Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Now I know you've been seeing red, don't put a pistol to your head. Sometimes your answer's heaven sent, your way is so damn permanent. 6 страница



Я пытался отвлечь их от Фрэнка, но он не мог спокойно стоять. Он постоянно выкрикивал свои «приветы», задавал бессмысленные вопросы, трогал вещи, которые трогать нельзя, огрызался на меня, если я ему что-то запрещал, или разговаривал с моими потенциальными начальниками о только ему видимых предметах.

 

Я решил сменить тактику: говорить всем, что Фрэнки не живёт со мной, а только изредка навещает, как сегодня. Не сработало. Мальчик задался целью оповестить всех, что я вру. Последняя попытка закончилась полным провалом. Я слишком настаивал, и Фрэнк испугался, кричал, что я подлец и лгун, и не хочу, чтобы он жил в моём доме. Парень выбрал наихудший момент для проявления внимания к моим словам, в то время как большую часть времени витал в облаках. Чтобы исправить положение, мне пришлось признаться в обмане на глазах у владельца магазина, но даже тогда заставить Фрэнка понять было нелегко.

 

- Я в-всё ещё ос-стаюсь в твоём доме? – он взволнованно спрашивал с глазами полными слёз.

- Конечно, Фрэнки! Я соврал, потому что они говорили, я не смогу заботиться о тебе и вместе с тем эффективно работать. Они не понимают, - я объяснял ему, крепко обнимая.

- Л-ладно. Ты такой х-хороший, Д-джи, - он пролепетал.

- Простите, ребята. Я соврал. Он шизофреник и живёт со мной. Мой друг присматривает за ним, пока я работаю, но, конечно, всякое случается, и, возможно, мне иногда придётся оставаться с ним. Не могу этого отрицать. И кажется, никто не хочет нанимать меня по этой причине, - сказал я двум мужчинам, которые явились молчаливыми свидетелями истерики Фрэнка.

- Мы понимаем, но если мы возьмём вас, это будет нечестно по отношению к людям со стопроцентной посещаемостью, - заметил старший из них.

Я собирался ответить, и, скорее всего, в не самой вежливой форме, но случилось кое-что другое: рядом со мной больше не было Фрэнка. Я посмотрел через стеклянную дверь и увидел, как он выбегает на улицу. Покинув магазин, я стал испуганно озираться по сторонам. Когда я заметил его, Фрэнк быстрыми прыжками приближался к дороге.

- Фрэнки, стой! – я позвал его, но он меня не услышал. Я бросился за ним, ощущая себя словно в замедленной съёмке, пока мальчик делал шаг прямо под машину. Я думал, что опоздал, дотянуться до него не представлялось возможным.

Но неожиданно чья-то рука поймала его за футболку.

 

- П-ПУСТИ МЕНЯ, ТЫ, С-CУКА! П-ПУСТИ! – Фрэнк кричал на женщину средних лет, стоящую на автобусной остановке, пытаясь вырваться.



- Ни за что, если ты собираешься снова броситься под колёса, парень, - сказала она.

- Боже мой! Спасибо, что спасли его! Мы были внутри и… и он исчез. Я думал, он… - я рассказывал ей, пока мои прокуренные лёгкие мешали сделать нормальный вдох.

- Б-БЛЯЯЯЯДЬ! П-ПУСТИ МЕНЯ С-СЕЙЧАС ЖЕ! – Фрэнк продолжал.

- Пожалуйста. Только думаю, это не самый хороший способ отблагодарить человека, который тебя спас. Держи его, меня он уже достаточно отпинал, - раздражённо сказала женщина.

- Простите… он не хотел быть грубым, - она не ответила.

- Фрэнки, за чем ты это сделал? Почему убежал из магазина? – я обратился к мальчику.

- Я увидел б-бабочку с-снаружи и пошёл за н-ней, - он счастливо кивнул, снова не ведая, в какой опасности находился.

- Ох, малыш… Ты даже буквы в книге не видишь, как ты сумел разглядеть бабочку так далеко отсюда? - я звучал несколько жестоко, но этот день уже окончательно меня вымотал.

- Я… я в-видел её!

- Скажи этой леди, что ты извиняешься за грубость, - я потребовал от него.

- Н-нет, не б-буду. Я… я н-ничего не д-делал!

