Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Действующие лица: Алиса - Сандра, Доминка Белый Кролик, он же Мартовский Заяц - Эдгар Гусеница - Алина Мышь Соня- Рената Шляпник -Лада Чеширский Кот - Лида Карты Королева –Ева



Действующие лица:
Алиса - Сандра, Доминка
Белый Кролик, он же Мартовский Заяц - Эдгар
Гусеница - Алина
Мышь Соня- Рената
Шляпник - Лада
Чеширский Кот - Лида
Карты
Королева – Ева

Шалтай – Болтай - София

Палач-Герцогиня - Агнета


А л и с а САНДРА
Сцена 1.

Алиса сидит под деревом с книжкой, встает, куда-то уходит. Опять садится. Пытается читать. Откладывает от себя книжку.

А л и с а. Что толку в книжке, если в ней нет картинок?! Хотя… Нет, дело даже не в картинках. Скучно, когда все знаешь наперед, когда ответы на все вопросы лежат на поверхности. Даже удивляться не получается… Получается, нас растят для того, чтобы жить вот в таком мире, где не получает…
Появляется Кролик. Бежит мимо.

К р о л и к. Ах, боже мой, как я опаздываю!
Алиса оглядывает Кролика.
Кролик достает часы, проверяет время.

К р о л и к. Ах, боже мой, скорее, скорее!
Алиса вскакивает.

А л и с а. Кролик с часами? Да еще и куда-то опаздывает? Погодите, господин Кролик! Погодите, я с вами!
Появляется Гусеница.

Г у с е н и ц а. (Бормочет) Спешат, спешат все куда-то… И чего спешить? Вот если бы я… да чего, собственно я… Мне и спешить-то некуда… (Уползает)
Сцена 2.
Занавес открывается. На сцене полянка. Алиса сидит посередине и оглядывается по сторонам.

А л и с а. Куда я попала? Вот что значит гоняться за странными Кроликами с часами и влезать вслед за ними в странные кроличьи норы! А с другой стороны кто же знал, что они превратятся в колодец!

Вот это я упала, так упала! Интересно, на какой я широте и долготе? Еще бы кошке не забыли налить молока…

И куда теперь идти? Наверное, это зависит, в первую очередь, от того, куда я хочу попасть. Еще бы понять, куда мне сейчас надо…
Выбегает Белый Кролик.

К р о л и к. Ах, мои усики! Ах, мои ушки! Как я опаздываю! (Убегает)
Алиса встает, оглядывается. Пытается найти Кролика.

А л и с а. Мистер Кролик! Где вы? (Пожимает плечами) Нигде нет… И куда отсюда идти? Чтобы хоть куда-нибудь прийти! Хоть бы кто-нибудь появился!
Выбегает Белый Кролик. У него в руках белые перчатки и веер.

К р о л и к. Ах, боже мой, что скажет Королева! Она будет просто в ярости, если я опоздаю! Просто в ярости!
А л и с а. Простите, сэр…

К р о л и к. (Роняет перчатки и веер) Кто вы?
А л и с а. (Поднимает перчатки и веер, начинает обмахиваться веером) Кто я? Нет, вы только подумайте, какой же сегодня странный день. А вчера все шло, как обычно! Может, это я изменилась за ночь? Дайте-ка вспомнить: сегодня утром, когда я встала, я это была или не я? Кажется, уже не совсем я! Но если это так, то кто же я в таком случае?



Как все непонятно! А ну-ка проверю, помню я то, что знала, или нет. Значит так: четырежды пять – двенадцать, четырежды шесть – тринадцать, четырежды семь… Так я до двадцати никогда не дойду! Ну, ладно, таблица умножения – это неважно! Попробую географию! Лондон – столица Парижа, а Париж – столица Рима, а Рим… Нет, все не так, все неверно!
Сцена 3.
Появляется Мышь. Копошится в углу.

А л и с а. (Замечает Мышь) Ой, гостья пожаловала…
М ы ш ь. (Между прочим) Кто еще из нас гостья неизвестно…

А л и с а. (Ошеломленно) По-моему, мне здесь не очень-то и рады. Заговорить с ней или нет? Мышка, как у вас дела? (В зал) Может, она не понимает? Вдруг она француженка родом? Приплыла сюда вместе с Вильгельмом Завоевателем… Ouest ma chatte?(ке ма шате) (В зал) Просто в учебнике французского эта фраза стоит первой.… Ну да, про кошку
(Мышь вздрагивает, собирается убегать)

А л и с а. Простите! Я забыла, что вы не любите кошек.
М ы ш ь. (Пронзительно) Не люблю кошек? А ты бы их на моем месте любила?
А л и с а. Наверно, нет. Прошу вас, не сердитесь! Жаль, что я не могу показать вам нашу Дину – нашу кошку. Если б вы только ее увидели, вы бы, мне кажется, полюбили кошек. Она такая милая, такая спокойная. Сидит себе у камина, мурлычет и умывается. И такая мягкая, так и хочется погладить! А как она ловит мышей!.. Ах, простите! Простите, пожалуйста!
М ы ш ь. Не мешайте мне! Будьте добры отойти подальше. Здесь куча свободного места!

А л и с а. Если вам неприятно, не будем больше об этом говорить.
М ы ш ь. Не будем? Можно подумать, что я завела этот разговор! У нас в семье всегда ненавидели кошек. Низкие, гадкие, вульгарные твари! Слышать о них не желаю!
А л и с а. Хорошо, хорошо! А… собак… вы любите?
М ы ш ь. (Примирительно) Собак? Ну что ж…
А л и с а. Рядом с нами живет такой милый песик! Мне бы очень хотелось вас с ним познакомить! Маленький терьер! Глаза у него блестящие, а шерстка коричневая, длинная и волнистая! Бросишь ему что-нибудь, он тотчас несет назад, а потом сядет на задние лапки и просит, чтобы ему дали косточку! Чего только он ни делает – всего не упомнишь! Хозяин у него фермер, он говорит: этому песику цены нет! Он всех крыс перебил в округе и всех мыш… (Осекается) Ах, боже мой! По-моему, я ее опять обидела!
(Мышь собирается уходить.)

