Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Памятники римского права: Законы 12таблиц. Институции Гая. Дигесты Юстиниана. - М.:3ерцало,1997. - 608 с. 45 страница



Титул V. Об исках praescriptis verbis и об исках in factum57 (De praescriptis verbis et in factum actionibus)

1. (Папиниан). Иногда случается, что при отсутствии установленных судебных разбирательств и обычных исков и когда мы не можем найти особого наименования58, мы в целях удобства переходим к тем искам, которые называются actiones in factum. Но чтобы не было недостатка в примерах, я приведу немногие. § 1. Собственнику товаров против капитана корабля, если неизвестно, сдал ли последний корабль внаем или же нанялся перевезти товары, предоставляется [цивильный]59 иск in factum, как пишет Лабеон. § 2. Так же, если кто-либо передает вещь для установления цены, то это не будет ни сдачей на хранение, ни ссудой, но в случае нарушения честности предъявляется [цивильный] иск in factum,

2. (Цельс) ибо, когда отсутствуют обычные и вошедшие в употребление наименования исков, следует предъявить actio praescriptis vevbis.

4. (Ульпиан). Природой вещей установлено, что больше сделок, чем;лов60.

56 Перевод начала и первых двух параграфов настоящего фрагмента принадлежит И.Б. Новицкому (в этот перевод мною внесены лишь некоторые отдельные изменения).

57 Actio praescriptis verbis - общее название исков, возникающих из таких контрактов, за которыми не закреплено определенных наименований и которые заключаются путем передачи вещи одним лицом другому. Название свое этот иск получил потому, что в начале формулы вместо demonslratio содержится praescriptio изложение фактического состава. Actio in factum -иск, введенный претором для некоторых из тех случаев, когда нет установленного иска. Основанием исков in factum является определенный состав фактов.

58 Для иска, вытекающего из данного дела.

59 Вставка компилятором слова "цивильный" в данном случае, как и в иных аналогичных, установлена И. А. Покровским.

60 Чем особых наименований сделок.

 

5. (Павел). Мой естественный сын61 находится у тебя в качестве раба, а твой сын - у меня. Мы согласились, чтобы ты отпустил моего (сына) на свободу, а я - твоего; я отпустил на свободу, а ты - нет. Спрашивается, по какому иску ты несешь передо мной ответственность? [По этому вопросу может быть рассмотрено все учение о том, что дано для определенной цели. Имеются следующие виды: или я тебе даю, чтобы ты дал мне (do ut des), или я даю, чтобы ты сделал (do ut facias), или я делаю, чтобы ты дал (facio ut des), или я делаю, чтобы ты сделал (facio ut facias); во всех этих случаях имеется вопрос: какое обязательство возникает?] § 1. Если я дам деньги, чтобы получить вещь, то это купля и продажа; если же я даю вещь, чтобы получить вещь, и так как установлено, что мена вещей не является куплей, то нет сомнения, что возникает цивильное обязательство и предметом соответствующего иска является не то, чтобы ты возвратил полученное, но то, чтобы ты был присужден к уплате моего интереса в получении вещи; [если же я хочу получить обратно мое, то истребуется то, что дано, так же, как происходит истребование того, что дано в силу известного основания, если основание отпало]. Но если я даю тебе кубки, чтобы ты дал мне Стиха, то Стих находится на моем риске и ты должен отвечать только за вину. [Так объяснено положение "даю, чтобы ты дал" (do ut des).] § 2. "Я даю, чтобы ты сделал" - если имеются действия, которые обычны при найме; например, если даны деньги, чтобы ты нарисовал картину, - будет наем, так же как в вышеприведенном случае - купля; если я даю вещь, то не будет найма, но возникает [или] цивильный иск в размере моего интереса, [или кон-дикция о возвращении (данного тебе)]. Если же действие таково, что оно не может быть предметом найма, например (я даю), чтобы ты освободил раба, то может быть предъявлена кондикция или иск praescriptis verbis вне зависимости от того, присоединено ли указание срока, в течение которого раб должен быть освобожден, и это время истекло (и раб не был освобожден), хотя раб находится в живых и мог быть освобожден, или же срок не'был указан и истекло такое время, что он мог и должен был быть освобожден;