- Нет необходимости, не переживайте. Просто… приглядывайте за ним, - женщина сочувственно смотрела на меня. Я благодарно улыбнулся и удалился прочь, держа Фрэнка за руку.

 

В этот момент я уже подумывал, чтобы вернуться домой и пообедать, продолжив поиски работы завтра в одиночестве. Это казалось наилучшим вариантом. Кроме того, в послеполуденное время на улице значительно прибавилось народа, создававшего много шума, что заставляло Фрэнка нервничать ещё больше. Он не привык к такому.

- Ты в порядке? – я спросил его. Мальчик держался свободной рукой за голову. Он выглядел испуганным.

-Н-нет. Нет. С-слишком м-много шума и… и л-людей. Не н-нравится. Нет, - он шмыгнул носом.

- Хочешь домой?

- Д-да.

- Хорошо, так мы и сделаем, - я отпустил его ладонь и обнял рукой за плечи.

 

Пересекая улицу по направлению к дому, я заметил большой магазин на углу. Утром мы шли по другому пути, поэтому не встретили его раньше. Под огромными синими буквами, формировавшими название лавки, я прочитал: «Всё для письма и рисования». Просто идеальное место для работы.

Я было подумал зайти сюда завтра, но что-то подсказывало сделать это немедленно. Я приблизился к зданию, чётко направляя глаза в нужное место, словно уже прекрасно зная, что искать и где. И вот оно, аккуратно написанное на белом картоне чёрными буквами объявление: «Требуется человек со знанием по предмету».

- Фрэнки, ты не будешь против, если мы зайдём в ещё одно место? Последнее, обещаю. К тому же внутри намного тише, - я спросил у него. Неважно насколько сильно я хочу этого, тащить Фрэнка насильно я не буду.

- Х-хорошо. П-последний раз, а потом д-домой, - он согласился.

 

Вещица из цветного прозрачного бисера, висевшая на двери, музыкально зазвенела, как только мы вошли в помещение. Прибамбасы подобного рода я считал жутко раздражающими, но Фрэнк, судя по всему, думал иначе. Полностью пленённый этим объектом, он остановился и подпрыгнул, пытаясь дотянуться до стеклянных ниточек. Коснувшись кончиками пальцев желанной цели, он удовлетворённо улыбнулся, созерцая дело своих рук.

Магазин был просторный и грамотно организованный. Вдоль противоположных стен до самого потолка располагались металлические стеллажи, и один стеллаж стоял посередине, деля помещение на два коридора. Три молодых сотрудника бегали из стороны в сторону, помогая определиться с выбором нескольким клиентам.

Слева от входа примостилась длинная серая стойка-витрина. Очевидно, самая дорогая продукция находилась здесь, на нижней полке конструкции.

Именно туда я и направился, приветственно улыбаясь пожилой женщине, отсчитывающей сдачу покупателю.

- Чем могу помочь, молодой человек? – она спросила мягким голосом.

- Я ищу работу и уверен, что смогу прекрасно выполнять её здесь, так как закончил художественную школу и знаю о такого рода… вещах, - я ответил, заметно нервничая.

- О, понятно. Именно такой человек нам и нужен, чтобы ориентировать клиентов, - она улыбнулась, переводя взгляд на Фрэнка, который танцевал под звуки соударяющихся бусин. Мне больше не хотелось ничего скрывать.

- Мэм, прежде всего, я должен кое-что рассказать вам…

- Продолжайте, …

- Джерард.

- Джерард. Мне нравится ваше имя, это имя умного человека. Что вы хотели мне рассказать?- она кивнула в знак продолжения.

- Мальчик там? Это мой младший брат. У него шизофрения, и несколько дней назад я забрал его из больницы, где он провёл всю свою жизнь. Дело в том, что… мне нужна работа, чтобы покупать необходимые лекарства. Мой лучший друг согласился присматривать за ним, пока меня не будет. Но он был занят сегодня. А мне не хотелось ждать ещё один день, поэтому я взял Фрэнки с собой. Неудачная мысль.

- Должно быть, Фрэнки действительно счастлив иметь такого старшего брата как вы. Только почему вы сказали, что взять его с собой было плохой идеей? – спросила женщина.

