Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Название: The Matchmaker 5 страница



- Ммм…

- Поехали ко мне? – спросил Том, все еще слегка поглаживая его.

Билл помедлил, раздумывая над предложением пару мгновений, но потом кивнул. Том аккуратно поставил его на ноги и обхватил ладонью его пальцы, ведя Билла мимо танцпола к выходу из клуба. На этот раз Каулитц едва замечал тех многих людей, которые хлопали его по заднице.

Ни Том, ни Билл не заметили Сабрину, сидящую в баре и с любопытством их рассматривающую. Она наклонила голову набок и нахмурила свои тонко выщипанные брови, пытаясь сообразить, почему ее будущий жених и его сводник покидали клуб вместе, держась за руки.

 

Глава 9.

Комната теперь была ему знакома, так что когда Билл открыл глаза на следующее утро, он улыбнулся, скользя взглядом по уютной спальне. Каулитц услышал, как в душе текла вода, и ухмыльнулся; в его паху начало покалывать при мысли о том, чтобы присоединиться к одному сексуальному парню под теплыми струями воды.

Билл хихикнул, раздумывая о всех тех неприличных вещах, которые они могли бы сделать вдвоем, пока выпутывал свое обнаженное тело из-под смятого комка одеял.

Его ноги коснулись холодного пола, и он вздрогнул, жалея, что улегся спать совсем без одежды: Том снова настоял на том, чтобы они спали голыми. Билл вздохнул и несколько раз провел ладонями по предплечьям, стараясь согреться.

Его движения замерли, когда внезапно раздался звонок в дверь. Билл слегка нахмурился, бросая быстрый взгляд на ванную комнату, на случай, если Том собирался выходить. Но в душе по-прежнему лилась вода, и он снова вздохнул, натягивая одеяло себе на плечи, и вышел из спальни, направившись к входной двери.

Билл посмотрел в глазок и едва не взвизгнул, увидев знакомую рыжеволосую женщину.

Симона.

Он видел ее лично только один раз, в тот же самый день, когда познакомился с Томом. Она казалась достаточно приятной, но в то же самое время довольно строгой и решительной, и, скорее всего, у нее будет много вопросов касательно того, почему голый сводник находится в квартире ее сына.

Билл укутался в одеяло глубже и начал нервно покачиваться с пятки на носок, мечтая, чтобы Том вылез наконец из душа или чтобы Симона бросила свои попытки попасть в квартиру и ушла.

Том, однако, казалось, наслаждался теплой водичкой, а его мать потеряла терпение, с силой барабаня по твердому дереву.

- Том, открой дверь! Это важно! – крикнула она.



Билл выругался себе под нос и побежал к ванной, отдергивая в сторону занавески, скрывающие душ от посторонних глаз. Он сглотнул, внезапно позабыв, зачем он пришел, когда увидел потрясающую картину: Том, обнаженный, со стекающими по коже блестящими капельками воды и улыбающийся.

- Ты очень медлительный, знаешь об этом? – Том усмехнулся, откинул с лица дреды и потянулся вперед, стаскивая с Билла одеяло. Билл по-девчоночьи пискнул, когда Трюмпер обхватил его за талию и затащил под душ, мгновенно прижимая его к кафельной стене и с силой целуя в губы.

- Томи… дверь… - простонал Каулитц, неспособный говорить четко, так как Том увлеченно посасывал его нижнюю губу.

- Ммм, дверь, - Том поцеловал его в уголок рта, провел языком вниз по шее и вернулся обратно к губам, - здесь никого нет, кроме нас, не беспокойся.

- Нет, - Билл покачал головой, проклиная себя за то, что становился таким безвольным в руках Тома. Он задрожал, почувствовав томовы пальцы на пояснице, - кое-кто пришел.

- Кто? – спросил Трюмпер дразнящим тоном; его ладони съехали вниз, а зубы теперь покусывали чувствительную мочку уха Билла.

- Твоя мать.