это соответствует тому, что мы сказали. Но если я даю тебе раба, чтобы ты освободил твоего раба, и ты его освободил, а тот (раб), которого я дал, от-сужден от тебя и если я дал раба, зная, (что раб не мой), то, как пишет Юлиан, против меня должен быть дан иск об умысле (actio de dolo); если не знал, (что раб не мой), то [цивильный] иск in factum. § 3. [Если заключена сделка о том, что "я сделаю, чтобы ты дал", и после того, как я сделал, ты не даешь, то нет цивильного иска и также дается иск об умысле.] § 4. Но если я делаю, чтобы ты сделал, то этот случай требует подробного обсуждения. Ибо если мы заключили договор, что ты предъявишь требование к моему должнику в Карфагене, а я - к твоему должнику в Риме или что ты возведешь строение на моей земле, а я - на твоей, и я возвел строение, а ты этого не сделал, то в первом случае, по-видимому, имеется некоторым об-

61 Сын, рожденный от рабыни.

 

разом поручение, без которого нельзя взыскивать деньги от чужого имени Хотя с этим (с выполнением поручения) связаны издержки, однако мы выполняем взаимные обязанности и поручение может в силу договора выходить за пределы своей сущности; ибо я могу в силу поручения возложить на тебя ответственность за сохранность (вещей) и установить, что ты не должен израсходовать на взыскание больше десяти. И если мы понесем одинаковые расходы, то нет никаких сомнений. Если же один сделал62, то и здесь видно, что имеется поручение, как будто мы возвращаем взаимно расходы, (понесенные каждым); ибо я не даю тебе поручения, касающегося твоей вещи. [Но надежнее, если бы в (указанных выше) случаях постройки домов и взыскания с должников был дан иск praescriptis verbis; этот иск подобен иску из поручения, так же как в указанных выше случаях (он подобен) иску из найма.]...

8. (Папиниан). Если раб обвиняется в краже, а господин, произведя оценку раба, выдал его для допроса под пыткой и от раба ничего не узнали, а раб не возвращен, то в силу этого можно предъявить цивильный иск, [хотя в некоторых случаях лицо, получившее раба, может его удержать. Он может удержать раба, если господин предпочел получить деньги вместо раба или раб был схвачен при совершении преступления; в последнем случае нужно, чтобы господин возвратил данную ему оценочную стоимость ]...

11. (Помпоний). Так как число исков не было полным63, то в силу этого [главным образом] и требовались иски in factum. Но и те иски, которые установлены законом, являющимся справедливым и необходимым, претор дополняет тем, что отсутствует в законе; это он делает в отношении Акви-лиева закона, давая применительно к нему иски in factum, и этого требует Аквилиев закон64...

13. (Ульпиан). Если я дал тебе вещь для продажи за определенную цену с тем, что если ты продашь дороже, то возьмешь лишек себе, то установлено, что здесь нет ни иска из поручения, ни иска из товарищества; но дается actio in factum, как бы из ведения чужих дел; основанием указанного выше взгляда является то обстоятельство, что поручение должно быть безвозмездным и не признается, что товарищество заключено с тем, кто не принял тебя как товарища для совершения отчуждения, но выговорил для себя определенную цену. § 1. Юлиан в 11-й книге дигест пишет, что если я дам тебе собственность на мой пустопорожний участок, чтобы ты возвратил мне часть (участка) цосле того, как будет возведено строение, то это не является ни куплей, так как вместо цены я получаю часть моей вещи, ни поручением, так как указанная сделка не является безвозмездной, ни товариществом, так как в силу заключения товарищества никто не перестает быть собственни-

62 Моммзен полагает, что в этом месте должно быть вставлено приблизительно следующее:

"то, что он подрядился построить, а другой не сделал, то не сделавший обязывается произвести постройку".

63 Установленные иски не были достаточными.

64 Та польза, которую преследует Аквилиев закон.