- Потому что… в каждом месте, где я пытался получить работу, происходило одно и тоже. Как только работодатели понимали, что Фрэнк не совсем нормальный, они начинали свои «но» и «мы перезвоним вам». Они утверждали, что больной родственник скажется на моей работоспособности и надёжности. Поэтому сейчас я хочу быть предельно честным с самого начала. Возможно, мне придётся иногда оставаться дома… - я признался как на духу, удивлённо наблюдая, что женщина продолжает мне улыбаться.

- Вы действительно хотите эту работу, не так ли?

- Разумеется.

- И вы готовы сделать всё возможное, чтобы исполнять свои обязанности лучшим образом?

- Конечно, готов, - я заверил её. Я серьёзно настроился делать всё правильно на это раз.

- Для меня этого достаточно. Вы приняты, - был её простой ответ.

- И это всё? – я недоверчиво спросил.

- Да. Хотя, официально мы наймём вас завтра, когда вы приступите к работе, - объяснила она.

- Завтра? Звучит идеально, – я чуть не подпрыгнул от радости.

- Могу ли я познакомиться со знаменитым Фрэнки? – она неожиданно спросила.

- Конечно… Фрэнки! Ты можешь подойти сюда, малыш? Эта милая дама хочет с тобой познакомиться.

Он последний раз взглянул на забавную подвеску и прискакал к нам.

- П-привет! Я – Ф-фрэнки! – он протянул женщине руку, точно как в ту ночь, когда встретил меня.

- Здравствуй, Фрэнки. Я Сара. Отныне начальник Джерарда.

Впервые в моей жизни слово «начальник» не ассоциировалось со словом «монстр».

- Тебе понравился наш дверной звонок? – она спросила Фрэнка. Он отчаянно закивал.

- Мой друг делает такие. Я попрошу его сделать один для тебя и передам с твоим братом.

- Ух ты! Ура!!

- Ха-ха-ха, Джерард, у вас очаровательный брат. А ещё он очень красивый молодой человек, я должна признаться. Вы оба, хотя вы не сильно похожи, - прокомментировала Сара.

- Да, дело в том, что мы сводные братья. У Фрэнки другая мама, и он больше похож на неё, - я снова лгал.

- Ч-что? – Фрэнк смутился, услышав от меня такое.

- Бедный ребёнок не понимает всех этих семейных проблем, не так ли? – женщина взъерошила его волосы.

- Нет… может, оно и к лучшему, - на этот раз я сказал правду. Она согласилась со мной.

- О… прежде чем вы уйдёте, я хотела сказать, если вдруг так случится, что Фрэнки будет не с кем оставить, смело можете приводить его с собой, и вам не придётся пропускать работу.

- Точно? Он ведёт себя сейчас так, потому что устал, но может быть очень, очень раздражительным… - я предупредил её.

- Я уверена, мы что-нибудь придумаем, чтобы развлечь его. Ты любишь читать? – она обратилась к Фрэнку.

- Н-не могу читать. Нет. Л-люблю, но не м-могу.

- Ох, он не умеет читать?

- Умеет. По крайней мере, думает, что умеет. Правда, он плохо видит, и вероятно, поэтому сказал, что не может. Мы разберёмся с этим, как только я поднакоплю денег, - объяснил я.

- Тогда придумаем что-то другое, не волнуйтесь. И мне хотелось бы выплатить вам аванс, но мы только закупили большую партию товара и получим прибыль через месяц, - она извинялась, будто это было необходимо. Она проявила к нам столько доброты, как никто другой. А я и не мечтал получить деньги раньше.

- О, пожалуйста, не стоит беспокоиться, вы так много для нас уже сделали! Мы глубоко признательны вам, Сара. Вы изумительный человек, я ни за что не разочарую вас, - я искренне поблагодарил её и перегнулся через стойку, чтобы поцеловать в щёку.

- Я знаю это, вижу по вашему лицу, Джерард.

Повторяя мои действия, Фрэнк попытался дотянуться до Сары, но его небольшой рост не позволил этого сделать. Взамен женщина наклонилась к мальчику, обняла ладонями его лицо и слегка поцеловала в лоб.

- Пока, Фрэнки. Была рада с тобой познакомиться.