Либидо Тома мгновенно испарилось, и он практически отпрыгнул назад, испытывая что-то, похожее на шок. Он вскрикнул, поскользнувшись на влажном фарфоре ванны, и шлепнулся на задницу, громко ругаясь.

- Почему ты не сказал мне раньше? – требовательно спросил он и поморщился, поднимаясь и нетерпеливо выключая воду. Все еще бормоча что-то яростное себе под нос, Том вылез из ванны, схватил мягкий халат, кое-как натягивая его на себя, и бегом устремился к входной двери.

Когда он открыл ее, Симона все еще стояла на месте и выглядела очень раздраженной тем, что ей пришлось ждать даже больше пятнадцати минут.

- Что-то ты не очень торопился, - сказала она сухо, хмурясь, почувствовав, что Том в плохом настроении.

- В чем дело? – проворчал он.

- Разве так приветствуют свою мать, Том? – оскорбилась Симона. – Ты даже не возьмешь мое пальто?

Том закатил глаза и протянул руку, чтобы забрать у матери дорогое дизайнерское пальто, пока она важно прошла внутрь и изящно устроилась на диване.

- Здравствуй, мама, - сказал Том угрюмо. Его раздражало не только то, что ушибленный зад болел, как сволочь, но и то, что такой прекрасный интимный момент был прерван на самом интересном месте. Он не хотел торопить Билла, но секс в душе был бы слишком хорош, чтобы такое упустить, даже для ужасно застенчивого Каулитца. У Тома было просто прекрасное предчувствие насчет этого утра, как будто должно случиться что-то особенное.

- Знаешь, Том, я бы не стала мешать тебе принимать душ, если бы ты потрудился держать в голове список важных событий! – Симона поджала губы и скрестила ноги.

- Важные события? О чем ты говоришь?

Женщина вздохнула.

- Том, какое завтра число? – спросила она, уговаривая себя оставаться спокойной.

- … четырнадцатое мая?

- Правильно! И не говори мне, что ты забыл, что происходит четырнадцатого мая!

- О… черт! – пробормотал Том, вспомнив. Четырнадцатого мая проходил ежегодный благотворительный аукцион, который проводили хорошие друзья Трюмперов. В этот день разные известные люди по очереди поднимались на сцену, и свидания с ними продавались за большие деньги. Все были довольны: полученные средства шли на благотворительность, и каждый, кто участвовал в аукционе, покидал его, ожидая предстоящего свидания, если не секса.

- Да, Том, - сказала Симона, и в ее голосе прозвучал триумф, - ты уже получил свой смокинг?

Том застонал. Причиной, по которой он так ненавидел этот аукцион, было то, что его мать каждый раз заставляла его надевать строгий костюм или смокинг. Он просто не выносил все эти наряды, которые разрушали его стиль. Том вздохнул и покачал головой.

- Ничего страшного, - добавила Симона, - потому что я уже приготовила тебе другой. Вечером кто-нибудь завезет его тебе.

- Спасибо, мама, - пробормотал Том с сарказмом.

- Боже, прекрати скулить! – женщина легко рассмеялась, хлопая сына по колену. – Тебе стоит искренне поблагодарить меня! Кажется, твой сводник еще не сделал ничего хорошего. У тебя все еще нет девушки!

Том поморщился, осознав, что забыл рассказать матери правду про них с Биллом.

- Мам, насчет этого…

- Все нормально, - перебила его Симона, махая рукой, - это не была просто трата денег, правда? Я имею в виду, он, в конце концов, сумел найти для тебя Сабрину! – она хихикнула; только одна мысль о великолепной, умной, светловолосой наследнице огромного состояния делала ее счастливее, потому что это заставляло ее думать о великолепных, умных, светловолосых внуках.

- Она собирается прийти, - Симона подмигнула, игриво гладя сына по руке, - может быть, тебе стоит купить свидание с ней?

- Ты говоришь так, как будто она проститутка, - проворчал Том мрачно. Теперь, когда он подумал об аукционе более внимательно, ему начало казаться, что все это событие – просто огромная панель, - я не думаю, что в этом году пойду туда.