 

ком своей вещи. Но если я дам тебе мальчика (раба) в учение, или скот для пастьбы, или мальчика (раба) для прокормления, с тем что если через определенное число лет он будет продан, то цена будет принадлежать нам сообща, то это отличается от передачи участка тем, что в данном случае лицо, бывшее ранее собственником, не перестает быть таковым, и потому может быть использован иск, вытекающий из товарищества. Если же передам мальчика (раба) тебе в собственность, то следует сказать то же, что мы сказали об участке, так как собственность перестает принадлежать прежнему собственнику. Юлиан полагает, что следует дать actio in factum, [т.е. actio praescriptis verbis]. Итак, если кто-либо не передает собственности на участок, но разрешает тебе строить, с тем чтобы или сам участок или цена его стали нашим общим имуществом, то будет товарищество. Так же, если он передал собственность на часть участка, а на другую часть не передал и разрешил строить на тех же условиях.

14. (Ульпиан). Если кто-либо для спасения своих товаров выбросил в море чужие товары, то он не отвечает ни по какому иску; но если он сделал это без причины, то он отвечает по actio in factum, [если он сделал это с умыслом, то несет ответственность по иску об умысле]. § 1. Если кто-либо ограбил чужого раба65 и тот погиб от холода, то относительно платья может быть предъявлен иск, вытекающий из воровства, а по поводу раба следует предъявить иск in factum, [причем применяется и уголовное наказание (виновного) ]. § 2. Если кто-либо бросил в пучину чужой серебряный кубок с целью причинения ущерба, а не для своей выгоды, то, об этом писал Помпоний в 17-й книге "К Сабину", нет ни иска, вытекающего из воровства, ни иска, вытекающего из противоправного причинения ущерба, но следует предъявить иск in factum. § 3. Если плоды с твоего дерева упали на мой участок и я скормлю их выпущенному на этот участок скоту, то, как пишет Аристон, тебе не подходит (никакой) законный иск, который я мог бы предъявить66. Ибо нельзя предъявить ни иск по правилам XII таблиц о пастьбе скота67, так как скот пасется не на твоем участке, ни иск об убытках, причиненных животным, ни иск об ущербе, причиненном противоправным действием. Поэтому следует предъявить иск in factum.

15. (Ульпиан). Лица, знающие, где скрываются беглые рабы, обычно указывают господам, где рабы скрываются, и это не делает указанных лиц ворами. Обычно даже получают плату за это и (за эту плату) дают указания, и то, что дается, не считается недозволенным. Поэтому тот, кто получает плату, имеет основание для получения, и не бесчестное основание, и он не опасается предъявления к нему кондикции. Если же ничего не уплачено, но заключен договор (pactio) о даче указания, т.е. о том, что ему будет уплаче-

65 В частности, отнял у него платье.

66 Конечно, здесь описка: не я предъявляю иск, а ты. Эта ошибка давно отмечена исследователями.

67 Более конкретных сведений об этом правиле XII таблиц до нас не дошло. Можно лишь предполагать, что там было установлено воспрещение пастьбы на чужой земле.

 

16-

 

 

на определенная сумма, если по его указанию беглый раб будет схвачен, то следует рассмотреть вопрос о том, может ли он предъявить иск. Если кто-либо скажет, что из договора6' не возникает иска, то следует возразить, что указанное соглашение не является голым договором, но заключает в себе некую сделку; поэтому может возникнуть цивильный иск, [т.е. иск praescriptis verbis], но может быть в этом случае предъявлен и иск, вытекающий из умысла, если кто-либо может быть обвинен в умысле.

16. (Помпоний)... § 1. Ты разрешил мне произвести посев на твоем поле и собрать плоды. Я посеял, но ты не допустил меня взять плоды. Аристон говорит, что нет никакого иска, основанного на цивильном праве; требует размышления, может ли быть дана actio in factum. Но будет иск, вытекающий из умысла.