- П-пока. С-спасибо, что были д-добры к Д-джи. Д-другие люди п-плохие. Да. С-совсем не х-хорошие,- сказал он серьезно. Я почувствовал, как у меня внутри что-то сжимается от этих приятных и наивных слов. И не таких уж бессмысленных, как может показаться на первый взгляд.

- Да, чуть не забыл! – я вернулся к ней. – Во сколько я должен быть на месте?

- Всё верно, я вам и не говорила. Мы открываемся в восемь, но ничего страшного не случится, если вы прибудете чуть раньше девяти. Вы заканчиваете в четыре. Мы уже нашли человека, который будет менять вас вечером.

- Супер, у меня ещё останется время для Фрэнки. Тогда до завтра!

 

Вечером того же дня, после долгожданного обеда, Фрэнки завалился спать прямо на диване, а я бросился звонить Рэю, чтобы поведать хорошие новости.

- Джи! Как твои поиски?

- Ну, поиски совсем отстойные оказались. Никто не хотел нанимать меня из-за Фрэнка. Ты можешь поверить в это дерьмо? Да какая им нахрен разница? Они могли просто уволить меня, если б я не оправдал их ебучие ожидания! Но нет! Мне, блядь, достались любители попредполагать, - я шумно возмущался.

- Ну так что… полный провал?

- Я получил эту грёбанную работу! - я заорал в трубку.

- Чёрт, Джерард. Это пацан и правда заразный! Ты же сказал, что никто не хотел тебя брать?

- Да, но я попробовал ещё кое-где, и удача мне улыбнулась.

- Прими мои поздравления, мужик! Что за место? – он поинтересовался.

- Я буду работать в отделе принадлежностей для рисования в довольно крутом магазине. Разве это не офигенно? Хозяйка – чудная старушка, и она потрясная! Она даже разрешила брать Фрэнка с собой, на случай, если ты не сможешь с ним остаться!- я говорил без остановки и был сильно взволнован.

- Упс… я совсем позабыл крошечный нюанс… что мне придётся присматривать за маленьким монстром.

- Перестань, Рэй, он не монстр! К нему просто нужно проявлять чуть больше терпения. Ведь ты не пойдёшь на попятную сейчас, правда?

- Нет, с тобой я так не поступлю. Я согласился попробовать, и я это сделаю. Буду следить за парнем. Ты начинаешь завтра?

- Да! С восьми до четырёх.

- Восемь часов? Понятия не имею, чем мы с ним будем заниматься всё это время!

- Постарайся завтра прийти пораньше, и мы вместе подумаем над этим. Хорошо?

- Хорошо… Пока, Джи, и я очень рад за тебя, правда.

- Спасибо! И Рэй… ты можешь позвонить Майки и всё ему рассказать, не всегда же только моему братцу распространять последние новости! – я рассмеялся.

- Ха-ха, окей!

- Пока, Рэй!

 

Ночью мы с Фрэнком смотрели телевизор. Я пытался привыкнуть к раздражающему мельканию прямо перед носом. Более того, думаю, моё зрение существенно пострадает из-за этого, но Фрэнки утверждал, что по-другому ничего не видит.

Вдруг я почувствовал сверлящий взгляд на своём лице. Я не двигался. Горячее дыхание опалило моё правое ухо, а затем губы коснулись щеки. Он прижался лицом ко мне. Я развернулся и положил ладони ему на затылок, осторожно массируя его. Фрэнк издал рваный выдох.

- Ммм… мне н-нравится так. Да. Оч-чень. И н-нравишься ты, - он говорил, всё ещё неровно дыша. Потом Фрэнк сменил положение, забрался ко мне на колени и свернулся калачиком на груди. Он мелко дрожал и тихонько хныкал.

- Он… он м-мучает меня. Я не х-хочу говорить, п-пожалуйста, скажи ему з-заткнуться. И… и об-бними меня, - попросил он еле слышно в мою футболку.

Я выключил телевизор, крепко обнял его и начал что-то мягко мурлыкать. Фрэнк практически заснул, когда тишину нарушил дверной звонок, заставляя его подпрыгнуть.

- Ч-что это б-было?

- Просто звонок, не пугайся. Будь здесь, я пойду посмотрю, кто пришёл.

Заглянув в глазок, я увидел последнего человека, которого ожидал сегодня встретить: мою маму.

