Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Summary: На Маскарад-бале Гарри встречает прекрасного партнера, и они проводят вместе незабываемую ночь 6 страница



 

Драко только улыбнулся в ответ. Поев, они еще немного посидели, пока Гарри со вздохом не поднялся и направился мыть посуду. Через минуту Драко тихонько поднялся и, подойдя, обнял его, положив голову на плечо. Гарри от неожиданности чуть не выпустил из рук тарелку.

 

- Я напугал тебя? - Драко уже покусывал его за шею.

 

- Нет, - Гарри слабо улыбнулся.

 

- Тогда, что, Гарри? Ты как будто не здесь.

 

Тот закрыл воду, вытер руки и медленно развернулся к Драко. Он не знал, как любимый отреагирует, но он должен это сказать. Заметив, что Драко начинает терять терпение, Гарри закусил губу, но блондин не дал ему начать.

 

- Что? Ты жалеешь, о том, что мы вместе? - с ужасом спросил он.

 

- Нет, Дрейк, конечно, нет, - он взял Драко за руку.

 

- Тогда что? У тебя такой странный взгляд…

 

- У меня не было возможности подарить тебе подарок на день рождения.

 

- О… - вздох облегчения, вырвавшийся у блондина, бальзамом пролился на душу Гарри. - Ты еще можешь это сделать

 

- Я планировал сюрприз. - Гарри нервно улыбнулся. - Хотел отвезти тебя в домик на озере и устроить ужин при свечах… Ну и страстный секс конечно, с шарфиками. Помнишь, ты хотел?

 

- И ты позволил бы мне сделать все, что я хочу? - Серые глаза просияли.

 

- Да… - Гарри покраснел. - Но это не все. Я кое-что приготовил для тебя.

 

- Что?

 

- Это. - Гарри задержал дыхание и кинул Драко предмет, который тот рефлекторно поймал в воздухе.

 

Блондин разжал руку и неверящим взглядом уставился на золотое кольцо с выгравированным снитчем.

 

- Г и Д - навсегда, - прочел он, глядя на внутреннюю поверхность, и замолчал.

 

Драко знал, что это означает. Однажды они с Гарри обсуждали это кольцо, тогда любовник объяснил ему, что оно - особенное. Он сказал, что подарит его только своей настоящей любви, и то, только в том случае, если захочет прожить с человеком всю оставшуюся жизнь. Сириус отдал ему кольцо после войны, сказав, что Лили подарила его Джеймсу Поттеру.

 

А теперь оно принадлежит ему - Драко Малфою.

 

- Я добавил Г и Д к гравировке, - сказал Гарри вышагивая по кухне взад и вперед, избегая встречаться взглядом с Драко. - Я хотел, чтобы ты жил со мной… Я так боялся, но все равно решил попытаться. Я не трус.

 

- Уверен? Тогда почему ты не смотришь на меня? - спросил Драко.

 

- Эээ… Да. - Гарри продолжал смотреть куда угодно, только не на него. - Я бы очень хотел… Но, ты можешь не отвечать прямо сейчас… Я схожу с ума от беспокойства, но постараюсь выдержать…



 

- Гарри…

 

- Мне будет сложно… Но… Сириус обещал приехать, я говорил? Он сейчас во Франции, - продолжал бормотать Гарри, - кажется, он встретил кого-то… Черт! Здесь душно.

 

- Гарри… - Драко широко улыбался.

 

- Мне нужно проветриться… Как жарко, не заболеть бы… - с этими словами он направился к дверям, но Драко перехватил его:

 

- Никуда ты не пойдешь, Гарри Поттер. По крайней мере, до тех пор, пока не выслушаешь мой ответ.

 

Гарри зажмурился:

 

- Да?

 

Драко весело рассмеялся:

 

- Ты нервничаешь? Почему?

 

Тот приоткрыл один глаз:

 

- Потому что я идиот?

 

- Гарри, посмотри на меня. Я хочу жить с тобой, мой ответ - да.

 

Они смотрели друг на друга и молчали.

 

Наконец, Гарри сграбастал Драко в объятья и стал целовать:

 

- Спасибо, спасибо, - бормотал он между поцелуями.

 

- Гарри, я сейчас задохнусь… - прошептал полузадушенный блолндин.

 

- О, прости меня! - Гарри немного ослабил хватку. - Я так счастлив!

 

- Я тоже очень счастлив, - Драко сам поцеловал его, - и даже больше.