А л и с а. Мышка, милая! Прошу вас, вернитесь. Если кошки и собаки вам не по душе, я о них больше ни слова не скажу!
М ы ш ь. (Оборачивается) Ни слова? Тогда я скажу! Кошки – страшные существа. Да и собаки не намного лучше!
А л и с а. Да, но не наша Дина…
М ы ш ь. Не знаю! Все они… прохвосты!
А л и с а. Про хвосты? Про чьи?!
Мышь машет лапой и уходит. Алиса одна.

А л и с а. И зачем это я заговорила о Дине! Никому она здесь не нравится! А ведь лучше кошки не сыщешь! Ах, Дина, милочка! Увижу я тебя когда-нибудь или нет? Куда же мне идти?


Сцена 4.

Раздается шорох, появляется Белый Кролик. Он что-то ищет.


К р о л и к. Ах, Королева! Королева! Бедные мои лапки! Бедные мои усики! Она же велит меня казнить! Как пить дать, велит! Где же я их потерял?
А л и с а. Вы не это ищете, господин Кролик? (Собирается протянуть перчатки и веер, но их нет) Куда же они подевались? Ну не Мышь же на самом деле их унесла!
Оглядывается. Кролика нет.
Сцена 5.

Встречает глазами с синей Гусеницей.
Смотрят друг на друга, не говоря ни слова.

Г у с е н и ц а. Ты... кто… такая?
А л и с а. Сейчас, право, не знаю, сударыня. Я знаю, кем я была сегодня утром, когда проснулась, но с тех пор... В общем, сейчас я уже ни в чем не уверена.
Г у с е н и ц а. Что это ты выдумываешь? Да ты в своем уме?
А л и с а. Не знаю. Должно быть, в чужом. Видите ли…
Г у с е н и ц а. Не вижу.
А л и с а. Боюсь, что не сумею вам все это объяснить. Я и сама ничего не понимаю.
Г у с е н и ц а. И это не есть хорошо!
А л и с а. Вы с этим, верно, еще не сталкивались. Но когда вам придется превращаться в куколку, а потом в бабочку, вам это тоже покажется странным.
Г у с е н и ц а. Нисколько.
А л и с а. Что ж, возможно. Я только знаю, что мне бы это было странно.
Г у с е н и ц а. (С презрением) Тебе! А кто ты такая?
А л и с а. По-моему, это вы должны мне сказать сначала, кто вы такая.
Г у с е н и ц а. Почему?
Алиса не знает, что ответить. Некоторое время стоит в замешательстве. Потом разворачивается и собирается уходить.

Г у с е н и ц а. Вернись! Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.
Алиса разворачивается, но остается на месте.

Г у с е н и ц а. Держи себя в руках!
А л и с а. Это все?
Г у с е н и ц а. Нет.

Алиса ошеломлена. Гусеница занята своими делами.

Г у с е н и ц а. Какой ты хочешь быть?
А л и с а. Такой, какой была.
Г у с е н и ц а. Это невозможно.
А л и с а. Почему?
Г у с е н и ц а. Потому что ты и так такая же.
А л и с а. Как это такая же? Да меня теперь родная мама не узнает!
Г у с е н и ц а. Ты так думаешь? А может, стоит спросить у нее самой?!
А л и с а. Да я бы и рада, только не могу найти дорогу домой.
Г у с е н и ц а. А как ты попала сюда?
А л и с а. Я увидела странного кролика, который куда-то торопился. Я побежала за ним…
Г у с е н и ц а. Дам тебе еще один совет. Выход всегда находится там же, где и вход. Только с обратной стороны. Вернись в точку отсчета – и ты найдешь выход.

 

Гусеница разворачивается и уходит.

А л и с а. А где он, вход? Куда идти-то?
Сцена 5.
Алиса оглядывается. Видит Чеширского Кота. Кот улыбается.

К о т. Что, уползла?
А л и с а. Кто?
К о т. Не прикидывайся! И тебе, конечно, обидно.
А л и с а. Мне нет никакого дела до ползающих гусениц.
К о т. Значит, она все-таки тут была…
А л и с а. Какое это имеет значение? А вы кто?
К о т. Кто я? Я – Чеширский Кот.
А л и с а. Скажите лучше, куда мне отсюда идти?
К о т. А куда ты хочешь попасть?
А л и с а. А мне уже все равно…
К о т. Тогда все равно и куда идти…
А л и с а. Только бы попасть куда-нибудь…
К о т. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только обязательно долго идти.
А л и с а. Долго?
К о т. А ты как думала?
А л и с а. (Вздыхает) Значит, все-таки придется куда-то идти. А что здесь за люди живут?
К о т. Вон там (машет лапой) живет Шляпник, а там – Мартовский Заяц. Все равно, к кому ты попадешь. Они оба не в своем уме.
А л и с а. А на что мне безумцы?
К о т. Ничего не поделаешь. Мы все здесь не в своем уме: и ты, и я…
А л и с а. С чего вы взяли, что я не в своем уме?
К о т. Конечно, не в своем… Иначе как бы ты здесь оказалась? (Зевает) Начнем с того, что пес в своем уме. Верно?
А л и с а. Допустим.
К о т. Пес ворчит, когда сердится, а когда доволен, виляет хвостом. Ну а я ворчу, когда доволен, а виляю хвостом, когда сержусь. Значит, я не в своем уме.
А л и с а. По-моему, вы не ворчите, а мурлыкаете.
К о т. Называй, как хочешь. Суть от этого не меняется.
А л и с а. Хорошо, вы – не в своем. А при чем тут я?
К о т. При том, что ты до сих пор слушаешь меня и что-то пытаешься понять. А если ко мне присоседить еще и Соню с гусеницей…
А л и с а. Соню?
К о т. Только не говори, что ты до сих пор не познакомилась с вечно всем недовольной Мышью!
А л и с а. Ее зовут Соня?
К о т. Она бывает довольна только у себя дома.
А л и с а. А где ее дом?
К о т. Ты играешь сегодня в крокет у Королевы?
А л и с а. У Королевы? Мне бы очень хотелось. Но меня не пригласили…

(Появляется Герцогиня)

Герцогиня Вам приглашение на королевский концерт.