Лицо Симоны вытянулось, и даже ее кудрявые рыжие волосы, казалось, потеряли объем.

- Ч-что?! – вскрикнула она, и ее лицо покраснело. – Ты не можешь не пойти! Том, мы с твоим отцом рассчитываем на тебя, Сабрина и ее родители рассчитывают на тебя!

- Да мне наплевать на Сабрину, - огрызнулся Том, помрачнев, - какого черта ты так с ней носишься? Разве ты не видела, как она вешалась на меня вчера? Она просто одна из тех девушек, которые…

- Том, - с предупреждением в голосе проговорила Симона, хмуря брови; ее губы сжались в тонкую линию, - ты даже не дал ей шанса, в конце концов! Что с ней не так?

Том открыл рот, чтобы что-то сказать, но ответ на ее слова пришел в виде звука льющейся на кафель воды: в ванной включился душ.

Том застыл, разинув рот, и Симона нахмурилась еще сильнее, поворачиваясь в сторону ванной комнаты.

- Что?.. – она уставилась на сына; ее глаза широко распахнулись. – Ты… у тебя есть кто-то, прямо здесь, да? – она практически кричала. – Черт побери, Том! Я пытаюсь найти для тебя приличную женщину, а ты… ты просто ведешь себя как помешанный на сексе идиот! – ее голос звучал теперь в полную силу, и она безумно размахивала руками. – Что хорошего принесет очередная случайная связь на одну ночь? Ты когда-нибудь думаешь о своем будущем, о наследовании семейного бизнеса, о моих внуках?

- Внуках? – повторил Том с содроганием. Если он будет продолжать свои отношения с Биллом, его мать может попрощаться с мечтами о внуках.

Симона посмотрела на него жестким взглядом, прежде чем встать и направиться к ванной комнате.

- Я хочу посмотреть этой шлюхе в лицо, - прошипела она, когда Том вскочил и побежал за ней, - я хочу посмотреть ей в лицо и сказать, что ей должно быть стыдно за себя!

- Мама, стой! – крикнул Том в тот момент, когда Симона распахнула дверь и практически сдернула с держателя душевые занавески.

Мать и сын застыли, их сердца стучали одинаково учащенно - у Симоны от гнева, а у Тома от испуга. Душ был пуст. Вода все еще текла, но в ванне никого не было.

Том облегченно вздохнул, пытаясь сообразить, куда делся Билл.

Симона повернулась на месте, подозрительно глядя на сына.

- Видишь ли, я установил новую систему, - сказал он быстро, пытаясь придумать как можно более правдоподобную чушь, - она включает душ по утрам, так что он будит меня, и я больше никуда не опаздываю! - Том широко улыбнулся, игнорируя холодный взгляд матери.

Она расслабилась, разглаживая ладонями складки на юбке и беря себя в руки.

- Просто приезжай в отель к восьми. И возьми с собой чековую книжку, потому что я рассчитываю, что ты купишь свидание с Сабриной. Хорошо? – проговорила Симона напряженным голосом, вздохнула, и прошла мимо него, качая головой и что-то недовольно бормоча.

Том подождал, пока не услышал звук захлопнувшейся входной двери. Тяжело вздохнув, он оглядел маленькую ванную комнату и выключил воду.

- Билл? Она ушла.

Трюмпер услышал грохот и улыбнулся, присаживаясь на колени рядом с источником звука. Он открыл дверцы небольшого шкафчика и постарался не засмеяться.

Благодаря своей худобе Билл умудрился залезть под раковину – идеальное место, чтобы спрятаться. Его ноги и руки были неудобно вывернуты; он сидел в шкафу голым, мокрым, и его била сильная дрожь; черные волосы прилипли к его лицу и шее. Том сочувственно застонал и вытащил Билла оттуда, помогая ему встать на ноги.

Билл продолжал трястись от холода, и Том вздохнул, обнимая его и осторожно проводя ладонью по спутанным влажным волосам.

- Еще чуть-чуть – и все, - прошептал Билл, клацая зубами.

- Ммм… - Том легко улыбнулся, - зачем ты включил душ?