 

- Нет, я больше, - Гарри улыбнулся.

 

- Хорошо.

 

- Да, - еще одни поцелуй, - надо рассказать Рону и Гермионе. Но сначала тебе нужно отдохнуть. Предписание врача, Драко, ничего не поделаешь. Буду держать тебя в постели, пока ты полностью не поправишься.

 

- Если ты составишь мне компанию, я даже спорить не буду. - Драко пристально посмотрел на него. - Я люблю тебя, Гарри.

 

Гарри вздохнул:

 

- Я смогу побороть себя, обещаю, - он заметил, что Драко погрустнел и добавил, - хочу, чтобы ты знал - я чувствую то же самое.

 

Драко счастливо улыбнулся.

 

Глава 5

 

С помощью Гарри и своего нового доктора - Невилла Логботтома - Драко поправлялся намного быстрее, чем кто-либо мог ожидать. Уже через неделю он почувствовал, что силы вернулись к нему, и общий тонус даже повысился по сравнению с обычным. Драко считал, что это целиком и полностью заслуга его любовника, потому что раньше о нем никогда и никто так не заботился. Гарри обращался с ним, как с хрустальной вазой, что иногда даже раздражало, пришлось напомнить ему, что он нормальный человек, причем в довольно грубой форме. Все закончилось тем, что Драко умолял простить его и вечером они прекрасно провели время, нашептывая друг другу разные милые глупости.

 

Благодаря своей болезни Драко узнал, что такое настоящее счастье. Гарри согласился переехать к нему, потому что в его квартире было бы сложно разместить сенбернара. Брутус был очень рад, что все так обернулось. Через пять дней Гарри привез с собой свои вещи.

 

Лучшим днем в его жизни стал следующий день, когда Драко проснулся оттого, что Гарри серьезно смотрел на него. Не отводя взгляда, он хрипло сказал «давай поженимся», не понимая, что рискует остаться преждевременным вдовцом - Драко чуть не заработал инфаркт. Слабое «да», произнесенное в ответ было еле слышно. Гарри пытался еще о чем-то поговорить, но Драко еще долгое время не мог прийти в себя, ограничиваясь ответами «да-да» и «нет-нет» на все вопросы.

 

Через две недели они поженились, практически доведя окружающих до нервного срыва от переживаний и волнений. Свадьбу сыграли в прекрасный солнечный день на огромной лужайке перед поместьем Сириуса. Друзья, все кто их любил, пришли поздравить влюбленных. И Драко и Гарри были великолепны в одинаковых белых смокингах. Клятвы, которые они произносили, периодически заглушались всхлипываниями Гермионы. Рон все время подталкивал ее локтем, тогда она на некоторое время затихала, но потом снова громко всхлипывала:

 

- Ничего не могу поделать с собой, - сквозь слезы сообщила она Рону, - это все так романтично… Почему на нашей свадьбе ты не сказал ничего подобного?

 

Рон промолчал. Вместо этого он повернулся к Джинни и стал нести какую-то чушь о Невилле. Но Гермиона подергала его за рукав, настаивая на ответе.

 

- Радость моя, - сдался, наконец, рыжий, - я был так смущен в тот день, что вообще не понимаю, как сказал хоть что-то, пока вся семья в полном составе пялилась на меня. Но ты сама знаешь, как сильно я люблю тебя. - Он нежно поцеловал девушку. - И Джордж! Он постоянно корчил рожи, чтобы рассмешить меня. Вот, смотри, он опять! Придурок! Нужно остановить его. Извини, дорогая, я сейчас.

 

Он подошел к Джорджу, и Гермиона с изумлением наблюдала, как ее спокойный муж отвесил насмешнику подзатыльник. Гарри тоже заметил происшествие и хихикнул, прежде чем снова окунуться в торжественность церемонии. Драко не понял, в глазах у него застыл вопрос, на что жених тихо шепнул ему:

 

- Потом.

 

Под громкие аплодисменты они поцеловались и перешли к вечеринке.

 

Гарри пригласил мужа на первый танец, и под шепотки женщин о том, что жизнь несправедлива, а все хорошие парни либо геи, либо женаты, они закружились в такт прекрасной музыке. Оба сияли и миссис Уизли сказала, что за всю жизнь еще не видела таких счастливых женихов. Фред осторожно напомнил, что это первая однополая свадьба, на которой она присутствует, но Молли только передернула плечами и сообщила, что году в семидесятом была на такой церемонии, и вот там-то дядя Томас - одни из женихов был в ужасном настроении весь день.