17. (Ульпиан). Если я предоставляю тебе бесплатно жилище, то могу ли я предъявить иск, вытекающий из ссуды? И Вивиан говорит, что могу; но более надежно предъявить иск praescriptis verbis. § 1. Если я дам тебе жемчуг, сделав ему оценку, чтобы ты возвратил мне или жемчуг или его цену, а затем жемчуг погиб раньше, чем был продан, то кто несет риск. И Лабеон говорит, и как писал и Помпий: если я как продавец просил тебя, то риск лежит на мне; если ты (просил) меня, то риск лежит на тебе; [если никто из нас (об этом не просил) и мы лишь вступили в соглашение, то твоя ответственность возникает лишь при наличии с твоей стороны умысла и вины. Во всяком случае на этом основании возникает actio praescriptis verbis]... § 3. Если я имел одного быка и сосед одного и мы условились, что на 10 дней я даю ему быка в ссуду для работы, а на следующие 10 дней он -мне, и у одного из нас (чужой) бык погиб, то к этому случаю не подходит иск из договора ссуды, так как эта ссуда не была безвозмездной, но нужно предъявить иск praescriptis verbis. § 4. Если ты продал мне платье и я попрошу тебя оставить платье у меня, чтобы я показал его более опытным людям, а вскоре затем платье погибнет от огня или вследствие другой непреодолимой силы, то на мне не лежит риска; но из этого видно, что на меня во всех случаях возложена забота о сохранении платья...

20. (Ульпиан). У Лабеона рассматривается такой вопрос: я дал тебе предназначенных на продажу лошадей для испытания с тем, что если в течение трех дней ты их не одобришь69, то ты возвратишь их; ты, будучи искусным ездоком, использовал их на (публичных) бегах и одержал победу, а затем не захотел их купить. Может ли быть предъявлен к тебе иск из купли? Я думаю, что правильнее предъявить иск praescriotis verbis, ибо между нами было соглашение о безвозмездном испытании7, а не соглашение о том, чтобы ты принял участие в состязаниях...

26. (Помпоний). Если я дам тебе кубки, чтобы ты возвратил мне эти же кубки, то имеется иск из ссуды; если (я дал тебе кубки с тем), чтобы ты воз-

68 Ex pacto - в смысле ex nudo pacto - из голого договора.

69 Они тебе не понравятся.

70 Об испытании, за которое никто из нас не получает денег.

 

вратил мне столько же серебра по весу, сколько было в кубках, то истребование серебра по весу осуществляется путем actio praescriptis verbis; но серебра такого же качества, какое было в кубках. Но если было условлено, что ты дашь мне или эти кубки или серебро такого же веса, то нужно сказать следующее: если выбор принадлежит тебе, то кубки немедленно становятся твоими и ты дашь мне то, что предпочтешь, - кубки или серебро; но если мне разрешено произвести выбор, то кубки не становятся твоими, прежде чем я не скажу, что не желаю их иметь...

2771. То, что обычно дается в начале месяца врачам и актерам, не является платой; поэтому если в отношении этой обязанности делается не то, что условлено, то дается иск не из найма, а иск in factum72. '

Этот фрагмент отсутствует в рукописях Дигест и восстановлен исследователями на основании текста Василик.

19-й книгой заканчивается третья часть Дигест, начавшаяся с 11-й книги и называемая "De rebus".

l6*

 

Титул 1. О залогах и ипотеках и как они устанавливаются и о договорах о них (De pignoribus et hypothecis et qualiter ea contrahantur et de pactis eorum)

1. (Папиниан). Общее соглашение о предоставлении имуществ в залог и впоследствии2 их приобретение допускаются. Но если соглашение заключено в отношении чужой вещи, на которую залогодатель не имел права, и если затем должник приобрел на нее собственность, то слишком трудно дать actio utilis кредитору, который знал, что вещь чужая; и явится более легким удержание вещи (кредитором), который ею владеет...

4. (Гай). Ипотека заключается путем договора, когда кто-либо вступает в соглашение о том, чтобы его вещи вследствие какого-либо обязательства являлись обремененными ипотекой; не относится к делу, какими словами совершена (ипотека), так же как это имеется в тех обязательствах, которые заключаются путем соглашения. Таким образом, вещь, о которой имеется соглашение, становится обязанной и без письменного документа, если стороны согласились, что устанавливается ипотека, [и если это может быть доказано]. Но об этом составляются документы, чтобы путем этих документов можно было легче доказать то, что совершено. И без них (без документов) совершенное имеет силу, [если имеются доказательства], так же как и брак (является действительным), [хотя бы не имелось письменных доказательств].