Билл жалобно пробормотал, немного отстраняясь, чтобы взглянуть на Трюмпера широко распахнутыми глазами:

- Я увидел в ванне паука, - на его лице отразилось отвращение, - мне было слишком страшно дотронуться до него, так что я решил просто смыть его водой.

Том громко рассмеялся, и по ванной разнеслось эхо от его смеха. Билл хихикнул, осознав, что это действительно звучало довольно-таки глупо.

- Кстати, что хотела твоя мать? – пробормотал Каулитц, вновь удобно устраиваясь у Тома в руках и укладывая голову на его твердую грудь.

- Черт, - Том закатил глаза, - все дело в этом тупом благотворительном… - он замолчал, и его глаза расширились. Внезапно он отодвинулся от Билла, улыбаясь, - Билл, я только что придумал одну замечательную вещь!

- …Что? – спросил Билл, предчувствуя что-то нехорошее.

- Пойдем со мной! Завтра вечером, в этом дурацком сверхмодном отеле… если ты будешь там, это будет просто потрясающе! – фонтанировал восторгом Том.

Билл хихикнул, думая о том, как Трюмпер сейчас похож на старшеклассника, приглашающего свою девушку на свидание.

- Мне кажется, что твоей матери это не очень-то понравится.

- Мне все равно. Я даже куплю тебя!

- … Купишь меня? – Билл приподнял бровь.

- Ага. В этом-то и есть вся фишка. Там покупают свидания.

- Вау, - выдохнул Билл, - это больше похоже на легальную проституцию, чем на благотворительность.

 

Глава 10.

На следующий вечер Билл надел самый пристойный, формальный костюм, который у него был, и стоял около входа в отель, ожидая Тома. Дюжины богато выглядящих людей проходили мимо него, и все они были одеты в гламурные дизайнерские наряды. Билл еще никогда не чувствовал себя настолько не в своей тарелке и знал точно, что если кто-нибудь из этих людей увидел бы его крошечную квартирку, то тотчас же упал бы в обморок.

- Привет, - спустя пару минут Том наконец подошел к нему. Глаза Билла расширились, а лицо заалело, когда он увидел, насколько потрясающе он выглядел. Трюмпер был в смокинге, и пирсинг в его губе отсутствовал: наверняка об этом позаботилась его мать. Несмотря на то, что по его плечам были рассыпаны дреды, он выглядел элегантно, подтянуто и невероятно привлекательно.

Билл прочистил горло, нервно теребя обшлаг пиджака, когда Том поцеловал его в щеку. Несколько гостей оглядели их высокомерно и скептически, проходя мимо, но Том, кажется, этого даже не заметил.

- Мои родители скоро будут здесь. У нас зарезервирован столик, как полагается. Заказывай все, что пожелаешь, хорошо? – закончил он и мягко обхватил локоть Билла, ведя его в отель.

- Хорошо, - пробормотал тот. Его движения были скованны, а рот непроизвольно распахнулся, когда он осматривал интерьер отеля. Аукцион проходил в бальной зале, которая была задрапирована изумрудным. Мерцающая огромная люстра украшала потолок, и Билл уставился на нее, словно загипнотизированный.

- Мы пришли, - сказал Том, подводя Билла к столу; к свече, стоящей в центре его, была прислонена карточка, на которой было выведено: «Семья Трюмпер и гость».

- Гость – это я?

- Ага, - Том выдвинул для Билла стул; тот лучезарно улыбнулся, увидев такое проявление этикета, и сел.

Его улыбка бесследно пропала, когда он бросил взгляд на соседний столик и его глаза уцепились за фамилию «Клаус».

- Сабрина тоже придет? – Каулитц сглотнул, поджимая пальцы в ботинках.

- Не беспокойся насчет нее, - Том закатил глаза. Его уже тошнило от постоянного упоминания имени этой блондинки.

- Том, я слышал то, что вчера говорила твоя мать, - сказал Билл тихо, водя пальцем по золотой шелковой скатерти, - кажется, ей очень нравится Сабрина, - он поморщился и добавил, - я слышал, как она назвала меня шлюхой.