 

- Два месяца спустя они расстались, но конечно, Гарри и Драко это не грозит. - Добавила она.

 

Наконец, все сели за стол. Рон - шафер, начал произносить тост:

 

- Я помню, как впервые встретился с Драко. Это было в школе. Тогда он был полным ублюдком, и единственным счастьем в жизни для него были гадости. Он оскорблял меня и мою семью… - Драко покраснел так, что Гарри, испугавшись за его здоровье, от души пнул Рона под столом. - Но посмотрите на него сейчас, - даже не запнувшись, продолжал вещать рыжий, - совершенно другой человек. Я должен сказать, что нравлюсь ему, хотя если вы спросите у него, он будет яростно отрицать.

 

- Вот в этом ты совершенно прав, - прошипел Драко сквозь зубы.

 

- В любом случае, несмотря на расхождение во взглядах, а их достаточно много, у нас есть общее, то, что нас объединяет - любовь. К прекрасному человеку и моему лучшему другу - Гарри Поттеру. Я не очень хорош в произнесении речей, как вы могли убедиться, но хочу пожелать, чтобы в жизни новобрачных были все счастье и радость, которые только существуют в мире. - Рон поднял бокал. - И, Драко, если ты сделаешь больно моему другу, я применю к тебе какое-нибудь жуткое заклятие. - Драко нахмурился. - Поздравляю вас!

 

Гарри смеялся, не переставая, то над речью Рона, то над выражением лица Драко. Он зааплодировал и обнял рыжего. Следующим встал Сириус и сказал настолько прочувственную речь от лица Лили и Джеймса Поттеров, что у многих слезы навернулись на глаза. Главным образом, он говорил, что они гордились бы Гарри.

 

Гости чуть не попадали со стульев, когда увидели его подругу и будущую невесту. Нарцисса Малфой, с которой они встретились во Франции, тоже сказала несколько слов, которые чуть не заставили Драко прослезиться, от воспоминаний о том, что им пришлось пережить. Нарцисса и Сириус, как пара, стала чудесным сюрпризом к их свадьбе.

 

Когда Нарцисса закончила свою речь и все приступили к еде, Драко обратился к Рону:

 

- Обязательно надо было говорить все это?

 

- Извини, я просто подумал, что должен напомнить тебе о прошлом, чтобы ты держался поскромнее, - ответил тот, не задумываясь, - так лучше, поверь мне.

 

Драко сделал неприличный жест с участием среднего пальца, и Гарри пришлось вмешаться:

 

- Все! Остановитесь, вы оба! Это все-таки свадьба, не будем портить ее старыми разборками.

 

- Но это он начал! - возмутился Драко.

 

Гарри внимательно посмотрел на него «особым взглядом», и Драко притих.

 

- Прости, дружище. И ты, Драко, тоже извини меня. Я желаю вам счастья, правда. - Рон неловко обнял его. - Обещаю вести себя хорошо весь сегодняшний день.

 

- А я проконтролирую, - шепнул Гермиона на ухо мужу. - А теперь пошли танцевать.

 

Помирившись, Драко и Гарри наконец-то остались одни. Они прошли в беседку, стоявшую в нескольких метрах от танцплощадки, и долго сидели обнявшись.

 

- Ты счастлив? - неуверенно спросил Драко.

 

- Конечно же, я счастлив, - улыбнулся Гарри, целуя его в губы.

 

- Я люблю тебя, - выдохнул Драко ему в рот.

 

- Я тоже.

 

Драко вздохнул. Его все-таки беспокоило то, что Гарри не мог произнести слова, которые ему так хотелось услышать.

 

- Пожалуйста, не расстраивайся, - попросил Гарри, прижимая мужа к себе.

 

- Я не расстроен, - Драко нежно поцеловал его, в подтверждение собственных слов. - Как я могу расстроиться в день нашей свадьбы?

 

- Ты же знаешь, как я к тебе отношусь, правда?

 

- Да. - Драко отвел глаза. Ему не хотелось, чтобы Гарри увидел, как ему больно. - Смотри, кажется Уизли снова достает Лонгботтома по поводу Джинни. Бедная Гермиона, ее неприятности только начались.

