Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/752920 1 страница



***********************************************************************************************

Thin Walls

http://ficbook.net/readfic/752920

***********************************************************************************************

 

Автор: beautifulnightmare2

Переводчик: Merianda (http://ficbook.net/authors/Merianda)

 

Беты (редакторы): Vikky_Rabbits

Фэндом: One Direction

Персонажи: Harry/Louis, side Liam/Niall

Рейтинг: NC-17

Жанры: Слэш (яой), Романтика, Юмор, Повседневность, AU

Размер: Макси, 176 страниц

Кол-во частей: 25

Статус: закончен

 

Описание:

Луи учится в университете и переезжает в квартиру, чтобы жить отдельно от семьи. У него появляется сосед по имени Гарри, которого он с момента переезда ни разу не видел, но зато тот очень шумит по ночам. Как-то раз терпение Луи не выдержало, - и он сделал соседу замечание насчёт излишней шумливости. Потом они начали общаться через довольно тонкую стенку, разделяющую их спальни. Встретятся ли они когда-нибудь, и если да, то к чему это может привести в конечном итоге?

 

Посвящение:

Други-читатели, большое Вам всем спасибо за помощь, за приятную компанию, за "тапочки" и печеньки. Вы все просто замечательные. Бете Вике отдельный респект и тортик из печенек с молоком.))

 

Публикация на других ресурсах:

С разрешения автора... или переводчика.)

 

Примечания автора:

Спасибо преогромное замечательной Tonight_ за визуализацию этой истории! Смотрите и наслаждайтесь: Луи за написанием сочинения, котя и сонный Гаррик прилагаются.

 

Приятного просмотра.))

 

http://www.youtube.com/watch?v=elOS7BIeuRk

 

========== Глава 1. ==========

Ровно три недели назад, в этот же самый день, Луи покинул отчий дом, вернее, дом его мамы, но он был и его домом тоже, и переехал в новую квартиру. У него, наконец-то, появился свой собственный уголок, если уж говорить начистоту, то он был сыт по горло проживанием под одной крышей с четырьмя сёстрами. Первое, что он с прискорбием признал, так это то, что его кулинарные навыки просто ужасны. Но он не отчаивался и вскоре обнаружил, что если поместить замороженную пиццу в духовку, да ещё и при этом правильно поставить таймер, то можно гарантированно не пропасть с голоду, даже если такая еда не совсем полезна для здоровья. Но что ещё можно ожидать от студента? Хотя он с полным правом гордился, что у него не было залежей из лапши быстрого приготовления и готовых пакетов с рисом, вполне пригодных для их готовки в микроволновке. А ещё Луи полагал, что суровая правда заключается в том, что он мог бы запросто их там не просто подогреть, а сжечь.



 

Но в целом, вся эта новообретённая свобода была ему очень даже по душе. Его дом располагался в прекрасной части города, а ещё рядом находились магазин и университет. Но была всё-таки одна вещь, которую он бы очень хотел изменить – это тонкая стена в спальне. Его сосед был довольно спокойным человеком, но это продолжалось только днём. И вообще, Луи не мог припомнить, чтобы он его видел с тех самых пор, как сюда переехал. Так вот, поведение его соседа ночью в корне отличалось от дневного. Днём квартира вымирала и казалась пустынной, и оставалась таковой где-то до часу дня. Ровно до тех самых пор, пока не появлялся его горе-сосед с очередной пассией, которая, непременно, оставалась на ночь. Луи казалось, что он словно бы сам находится по ту сторону стены – какая была слышимость, но голоса девушек, кстати, всегда менялись. А вот голос соседа отличался приятным низким тембром. Луи честно пытался не вслушиваться: он прибавлял музыку на максимальную громкость, чёрт, он даже купил беруши, но все эти попытки не увенчались успехом.

 

Он ничего не имел против этого человека: если он хочет спать с разными девушками каждую ночь, ну и пожалуйста, это его жизнь. Но когда это мешает спать остальным, ни в чём не повинным людям, а конкретно – Луи, то с этим определённо что-то надо делать.