- Она не знала, что это был ты, - Том потянулся вперед и успокаивающе погладил его по руке.

- Твоя мать знает, что ты пригласил меня сюда?

Том сглотнул, неловко ерзая на стуле.

- … нет.

Билл почувствовал, как его сердце упало, и вытащил ладонь из-под руки Трюмпера.

- Томи, ты же не стыдишься меня, правда? – вопрос не прозвучал зло или обвиняюще. Биллу, казалось, было искренне любопытно, несмотря на то, что в тоже время голос его был печальным.

В тот момент, когда Том открыл рот, чтобы сказать «нет», он почувствовал знакомый запах парфюма матери и повернул голову, улыбаясь, когда его родители заняли свои места за столом.

- Том, ты выглядишь прекрасно! – воскликнула Симона, быстро проводя ладонью по своим густым рыжим волосам. Она заметила Билла и сначала подумала, что Том привел на вечер красивую брюнетку, но через пару мгновений осознала, что на самом деле это был его сводник. – Билл! Очень приятно снова увидеть тебя! Я не знала, что ты будешь специальным гостем Тома!

Том и Билл, ощущая неловкость, опустили глаза на свои колени, а Симона продолжила:

- Гордон, дорогой, это – Билл Каулитц, сводник Тома. Именно благодаря ему мы нашли Сабрину!

Гордон сердечно улыбнулся и потянулся через стол, пожимая руку Биллу.

- Мам, он не искал Сабрину, - сказал Том низко; его лицо потемнело, так как он почувствовал растущий дискомфорт Каулитца, - она была рядом всегда, но мне никогда не было до нее дела. Это ты постоянно говоришь о ней без всяких на то причин.

Рот Симоны приоткрылся, и она неверяще уставилась на своего сына. Ее щеки покраснели, и она уже собиралась обрушить на голову Тома гневную тираду, когда внезапно заметила знакомую блондинку.

- Сабрина, дорогая! – Симона отодвинулась от стола, поднимаясь, чтобы поцеловать воздух у щек девушки. – Как приятно видеть вас всех! – добавила она, приветствуя теперь родителей Сабрины.

- Здравствуй, Том, - выдохнула блондинка, мило улыбаясь, и наклонилась, чтобы легко поцеловать его в щеку.

Даже Том осознал, что в этот момент просто невозможно быть слишком раздраженным. Любой человек, который увидел бы Сабрину, должен был признать, что она выглядела прекрасно, словно мечта. Ее обычно кудрявые светлые волосы были выпрямлены и густым блестящим водопадом ниспадали на узкие плечи. На ней было надето красивое платье от Версаче, подол которого достигал ее колен; оно подчеркивало изгибы ее фигуры, хотя выглядело достаточно скромно и соответствовало событию.

- И… мистер Каулитц? – брови Сабрины поползли вверх, когда она заметила Билла, сидящего рядом с Томом. Билл слабо улыбнулся в ответ, пожимая ее руку. Сияющие от наложенного блеска губы Сабрины застыли, а их уголки опустились вниз, когда она вспомнила, что видела их с Томом в клубе пару дней назад. И теперь Билл присутствовал на аукционе, к которому не имел никакого отношения? Ее брови нахмурились, а мысли в голове стали проноситься в два раза быстрее. Сабрина точно не была глупа, и ее желудок сжался от незнакомого чувства.

Ревность. Но это было невозможно! В конце концов, ей еще никогда не приходилось ревновать или завидовать: она всегда получала все, что хотела, несмотря ни на что.

Сабрина продолжала оценивающе рассматривать Билла, и ее улыбка стала угрюмой. Он выглядел как девушка, причем как очень красивая. Но Сабрина знала, что Том не был геем: он всегда вел себя слишком по-мужски для этого, он спал со слишком многими женщинами.

Неужели была вероятность того, что он устал от девушек и переключился на парней?