АЛИСА Мне?

Герцогиня. Вы же дама бубен?

АЛИСА. Нет, я Алиса!

Герцогиня. Какая разница! Приглашение получено, будь­те добры, обязательно приходите, а то вам отрубят го­лову! (Убегает)

АЛИСА. Нечего сказать, вежливое приглашение!

КОТ. Да, от такого приглашения трудно отказаться. Значит, до вечера.

Алиса опять задумывается.

А л и с а. Нет, у меня просто голова начинает идти кругом! Раньше я никак не могла понять, как это, а теперь – все вполне понятно. Осталось найти вход. Странно. Раньше я всегда говорила «найти выход»… Кажется, я действительно не в своем уме… Главное – держать себя в руках… Кажется, я повторяюсь. Это мне уже кто-то говорил…
Сцена 6.
«Чаепитие» А л и с а ДОМИНИКА

(Появляется стол весь в чайных чашках. За столом сидят ШЛЯПНИК, МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ, СОНЯ. АЛИСА подходит к столу.)

ШЛЯПНИК и ЗАЯЦ. Мест нет! Мест нет!

АЛИСА. Да, места сколько хочешь!

ЗАЯЦ. Не хочешь ли торт а?

АЛИСА. Какого торта? Что-то я его не вижу.

ЗАЯЦ. Его тут и нет.

АЛИСА. Зачем предлагать? Это не очень-то вежливо!

ЗАЯЦ. А зачем садиться за стол без приглашения? Это не очень-то вежливо!

АЛИСА. Я не знала, что это ваш стол. Я думала, что он накрыт для всех, а не для вас троих!

ШЛЯПНИК. Мы даже не знаем, как тебя зовут.

АЛИСА. Меня зовут Алиса.

ВСЕ. Алиса!

ЗАЯЦ. Не хочешь ли пудинг?

АЛИСА. Конечно, хочу!

(Придвигает пудинг к себе.)

ЗАЯЦ. Ты что делаешь? Так не положено! Вы же еще даже не знакомы!

ШЛЯПНИК. Разрешите вас представить друг другу. Алиса, это пудинг. Пудинг – это Алиса.

(Алиса берет нож и вилку.)

СОНЯ. А! Ужас! Кошмар!

АЛИСА. Что опять?

СОНЯ. Вас только что познакомили, а ты на него уже с ножом!

ШЛЯПНИК. Действительно. (Пододвигает пудинг к себе. Ест.) Не мешало бы тебе постричься!

АЛИСА. Делать замечания незнакомым людям - очень грубо! так меня учили!

ШЛЯПНИК. Какая разница между пуганой вороной и пись­менным столом?

АЛИСА. Вот это совсем другой разговор! Загадки я люблю! Кажется, сейчас отгадаю.

ЗАЯЦ. Ты думаешь, что могла бы отыскать отгадку?

АЛИСА. Конечно!

ЗАЯЦ. Так бы и сказала! Надо говорить то, что думаешь!

АЛИСА. Я всегда так и делаю! Ну, во всяком слу­чае... во всяком случае, что я говорю, то и думаю. В общем, это ведь одно и то же!

ШЛЯПНИК Ничего себе! Ты бы еще сказала: " я вижу все, что ем" и "я ем все, что вижу" - это тоже одно и тоже!

ЗАЯЦ. Ты бы еще сказала: "я учу то, чего не знаю" и "я не знаю то, чего учу" - это тоже одно и тоже!

СОнЯ. Ты бы еще сказала: "я дышу, когда сплю" и "я сплю, когда дышу" - это тоже одно и тоже...

ШЛЯПНИК Ну, для тебя-то это одно и тоже. (Достает часы. Трясет их.) Врут на два дня.

(ЗАЯЦ забирает часы и намазывает на них масло из масленки.)

ШЛЯПНИК Ты что делаешь? Нельзя их смазывать сливоч­ным маслом!

ЗАЯЦ. Да ведь... Да ведь... масло высшего сорта!

ШЛЯПНИК Ну и что? Все равно туда могут попасть крошки! Незачем лазать в механизм хлебным ножом!

ЗАЯЦ (взяв часы). Я утверждаю, что масло высшего сорта!. Часы - не каша! Их маслом не испортишь!

АЛИСА. Какие у вас странные часы. Показывают число, а который час - не показывают!

ШЛЯПНИК А с какой стати? Разве часы обязаны все по­казывать? У тебя часы показывают, какой год?

АЛИСА. Конечно, нет, но ведь...

ШЛЯПНИК Но ведь ты не скажешь, что они не-годные?

АЛИСА. Да-а, год-то - это совсем другое дело! Он так долго стоит на месте - целый год!

ШЛЯПНИК Вот именно! Так сказать можно и про них, так сказать!

АЛИСА. Я вас не совсем поняла...

ШЛЯПНИК Соня опять заснула.

СОНЯ. Конечно, конечно, я сама именно это хотела сказать!

ШЛЯПНИК Так ты отгадала загадку?

АЛИСА. Нет, сдаюсь, А какой ответ?

ШЛЯПНИК Понятия не имею.

ЗАЯЦ. А я тем более.

АЛИСА. Как вам не стыдно! Неужели ничего лучше нельзя придумать, чем загадки без отгадок? Вам, видно, время совсем не дорого.

(Все вскочили и засуетились.)

ШЛЯПНИК Если бы ты знала время так, как я его знаю, ты бы не говорила о нем в среднем роде. Оно - не оно, а он - Старик-Время!

АЛИСА. Никогда бы не подумала.

ШЛЯПНИК Понятно! Ты о нем вообще, наверное, в жизни не думала!

АЛИСА. Нет, почему, иногда, особенно на уроках му­зыки, я думала - хорошо бы как-то получше провести время...

ШЛЯПНИК Провести время?! Ишь чего захотела! Время не проведешь! Да и не любит он этого! Ты бы лучше поста­ралась с ним подружиться - вот тогда бы твое дело бы­ло... в шляпе! Старик бы для тебя что хочешь сделал! Возьми часы: предположим, сейчас девять часов утра, пора садится за уроки; а ты бы только шепнула ему сло­вечко - и –пожалуйста, стрелки так и завертелись. Жжик! Дело в шляпе: полвторого, пора обедать!