 

Сейчас он шёл по коридору университета со своим лучшим другом Найлом и мимоходом обсуждал футбольную игру, которую они оба смотрели прошлой ночью. И надо же было такому случиться - вот уж не самое счастливое время для Луи – он с размаху врезался в неожиданно открывшуюся дверцу шкафчика, которая появилась практически из ниоткуда. Он резко затормозил, ослеплённый болью, и ошарашено наблюдал за тем, как его блондинистый друг не смог сдержаться и от души рассмеялся над его нелепым видом. Придя в себя от болевого шока, он увидел девушку, стоящую неподалёку и готовую вот-вот расплакаться.

 

- Прости, пожалуйста, - пролепетала она, а Луи отметил про себя, что, почему-то, думал, что её голос звучит несколько повыше.

 

- Не волнуйся, я в порядке, - протянул он ей руку и представился. – Луи Томлинсон.

 

- Элеонор Колдер, - ответила девушка. – Ты точно уверен, что всё хорошо и нет необходимости тебя осмотреть?

 

- А что, ты - медсестра? – поинтересовался пострадавший.

 

- Нет, - ответила она смущённо.

 

- Практикующая студентка? – предположил он тогда, но она снова замотала головой. – Я и вправду в порядке, – продолжил он уверять её в своём прекрасном самочувствии и улыбнулся в подтверждение своих слов. В это время Найл, уставший ждать друга, поманил его рукой, без слов намекая, что пора уже добраться до конечной цели их прогулки, а именно – подкрепиться в кафетерии, пока там всё не расхватали голодные студенты.

 

- Нам нужно идти, а то мистер Ворчливые челюсти прямо сейчас спонтанно превратится в Бисквитного монстра из «Улицы Сезам», - пояснил Луи, кивнув напоследок неожиданной знакомой.

 

- Постой, - внезапно окликнула его Элеонор, удивив этим Луи; ему казалось, что их беседа закончилась, но, как воспитанный человек, он подчинился и повернулся к ней.

 

- Что-то не так? – вежливо поинтересовался он.

 

- Как думаешь, это нормально, если я спрошу у тебя твой номер. Просто... - продолжила она, слегка покраснев, а он недоумённо приподнял брови. – Ты кажешься милым парнем, - и она слабо улыбнулась, словно бы заранее приготовившись к тому, что он может ответить отказом.

 

- Не думаю, что это может как-то повредить, - пожал он плечами, достал шариковую ручку и записал номер прямо на протянутой ею руке. Он ещё подумал тогда, что бумага, пожалуй, была бы предпочтительнее. После этого он со спокойной душой последовал вслед за Найлом в кафетерий, и они встали в очередь, умудрившись обойти часовую обеденную пробку. Всё-таки столкновение с дверью не прошло даром – голова наполнялась пульсирующей болью.

 

К тому времени, когда Луи добрался до своей квартиры, головная боль усилилась чуть ли не в четыре раза и, вдобавок, его ещё и слегка мутило. Он налил немного воды и, лениво расположившись на диване, принял несколько болеутоляющих таблеток. К тому времени, когда он всё-таки добрался до кровати, на часах уже было восемь тридцать, а несчастная голова до сих пор не прошла. Он обречённо застонал и обессилено прикрыл глаза, пытаясь поудобнее устроиться на подушке, чтобы пульсирующая боль не так чувствовалась. И вот, спустя час, Луи уже клевал носом, постепенно погружаясь в сон, и всё для того, чтобы проснуться через три часа. День и ночь явно не задались и были в сговоре против Луи. И если в другой раз он, скорее всего, просто бы смирился с очередным приступом шума своего соседа, то сегодня его терпению пришёл конец. Он схватил кроссовку и со всей силы бросил её в противоположную стену. Шум тут же прекратился, и Луи вздохнул с облегчением.

 

- Что это было, Гарри? – донеслось за стеной бормотание очередной гостьи.

 

- Понятия не имею, должно быть, это мой сосед, - послышался голос Гарри, а затем шум как ни в чём не бывало возобновился, и взбешённый Луи на ощупь нашёл вторую кроссовку и запустил ею в стену, нехотя при этом поднимаясь, застонав от боли.

 

- Ну что? – спросил он.

 

- Что это был за шум? – раздался вопрос Гарри.

 

- Я запустил в стену кроссовкой, - спокойно пояснил Луи, словно бы это был самый обыденный поступок в мире, и Гарри непроходимо глуп, раз не понимает очевидного.

