Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

1.Then along came the self- service supermarket. Since then, the car has allowed businesses to construct vast out- of- town hypermarkets and shopping malls containing branches of nationwide chain



1.Then along came the self- service supermarket. Since then, the car has allowed businesses to construct vast out- of- town hypermarkets and shopping malls containing branches of nationwide chain stores. Within Europe a few big players dominate the supermarket business: France’s Carrefour and Tesco continue to grow at home and abroad while Germany’s Metro already has 2,300 stores around the world. Yet none can match US giant Wal-Mart with its 100 million customers a week the firm even has more people in uniform than the US army!

 

Тогда вперед прибыл само - сервисный супермаркет. С тех пор автомобиль позволил фирмам строить обширный из - городские супермаркеты и торговые центры, содержащие отделения общенациональных филиалов. В пределах Европы несколько крупных игроков доминируют над бизнесом супермаркета: Carrefour Франции и Tesco продолжают расти дома и за границей в то время как у Метро Германии уже есть 2 300 магазинов во всем мире. Все же ни один не может соответствовать американскому гигантскому Wal-Mart с его 100 миллионами клиентов в неделю, у фирмы даже есть больше людей в униформе чем американская армия!

 

Затем появился самообслуживания супермаркете. С тех пор автомобиль позволил предприятиям построить обширный вне города гипермаркетов и торговых центров, содержащих ветви общенациональной сети магазинов. В Европе несколько крупных игроков доминируют супермаркеты бизнеса: Carrefour во Франции и Tesco продолжает расти и за рубежом в то время как Metro Германии уже имеет 2300 магазинов по всему миру. Тем не менее ни одна не может сравниться американский гигант Wal-Mart со своей 100 млн. клиентов в неделю компания даже имеет большее количество людей в военной форме, чем американская армия!

 

2.Within a few years, shopping trolleys will carry a personal shopping assistant. When customers swipe their loyalty cards a list of their last purchases will appear on a screen as a shopping list. Customers will be able to scan the bar codes on their ‘buys’ as their trolleys. In fifteen years time, the rows of tills with their human cashiers will have disappeared. Customers won’t have to queue any more, instead they’ll be checking themselves out. However, more is to come: bar codes will have been replaced by “RFID” which will transmit purchase details directly to checkout points.

 

В течение нескольких лет тележки для покупок будут нести личного делающего покупки помощника. То, когда клиенты сильно ударяют, их лояльность чешет список их последних покупок, появится на экране как список покупок. Клиенты будут в состоянии просмотреть штриховые коды на своих 'покупках' как их трамваи. Через пятнадцать лет исчезнут ряды касс с их человеческими кассирами. Клиенты не должны будут больше стоять в очереди, вместо этого они будут проверять себя. Однако, больше должно прибыть: штриховые коды будут заменены “RFID”, который передаст детали покупки непосредственно к пунктам контроля.



 

В пределах нескольких лет, покупающие вагонетки будут нести личного покупающего ассистента. Когда клиенты сильно ударяют свою лояльность прочесывает список их последних покупок появится на экран как список покупок. Клиенты смогут просмотреть штриховые коды на них покупает как их вагонетки. В пятнадцати время лет, ряды касс с их человеческими кассирами исчезнут. Привычка клиентов приходятся заплести больше, вместо этого theyll проверять себя. Однако, больше - прийти: штриховые коды будут заменены RFID, который будет передавать закупочные детали непосредственно к checkout пунктам.

 

В течение нескольких лет, торговые тележки будет осуществлять личный помощник магазинам. Когда клиенты проведите их карты лояльности список своих последних покупках появится на экране в виде списка покупок. Клиенты смогут сканировать штрих-коды на их "покупает", как их тележек. В пятнадцать лет, ряды кассы со своими человеческими кассиров исчезнет. Клиентам не придется стоять в очереди больше, вместо того, они будут проверять сами. Тем не менее, больше впереди: штрих-коды будут заменены на "RFID", который будет передавать информацию для совершения покупки непосредственно к оформлению заказа очков.

 

3.Fleets of supermarket vans delivering online purchases are already a familiar sight in the suburbs. Although the internet has changed the way we buy books and DVDs, pure etailers such as Amazon.com remain relatively rare. For larger purchases such as furniture, customers still prefer a physical shop or department store where they can inspect goods before, perhaps, ordering them online later. This “clicks and bricks” approach has proved a successful combination for physical stores.

 

Флоты супермаркета фургоны доставки покупок в Интернете уже привычным зрелищем в пригородах. Хотя Интернет изменил способ, которым мы покупаем книги и DVD-диски, чистый etailers таких как Amazon.com остаются относительно редкими. Для более крупных покупок, таких как мебель, клиенты по-прежнему предпочитают физические магазин или универмаг, где они могут осматривать товар до, возможно, заказывая их в Интернете позже. Это "кликов и кирпича" подход оказался удачным сочетанием для физических магазинах.

 

Парки фургонов супермаркета, предоставляющих покупки онлайн уже, являются знакомым видом на окраине. Хотя Интернет изменил путь, мы покупаем книги и DVD, чистый etailers такой, поскольку Amazon.com остаются относительно редкими. Для больших покупок, таких как мебель, клиенты все еще предпочитают физический магазин или универмаг, где они могут осмотреть товары прежде, возможно, заказывая им онлайн позже. Это “щелкает, и кирпичи” подход доказал успешную комбинацию для физических магазинов.

 

 

4.City centres will be left to specialist retailers and boutiques. People will go recreational shopping for clothes and other items, or when they need the expert advice only a specialist retailer can provide. Big book shops have responded to the Internet by emphasizing the leisure side of visiting their stores and offering cafes and comfortable reading areas. It will become harder to see where leisure ends and shopping begins. And for many people, no shop with ever replace the charm of a large outdoor market.

 

Центры города покинут ретейлерам специалиста и магазинам. Люди пойдут развлекательное посещение магазина для одежды и других пунктов, или когда они будут нуждаться в совете специалиста, только ретейлер специалиста может обеспечить. Магазины большой книги ответили на Интернет, подчеркивая сторону досуга посещения их магазинов и предложения кафе и удобных областей чтения. Станет более трудно видеть, где концы досуга и посещение магазина начинаются. И для многих людей, никакой магазин с никогда не заменяет очарование большого наружного рынка.

 

Городские центры останется специалистов розничной торговли и бутиков. Люди будут идти рекреационных покупая одежду и другие предметы, или когда они нуждаются в консультации экспертов только специалист розничный торговец может обеспечить. Большие книжные магазины отреагировали на интернет, делая упор на досуге стороне посещения их магазинов и кафе, предлагающих комфортное чтение областях. Он станет сложнее увидеть, где заканчивается и отдыха торговых начинается. И для многих людей, ни одного магазина с никогда не заменит прелесть большой открытый рынок.

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 272 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data 18 страница | Keith

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)