульт 1 категории Е.П. Рудакова


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Заведующему кафедрой государственной, муниципальной службы и менеджмента, доц., канд. юрид. наук А.Д. Моисееву ___ | 

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.055 сек.)