 

- Ну и почему ты расстреливаешь стену обувью? – полюбопытствовал Гарри, а Луи мог поклясться, что в его голосе звучала улыбка. Вот наглость! Его лишили сна, и раздражение поднималось, перерастая в гнев.

 

- Чтобы ты заткнулся. Вот уже почти целый месяц я мирюсь с чёртовым шумом, который ты издаёшь. Я старался держаться спокойно и не хотел конфликтовать, но... На одну ночь. Одну! Можешь ты успокоиться и, возможно, ну, я не знаю, просто поспать, например?! У меня сейчас самая сильная из всех головных болей в мире и, положив руку на сердце, ты мне нисколько не помогаешь в том, чтобы она прошла! - после гневной тирады Луи за стеной воцарилась тишина, и Луи подумал, что, наверное, вывел Гарри из себя и тот покинул поле боя. Но тут внезапно раздался тихий голос, словно ножом разрезающий вполне осязаемую тишину.

 

- Извини, ладно... Что ж... Спокойной ночи.

 

- Спасибо, - вздохнул Луи, и это была его первая настоящая спокойная ночь за все эти дни.

 

Проснувшись на следующее утро, он почувствовал себя уже в десятки раз лучше, однако ноющая боль так никуда и не делась. Последствия от удара двери, стукнувшей его по лбу, должно быть, оказались хуже, чем он предполагал, особенно это отразилось на лице. Но Луи был мужчиной, а настоящие мужчины на такие мелочи не обращают внимания. Была суббота и Луи намеревался провести весь день, занимаясь обустройством квартиры или, вполне возможно, выполняя университетские задания. Но тут в его мозгу возникла идея получше: он решил, что сегодня непременно обзаведётся домашним питомцем. Очень большой ему был не нужен, потому что заботиться о таком - это довольно сложная задача. Нет, ему определённо нужно что-то маленькое, как хомячок или рыбка, например. Из дома он вышел человеком, выглядевшим так, словно у него невероятно важная миссия. По крайней мере, ему казалось, что именно так думают прохожие. С одной стороны так и было: желание завести питомца вселяло в него уверенность, что он может сделать что-то серьёзное, совершить поступок. Он подошёл к ближайшему зоомагазину, внимательно осмотрел его, пристроился к парочке вопящих детей, чьи родители пытались увести их прочь от животных, которых они уже, по всей видимости, успели очень полюбить.

 

Луи зашёл внутрь и отправился туда, где был отдел с маленькими животными. Там он обнаружил вольер с хомячками, которые спали и выглядели, по мнению Луи, невероятно скучно. Он хотел кого-то, за кем можно было наблюдать, и кто мог бы его развлекать. Итак, он задумался о рыбке, засмотревшись на аквариум, очарованный их яркой чешуёй и быстрыми передвижениями под водой. Он провёл какое-то время, внимательно наблюдая за каждой, и, наконец, выбрал самую обычную золотую рыбку.

 

Магазин он покинул уже не один, а с рыбкой и аквариумом, бережно разместив его под правой рукой, а нового питомца, устроенного в пакет, сосредоточенно нёс в левой руке. Таким образом, он без труда мог видеть, куда идёт и при этом мог любоваться тем, как рыбка лениво плавает в пакете.

 

Поднявшись к квартире, он с трудом пытался просунуть ключ в замочную скважину: с аквариумом это было как-то не очень удобно. В итоге, он изловчился и, балансируя аквариумом, расположенным на колене, всё-таки проник к себе в дом, открыв дверь. Новый домик для рыбки был надёжно водворён на коробку рядом с дверью, затем в него до нужного уровня была налита вода. И официальное знакомство нового питомца и его нового домика состоялось. С чувством выполненного долга Луи взялся за телефон и набрал номер Найла. Друг-ирландец ответил после четвёртого гудка, при этом его голос звучал весьма ворчливо.

 

- Ты только что проснулся? – спросил Луи.

 

- Это ты только что разбудил меня. Что хотел? – ответ Найла был просто образцом дружелюбия, и Луи нахмурил брови.

 

- Ты всё ещё в кровати? В такое-то время?

 

- Луи, сейчас всего десять утра. Вопрос в другом: почему ты встал так рано? – сдавленно спросили на том конце провода, и Луи предположил, что Найл уткнулся в подушку.