5. (Марциан). Следует знать, что вещи могут быть даны в ипотеку при каком угодно обязательстве; даются ли деньги взаймы, или дается приданое, или заключаются купля и продажа либо наем, либо поручение, и безразлично, является ли обязательство чистым3, или оно заключено с известного срока или под условием и совершена ли ипотека при наличии контракта или контракт предшествует; но ипотека может быть установлена и в связи с будущим обязательством. Но и на случай неуплаты всей суммы или части ее, и при цивильном обязательстве или при обязательстве, установленном претором, или лишь^при натуральном обязательстве. Но при условном обязательстве (вещи) не иначе становятся обремененными ипотекой, как если условие наступило. § 1. между залогом (pignus) и ипотекой (hypotheca) разница только в звучании названий. § 2. Можно установить ипотеку или для своего обязательства или для чужого.

6. (Ульпиан). Общим залогом4 вещей, которые кто-либо имеет или будет иметь, не объемлются те вещи, которые, по всей вероятности, он (должник)

' Кн. 20 - 27 составляют ч. 4 Дигест, называемую "Umbilicus". См.: Const. Tanta, § 5. "Umbilicus" означает пуп, а в переносном смысле - середина, средоточие.

2 После соглашения о залоге.

3 Заключенным без условия.

4 Obligatione general! - буквально: в силу общего обязательства.

 

не отдал бы в залог на основании отдельного соглашения5. Например, домашняя утварь, а также одежда должны быть оставлены должнику и из рабов те, которыми он пользовался таким образом, что представляется ясным, что он не отдал бы их в залог. Поэтому в отношении тех (рабов), которые ему совершенно необходимы, или к которым он имеет привязанность,

7. (Павел) или которые ежедневно обслуживают его, не применяется actio Serviana6.

8. (Ульпиан). Наконец, известно, что общим залогом не объемлются конкубина, естественные дети7, воспитанники и другие рабы такого же рода.

9. (Гай). И это следует соблюдать и в отношении тех вещей, которых он не имел в составе имущества во время заключения договора. § 1. Что может быть предметом купли и продажи, то может быть и предметом залога.

10. (Ульпиан). Если должник заложил свои вещи двоим и притом таким образом, что вещи заложены обоим вместе в полном объеме, то каждый пользуется actio Serviana против посторонних лиц в отношении всех вещей без ограничений; но если между ними самими возникает спор, то положение владеющего лучше, ибо владеющему дается такая эксцепция: "Если нет соглашения, что эта вещь заложена и у меня"8. Если же была заключена такая сделка, что вещи заложены (каждому кредитору) в части9, то и для взаимоотношения между кредиторами, и против посторонних лиц установлена actio utilis, посредством которой каждый (кредитор) приобретает владение и пользование в половинной доле.

11. (Марциан)... § 1. Если установлен антихрезис10 и кто-либо введен (во владение) имением или зданием, то он удерживает владение как залог до тех пор, пока ему не уплачены деньги; до того же времени он извлекает вместо получения процентов плоды - или сдавая (имение) внаем, или сам извлекая плоды и проживая (в имении); если он утратил владение, то он обычно пользуется actio in factum. § 2. Спрашивается, может ли быть установлен залог или ипотека на узуфрукт, [причем залогодателем может явиться собственник имущества или же лицо, которое имеет лишь узуфрукт]? И Папиниан в 11-й книге "Ответов" пишет, что следует защищать кредитора, и если собственник хочет предъявить- к кредитору иск о том, что

5 На основании соглашения о залоге отдельных вещей.

6 Об этом иске говорится в Институциях Юстиниана (1.4.6.7) Actio Serviana и quasi Serviana, которая называется также ипотечным иском (actio hypothecaria), берет свое существование из юрисдикции самого претора. Actio Serviana предъявляется для истребования вещей колонов, которые отвечают в силу залогового права за внесение наемной платы за участок; quasi Serviana - иск, которым кредиторы истребуют залоги и ипотеки; actio Serviana -вещный иск об истребовании заложенных вещей колона (хотя бы от третьего лица).

7 Внебрачные дети - дети от рабыни.

8 И эта эксцепция парализует требование другого кредитора о выдаче веши.

9 Имеется в виду половина.

10 Термин "antichresis" приведен в Дигестах пе-гречески. Значение его поясняется в настоящем фрагменте.