ЗАЯЦ. Ой, как бы хорошо было!

АЛИСА. Да, конечно, это было бы здорово, но только... ведь у меня тогда еще не было бы аппетита.

ШЛЯПНИК Разве что на первых пор а х, но ведь ты могла бы сколько хочешь подождать!

АЛИСА. А вот вы... а ваше дело в шляпе?

ШЛЯПНИК Охо-хо! Мы со Стариком поссорились! Недавно,
в марте - как раз когда вон он очумел.

(ЗАЯЦ вскакивает, поет и садится.)

ШЛЯПНИК Понимаешь, у королевы был прием, и в концерте я должен был петь романс - этот, всем из­вестный

И представляешь, не успела я спеть первый куплет, Королева завопила: «0на у нас только время от­нимает! Отрубить ему голову!»

АЛИСА. Какое ужасное зверство!

ШЛЯПНИК А самое ужасное, что старик почему-то оби­делся! Теперь он меня знать не желает! И с тех пор у нас всегда пять часов.

Софи – рассказ о времени

АЛИСА. Ах, так вот почему у вас так много чайной посуды накопилось!

ШЛЯПНИК Именно, именно! У нас все время – время пить чай! Представляешь? Даже нет времени помыть все эти штуки.

АЛИСА. Значит, вам приходится все время пересажи­ваться, да?

ШЛЯПНИК Именно, именно! По мере использования посуды!

АЛИСА. Ой! А что же будет, когда вы опять дойдете до начала?

ЗАЯЦ. Не пора ли переменить тему? Мне все это уже порядком надоело! Предлагаю, чтобы наша юная гостья рассказала нам интересную сказку.

АЛИСА. Ой, лучше не надо!

ШЛЯПНИК Ну тогда... (показывает на Зайца.)

ЗАЯЦ. Пусть Соня расскажет!

ШЛЯПНИК и ЗАЯЦ. Соня, хватит спать! Проснись!

СОНЯ. Что вы, ребята, я и не думала спать. Я все слышала, о чем вы тут говорили. Могу повторить каждое слово.

ЗАЯЦ. Расскажи нам сказку!

АЛИСА. Пожалуйста, пожалуйста!

ШЛЯПНИК И поторапливайся, а то опять уснешь не до­бравшись до конца!

СОНЯ. В некотором царстве, в некотором государстве жили-были три сестрички, три бедные сиротки, звали их Элси, Лэси и Тилли, и жили они в колодце на самом дне.

АЛИСА. А что же они там ели и пили?

СОКЯ. Сироп.

АЛИСА. Что вы! Этого не может быть, они бы заболе­ли!

СОНЯ. Так и было! Заболели, да еще как! Ох, и не сладко жил о сь им в этом сиропе. Их все так и звали: Бедные Сиропки!

ШЛЯПНИК и ЗАЯЦ. Сиропки?!

СОНЯ. Да!

АЛИСА. А зачем они поселились в колодце, да еще на самом дне?

ЗАЯЦ. Почему ты не пьешь больше чаю?

АЛИСА. Что значит "больше". Я вообще ничего тут не пил а!

ШЛЯПНИК Тем более! Выпить больше, чем ничего - легко и просто. Вот если бы ты выпила меньше, чем ничего, - это был бы фокус!

АЛИСА. А вас никто не спрашивает!

ШЛЯПНИК Так-с! Кто теперь делает замечания малозна­комым людям?

АЛИСА. Так зачем же они поселились на дне колодца?

СОНЯ. Потому что там было повидло!

АЛИСА. Какое повидло? Вы говорили, что там был си­роп...

СОНЯ. Не умеешь себя прилично вести - тогда доска­зывай сама!

АЛИСА. Ну, простите! Простите, пожалуйста! Пожалуй­ста, рассказывайте, я вас больше ни разу не перебью! Вы говорили - там что-то было...

ЗАЛЦ. Мало ли что там было. Что было, то сплыло.

СОНЯ. Кто старое помянет, тому глаз вон!

ШЛЯПНИК Кто первый встал – того и тапки!

СОНЯ. Так вот, они таскали мармалад оттуда...

АЛИСА. Откуда взялся мармелад?..

СОНЯ. Это был мармаладный колодец.

ШЛЯПНИК Мне нужна чистая чашка. Давайте подвинемся!

(Пересаживаются.)

АЛИСА. Я не очень понимаю, как же они таскали отту­да мармелад?

ШЛЯПНИК Неужели не ясно? Из обыкновенного колодца таскают воду, а из мармеладного колодца всякий может, я надеюсь, таскать мармелад. Ты что, совсем дурочка?

АЛИСА. Я говорю, как они могли таскать мармелад оттуда? Ведь они там жили.

СОНЯ. Они не только жили! Они жили-были! Так вот, этот самый мармалад они ели и пили - делали, что хотели...

АЛИСА. Как же они могли пить мармелад?! Этого не может быть!

СОНЯ. А кто сказал, что они его пили?

АЛИСА. Как - кто? Вы сами сказали.

СОНЯ. Я сказала - они его ели! Ели и лепили. Лепили из него все, что хотели. Все, что начинается на букву М.

АЛИСА. Почему на букву М?

ЗАЯЦ. А почему нет?

АЛИСА. Хотя да, мармелад ведь тоже на М.

СОНЯ. На букву М: мышеловки и морковки...

ШЛЯПНИК И мартышек...

ЗАЯЦ. И мальчишек...

ШЛЯПНИК И мораль...

СОНЯ. И мурашки... Ты видела мурашки, хотя бы на картинках?

АЛИСА. Кажется, да, хотя не знаю...

ШЛЯПНИК А не знаешь, так помалкивай!

АЛИСА. Ни за что сюда больше не вернусь! Ни за ка­кие коврижки! Никогда с такими умниками чаю не пила!