 

- Только десять? – удивлённо переспросил Луи: по его внутренним часам времени было гораздо больше.

 

- Ага, - вздохнул Найл, зевая, а Луи пожал плечами, хотя и знал, что Найл всё равно этого не видит.

 

- А знаешь что? Я купил рыбу! – поделился Луи счастьем в телефонную трубку - на том конце провода сдержанно порадовались.

 

- Класс, Лу.

 

- А ты не собираешься меня спросить, как я её назвал? – спросил его Томлинсон, продолжая искренне радоваться простой покупке золотой рыбки.

 

- И как же ты её назвал? – спросил Найл, изо всех сил пытаясь изобразить заинтересованность и борясь с зевотой.

 

- Голди! - громко расхохотался Луи, опуская рыбку в аквариум и наблюдая, как она плавает по кругу. Схватив эту приятную ношу, он понёс её в спальню, продолжая прижимать трубку к уху. Лёгкий храп, доносившийся из её недр, оповещал о том, что Найл всё-таки опять уснул. Обречённо возведя очи к потолку, Луи сбросил вызов.

 

========== Глава 2. ==========

Остаток дня медленно, но верно подходил к завершению, и Луи решил, что неплохо было бы устроить в квартире уборку, но, в итоге, это привело к ещё большему беспорядку. К тому же, перебирая вещи, Луи обнаружил несколько больших пауков и малодушно сделал попытку представить, что он их не заметил. Он не был образцом храбрости, когда нерешительно подходил к ним и, если честно, он предпочёл бы совершить любые другие, даже более опасные для жизни поступки, чем попытаться поймать их. Он корил их за огромные глаза навыкате и за несусветно большое количество лапок, на которых они бросились от него наутёк с такой скоростью, что Луи передёрнуло.

 

Головная боль снова возобновилась, и ему пришлось принять несколько таблеток, запивая их небольшими глотками воды из бутылки, которая потом полетела на выросшую во время уборки гору мусора. Он устало потёр глаза и направился в спальню. И тут его взгляд задержался на столе, где возлежала объёмная, увесистая книга, с укоризной смотревшая ему прямо в глаза.

 

- О-ох, во имя всего святого! - воскликнул Луи, и утихшая головная боль моментально встрепенулась. К утру понедельника ему нужно было написать сочинение на три тысячи слов, а он даже не был уверен в теме работы. Он досадливо ругнулся, пнул шкаф, и снова ругнулся, но уже от того, что к головной боли присоединилась боль в ушибленном на ноге пальце.

 

- Эй, ты там в порядке? – донеслось бормотание за стеной, и Луи моментально приостановился.

 

- Прекрасно, всё просто замечательно, - ответил он таким спокойным голосом, как будто это был самый прекрасный день в его жизни, абсолютно ничем не испоганенный.

 

- Ну так что же всё-таки случилось? – заинтересованно спросил Гарри, уловив мрачное настроение соседа.

 

- Я прибирался в квартире, где три убийственно здоровых паука нашли себе тайное убежище в моей гостиной, а ещё мне нужно написать сочинение на три тысячи слов, но самое замечательное то, что я даже не знаю о чём, - обречённо простонал он.

 

- Успокойся, приятель. Всё будет нормально, - утешили его.

 

- Но мне нужно нос к носу разобраться с пауками, а я, хоть и здоровый двадцатилетний мужик, но не горю желанием это делать, - пожаловался Луи. Он прекрасно знал, что вёл себя явно не соответствующе возрасту и не то, чтобы он был смущён этим. Ему просто хотелось подольше оставаться молодым.

 

- Если тебе станет легче, то я тоже не переношу пауков, - разоткровенничался Гарри, а Луи от этих слов и правда стало немного легче на душе. Но ровно до того момента, пока его глаза не наткнулись на то, что заставило его обессилено простонать.

 

- Что там ещё? – спросил сосед.

 

- О, это просто великолепно! – ответил Луи, глядя на аквариум.

 

- Что там у тебя такого великолепного? – спросил Гарри с любопытством.

 

- В моём хит-параде неприятностей сегодня на первом месте лидирует золотая рыбка, упокой, господи, её душу! – ответил он, не сводя глаз с питомца, всплывшего на поверхность.

 

- Твоя рыбка мертва? А сколько ей было лет? – спросил Гарри, немного помедлив.