 

- Джерард, сынок! Разве ты не знаешь, как я по тебе соскучилась? Почему ты не подождал меня вчера? – она задушила меня в убийственных объятиях, как только переступила порог.

- Знаю, прости мам. У меня были дела. Я собирался в гости ближайшее время, клянусь.

- Не волнуйся, я знаю, что о чём ты, - она осмотрела полусонного Фрэнка на диване. – Твой брат поведал мне всё в деталях.

- Майки в своём репертуаре, - я проворчал.

- Если тебе станет легче… я не согласна с ним. Не думаю, что ты сошёл с ума, Джерард. Я бы сделала то же самое. Тем не менее, я беспокоюсь.

- Спасибо, мам, - я хмыкнул. – Из-за чего ты обеспокоена? Из-за меня или…?

- Ну, конечно, из-за тебя, но… этот мальчик… всё слишком странно, если судить, по рассказам Майки. Вот почему я попросила его позвонить и узнать фамилию парня, - она сообщила мне, разглаживая свои осветлённые волосы обеими руками.

- Поэтому он писал мне? Теперь я понимаю, почему он даже не назвал причину столь неожиданного интереса! Не хотел говорить, что сдал меня тебе с потрохами! - догадался я.

- Наверное, хотя я не думаю, что сейчас это важно.

- Мне кажется, это очень важно, что мой брат не умеет держать язык за зубами. Ладно, зачем тебе была нужна его фамилия?

- Я хотела разузнать о мальчике кое-какую информацию, - сказала она.

CHAPTER 12

Can you hear me cry out to you?
Words I thought I'd choke on figure out,
I'm really not so with you anymore
I'm just a ghost.
So I can't hurt you anymore...
So I can't hurt you anymore...

 

Я растерянно разглядывал мать, пока усаживался на диван между ней и Фрэнком. Он едва открыл глаза, пробормотал что-то несвязное и положил свою голову мне на колени.

- Оууу, Алисия была права, это мальчик «конфетка на двух ножках», как она любит выражаться, - тихо сказала моя мама, поглаживая Фрэнка по волосам.

- Ха-ха, ну… Алисия иногда ведёт себя немного глупо, но тут она совершенно права. Несомненно, Фрэнки доставляет мне много хлопот, но он такой милый мальчик, что я хочу помогать ему всё больше и больше, - я улыбнулся.

- Я никогда бы не подумала, что ты способен на такой поступок. Только не пойми меня неправильно, Джерард, я горжусь тобой. Вот почему и хочу помочь, - она чмокнула меня в щёку.

- Спасибо, мам. Я ценю твои слова. Что именно ты хотела узнать о Фрэнке? И… как? – спросил я, возвращаясь к изначальной теме разговора.

- Помнишь, несколько лет назад я работала в приёмной одной государственной психиатрической больницы? – начала она.

- Ах… да! Я совсем позабыл об этом! Быть может, потому что ты ненавидела это место.

- Всем своим сердцем. Это был сплошной хаос, не то, чего бы мне хотелось. Но нам нужны были деньги, поэтому я терпела сколько могла. Но самое главное то, что я нравилась главврачу, - продолжила она, и я усмехнулся.

- Ты… нравилась ему?

- Не в этом смысле, Джерард! – она шутливо шлёпнула меня по затылку.

- Прости, мам.

- Я нравилась ему, как он сказал, потому что была единственным квалифицированным специалистом в больнице. Он слыл идиотом и плохим врачом, насколько мне известно. Но опять же, мне нужна была работа, поэтому я всегда старалась общаться с ним дружелюбно, - она остановилась, рассерженно взглянув на меня, - не настолько дружелюбно, как ты подумал!

- Я, вообще-то, молчал. Пожалуйста, продолжай, - я рассмеялся.

- Он расстроился, когда я ушла, практически умолял меня остаться. Он не смог заставить меня поменять своё решение, но уверил, что я могу позвонить ему с любой просьбой. Это мне вчера и пришлось сделать, - сказала она, хотя её лицо не выражало ничего хорошего.

- Но… чем он может помочь? Наверняка, Фрэнк находился в совсем другой больнице… - я сомневался.

