Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

1. der Mitbewohner – сожитель



1. der Mitbewohner – сожитель

2. das Missverständnis – недоразумение

3. die Verwechslung - путаница

4. einziehen / der Einzug – въезжать / въезд

5. umziehen / der Umzug – переезжать / переезд

6. ausziehen / der Auszug – съезжать, выезжать / выезд

7. die Ankunft – прибытие

8. zickig sein (Mark ist zickig) – стервозный, капризный

9. zulassen – разрешать, допускать

10. der Brieffreund – друг по переписке

11. die Begegnung = das Treffen

sich treffen+ Akk встречать(ся)

sich begegnen + Dat

12. der Umweg – объезд, обход, крюк

einen Umweg machen - сделать крюк (о пути)

13. jobben – подрабатывать

14. der/ die Schauspieler(in) – актер

15. sich benehmen – вести себя

16. Liebe auf den ersten Blick – любовь с первого взгляда

17. die Kunsthochschule - высшее художественное учебное заведение

18. ich bin eingeschrieben – я числюсь в университете

19. die Fachhochschule - специальное высшее учебное заведение

20. verschult – организованный как в школе

21. verlassen j-m – бросить кого-то

22. das Aufnahmegespräch – вступительное интервью

23. festhalten an+ Dat – крепко держаться

Halt dich fest! - Держись!

24. Eine Standleitung haben – быть постоянно в контакте, когда ты вдали от дома

die Standleitung - постоянное соединение

25. das Ergebnis – результат

26. j-m [für j-n] den Daumen drücken [halten*]— болеть за кого-л, держать за кого-л кулаки

27. der Kommilitone – однокурсник

28. angenommen sein – быть принятым

29. das ist doch total bescheuert! – это безумие, глупость!

du bist bescheuert – ты не в себе

30. das Schimpfwort – ругательство / schimpfen – ругаться

31. ein Perverser – извращенец

32. ein Spinner – «трепло», сумасшедший

33. etwas umsonst machen – делать что-то зря

umsonst – бесплатно

34. j-m versetzen – 1) переводить кого-либо куда-либо

2) «динамить», кинуть

35. der Unfall - несчастный случай

36. j-m zum Teufel jagen\ schicken – послать к черту

37. etwas vermasseln – облажаться, сделать что-то очень плохо

38. durcheinander sein – беспорядок в голове

39. hineinfahren – въехать

40. die Beule – шишка, вмятина

41. der Kratzer – царапина

42. etwas wiedergutmachen – исправить, сгладить вину, сделать взамен

43. der Wert –ценность

44. die Ehrlichkeit – честность

45. das Vertrauen – доверие

46. brotlose - малодоходный, неприбыльный (о работе)

47. das Land der Dichter und Denker – страна поэтов и мыслителей

48. das Vorlesungsverzeichnis - расписание лекций (в университете)

49. die Hausarbeit – курсовая работа

50. etwas gemeinsam unternehmen – предпринимать что-то вместе

51. auflegen – положить трубку

52. abnehmen – ответить

53. pauken – зубрить

54. blaumachen – прогуливать

55. verkuppeln – сводничать

56. schüchtern - стеснительный

57. der Großmaul – крикун, болтливый хвастун

58. anstoßen – чокаться

59. der Verehrer – поклонник, обожатель

60. trösten – утешать

61. Stammtisch/cafe – постоянное место встречи



62. das Ausflug – загородная прогулка

63. die Nachhilfe – репетиторство (Nachhilfe geben/nehmen)


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 13 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
It is difficult to tell about myself.. Probably, I used to think so, because I didn`t have much experience, and in “my life-story”, therefore I could not write anything about myself. Now I will try | Солодка (Лакрица) Licorice root

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)