 

- Я купил её этим утром. И, очевидно, я такой безнадёжный случай, что она решила утопиться от безысходности, - напыщенно произнёс Луи, глубоко вздыхая, и продолжил. – Полагаю, теперь я должен спустить её в унитаз.

 

- Серьёзно? Она утопилась? – Гарри постарался скрыть неуместный смех и притворился, как будто он просто прочистил горло.

 

- Да, - воскликнул Луи, потерпев фиаско. А он-то наивно думал, что сможет показать самому себе, каким ответственным он может быть, и вообще не только себе, но и всем остальным. Но план сработал совсем не так, как он ожидал, а если начистоту, то закончился полным провалом.

 

- Не переживай. Возможно, с ней уже было что-то не так и она бы в любом случае умерла, - утешал его Гарри. И хотя Луи не мог видеть его, но этих ободряющих слов, в которых он так нуждался, оказалось вполне достаточно.

 

- Может быть, ты прав, - бывший владелец золотой рыбки печально кивнул головой, усаживаясь на кровать, и задумался над тем, что произошло. Он решил, что можно устроить траур на несколько дней и это поможет сконцентрироваться на учёбе, пока он не съехал по-настоящему.

 

- Ты меня удивил, - после непродолжительного молчания сказал Луи, растянувшись на кровати и небрежно свесив ноги с её края.

 

- И чем же это, интересно? - мягко спросил Гарри.

 

- Такое впечатление, что кроме тебя в квартире никого нет, - пояснил сосед, удивлённый тем, что за стеной не слышны девчачьи голоса.

 

- Так и есть - я сегодня один, - ответили за стеной.

 

- Это в корне меняет дело, - фыркнул Луи, отмечая тот факт, что сегодня был первый день, когда Гарри не привёл домой очередную пассию.

 

- Так ты удивлён, что сегодня я без компании, – уточнил Гарри, но прозвучало это так, словно бы он сам себя спрашивал. Луи в это время встал с кровати, снял джинсы и футболку, которая, естественно, была полосатой, и присел обратно.

 

- Надо бы позвать сюда Найла, он бы поймал этих пауков, - пробормотал он себе под нос.

 

- Так ты учишься в универе? – продолжил прерванную беседу Гарри, а Луи сосредоточенно обдумал преимущества и недостатки разговора о своей жизни с незнакомым соседом, но так и не нашёл весомой причины, чтобы не продолжить общение.

 

- Ну да, я изучаю английский, - ответил он. – А что насчёт тебя? Судя по голосу, ты не очень взрослый.

 

По голосу можно было предположить, что он не старше Луи. Но Томлинсон знал, что первое впечатление часто бывает обманчивым. Как-то раз он звонил своему парню и, проговорив с собеседником какое-то непродолжительное время, с ужасом понял, что это была мама парня. Это был конфуз.

 

Он даже представить себе не мог, как можно было совершить такую оплошность и к чему она приведёт. Этого разговора было достаточно, чтобы с прискорбием констатировать тот факт, что так по-хорошему не начавшиеся отношения уже были обречены на неудачу. Луи был весьма подавлен, когда они завершились.

 

- Я изучаю право, - ответил Гарри.

 

- И у тебя хватает времени не только на... ночные развлечения, но и на учёбу? – Луи весьма впечатлился этим парнем-соседом, но не стал особо уточнять детали. Он ведь не знал его и, может быть, этот вопрос только бы подлил масло в огонь. И кто он был такой, чтобы равнять всех под одну гребёнку.

 

- Я провожу свободное время в библиотеке, - ответил парень, уточняя. – Когда не ухлёстываю за девушками.

 

Луи рассмеялся, потому что Гарри произвёл впечатление человека, точно знающего, что он делает, и, казалось, что вся его жизнь вполне спланирована, включая и этих девушек. Луи ничего не мог поделать, но думал, что Гарри можно было бы вполне уважать, если бы только не смена подружек. Луи не любил осуждать людей, но иногда это получалось прежде, чем он одёргивал себя. В конце концов, у большинства людей есть причины, объясняющие их поступки, ведь правильно? Луи подумал, что для соседа это один из способов разминки в спальне после сумасшедшего дня в университете.