- Сабрина, аукцион скоро начнется, - воодушевленно прошептала миссис Клаус, - иди на сцену с другими девушками, я уверена, что какой-нибудь привлекательный молодой человек купит свидание с тобой! – ее глаза переместились на томов затылок, прежде чем она подмигнула дочери.

Сабрина огладила свою юбку и быстро освежила макияж, потом кашлянула и встала со своего места. Она бросила на Тома горячий взгляд и подмигнула; пробираясь к сцене, она «нечаянно» задела локтем Билла по голове.

 

***

 

Молодой человек приятной наружности купил свидание с миловидной девушкой за целую тысячу евро, и публика вежливо хлопала, пока он шел к сцене, чтобы «забрать свою покупку». Только что созданная пара лучезарно улыбалась друг другу, возвращаясь обратно к своим столикам.

- И кто же наш следующий лот? Ах, джентльмены, вам следует уже начать предлагать хорошую цену! Это прелестная мисс Сабрина Клаус!

Сабрина сверкнула своими белыми зубами, проходя к центру сцены. Ее выход был сопровожден громкими аплодисментами и даже одобрительным свистом. Она сделала реверанс, выглядя просто восхитительно, и сложила руки за спиной, ожидая первую предложенную цену.

Ее глаза сразу же нашли Тома.

- Том, ты что, ослеп? Это же Сабрина! Начинай торги! – прошипела Симона сыну, подталкивая его рукой.

Том закатил глаза, зная, что его мать не сдастся так просто. Он вздохнул и повысил голос.

- Сто евро.

Гости приглушенно зашептались, и Сабрина разочарованно нахмурилась. Она была рада, что Том все-таки назвал первую цену, но знала, что стоила намного больше! Девушка попыталась выглядеть не так раздраженно, слегка улыбаясь ему. Он не улыбнулся в ответ.

Симона рассерженно посмотрела на сына, схватила свой бокал, делая большой глоток вина, и скрестила руки на груди.

- Пять сотен, - крикнул привлекательный темноволосый мужчина, сидящий спереди. Сабрина немного нахмурилась. Эта цена была лучше, но она бы предпочла, чтобы с нее начал Том.

- Шесть сотен.

- Шестьсот пятьдесят!

- Восемьсот.

- Тысяча! – темноволосый мужчина, кажется, в своем желании заполучить свидание с прелестной блондинкой был настроен серьезно. Сабрина не имела ничего против, но считала, что это был хороший момент для того, чтобы Том встал и выкрикнул какую-нибудь нелепо высокую цену, например, миллион евро, а потом поднял бы ее на руки и отнес в номер люкс, где они могли бы заняться деланьем большого количества детей.

Это просто должно было произойти.

Торги продолжались еще несколько минут, и теперь в них участвовали только брюнет и красивый светловолосый мужчина; оба действительно хотели пойти с Сабриной на свидание.

Том сидел на месте, упрямо игнорируя убийственный взгляд своей матери и без интереса глядя на разворачивающееся перед его глазами действо.

- Двадцать тысяч евро! - выкрикнул брюнет, и люди в зале с удивлением пооткрывали рты. Даже Сабрина выглядела впечатленной. Она наконец посмотрела на мужчину, который торговался так настойчиво, и смущенно ему улыбнулась.

- Двадцать тысяч евро, леди и джентльмены! – с жаром воскликнул в микрофон ведущий. Это новый рекорд! Поздравляю, мисс Сабрина Клаус! Эти деньги пойдут на благие цели, а вы пойдете на свидание с этим прекрасным джентльменом! Сэр, выходите и заберите свою покупку!

Мужчина ухмыльнулся, обнажив десны, и прошел к сцене. Подойдя к Сабрине. он поцеловал ее руку; это проявление чувств было встречено аплодисментами и одобрительными восклицаниями, и Сабрина мечтательно посмотрела в его зеленые глаза. Том? Какой еще Том?

Симона выглядела так, словно готова была расплакаться, когда счастливая пара сошла со сцены, тепло обнявшись.