 

Гарри оглянулся и увидел нахмуренного Рона, что-то втолковывающего Невиллу. Тот был на удивление спокоен, в отличие от Джинни, которая явно не знала, куда деваться от смущения. Гермиона пыталась оттащить мужа подальше от этой пары.

 

- Рон ужасно ведет себя, - рассмеялся Гарри. - Ты только посмотри - на помощь Джинни спешит их мама.

 

Они проводили взглядом миссис Уизли, которая за ухо оттащила Рона от сестры. Гермиона смеялась, на лице ее подруги было написано облегчение.

 

Следующей парой, привлекшей их внимание, были Дин и Симус. Симус по секрету сообщил Драко, что еле уговорил Дина прийти на свадьбу. Тот все еще сердился на него за те тайны, что он скрывал, не говоря уж о случае с Многосущным зельем. Но Драко надеялся, что сегодняшний день станет днем их примирения, потому что заметил, что Дин ревнует Симуса к Биллу Уизли. Иначе, почему бы, как только Билл направился в их сторону, Дин тут же сжал руку Симуса и потянул его прочь? Конечно, они помирятся, Драко в этом не сомневался.

 

- О, Дин явно ревнует! - развеселившись, воскликнул Гарри.

 

- Да уж, ревность гложет его - но это здорово! Симус любит Дина, и если тот бросит его, он не переживет. Он заслуживает лучшего, после того, через что прошел.

 

- Уверен, Дин понимает это. Мне кажется, он тоже любит Симуса.

 

- Надеюсь.

 

- Как бы мне хотелось, чтобы Дамблдор тоже был с нами, - глаза Гарри подернулись пеленой грусти.

 

- Да. Старик был неплохим дядькой. Он бы сейчас гордился тобой, Гарри.

 

Тот слабо улыбнулся:

 

- Забыл сказать. Хаггрид прислал письмо с извинениями, что не сможет приехать сегодня. Он пишет, что его жена - мадам Максим - родила мальчика. Правда, здорово? Он хочет, чтобы мы приехали к нему в Париж на недельку, в гости. А еще он хочет, чтобы я был крестным его сына. Он прислал подарок нам на свадьбу.

 

- Эээ… Зная Хаггрида, могу предположить, что у этого подарка есть когти и полная пасть зубов. Пожалуйста, скажи мне, что это не гиппогриф, или что-нибудь в этом духе, - попросил Драко. Заметив, как Гарри вздрогнул, он с недоверием заглянул ему в глаза. - Это… Это чертов гиппогриф?

 

- Как ты догадался? - Гарри смеялся от души.

 

- О, нет! Скажи, что это только шутка! Мы не можем держать его дома! Он опасен! Он чуть не оставил меня без руки!

 

- Ну… Это немного и твоя вина, потому что ты был глуп и упрям, - пробормотал Гарри, игнорируя сердитый взгляд блондина. - Ладно, не бойся, он еще маленький. Совсем не то, что взрослый… Он такой милый, и перышки у него мягкие.

 

- Нет, Гарри. Эта тварь не будет жить в нашем доме! Она же сожрет Брутуса!

 

- Драко, а если он станется у Сириуса? Мы уже говорили об этом, у крестного есть опыт общения с ними - после Клювокрыла, того гиппогрифа, что чуть не покалечил тебя. Мы назовем его Малфой-младший, в твою честь и поселим в парке, а?

 

- Даже не думай об этом, - процедил Драко сквозь зубы.

 

Гарри рассмеялся и поцеловал его.

 

- Я пошутил. - Он ухмыльнулся на обиженное лицо Драко. - Хаггрид подарил золотой ключ, который нашел среди вещей Дамблдора, он был адресован мне. Это ключ к одному из сейфов в Гринготтсе. Как ты думаешь, что там?

 

- Даже и не знаю. Деньги? Документы на владение Хогвартсом? Вот было бы здорово! - улыбнулся Драко.

 

- Ладно, выясним потом - торопиться некуда.

 

- Уверен?

 

Гарри задумался. Нет, он совсем не уверен… Этот ключ вызывал у него странные ощущения, будто он доставит ему огромную боль, но послужит еще и утешением. Он не знал, откуда такие предчувствия, но Драко волновать ему точно не хотелось. Только не в день свадьбы.

 

- Уверен, - ответил он, крепко обнимая мужа.

 

Гарри покрутил свое кольцо, на мгновение задумавшись:

 

-Драко, - вздохнув, спросил он, - ты сердишься на меня из-за кольца?