 

- Звучит так, как будто ты аристократ, - фыркнул Луи. После этого последовала пауза, и Луи даже забеспокоился: а не обидел ли он парня? Но затем он услышал, что Гарри громко вздохнул, но не раздражённо, а словно бы так, как будто после долгого напряжённого дня ему, наконец-то, позволили расслабиться.

 

- Мы, наверное, разговариваем уже в течение десяти минут, если не дольше, а я до сих пор не знаю, как тебя зовут? – спросил Гарри, и Луи засмеялся, почувствовав себя довольно отвратным соседом. Соседство предполагает под собой хорошие отношения, а он вообще только что признал его существование.

 

- Ой, чувствую себя идиотом. Меня зовут Луи, - представился он.

 

- Привет, Луи. А моё имя Гарри. Рад слышать тебя.

 

- Приятно поговорить с тобой, Гарри, - ответил Томлинсон с улыбкой.

 

- Так сколько тебе лет? – спросили за стеной после паузы, когда Луи поднялся, чтобы выключить свет в комнате, с разбегу прыгая на кровать. Старые привычки никогда не умирают. В день, когда Луи ляжет в кровать, как обычный человек и без предварительного разгона, случится светопреставление.

 

- Двадцать. А тебе? – спросил он, зарываясь лицом в подушку и широко зевая: его встреча с дверью шкафчика уже вторую ночь выводила его из душевного равновесия. Луи не был удивлён происшествием. Он всегда магнитом притягивал к себе разные неприятности. Иногда он мог быть очень мнительным, и если уж надумывал что-то у себя в голове, то с трудом избавлялся от ненужных мыслей. Хотя иногда и получалось.

 

- Восемнадцать, - ответил Гарри.

 

- Ну что, Гарри. Я не так молод, каким был в иное время, и поэтому собираюсь вздремнуть. И спать буду до тех пор, пока чёртова головная боль не пройдёт, - он душераздирающе зевнул, избегая последующих вопросов.

 

- Спокойной, Луи. Приятных снов, - ответил Гарри. – И я соболезную по поводу твоей золотой рыбки.

 

- Спокойной ночи, - и Луи на этом провалился в сон.

 

========== Глава 3. ==========

Когда Луи проснулся на следующее утро, его окружала тишина. Какая-то даже зловещая тишина, если учитывать то, что было выпущено на свободу в его квартире. Посмотрев на дисплее телефона который час, Луи с удивлением обнаружил, что уже почти полдень. Он решил, что проспал слишком уж долго, но потом подумал: а какая разница сколько. Ведь, в конце концов, чувствует-то он себя намного лучше. Гораздо лучше для человека, который накануне просто умирал.

 

Уже заранее зная, что будет сожалеть об этом поступке долгое время, он всё-таки взял телефон и набрал номер Найла, вслушиваясь в долгие гудки. Он задумался над тем, как бы ему уговорить друга, чтобы он пришёл и устранил восьминогих чудовищ, которые просто не могли продолжить проживание с ним под одной крышей, да ещё и без арендной платы.

 

- Что случилось, Лу? Я безмерно счастлив за тебя по поводу твоей рыбки, но…

 

- Она упокоилась с миром.

 

- Как? Уже? – спросил Найл, фыркнув. Луи только закатил глаза и сам не сдержался, но на его губах заиграла улыбка. Ещё бы, ведь он умудрился ровно на день побывать в роли владельца золотой рыбки, а потом каким-то образом ещё и успел заделаться киллером поневоле.

 

- Ага, прошлой ночью, - со вздохом произнёс он и продолжил, полагая, что Найл, узнав о его боязни пауков, так просто от него не отстанет. - Слушай, сделай одолжение.

 

- Какое?

 

- У меня тут паук размером с мою ступню. Просто я не очень-то увлекаюсь пауками и... Ну... Не мог бы ты прийти и позаботиться о нём? – спросил Луи, очень надеясь, что его приятель сжалится над ним.

 

- А больше нет никого, кого бы ты мог попросить... эмм... разобраться с этим делом? – спросил Найл, задумчиво похрустывая чем-то на том конце провода. Томлинсон не был удивлён: для Найла постоянно что-то есть было так же естественно, как постоянно дышать.

 

- Знаешь, Найл, друзей у меня как-то не в изобилии, - Луи направился к дверям своей полосатой спальни. Да, он очень любил полоски.