- Ну, я надеюсь, что ты рад, упустив ее! – накинулась она на сына. Симона допила вино и подала знак официанту, желая заказать еще один бокал, чтобы приглушить свой гнев. – Просто замечательно! Она была лучшей партией для тебя, Том!

Том фыркнул и повернулся к Биллу, смотрящему на сцену, где следующая молодая женщина вышла в центр. Он улыбнулся, зная, что Сабрина – ничто по сравнению с Биллом.

 

***

 

- И это все? Неужели в городе перестали рождаться красивые молодые леди? – ведущий нахмурился, так как сцена теперь была пуста. С аукциона ушли свидания с дюжиной девушек, и большинство денег было выручено благодаря Сабрине. Он посмотрел на часы и пал духом, осознав, что прошла едва ли половина вечера. – Ну что вы, девушки, не будьте так застенчивы! Кто еще не поднимался на сцену? Это ради благого дела!

Но никто не отозвался. Ведущий осмотрел зал, и его взгляд упал на затылок Билла.

- О, я нашел! Прелестная брюнетка, сидящая рядом с молодым человеком с дредами, встаньте, пожалуйста! – с улыбкой попросил ведущий.

Гости обернулись, и Билл внезапно почувствовал, как сотни взглядов жгут его спину. В этот момент он как раз положил в рот кусок торта, и нервно проглотил его, оборачиваясь.

- Боже, так вы не девушка! – челюсть ведущего отвисла. По залу разнесся смех, и Билл покраснел, мечтая спрятаться под столом до окончания вечера. – Но подождите минутку, леди и джентльмены, кто сказал, что мы не можем продавать с аукциона свидания с привлекательными молодыми холостяками? Прошу вас, сэр, пройдите на сцену! – он упрямо кивнул Каулитцу.

Билл чуть не потерял сознание. Он беспомощно посмотрел на Тома, но не получил никакой поддержки. Трюмпера, казалось, очень развлекала эта ситуация, и он практически вытолкнул его со стула. Когда Билл шел к сцене, его колени дрожали. Встав в центре, в окружении всех этих огней, под критическими взглядами всех этих гламурных богатых людей, он почувствовал себя совершенно голым.

- Итак, кто хочет начать торги?

- Триста евро! – в конце зала симпатичная рыжая девушка подняла руку.

- Три сотни! Замечательно! Кто-нибудь еще? – подбадривал публику ведущий.

- Пятьсот!

- Шестьсот!

- Восемьсот!

- Восемьсот пятьдесят!

«Черт», - подумал Том, которого бесконечно развлекало то, как неловко чувствовал себя Билл в центре внимания. Как оказалось, его андрогинность нравилась людям больше, чем он думал.

- Тысяча евро! – послышался низкий мужской голос. Несколько людей обернулось, чтобы посмотреть на его обладателя. Это был тот самый привлекательный блондин, который так сильно старался обойти своего соперника в поединке за свидание с Сабриной. Очевидно, он не отдавал предпочтения только слабому полу. Сабрина сердито нахмурилась, скрещивая руки и раздраженно качая ногой.

Рот Тома приоткрылся, и он обернулся, пристально рассматривая блондина. Пока женщины отчаянно торговались за свидание с Биллом, все это было забавно, как игра, но мужчина?

- Одна тысяча сто! – выкрикнул другой мужской голос.

- Одна тысяча пятьсот! – еще один мужчина.

Вскоре в торге участвовали только представители сильного пола. Том яростно сжимал кулаки, чувствуя непереносимую ревность. Он очень хотел побороться за Билла, но Симона сидела рядом с ним, и это пугало его.

- Двадцать тысяч! – выкрикнул блондин.

У половины гостей отпала челюсть.

- Двадцать тысяч евро! – ведущий хлопнул в ладоши. - Двадцать тысяч раз! Двадцать тысяч два…

- Боже, не могу поверить, что в этом зале столько педиков, - сказала Сабрина своей матери. Она говорила тихо, но Том услышал ее и нахмурился, почувствовав, как гнев наполняет его.

- Да. Это отвратительно, правда? – прошептала миссис Клаус в ответ, поигрывая ручкой своей сумочки.