 

Драко тоже вздохнул. Он уже тысячу раз сообщил, что не может сердиться из-за этого. Гарри терзал его собственными сомнениями, рассказывая, что сначала даже и не думал дарить ему кольцо, принадлежавшее отцу. Он добавлял, что уже купил кольцо с бриллиантиками специально в подарок Драко, но в последний момент передумал, решив, что его возлюбленный заслуживает кольца Джеймса, потому что тот стал его второй половинкой. Гарри так нежно это говорил, что Драко таял. Но сейчас он чувствовал, скорее, расстроенным, чем взволнованным.

 

- Гарри, я ценю это кольцо! Мне что, вернуть его тебе?

 

- Нет, конечно!

 

- Тогда перестань спрашивать, сержусь ли я! Я не сержусь. Я люблю тебя.

 

Они опять начали целоваться, сначала медленно, затем все настойчивее и жарче. Гарри почувствовал дрожь, бегущую по позвоночнику, когда рука мужа скользнула вниз и начала теребить пояс брюк. Он отодвинулся.

 

- Мы не можем… здесь, - Гарри тяжело дышал, его голос охрип от желания.

 

- Знаю, - выдохнул Драко, - пожалуй, нам пора оставить гостей.

 

- Ты что? С ума сошел! Гермиона убьет нас - мы даже не попробовали торт, который она специально для нас сделала.

 

- Я бы попробовал кое-что другое, - провоцировал его Драко.

 

Гарри улыбнулся:

 

- Позже.

 

Драко скроил рожицу:

 

- Ты не умеешь веселиться. Не знаю, не знаю… Будет ли позже у меня настроение… - протянул он, ужасно напоминая избалованного мальчишку, которым был в школе.

 

Гарри чмокнул его в щеку:

 

- Не драматизируй - ты всегда в настроении. - Он прикусил мочку уха под светлыми волосами, чуть отстранился и легко подул. Драко задрожал. - Вот видишь? Я сделаю вечером то же самое, и к тебе сразу вернется настроение.

 

- Так нечестно!

 

- А жизнь не бывает честной - ты сам недавно говорил мне, - съехидничал Гарри.

 

- Ну и черт с тобой, - Драко резко встал, но Гарри держал его. - Пусти!

 

- Ты злишься на меня? - голос был растерянный.

 

- Гарри, если ты сейчас не пустишь меня, мы оба пожалеем.

 

- Скажи, что ты не сердишься - и я отпущу.

 

- Хорошо! Я не сержусь! Доволен? Теперь пусти.

 

Но Гарри и не думал. Вместо этого он рывком притянул блондина к себе и целовал до тех пор, пока он не перестал сопротивляться.

 

- Послушай, давай попробуем торт, чтобы не злить беременную женщину, хорошо? - прошептал он в припухшие губы Драко.

 

- Гермиона беременна? - Тот широко открыл глаза. - Я так и думал! У нее подозрительно быстро меняется настроение.

 

- Нуу… Она не уверена, поэтому пока молчит. Рон сказал мне это под большим секретом, а теперь, мистер Поттер, Вы тоже знаете. -Гарри подмигнул ему. - Поэтому пошли есть торт, дабы осчастливить будущую маму, а потом, со спокойной совестью будем наслаждаться медовым месяцем.

 

- Чудесно. Потому что я придумал кое-что особенное. - Драко, с намеком, посмотрел из-под ресниц.

 

- Это особенное включает в себя шарфики?

 

Драко молча склонил голову, прикусил губу и улыбнулся. Гарри почувствовал, как предвкушение заставляет его пылать.

 

- Хорошо, режем торт. Только очень быстро! Как думаешь, кто-нибудь заметит, если мы сразу смоемся?

 

- Думаю - нет. Но на всякий случай, предупредим Гермиону, просто, чтобы знать, что она нас понимает. А она нас поймет. - уверенно заявил Драко.

 

- Тогда пошли.

 

Драко усмехнулся про себя, глядя на такой азарт собственного мужа:

 

- Да и, Гарри?

 

- Что?

 

- Я не против гордого звания мистера Поттера, но… не стоит забывать, что я Малфой!

 

Гарри сделал страшные глаза и поволок его искать Гермиону.

 

--------------

 

- Наконец-то мы одни! - воскликнул Драко, когда они добрались до домика в лесу.