- Да. Зато я знаю, что этот человек имеет доступ к базе данных с фамилиями всех пациентов психиатрических лечебниц по всей стране. И государственных, и частных. Эти сведения необходимы, чтобы можно было идентифицировать любого человека, даже найденного на улице и не помнящего ничего, кроме своего имени. Если этот человек хотя бы раз попадал в клинику, его данные будут в базе, - объяснила моя мама.

- В точности как я нашёл Фрэнка, - я подумал вслух. – Значит… он разузнал информацию для тебя?

- Да. Он даже был счастлив помочь мне после стольких лет.

- О, мам, разве ты не видишь, чувак всё ещё влюблён в тебя, - я продолжал издеваться.

- Фу, пожалуйста! Он отвратительный!

- Ха-ха! Ладно. Расскажи мне. Он узнал название больницы, где содержался Фрэнк? – я сразу перешёл к главному вопросу. Моя мама опустила глаза и глубоко вздохнула, будто пыталась подобрать правильные слова. Это так сложно? С тем местом что-то не в порядке? Плохая репутация?

- Нет, Джерард. Фрэнка нет в базе данных.

- Что? Может, он просто неверно назвал свою фамилию? – я предположил. Она покачала головой.

- Я думала об этом. Поэтому рассказала всё, что мне было известно. Имя, второе имя, возраст, заболевание и то, что мальчик находился в закрытом учреждении и даже назвала город, где ты его нашёл.

- Но Фрэнки сказал, мать увезла его далеко, прежде чем оставить… - напомнил я.

- Да, но не настолько, чтобы проехать несколько штатов, - ответила она. Я восхищаюсь её умом, она всегда просчитывает все возможности. – Это сокращает границу поисков до небольшой части страны, в которой не так уж много частных психиатрических больниц. Он искал людей похожих на Фрэнка, но так ничего и не нашёл. Такого пациента не существует, - заключила она.

Я не знал, что сказать. Кроме того, что вокруг Фрэнка творится нечто странное.

- Херня какая-то. Всё, что он рассказал мне… несомненно, он жил в одном из таких мест! – я повысил голос больше, чем хотел.

- Судя по словам твоего брата, так и есть. Сомневаюсь, что парень мог всё это придумать, - прошептала она, увидев, как Фрэнка зашевелился.

- Я согласен с тобой. То, как он говорит об этом… это то, что он действительно вспоминает. Я могу ошибаться, но не в этом случае. Как только мы обустроимся, я попытаюсь разузнать побольше… как-нибудь, - сказал я уверенно.

- Ох! Со всеми этими заботами я позабыла поздравить тебя с новой работой! Ну что я за плохая мать! – воскликнула она.

- П-привет… - робко сказал Фрэнки, поднимаясь с моих колен.

- Привет, милый! Я Донна, мама Джерарда. А у тебя действительно красивенькие глазки, ты знаешь об этом? – она поздоровалась и чмокнула его в голову.

- П-правда?

- Да! – порывисто ответила моя мама, на что Фрэнки сияюще улыбнулся.

- Д-детям не н-нравятся мои г-глаза, они всегда с-смеются. П-почему ты п-плохая мать? – он сменил тему.

- Потому что забыла сказать своему сыну, как я счастлива, что он нашёл работу по душе!

- Ты об-бнимаешь и целуешь его как все мамы? – хотел знать Фрэнк.

- Да, всегда, даже теперь, когда мой сын стал взрослым.

- Т-тогда ты х-хорошая мама. Д-да. Ты х-хорошая, - он кивнул, выражая экспертное мнение.

- Что ж, спасибо! Я могу и тебя обнимать и целовать как мама, если хочешь, - предложила она сладким голосом.

- Д-да! М-моя мама… думаю, не знала, что н-нужно д-делать. М-может, она не с-смотрела т-телевизор. Да. Т-точно. Н-НЕТ, З-ЗАТКНИСЬ, Я З-ЗНАЮ! – он неожиданно вскрикнул, пугая мою мать.

- Что..? С ним всё нормально? – она спросила.

- Наверное, да. Иногда… кто-то «говорит» у него в голове, - объяснил я.

- Д-да, он г-говорит, и я н-ненавижу это. Я с-сказал Пёсику н-напугать его, но он не ис-спугался! И я… я хочу пи-пи, - проговорил он, а мы с мамой не смогли сдержать улыбки. Фрэнки постоянно внушает это странное чувство. Иногда ты смеешься над тем, что он говорит, но через мгновенье уже хочется плакать, потому что, откровенно говоря, видеть его замешательство невыносимо грустно.