Том не мог больше выносить этого. Он забыл, что там была его мать, он радовался, что там была Сабрина, и встал, глядя прямо в глубокие карие глаза Билла.

- Пятьдесят тысяч евро, - произнес он громко, улыбаясь.

- Господи! Теперь это рекорд! – воскликнул ведущий, подпрыгивая и краснея от воодушевления. – Сэр, выйдите и заберите свою покупку!

Сабрина и ее родители побледнели, а Симона выглядела так, словно готова была потерять сознание в любую минуту. Он открывала и закрывала свой рот, словно рыба без воды, пытаясь придумать, что сказать.

Чувствуя себя более удовлетворенным, чем когда бы то ни было, Том ухмыльнулся и медленно прошел к центру сцены.

- … Томи, - выдохнул Билл. Его щеки покрывал румянец, и он ломал руки, глядя на Тома влажными блестящими глазами.

- К ответу на твой вопрос: нет, я не стыжусь тебя, - пробормотал Трюмпер; их лица разделяли лишь пара сантиметров.

Билл улыбнулся, когда Том притянул его к себе за шею и поцеловал в губы.

На этот раз Симона все же упала в обморок.

Тому было абсолютно наплевать, то все смотрели на них с открытыми ртами. Все еще ухмыляясь, он обнял Билла за спину одной рукой, наклонился, подхватил его под колени и поднял. Пока он уходил со сцены и из зала, неся Билла на руках, публика аплодировала.

 

Глава 11.

- Пятьдесят тысяч евро, - задыхаясь, проговорил Билл, когда Том прижал его к двери и начал глубоко целовать, - о, Томи…

- Ты стоишь этих денег, - пробормотал Трюмпер в его рот, жадно целуя. Шарик тонкой штанги Билла коснулся его языка, и он застонал, оглаживая бока Каулитца вниз и вверх. Том вытащил карточку-ключ из кармана, засунул ее в прорезь замка и распахнул дверь; Билл все еще обвивал его руками.

Шокировав публику, они покинули аукцион, и, несмотря на то, что Том потратил целое состояние, купив свидание с Биллом, он, не задумываясь, использовал свою кредитку еще раз, чтобы заказать самый лучший номер. В конце концов, они были в роскошном отеле и хотели «свидания» немедленно.

Том захлопнул дверь ногой и подтолкнул Билла к кровати, не прерывая поцелуя. Он сдернул галстук с шеи Каулитца, расстегивая пуговицы на его рубашке. Билл издал какой-то звук, похожий на мяуканье, и последовал его примеру, начиная раздевать Тома.

Их движения были быстрыми и неловкими, так как они оба были слишком возбуждены, чтобы ждать. Переступив через одежду, которая теперь в беспорядке валялась на полу, они упали на кровать.

Номер был до смешного дорогой, но стоил того. На постели возвышалась гора подушек, а простыни были сделаны из лучшего шелка, вручную украшенного красивыми и замысловатыми узорами.

- Мне плевать на деньги, - проговорил Билл, тяжело дыша, когда Том навис над ним, глядя прямо ему в глаза. Теперь они оба были обнажены, и трение между их телами заставляло желать большего, - но, черт возьми, Том, пятьдесят тысяч евро?

- Я бы заплатил больше, - Том коротко целовал линию челюсти Билла, укладывая ладонь на его плоский живот и ведя ее дальше вниз по гладкой коже, - я бы заплатил за тебя миллиард, Билл.

- О, боже, - Билл выгнул спину; его глаза непроизвольно закрылись, когда рука Трюмпера накрыла его пах. Он подкинул бедра навстречу этому прикосновению; кожа горела под пальцами Тома.

- Ты бесценен, - шепнул тот, целуя горло Каулитца раскрытыми губами. Билл прогнулся от удовольствия, когда рука крепче сжала его член. Том тяжело выдохнул и приподнялся, раздвигая ему ноги; он двинул бедрами, прижимаясь твердым членом к бедру Билла и толкаясь в него, чувствуя искры наслаждения.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.038 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>