 

- А я предупреждал, что Гермиона не даст нам уйти, пока мы не попробуем торт, - веселился Гарри.

 

Свадебный торт был чудесный. Девушка добавила в начинку немного мороженого из кафе Драко. Она давно догадалась, что в его кафе готовится не совсем обычные сладости, потому что Драко пользовался магией, для того чтобы люди чувствовали себя легко и счастливо после тяжелого рабочего дня. Он уверял, что это совершенно безвредно, но Гарри, узнав о магических ингредиентах, довольно сильно сердился. Пока не согласился с очевидным - люди выглядели более счастливыми, отведав волшебного мороженого, что было само по себе хорошо. К тому же, некоторые блюда из Сладкого Королевства имеют такой же эффект, но никого это не беспокоит.

 

Гарри уже вышел из машины и собирался открыть дверь, когда Драко остановил его.

 

- Что? - недоуменно спросил Гарри.

 

- Я немного изменил дизайн, - осторожно сообщил Драко.

 

- Ты снес все стены?

 

- Нет, конечно!

 

- А остальное меня мало волнует. - Гарри пожал плечами. - Драко, дом настолько же твой, как и мой. Ты можешь поджечь его, если захочешь, но тогда у нас не будет места, куда можно было бы приезжать по выходным, чтобы отдохнуть и успокоиться. Согласись, здесь хорошее место, к тому же уединенное. Я люблю его, и надеюсь, ты тоже полюбишь.

 

- Уверен. Начну прямо сейчас. - В голосе блондина проскользнуло обещание.

 

- Так что ты сделал?

 

- Неправильный вопрос, Гарри. Что я сделаю - вот так. - Драко улыбнулся и открыл дверь. - Прошу, мистер Малфой. Это вызов. - Драко откровенно улыбался.

 

- Ничего не имею против фамилии Малфой, Драко, - Гарри пришлось прикусить губу, чтобы скрыть улыбку, - но помни, что я все еще Поттер, - ответил он.

 

- Конечно, ты - Поттер, любимый. Но… не сегодня. Сегодня ты - моя собственность. Ты принадлежишь Драко Малфою, со всеми вытекающими отсюда последствиями. - Последние слова Драко выдохнул в ухо Гарри жарким шепотом.

 

- Правда? - Гарри попытался его поцеловать, но блондин ловко уклонился.

 

- Именно. А сейчас заходи. Чего ты ждешь?

 

И Гарри зашел. Он остановился на пороге, пораженный увиденным.

 

Видимо, Драко снова пользовался магией, потому что другого объяснения увиденному не было.

 

В воздухе парили свечи. Всюду стояли цветы. На столе - огромная ваза с фруктами. Пахло сандалом и розами, а так же пробивался легкий аромат фимиама, который так любил Гарри. Но нигде не было видно курительниц, что еще раз доказывало, что Драко ароматизировал комнаты с помощью заклинаний.

 

А в спальне он обнаружил кристаллы, висящие в воздухе.

 

- Так красиво, - прошептал он Драко, - здесь все так красиво…

 

- Свечи, кристаллы и цветы - все имеет значение, Гарри. Но я расскажу тебе об этом подробнее, когда ты переоденешься. - Драко вытащил из шкафа сверток и протянул ему. - Я хочу, чтобы ты это одел.

 

Гарри развернул ткань - оказалось, что это черная шелковая мантия.

 

Он приподнял бровь:

 

- Я так понимаю, что шарфики сегодня будут испробованы на мне?

 

- Да… Если ты не против… - Драко вдруг стал выглядеть неуверенно.

 

- Совершено не против. А если совсем честно - жду - не дождусь, - Гарри подмигнул и закрылся в ванной.

 

Драко быстро разделся, и накинул на себя точно такую же мантию, но серебристого цвета. Он включил магнитофон - полилась спокойная, чувственная мелодия. Заметив, что Гарри вышел, он повернулся и застыл в восхищении - муж выглядел потрясающе в чуть распахнутой одежде, с волосами, рассыпавшимися в беспорядке. В этот момент блондин вряд ли понимал, что сам представляет собой восхитительное зрелище.

 

- Я вчера зашел на сайт, в котором вычитал кое-что о тантрическом сексе. Там было сказано, как можно усилить наслаждение, получить оргазм для всего тела. Мне кажется, нам стоит попробовать, хоть и не уверен, что все получится. В описаниях особое внимание уделялось сосредоточенности, а мне хочется просто накинуться на тебя и заниматься любовью, пока ты не забудешь собственное имя. Но я держусь. Я постараюсь сделать все правильно, - сказал Драко, мило улыбаясь.