 

"нет у него (кредитора) права пользоваться вещью и извлекать плоды без моего (собственника) согласия", претор защищает его (кредитора) такой эксцепцией: "если между кредитором и тем, кому принадлежит узуфрукт, не заключено соглашения о том, что узуфрукт является залогом"; ибо если претор защищает узуфрукт покупателя, то почему не будет защищаем и узуфрукт кредитора. [В силу этого же основания эксцепция противопоставляется и должнику".] § 3. Сервитута, установленные в пользу городских участков12, не могут быть даны в залог; [поэтому не может быть заключено соглашение, что они являются предметом ипотеки].

12. (Павел). Но Помпоний говорит, что следует рассмотреть, может ли быть заключено соглашение о залоге (сервитутов) дороги, пути, прогона, проведения воды; например, заключен договор о том, что, пока не уплачены деньги, этими сервитутами пользуется кредитор, конечно, если ему принадлежит соседний участок; и если в определенный срок деньги не уплачены, то разрешается продать их (сервитута) соседу; это мнение следует принять для пользы контрагентов.

13. (Марциан). Если предметом залога является стадо, то (животные), которые родятся позднее, являются обремененными залогом; и если в силу падежа прежних голов все стадо будет обновлено, то и оно является предметом залога... § 2. Установлено, что можно принять в залог заложенную вещь...

14. (Ульпиан)... § 1. В тех случаях, когда существует натуральное обязательство, продолжает существовать и залог.

15. (Гай). И то, что еще не существует, но будет существовать, может быть дано в ипотеку; неотделенные плоды, ребенок, который родится от рабыни, приплод скота, как только родится, могут быть обременены ипотекой... § 2. Лица, которые уже дали свои вещи в залог и дают (их) в залог второму кредитору и которые желают избежать опасности (подвергнуться наказанию), которой подвергаются те, кто неоднократно дает в залог одну и ту же вещь, должны заранее указать, что вещь не заложена никому другому, кроме, например, Люция Тиция, так что вещь дается в залог в том объеме (стоимости), в каком она превосходит (по своей стоимости) первое обязательство, [так что в залог или в ипотеку дается то, насколько она стоит дороже]13, или же дается в залог целиком, когда вещь будет освобождена от первого долга...

16. (Марциан). Если на имение установлена ипотека, а затем имение увеличилось вследствие намыва, то ипотека распространяется на все имение14... § 2. Если вещь, на которую установлена ипотека, подвергается изменениям, то равным образом может быть предъявлен ипотечный иск, на-

' Лицу, которое имеет лишь узуфрукт и дало узуфрукт в залог.

12 [ura praediorum - буквально: права участков.

13 Слова в скобках - глосса.

14 И на приращение.

 

пример если установлена ипотека на дом, а (затем) устроен сад; так же, если соглашение касалось участка и (затем) выстроен дом; так же, если ипотека установлена на землю, а (затем) на этой земле насажден виноградник15. § 3. При виндикации залога нужно исследовать, находится ли вещь, по поводу которой предъявлен иск, во владении того, к кому предъявлен иск. Ибо если он не владеет и не перестал быть владельцем в силу своего умысла, то он может быть освобожден от ответственности. Если же он владеет и уплатит деньги или выдаст вещь, то равным образом он должен быть освобожден (от ответственности). Если же он не сделал ни того ни другого, то должно последовать осуждение (в результате иска). Но если он хочет выдать вещь и не может этого сделать, например так как вещь отсутствует и находится вдали или в провинции, то обычно дело приводится в ясность путем представления поручителя; ибо если он представит поручительство в том, что он выдаст вещь, то он освобождается (от ответственности). Если же кто-либо перестал быть владельцем в силу своего умысла [и, несмотря на все усилия, не может предоставить саму вещь], то он присуждается к уплате такой суммы, которую истец укажет под присягой, как и в прочих вещных исках; ибо если бы он был присужден к уплате той суммы, которую он был должен, то какую пользу принес бы вещный иск, когда и путем предъявления личного иска можно было бы достичь того же. § 4. Иногда судья должен высказаться и о плодах и осудить (владельца вещи) к выдаче плодов с того времени, когда начался судебный спор. Ведь как быть,, если имение стоит меньше, чем сумма долга? Ибо судья не может вынести никакого решения о прежних плодах, [разве что они еще были в наличии и вещь16 не была достаточна]... § 7. Чужая вещь может быть действительным образом дана в залог под условием, (что залог вступает в силу), когда вещь сделается принадлежащей должнику... § 9. Предоставление залога или ипотеки может быть совершено таким образом, что если в определенное время не будут уплачены деньги, то (залогодержатель) будет владеть вещью на правах покупателя, [причем вещь должна быть тогда оценена по справедливой цене]: в этом случае следует рассматривать дело таким образом, что имеется некая условная продажа; в этом смысле дали рескрипт божественный Север и Антонин...