ШЛЯПНИК Мы тут еще самые умные…

А л и с а. Мне надо найти выход.
Ш л я п н и к. Выход?
А л и с а. Ну да. Гусеница сказала мне…
З а я ц. Гусеница? Нашла кого слушать!
А л и с а. И тем не менее. Гусеница сказала мне, что выход всегда находится там же, где и вход.
Ш л я п н и к. Логично.
А л и с а. Вот я и пришла к вам.
Ш л я п н и к. (Оглядывает Алису) Нелогично.
А л и с а. Почему нелогично? Я оказалась здесь, потому что побежала за вашим другом в нору. Он куда-то очень торопился…
З а я ц. Несусветная чушь.
А л и с а. Почему вы не хотите в этом признаться?! Разве в этом есть что-то нехорошее?
З а я ц. Я никуда не спешил. И точка.
А л и с а. Хорошо, пусть не спешили. Но веер и перчатки вы ведь все-таки потеряли?
З а я ц. Потерял.
А л и с а. Значит, это все-таки были вы.
Ш л я п н и к. Логично.
А л и с а. Так вот. Получается, вы единственный, кто знает, где тут выход.
З а я ц. Выход?
Ш л я п н и к. Тут нет выхода.
А л и с а. Как?
Ш л я п н и к. А вот так.
А л и с а. Но ведь он куда-то бегал! Значит, он откуда-то выбегал и куда-то вбегал.
Ш л я п н и к. И что?
А л и с а. Я запуталась!
Ш л я п н и к. Вот именно!
С о н я. (Сквозь сон) Выход там же, где и вход, только тогда, когда все на своих местах.
Ш л я п н и к. Точнее не скажешь.
А л и с а. Что-то я не понимаю, о чем идет речь.
Ш л я п н и к. Значит, ты никогда не найдешь выход.
А л и с а. Но ведь однажды и вам придется его искать.
Ш л я п н и к. И никто не сказал, что мы его найдем.
С о н я. (Зевая) Надо вернуться в точку отсчета.
А л и с а. Куда?
З а я ц. Экая вы бестолковая!
Алиса оглядывает Шляпника, встает и уходит. Мышь засыпает. Заяц и Шляпник не обращают на Алису внимания. Алиса оборачивается. Вздыхает.

А л и с а. Больше я туда ни за что не пойду! В жизни не видала такого глупого чаепития!
Сцена 7. А л и с а САНДРА
Алиса одна.

А л и с а. Ну вот. По-моему, с каждым моим шагом количество вопросов только увеличивается. И почему они все здесь так странно разговаривают? Самое удивительное, что они друг друга при этом понимают. А вот я ничего не понимаю. Держи себя в руках, выход там же, где и вход, вернуться в точку отсчета… Бррр! Какая точка? Какого отсчета? Новое исчисление что ли? Мне бы домой попасть, а они тут все какими-то загадками говорят! Мама, мамочка, так домой хочется… (Замечает белую перчатку) Стоп, это что? А ведь все не просто так! (Собирается развернуться и бежать обратно) Господин Мартовский Заяц! Господин Мартовский Заяц!
Появляется Кот.

К о т. Тоже вредное создание!
А л и с а. И что мне делать?
К о т. Приблизительно то, что и собирались…
А л и с а. Я никак не могу выбраться отсюда.
К о т. Странно. Тут повсюду расставлены подсказки, все наверняка говорят вам, что надо сделать, а вы никак не поймете, куда вам идти… У вас проблемы?
А л и с а. Все зависит от того, что вы в данный момент называете проблемами.
К о т. Вот уже лучше. Вы начинаете мыслить приблизительно так, как все у нас здесь.
А л и с а. А вы мыслите как-то не так?
К о т. Ошибаетесь, по-моему, именно так. Мы живем здесь и сейчас, а вот вчера и завтра для нас не особенно-то и существуют.
А л и с а. Но это не очень-то и разумно!
К о т. И опять ошибаетесь, еще как разумно! Стоит ли отравлять собственную жизнь переживаниями относительно того, что было или что будет?!
А л и с а. Может, вам и не стоит, но у меня был дом, была мама.
К о т. Но сейчас вы здесь! (Исчезает)
А л и с а. Вот это-то и странно. Потому что я никак не могу найти дорогу назад.
К о т. Вы ее обязательно найдете.
А л и с а. Вы так думаете?
К о т. Я никогда не думаю, я просто знаю. (Исчезает)
А л и с а. А когда? Господин Чеширский Кот! Ну что за несолидная привычка все время куда-то пропадать!
Кот появляется.

К о т. Просто я не хочу быть солидным.
А л и с а. Так когда я найду дорогу домой?
К о т. Как только поймете, зачем оказались здесь. (Исчезает)
Алиса задумывается. Вытаскивает из кармана перчатку.

А л и с а. Может, я здесь для того, чтобы вернуть эту перчатку? В этом есть хотя бы какой-то смысл…
Где-то ведь должна быть вторая… И веер. (Замечает дверь в стволе) Опыт показывает, что каждая дверь здесь ведет туда, куда я непременно должна попасть. Рискнуть что ли? В конце концов, что я теряю?
Алиса распахивает дверь и заходит в дверь.
Сцена 8. А л и с а ДОМИНИКА
Сад. У входа растет розовый куст с белыми розами. Трое садовников перекрашивают их в красный цвет.
Подходит Алиса.

Диана. София, осторожнее! Ты меня опять всего краской обляпала.
София. (Мрачно) А я что сделаю? Ты сама меня под руку толкаешь!
Диана. Молодец ты у нас! Правильно делаешь! Всегда вали с больной головы на здоровую.
София. Насчет головы ты бы лучше помалкивала. Я сама слыхала, Королева вчера говорила, что по твоей голове топор плачет!
Диана. А за что?
София.. А тебе-то,какое дело? Тебя уж это никак не касается?
Диана. Нет, это всех касается. Зачем правду скрывать? Не ты что ли принесла на господскую кухню хрен вместо редьки?
София. (Бросает кисть) Ну, знаешь, слыхала я напр а слину, но такой… (Замечает Алису, замолкает)
Все замирают, потом низко кланяются.

А л и с а. (Несмело) Скажите, пожалуйста, а почему вы красите эти розы?
Карты переглядываются. Шестерка озирается.