 

- И чего ты ждешь? - подтолкнул его Гарри.

 

Драко прикрыл глаза, вздохнул, успокаиваясь и, взяв с кровати кашемировый шарфик, медленно обошел мужа сзади.

 

- Я могу им воспользоваться? - прошептал он ему на ухо.

 

- Да, - пробормотал тот в ответ. Его дыхание перехватывало.

 

Глаза Гарри были тут же завязаны шарфом, он оказался в полной власти Драко, целиком завися от его прихотей. Это немного тревожило, но еще больше возбуждало.

 

- Пришло время пробуждения чувств, Гарри, - прошептал Драко где-то очень близко.

 

Гарри задрожал в предвкушении. Его слух и обоняние обострились, он чувствовал, как Драко движется вокруг него, он вдыхал его восхитительный запах, чувствовал, как ласковые руки пробегают по мантии, снимая ее. Через мгновение он был полностью обнажен. Гарри не видел - он знал, что Драко тоже обнажился, потом он оказался так близко, что жар их тел смешался.

 

- Вдохни.

 

Гарри почувствовал сильный запах сандала, затем аромат самого Драко, такой знакомый, который он чувствовал уже душой, знавшей его наизусть. Гарри вдыхал и не мог надышаться, он протянул руку, желая коснуться любимого, но тот остановил его:

 

- Еще нет, - прошептал он ему в губы, почти касаясь их, - сначала… - он чуть отстранился, затем поцеловал его и Гарри понял, что ему в рот стекает ликер. Голова закружилась, тело наполнилось легкостью. За время поцелуя Драко не коснулся его, и он вздохнул разочарованно. Тихий смешок. - Терпение, любовь моя.

 

- Терпение? - Гарри фыркнул. - Посмотри на меня - я в лихорадке! Мне так жарко!

 

Драко снова хихикнул:

 

- Еще немного. А теперь - вот это… - Драко опять поцеловал его, деля другой ликер, ожегший его горло. Ощущения были непередаваемыми. - Тебе понравилось?

 

- О, да.

 

Все чувства Гарри были обострены. Он осязал, как Драко приблизился к нему, встав очень близко, и чуть не вскрикнул, когда теплая рука скользнула вниз по животу. Прикосновения были такими легкими, они мучили его. Легкое прикосновение к шраму на лбу разожгло в нем пылающий огонь. Палец спустился вниз, проводя линию по носу, впадинке под ним, губам - ненадолго задержавшись - соскам, животу, и, наконец, его безумно возбужденному члену. Он громко застонал. Тот же путь повторил влажный язык Драко. По телу Гарри пробегала дрожь, ставшая заметнее, когда язык коснулся влажной головки. В голове не осталось ни одной мысли, кроме желания погрузиться во влажную глубину, и Драко сделал это - медленно и нежно. Сейчас Гарри был полностью во власти мужа - он сделал бы все что угодно, чтобы он не останавливался.

 

Драко с силой провел руками по его бедрам, затем нежно погладил ягодицы и ноги, коснулся яичек, его язык мучил нежную плоть. Гарри чувствовал, что больше не выдержит - он запустил руки в мягкие волосы и, потянув, заставил его встать, целуя яростно и страстно. Драко немного отодвинулся и Гарри не сдержал стон разочарования.

 

- Сейчас я сниму повязку, но, Гарри, ты будешь смотреть только мне в глаза.

 

- Хорошо, - прошептал он, ловя губами воздух.

 

Шарф был снят и Гарри впился взглядом в серебристо-голубые глаза. Дыхание перехватило он прекрасного зрелища - Драко Малфой, его муж - в отблесках свечей и призм. Блеск ослеплял. Серые глаза были глубоки, как море. Он выглядел сейчас дико - и это было невероятно сексуально.

 

- Что бы я ни делал, Гарри, обещай, что ты будешь смотреть мне в глаза, не отрываясь. Хорошо?

 

Не доверяя собственному голосу, Гарри просто кивнул. Глаза Драко сияли, как никогда раньше, они приобрели силу Империуса, если не большую. Ощущения заставляли его плавиться и не чувствовать себя одновременно.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.062 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>