19. (Ульпиан). Тот, кто взял в залог несколько вещей, не обязывается освободить (от залога) одну вещь, пока он не получит всей суммы долга...

21. (Ульпиан). Если между колоном и моим прокуратором заключен договор о залоге и я одобрю (это) соглашение или дам поручение (прокуратору заключить соглашение), то договор рассматривается таким образом, как если бы он был заключен между мною и колоном... § 2. Все, что случайно произойдет в пользу или во вред заложенной вещи, касается должника. § 3. Если заложенная вещь не выдается, то подлежит оценке иск

15 Ипотека распространяется и на сад, и на дом, и на виноградник.

16 Стоимость самого имения.

 

против владельца; но это делается не одинаково, а в зависимости от того, предъявлен ли иск к самому должнику или к какому-либо другому владельцу; ибо, если иск предъявлен к должнику, то оценка не может превышать суммы долга, так как интерес (кредитора) не идет дальше этого; если же иск предъявлен к другим владельцам, то оценка может быть и выше [и в этом случае взысканное кредитором свыше суммы долга кредитор должен возвратить должнику в силу иска, вытекающего из залога]...

34. (Сцевола). Должник дал кредитору в залог лавку. Спрашивается: ничего не произошло вследствие этого, или следует признать, что под именем лавки даны в залог товары, которые были в лавке? И если эти товары он (должник) в разное время отчудил и приобрел другие, а эти последние поместил в лавку и затем умер, то может ли кредитор путем ипотечного иска требовать все, что будет находиться в лавке; ведь веши, входившие в состав товаров, проданы и другие вещи помещены в лавку. (Сцевола) ответил: то, что во время смерти должника будет найдено в лавке, считается заложенным...

35. (Лабеон). Если дом, который тебе разрешено продать на основании договора17, сгорел, а затем должник его восстановил, то на новый дом ты имеешь такое же право.

Титул II. В каких случаях залог или ипотека устанавливаются молчаливо (In quibus causis pignus vel hypotheca tacite contrahitur)

1. (Папиниан). Согласно сенатусконсульту, состоявшемуся при импера торе Марке, дом дается в залог кредитору, который дал взаймы деньги не возведение строящегося здания; это распространяется и на того, кто по поручению собственника предоставил деньги подрядчику.

2. (Марциан). Помпоний в 40-й книге "Различных чтений" пишет: введенное и внесенное жильцом является залогом в обеспечение не только наемной платы, но и ущерба, причиненного жильцом по его вине и выразившегося в ухудшении жилища; на этом основании к нему предъявляется иск из найма.

3. (Ульпиан). Если нанят склад, или гостиница, или пустопорожний участок земли, то Нераций думает, что имеет место молчаливое соглашение о ввезенном и внесенном в эти места18; это правильно.

4. (Нераций). Мы применяем такое право, что введенное и внесенное в городские имения считается заложенным, как если бы об этом было молчаливое соглашение; но в сельских имениях соблюдается противоположное правило...

17 Речь идет о доме, данном в залог 111 0 залоге ввезенного и внесенного

 

5. (Марциан). Помпоний в 13-й книге "Различных чтений" пишет: если наниматель предоставил мне жилье безвозмездно, то ввезенное мною не является залогом для собственника дома...

7. (Помпоний). Признается молчаливо установленным, что плоды, которые рождаются в сельских имениях, являются залогом в пользу собственника нанятого имения, хотя бы об этом не было специального соглашения. § 1. Следует рассмотреть, все ли внесенное или ввезенное является залогом или только то, что было внесено, чтобы там находиться; и это (последнее) более правильно.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>