Д иана. (Осторожно, понижает голос) Тут, барышня, такая история вышла. Велено нам было посадить розы, полагаются тут у нас красные, а мы, значит, маху дали – белые выросли. Понятное дело, если про то ее Величество проведают – пропали, значит, наши головушки. Вот мы, это, и стараемся, значит, грех прикрыть, пока она не пришла, а то…
София. Королева! Королева!.

Сцена 9.

"Аудиенция"

(Появляется королевская процессия.)

КОРОЛЕВА. Кто такая? А ты здесь откуда? И куда это ты направляешься? Смотри мне в глаза! Отвечай вежливо! И не верти пальцами!

АЛИСА. Я сбилась с дороги, и теперь мой путь...

КОРОЛЕВА. Твой путь? Не знаю, что ты хочешь этим сказать! Здесь все пути мои. Но скажи мне: зачем ты сюда пришла? Пока думаешь, что сказать, делай реве­ранс! Это экономит время.

АЛИСА. Я...

КОРОЛЕВА. Ну вот, теперь отвечай! Когда говоришь, открывай рот шире. И не забывай прибавлять "Ваше Величество"! Твое имя, девочка?

АЛИСА. Алиса… с позволения Вашего Величества!

КОРОЛЕВА. А это кто такие? Говори, иначе я прикажу отрубить тебе голову!

АЛИСА. Откуда я знаю! Это не мое дело!

КОРОЛЕВА. Так! Отрубить ей голову! Отрубить ей...

АЛИСА. Глупости!

Палач ( Королеве). Вашего Величества - это ведь маленькая де­вочка!

КОРОЛЕВА. Перевернуть их!

Палач. Встать! Кланяйтесь!

(Карты кланяются.)

КОРОЛЕВА. Прекратить поклоны! У меня голова кружит­ся!

Палач. Кому сказано, прекратить поклоны!

КОРОЛЕВА. Отвечайте, что бы тут делаете?

Диана. С дозволения Вашего Величества, мы, значит, старались...

КОРОЛЕвА. Ясно! Отрубить им головы!

(Карты бросились к Алисе. Та загородила их юбкой.)

АЛИСА. Никто вас не тронет.

Палач. Где преступники?

АЛИСА. Не знаю...

Палач (Картам). Ребята, преступников не видели?

София. Никак нет!

КОРОЛЕВА. Молодцы! Петь умеем?

КАРТЫ. Да!

КОРОЛЕВА. Плясать?

КАРТЫ. Всегда!

КОРОЛЕВА. Тогда Королевский Концерт! Артисты приго­товиться! Конферансье на сцену!

(Выскакивает КРОЛИК.)

КРОЛИК. Чудесный... чудесный денек сегодня, не правда ли?

АЛИСА. Очень чудесный! А где же Герцогиня?

КРОЛИК. Тсс! Тсс! Приговорена к смертной казни!

АЛИСА. Как так?

КРОЛИК. Вы сказали "как жаль"?

АЛИСА. Да нет, особенно жалеть не о чем. Я хотела сказать - за что?

КРОЛИК. Она дала Королеве по уху... Тише! Королева может услышать! Понимаете, она опоздала, а Королева сказала... Но главное, чтобы Королева не узнала…

КОРОЛЕВА. По местам!

КРОЛИК. Мы начинаем Королевский концерт! Первым но­мером нашей программы...

КОРОЛЕВА. А почему конферансье без перчаток? Отру­бить ему голову!

Палач. тогда он не сможет вести концерт!

КОРОЛЕВА! Жаль...

КРОЛИК. Королевский номер!

АЛИСА. "Королевский" - это значит самый лучший?

КРОЛИК (затыкая уши ватой). "Королевский" - это значит...
(громко) Выступают Ее Величество Королева!

КОРОЛЕВА. А где у нас Герцогиня?

Палач. В тюрьме….Была.

ГЕРЦОГИНЯ. Ах ты душечка-дорогушечка! Ты себе не представляешь, как я рада тебя видеть! Я только что сидела в ужасной тюрь­ме, где были только крысы, крысята и крысеныши. А все почему? Я вот так стояла, никого себе не трогала? А потом разверну­лась, а мне под руку попалась Королева- ты. Вот так.

КОРОЛЕВА. Так! Опять завела старую песню?

ГЕРЦОГИНЯ. Что ты, Ваше Величество! Песня абсолютно новая!

АЛИСА. Это правда, Ваше Величество, они ее при мне разучивали!

КОРЛОЛЕВА. Как ты смеешь меня перебивать?!

Я приказываю отрубить вам эту... Ну, как ее?..

АЛИСА (подсказывает). Песню!

ГЕРЦОГИНЯ. Хорошо! Мы начнем сразу с танца!

ГУСЕНИЦА. А вот кому пирожки?!

ГЕРЦОГИНЯ. Пирожки потом! Сейчас - музыка!

ГУСЕНИЦА. А вот кому пирожки?

КОРОЛВА. Мы тебя милостиво прощаем!

(Все разбирают пирожки.)

ГЕРЦОГИНЯ. А с чем у тебя пирожки?

(Все откусывают.)

ГУСЕНИЦА. Да все больше с перцем!

ВСЕ. А-а-а!

ГЕРЦОГИНЯ. Воды!

КОРОЛЕВА. По доброте своей всемилостивейшей предупреждаю: или тебя или твоей головы здесь не будет - и не сию секунду, а в сто раз быстрее! Выбирай!

ГУСЕНИЦА. Выбрала, выбрала...

(ГУСЕНИЦА исчезает)

КОРОЛЕВА (Алисе). Ну, как тебе мой концерт?

АЛИСА. Очень мило, но, по-моему, в нем могут принимать уча­стие только отчаянные храбрецы!

КОРОЛЕВА. У нас есть кто-нибудь отчаянный?

КРОЛИК. Есть! То есть сейчас будет! То есть уже!

(Убегает и тут же возвращается со Шляпой.

У того в руке чашка.)

КРОЛИК. Самый отчаянный!

ШЛЯПНИК Меня оторвали от чая. То есть, когда за мной пришли, я еще не закончил пить чай!

ГЕРЦОГИНЯ. Надо бы закончить! Ты когда начал?