- Давай отведём тебя в туалет, - я поднялся, беря его за руку. – Мам, мы скоро вернёмся. Мне нужно проводить его, а то он бывает ошибается иногда, понимаешь?

- А, хорошо.

 

- Ты на месте. Делай свои дела, а я подожду снаружи, - сказал я Фрэнку, для уверенности оставляя его прямо напротив унитаза. Парой минут позже, я услышал шум спускаемой воды, и он вновь появился, глядя на меня как-то по-особенному.

- Что-то случилось? – я спросил.

- Н-нет, - он ответил, переплетая руки вокруг моей шеи. Я просто смотрел на него. Он несколько раз моргнул и прищурился, стараясь сфокусироваться. Трудно сказать, на что именно Фрэнк смотрел. Я мог бы догадаться, но предпочёл не делать этого. Моё волнение достигло апогея.

Тогда Фрэнк приподнялся на цыпочках и коснулся губами кожи под моим носом. Я должен был отстраниться, но был не в состоянии сдвинуться с места. Он хихикнул, не отрываясь от моего лица, и скользнул своим ртом ниже, наконец отыскав мои губы и чмокнув их. Неумелый, быстрый, смазанный поцелуй. Самый сладкий, который у меня когда-либо был. Я не ответил на поцелуй, но улыбнулся, как только Фрэнк оттолкнул меня и схватил за руку, увлекая в гостиную.

- П-пойдём к твоей м-маме, - сказал он с такой же широкой улыбкой.

 

Мои мысли обгоняли друг друга, пока я следовал за Фрэнком. Должен ли я поговорить с ним о том, что случилось? Насколько плохо то, что мне это понравилось? Что если я не смогу сдержаться и отвечу ему следующий раз?

- Сынок, что случилось? – голос мой матери вернул меня снова на землю.

- Ничего… просто задумался.

- Точно? Он говорит правду, Фрэнки? – она обратилась к нему.

- Ч-то? – он подпрыгнул от неожиданности.

- Ты знаешь, почему у Джерарда такое странное лицо?

- Н-нет! М-мне… н-нравится его лицо! – ответил он. К счастью, моя мама не придала его словам особого значения и просто рассмеялась.

- Так, мам… ты остаешься, да? Уже слишком поздно, чтобы ехать домой, - я снова сел рядом с ней, пока Фрэнки «играл с собакой» на полу.

- Да. На самом деле, я приехала не только поделиться новостями или отсутствием таковых, я хочу остаться и позаботиться о Фрэнки в твой первый рабочий день.

- О, нет необходимости, завтра Рэй придёт.

- Знаю. Но у меня выходной, и я подумала, что смогу посодействовать твоему другу на первый порах, - она настаивала.

- Ты уверена?

- Да, не волнуйся. Я никогда не присматривала за таким детьми как Фрэнк, но, по крайней мере, родительский опыт у меня имеется.

- Боюсь, с Фрэнки будет сложнее иметь дело, чем с малышами, - я предупредил её. – По-видимому, у него ещё меньшее понятие об опасности.

- Мы справимся, ты просто иди и думай о работе, - заверила мама, поглаживая меня по спине.

- Спасибо ещё раз. Эй, Фрэнки! – я позвал его.

- Ч-что? – он не повернулся в мою сторону.

- Целых два человека буду завтра заботиться о тебе. Донна остаётся.

- Л-ладно, - он тихо пробормотал, чем полностью смутил мою маму.

- Он не слишком счастлив по этому поводу?

- Ты подумала так из-за того, как он сказал? Не обращая внимание. Иногда он становится безэмоциональным. Это напрягает, знаю, но я постепенно начинаю привыкать. Он может вести себя мило и ласково, а потом неожиданно впасть в апатию, - я объяснил. В доказательство моих слов Фрэнк подошёл к Донне и поцеловал её в щёку.

- Кажется, что ты знаешь Фрэнки всю его жизнь, - она обняла и поцеловала мальчика в ответ.

- Ну, я провёл почти трое суток с ним в машине, - я напомнил ей.

- И то правда!

