Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

· Air-port Information - справочне бюро



SIGNS

1. Learn new lexic

· Air-port Information - справочне бюро

· Passport control - паспортний контроль

· Flight departures – відліт

· Customs – митниця

· Departure – відліт

· Arrival – прибуття

· Destination - місце призначення

· Fasten safety belts - паски безпеки

· Flight – рейс

The Railway Station

· Tickets - квитки

· Left luggage - камера зберігання речей

· Station manager начальник станції

· Stuff only - тільки для працівників

Underground (subway)

· Way out - вихід

· Emergency exit - запасний вихід

· No exit - виходу немає

· No entry - вхід заборонено

· Service entrance - службовий вхід

· Pull - до себе

· Push - від себе

· Watch.Mind your head - Обережно, бережіть голову

· Watch.Mind the step - Обережно,сходинки

In a train

· Exit to next car - вихід до наступного вагову

· Emergency use only — користуватись при небезпеці

· Danger – небезпечно

· Luggage/baggage - місце для багажу

· Vacant – вільно

· Engaged - зайнято

· No smoking. Penalty $50 — не палити Штраф $50

In the hotel

· Receptionist — адміністратор

· Conference rooms - конференц зал

· W.S. - туалет(Restroom)

· Underground car pack - підземна стоянка

· Swimming pool – басейн

· Travel agency - туристична агенція

· Restaurant - ресторан

· Please,do not disturb - будь ласка,не хвилювати

· Taken/reserved - зайнято/заборонено

· Admission free - вхід вільний

· In the stmt Mailbox,post box - поштова скринька

· Stop.Don't walk - стій Walk-йти

· No swimming - купатись заборонено

· No photographing—фотографувати заборонено

· Private property — приватна власність

· No parking—стоянка заборонена

 

2.Translate into native language:

At the hotel

1.This room is ready for cleaning.

2.To be used only in event of fire.

3.Have you left your key?

4.Adjust temperature before showering.

5.Turn on tap.

In a subway

6. Please give up your seat if you see a fellow passenger who needs more than you do.

7. please show tickets.

 

In train.

8.Please, close the door on leaving

9.Please do not use lavatory when the train is at a station

10 Do not lean out of the window when the train is moving

11.Put empty cans here

12.Seats for seat, floors for feet please

 

3. Translate these signs and learn them

У готелі

1.Ця кімната готова для очищення.

2.Використти тільки в разі виникнення пожежі.

3.Ви залишили свій ключ?

4.Відрегулюйте температуру перед прийняттям душу.

5.Увімкніть кран.

У метро

6. Будь ласка, відмовитися від свого робочого місця, якщо ви бачите попутника, хто потребує більше, ніж ви.

7. будь ласка, покажіть квитки.

У поїзді.

8.Будьласка, закрити двері на виході

9.Будьласка не використовуйте туалет, коли поїзд перебуває на станції

10 Чи не висовуватися з вікна, коли поїзд рухається

11. Покладіть порожні банки тут

12.Сидіння для сидіння, підлоги для ніг будь ласка

 

3. Провести ці знаки і дізнатися їх

Exit

Вихід

Souvenirs

Сувеніри

Entrance

Вхід

Restaurant



Ресторан

Elevator

Ліфт

Hairdresser

Перукар

Post office

Пошта

Departures Відправлення

Information

Інформація

Luggage lockers Багажники

No smoking

Не палити

First aid

Перша допомога

Exchange

Обмін

Meeting

Місце зустрічі

pointTaxi

Таксі

Arrivals

Прибуття

Baggage claim

Видача багажу

Restrooms

Туалети

Café

Кафе

Porters

Портьє

Bus

Автобус

Check room

Перевірте номер

Telephone Телефон

 

Facility for the disabled Установка для інвалідів

 

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 16 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Международный молодежный обмен “Signs in Europe” | Сигнальные молекулы (продолжение).

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)