ШЛЯПНИК. Кажется, четырнадцатого марта.

(Выскакивает Заяц.)

ЗАЯЦ. Нет!!! Пятнадцатого! Пятнадцатого!

(Выскакивает Соня.)

СОНЯ. Шестнадцатого!

(Спор.)

ГЕРЦОГИНЯ Тихо! Сложите это все вместе, разделите поровну и отдайте кому-либо. И снимите свою шляпу!

ШЛЯПНИК. Она не моя!

ГЕРЦОГИНЯ А! Краденная!

ШЛЯПНИК. Да, нет же… Я сама я шляп не ношу. Я делаю шляпы на продажу. Я шляпный мастер!

ГЕРЦОГИНЯ. А я ГЕРЦОГИНЯ...

ШЛЯПНИК. А я шляпный мастер!

ГЕРЦОГИНЯ. А я ГЕРЦОГИНЯ...

КОРОЛЕВА. Прекратите! Свидетель, не волнуйтесь, а давайте свои показания, а не то я велю отрубить вам голову.

Герцогиня. Дорогая, ты все перепутала, здесь у нас не суд, а концерт!

ВСЕ. Концерт!

КОРОЛЕВА А! Концерт… А почему тогда никто не танцует и никто не поет?

ШЛЯПНИК. Ваше Величество, у нас есть один концертный номер, правда, Соня?

СОНЯ. Абсолютная правда! И не такой, как в прошлый раз, когда нам всем велели отрубить головы…

КОРОЛЕВА Когда это было?

ЗАЯЦ. В марте! Как раз тогда я и очумел!

КОРОЛЕВА. А я вас вспомнила! Это был незабываемый номер! Отрубить им головы!

ШЛЯПНИК. Ваше Величество! Погодите! Вы не могли бы посмотреть еще один номер? Приготовленный специально для вашего концерта.

КОРОЛЕВА. посмотрим еще один номер. А отрубить головы мы им всегда успеем.

ШЛЯПНИК. Ваше Величество, прежде чем мы начнем вы должны похлопать.

КОРОЛЕВА. Что?

ШЛЯПНИК. Мы сами похлопаем.

КОРОЛЕВА. Браво! Здорово! Выдать им главный приз!

АЛИСА. А можно и мне?

КОРОЛЕВА. Можно. Отрубите им головы!

АЛИСА. Это нечестно! Это несправедливо!

КОРОЛЕВА. Если вы все не замолчите сию секунду и даже зна­чительно раньше, я велю отрубить вам всем головы!

АЛИСА. Да кто вас боится?! Вы просто нелепые карты и все!

Сцена 10. А л и с а САНДРА

АЛИСА: Будьте так добры, сэр – что там по другую сторону стены?
ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: А кому это нужно?
АЛИСА: Мне.
ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: И кто ты такая?
АЛИСА: Я маленькая девочка по имени... по имени... Боюсь, я больше не знаю своего имени. Но я думаю, возможно в стене есть дверь…
ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: Дверь!! В стене не может быть двери. Тогда это будет уже не стена. Если бы ты могла попасть на другую сторону, зачем бы тебе это было нужно?
АЛИСА: Узнать, что на другой стороне, разве не так?
ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: Ничего, когда ты не можешь видеть, что там – или все, что угодно, если ты можешь представить себе, когда только захочешь. По другую сторону стены возможно все, но на самом деле не существует ничего.
АЛИСА: Но вы ведь можете видеть другую сторону, так ведь?
ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: Конечно, могу, дитя. Кто-то всегда должен смотреть по всем сторонам. Я – диалектический комплекс между здесь и там. Если ты хочешь знать, что с другой стороны, тебе надо спросить у меня.
АЛИСА: А не проще ли будет разрушить стену?
ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ: Даже не думай об этом, дитя

 

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Страшно?

АЛИСА. Нет.

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Сейчас будет страшно

АЛИСА. А зачем?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. В жизни нужно все испытать.

АЛИСА. А зачем?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Что бы было о чем вспомнить, что потом рассказать... Итак, начнем:

«БАРМАГЛОТ»

АЛИСА. А что это такое?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Неужели непонятно? Название.

«Варкалось».

АЛИСА. Простите, что?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Варкалось... Варкалось - это часа четыре по полудни.-Время, когда пора варить обед.

«Хливкие шорьки»…

АЛИСА. Какие, кто?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Хливкие - это хлипкие, но ловкие

АЛИСА. А шорьк и?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Шорьки - это помесь хорька, яшерицы и штопора.

АЛИСА. Забавный, должно быть у них вид!

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Начнем сначала:

«Варкалось. Хливкие шорьки

Пырялись по наве.

И Хрюкотали зелюк и,

Как мюмзики в мове». Пока все понятно?

АЛИСА. Пока ничего не понятно! Пыр я лись!

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Прыгали, ныряли и вертелись, причем одновременно. В тени солнечных часов.

АЛИСА А "нов а " тогда - это трава под солнечными часами, верно?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Ну, конечно! Она называется "нава", потому что простирается немножко направо... немножко налево...

АЛИСА. И немножко назад!

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Да. А "хрюкотали" от хрюкали и хохотали и, может, быть летали, не знаю...

АЛИСА. А "зелюк и " - это зеленые индюки! А "м ю мзики" - это тоже такие зверьки?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Должна тебя огорчить – это птицы. Перья у них растрепаны и торчат во все стороны, будто веник. А насчет "мов ы " я сама сомневаюсь. По-моему это значит "далеко от дома" смысл такой, что они потерялись.

Как ты думаешь, теперь ты готова выслушать стихотворение до конца?

АЛИСА. Готова! только начните, пожалуйста, с начала. Да, и что такое " Бармаглот"?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. О, это страшный зверь! Но о нем речь особо!

БАРМАГЛОТ

Варкалось. Хливкие шорьки

Пырялись по наве

И хрюкотали зелюки,

Как мюмзики в мове.

 

О, бойся Бармаглота, сын!

Он так свирлеп и дик,

А в глуще рымит исполин -

Злопастный Брандашмыг!

 

Но взял он меч, и взял он щит.

Высоких полон дум.

В глущобу путь его лежит

Под дерево Тумтум.