 

Когда следующим утром Рэй прибыл ко мне домой, мы уже успели позавтракать. Он явно не причислял себя к ранним пташкам, и это было написано на его лице и пышных каштановых волосах, которые выглядели ещё более растрёпанными, чем обычно. Сей факт служил свидетельством, насколько хорошим другом он был, согласившись ради меня на такую авантюру.

- Донна! Сколько лет! – он поприветствовал мою маму.

Когда мы были младше, Рэй жил через улицу от нашего дома, и мы частенько ходили в школу вместе. Но пять лет назад семейству Торо пришлось переехать. Честно говоря, возможность снова общаться с ним была более важной причиной моего собственного переезда, чем работа в магазине комиксов.

- Рэй! Боже, как ты изменился! Вижу, ты наконец смирился со своими волосами, тебе очень идёт, - она сделала комплимент моему другу. Причёска Рэя была несколько короче, когда они видели друг друга последний раз.

- Да! Вообще-то теперь я ими горжусь! - он рассмеялся. – Что вы делаете здесь так рано?

- Я ночевала здесь, и собираюсь помочь тебе успешно справиться с нелёгкой задачей на сегодня.

- Правда? Благодарю вас, Донна! Должен признаться, я волнуюсь немного. Не уверен, что смогу занимать внимание Фрэнки так долго… - колебался Рэй.

- Я буду рядом, успокойся, - мама подбодрила моего нервничающего друга. Мне было неловко оттого, что я взваливаю такую ответственность на их плечи, хотя причина вполне уважительная.

 

- Фрэнки, только не на спинку! – я резко вскрикнул, заметив, как Фрэнк практикуется «альпинизму» на диване.

- Но я м-могу! Хочу з-залезть на в-верх! Гномы п-побеждают, хотя они м-меньше меня! - он посчитал это достаточным оправданием.

- А ещё они гораздо легче тебя. Ты перевернёшь диван и ушибёшься. Так что не карабкайся на спинку, хорошо? – у меня не получилось отчитать его строго. Это просто невозможно сделать, видя, как он сидит здесь весь такой расстроенный, пряча глаза за беспорядком, спадающем с головы.

- Л-ладно, - он надулся.

Стоило мне отвернуться, Фрэнк тут же возобновил свою «миссию».

- Блядь…

Видя моё отчаяние, мама стащила мальчишку с дивана, уклоняясь от его ударов.

- Н-НЕТ! П-ПУСТИ! – он яростно сопротивлялся.

- Хорошо. Правда, я слышала, как плачет твоя собака. Думаю, Пёсик ревнует, потому что ты играешь больше с гномами, чем с ним… - сказала она.

- Д-да? Я л-люблю П-пёсика! П-пёсииииик! П-пёсик, где тыыы? - он запел. – В-вот ты где!

Он уселся на пол, чтобы потискать своего питомца, размахивая руками в разные стороны и перемежая слова странными звуками. Может, это собачий язык? Не уверен.

- Итак, кое-какие необходимые инструкции… - я обратился одновременно к маме и другу. – Никогда не оставляйте его без присмотра. Не противоречьте ему, когда он видит галлюцинации… то есть большую часть времени, говоря по правде. Действуйте, словно вы видите то же самое, иначе он может взбеситься и выйти из-под контроля. Потом… удостоверьтесь, что он не бьёт себя по голове руками, не ударяется об стену или ещё обо что-то; он зачастую ведёт себя подобным образом, когда ему нехорошо. Имейте в виду, он плохо видит, поэтому чтение или любая другая деятельность, связанная с напряжением зрения, не вариант. Телевизор не трогайте, знаю, это не очень удобно, но, кажется, только так он может различать изображение, - я остановился, призадумавшись. Оба моих слушателя выглядели напуганными. – Что ещё? А… он любит есть самостоятельно, даже если руки иногда трясутся. Хотя, он может попросить подержать стакан. О, и не знает, что делать с ножами, поэтому, если что-то понадобится разрезать, сделайте это за него. Если вдруг вы увидите, что он погрузился в свой мир, оставьте его в покое, используйте это время для отдыха. Он вам понадобится, - я усмехнулся на последнем замечании. – О… и несмотря на то, какой он милый, Фрэнк может крепко выругаться. Не отчитывайте его за это, не поможет. И не кричите, это его пугает.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.04 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>