 

- Прекрасно, я буду через десять минут, - вздохнул Найл и, прохрустев чем-то напоследок, повесил трубку. Луи со вздохом отложил телефон и побрёл в гостиную, сосредоточенно осматривая поверхность пола. Дома с такой проблемой он всегда разбирался с помощью мамы. Он находил это несколько неловким: признаваться людям в том, что он сидел на столе, съёжившись от страха, а его мама ползала в это время на коленях в поисках маленьких восьминогих чудищ.

 

Луи дошёл до кухни без приключений и перевёл дух. С замиранием сердца он распахнул дверцы посудного шкафа, чтобы взять две тарелки. Он только наполнил их воздушными хлопьями и зачерпнул хрустяшки ложкой, как раздался звонок в дверь. С набитым ртом он отправился к дверям, попутно выискивая глазами монстров.

 

Найл – а это был он - отправился прямиком на кухню, весьма захламлённую, кстати. Луи прикрыл дверь за гостем и последовал за ним, искренне поражаясь тому, каким же образом кухня успевает прийти в состояние хаоса, если он готовит там зачастую только хлопья и разогревает пиццу. Найл уже сидел за обеденным столом и поглощал завтрак.

 

- Ну что, как велико то, с чем мы собираемся иметь дело? – спросил он. Луи несколько замешкался, прежде чем показать руками размер паука. Найл нервно сглотнул.

 

- Правда? Такой здоровый? – Луи кивнул в ответ и удивился нерешительным ноткам, прозвучавшим в голосе своего друга, который всегда делал вид, что он крепкий орешек и ничего не боится.

 

- Пригодится? – спросил Томлинсон, взяв из шкафа трубочку для питья - методика ловли, проверенная годами и мамой. Найл согласно кивнул, и они направились в гостиную.

 

- Где ты видел их в последний раз? – спросил гость и, поморщившись от увиденного зрелища, сообщил другу: - Луи, у тебя просто отвратительно.

 

Тот не стал отпираться и только огляделся вокруг: старые журналы и газеты разбросаны по полу, на середине комнаты торжественно возлежал чайный пакетик, а в кресле печально покоилась одна из полосатых футболок.

 

- И это я ещё вчера затеял уборку, - глубокомысленно произнёс горе-хозяин, рассмешив Найла, который подхватил несколько газет с пола. Подумав какое-то время, Луи всё же добавил: "И, кстати, их было больше, чем один".

 

- А знаешь, я что-то даже и не удивлён... А-а-а-а, - закричал Найл и моментально отпрыгнул назад, когда один из пауков выбежал из-под журнала и побежал по направлению к стене.

 

- Фу, фу, фу! Поймай его! – взмолился Луи и запрыгнул на диван, бросив в друга пластиковой трубочкой, которая отпружинила от него и отскочила на пол, угодив на джемпер Луи, и стала причиной того, что оттуда выбежал другой паук и пробежал рядом с Найлом.

 

- О, Боже! – воскликнул он и прыгнул к Луи, крепко вцепившись в него. – Ты и вправду не шутил насчёт их размеров!

 

Два взрослых парня стояли на диване и не сводили глаз с двух пауков, которые тоже замерли на месте. Луи был уверен, что эти чудища, с волосатыми ножками и глазками на выкате, наблюдают за ним и от души насмехаются.

 

- Поймай их, Найл! – взмолился он.

 

- Ой, не-е-ет, нет, - Найл замотал головой и спросил. – Ты видел их глаза?

 

Конечно, Луи их видел, теперь они точно будут преследовать его в ночных кошмарах.

 

- Иногда я удивляюсь, как же я решился переехать! – простонал он, когда один из пауков начал движение и прошмыгнул к стене, начиная наступление. Молодые люди синхронно завопили. В любой другой ситуации Луи бы засмущался того, что издаёт такой девчачий визг. Но то, что один из пауков был на стене и спешно полз в их направлении, оставил слишком мало времени на подобного рода размышления и философствования.

 

- Брось в него обувью, - воскликнул Луи, пытаясь притянуть Найла поближе к себе.

 

- Почему это я?! Сам снимай и кидай. Твоя же квартира! – простонал Найл, пытаясь в свою очередь наоборот оттолкнуть от себя Луи.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.044 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>