Он стал под дерево и ждет.

И вдруг гра а хнул гром –

Летит ужасный Бармаглот

И пылкает огнем!

Раз-два, раз-два!

Горит трава,

Взы-взы - стрижает меч,

Ува! Ува! И голова

Барабардает с плеч!

О, светазарный мальчик мой!

Ты победил в бою!

О храброславленный герой,

Хвалу тебе пою!

Варкалось.

Хливкие шорьки

Пырялись по наве.

И хрюкотали зелюки.

Как мюмзики в мове.

Ну, как? Теперь страшно?

АЛИСА. А вы не обидитесь?

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:. Нет.

АЛИСА. Тогда не очень, но стишки очень милые

ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ:, Да?

Сцена 11.
За спиной у Алисы появляется Мартовский Заяц.

З а я ц. Чудесный, чудесный денек сегодня, не правда ли?
А л и с а. (Оглядывается) Очень чудесный.
А л и с а. Кстати, я нашла вашу перчатку. Вы ее, кажется, обронили…
К о т. Ну, как успехи?
А л и с а. здесь никогда не знаешь, что случится в следующий момент. То Кролик с часами, то Мышь недовольная, то Шляпник со временем поссорятся…

Кажется, я поняла…
К о т. Что?
А л и с а. Получается…
Появляется Гусеница.

Г у с е н и ц а. Какая суета! И зачем куда-то бежать? Может быть… А может, и не может быть… Главное, чтобы было. А что? Сама не знаю. Или забыла. В общем, так и должно быть. (Вздыхает) Девочка пропадает, девочка находит. Сама себя. Потому что по-другому нельзя.
Уползает.
А л и с а. Как-то странно все.
К о т. А что странно?
А л и с а. Я перестала думать о том, что будет потом.
К о т. И как оно?
А л и с а. Что?
К о т. Не думать о потом?
А л и с а. Не поверишь: занимательно.
К о т. Занимательно?
А л и с а. Ага, потому что можно удивляться.
К о т. Чему?
А л и с а. Всему. Всему на свете. Потому что вокруг существует только сейчас. Ой! (Замечает веер) Кажется, и его я нашла.
К о т. А все потому, что ты должна была это найти. Есть ли смысл искать смысл, если он однажды все равно найдет тебя?
А л и с а. Кажется, я начинаю тебя понимать…
К о т. Я и не сомневался!
А л и с а. Есть ли смысл выбирать правильную дорогу, если ты все равно однажды окажешься на том месте, на котором должен был оказаться?!
К о т. Браво! (Срывает цветок) Может, подарить тебе этот цветок?
А л и с а. Не надо. Боюсь, у меня начнется аллергия.
К о т. Не разочаровывай меня! Она непременно начнется, если ты будешь ее ждать!
Появляется Заяц.

З а я ц. Бедные мои ушки! Бедные мои усики! Королева велит меня казнить, как пить дать велит… Куда же…
А л и с а. Кролик с часами! Перчатки торчат у вас из карманов, а веер я только что нашла.
З а я ц. То есть она меня не казнит?
А л и с а. Нет, если вы сами не начнете напоминать об этом Королеве.
З а я ц. Вы так думаете?
А л и с а. (Подмигивает Коту) Я не думаю, я просто знаю.
Заяц убегает.

К о т. Вот теперь почти все на своих местах.
А л и с а. На своих местах? Где-то я это уже слышала…
К о т. Ага, а еще и то, что выход всегда находится там же, где и вход, только с обратной стороны, если умеешь держать себя в руках.
А л и с а. Вы подслушивали что ли?
К о т. Нет, я же говорила. Просто я знаю.
Появляется Мышь.

А л и с а. Соня, и вы здесь!
С о н я. А где я по-вашему должна быть? Вы же еще не познакомили меня со своей Диной.
А л и с а. С Диной? Ах, да, я же обещала…
С о н я. Можете не утруждать себя. Такие знакомства редко доводят до чего-то хорошего…
Появляется Шляпник.

Ш л я п н и к. Логично!
А л и с а. Шляпник! Как ваши часы? Сдвинулись с пяти часов?
Ш л я п н и к. Нелогично!
А л и с а. Ну почему опять нелогично?! Вроде бы все встало на свои места…
К о т. Не пытайся изменить что-то вокруг. Если кто-то живет не так, как тебе нравится, это не значит, что ему так жить не нравится.
Ш л я п н и к. Точнее не скажешь!
А л и с а. Никогда бы не подумала, что коты бывают такими умными…
К о т. А ты вообще редко думала о чем-то стОящем.
А л и с а. Мне ничего не остается делать кроме как с вами согласиться.
К о т. И правильно. Ведь удивляться надо тоже уметь…
А л и с а. Потому что все удивительное – рядом. (Чихает).

А когда у вас здесь наступит утро?

КОТ. А когда ты хочешь?

АЛИСА. Сейчас.

КОТ. Нет проблем! Утро!

(Над Страной Чудес встает солнце.)

Алиса сидит под деревом с книжкой.

А л и с а. Что это было? Сон? (Поднимает цветок) Или нет? (Нюхает его) И никакой аллергии. Удивительно! Удивительно жить здесь и сейчас и знать лишь то, что тебе и так надо знать. Удивительно находить, потому что именно тебе и суждено было это найти. Удивительно уметь удивляться. И вообще, жить удивительно!

А Может, и Страны Чу­дес нет?

КОТ Конечно, нет! Это все только сказка! А в сказку могут попасть только дети.

АЛИСА. Постой, Чеширский мурлыка, значит, когда я вырасту, то больше не смогу попасть в сказку?!

КОТ. Ты уже выросла.

АЛИСА. И теперь для меня навсегда закрыта в сказку дверь?

КОТ (виновато) Да... кроме понедельника, вторника, среды, четверга и пятницы, ну а по субботам и воскресениям мы всегда... рады тебя видеть.

АЛИСА. Кто это мы?

КОТ. Страна Чудес!!!

(Открывается Страна чудес. Цветы, персонажи. поклоны!)

 

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Achievement-достижение | Thomas Hardy. An Imaginative Woman

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.11 сек.)