|
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 1 “FRIENDS ”: “ДРУЗЬЯ”
outdoor life – жизнь (проведение времени) на свежем воздухе
to start a business – начать (организовать) свое дело
a family get-together – семейная встреча (to have a… - собраться всей семьей)
to take up (that takes up most of my time) – занимать
to choose a career – выбрать профессию (карьеру)
to have similar lifestyles – иметь похожий образ жизни
to share a house (apartment) – жить в одном доме (квартире)
to hit (it) off; to click – сойтись, стать друзьями
straightaway – сразу же, немедленно
to move in/to move to (London) – переехать
to be fun – быть забавным, смешным, интересным, приятным
to find out – выяснить
to have smth. in common – иметь что-то общее
to fall out – поссориться
to go separate ways – пойти (каждому) своей дорогой
to get involved in smth. – быть вовлеченным в, заинтересованным чем-либо
to come down for a weekend/to go down for a weekend – заезжать (приезжать) на выходные
to have a laugh (… a smoke/a bath etc.) – посмеяться (перекурить, искупаться и т. д.)
to get on (well) (together) – (хорошо) ладить друг с другом
to argue about smth. – спорить о, ссориться по поводу чего-либо
to get a job – получить работу
to work long hours – работать сверхурочно
to enjoy smth./doing smth. – любить что-либо/делать что-либо
to earn a good salary – получать хорошую зарплату
ambitious – амбициозный, стремящийся к достижению высоких результатов, тщеславный
to get to the top of a profession – добиться высот в своей профессии
to go out – «выходить в свет» - ходить в рестораны, кафе, кино и т.д.
to work hard – много и напряженно работать
to drift apart/to go (their) separate ways – отдалиться друг от друга, разойтись, пойти (каждому) своей дорогой
to talk on the phone – говорить по телефону
to get to know smb. – получше узнать кого-либо
She’ll always be there. – Она всегда будет на месте, всегда будет в (моем) распоряжении.
to like smth. about smb. – находить приятной какую-либо черту в ком-либо (любить какую-то черту в ком-либо)
to look like – выглядеть (What does he look like? – Как он выглядит? Опиши его.)
to stick by smb. – оставаться с кем-либо, не покидать, быть рядом с кем-либо
through thick and thin – в горе и в радости
to be down – быть в плохом, подавленном настроении
to brighten up – «просветлеть», почувствовать себя лучше, веселее
to call out (a name) – произнести, выкрикнуть (имя)
a survival strategy – стратегия выживания
to be interested in smth. – интересоваться чем-либо
to have smb.’s attention – привлечь чье-либо внимание
to get a response – получить ответ (ответную реакцию)
a penpal – друг по переписке
alternative (music) – альтернативная, отличная от популярной, общепринятой (музыка)
boring – скучный
to be divorced – быть в разводе
to go horse-riding/swimming/dancing etc. – заниматься верховой ездой/плаванием танцами и т.д.
to be single – быть не женатым (не замужем)
jealous – ревнивый
to get married – пожениться
apologies – извинения
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 2 “RELAX”: “ОТДЫХ”
relax/relaxing/relaxation/relaxed (person)/to relax/to be relaxed – отдых, успокоение/благотворно воздействующий, расслабляющий/релаксация, отдых/спокойный (человек)/расслабиться, отдохнуть/быть в спокойном, расслабленном состоянии
stress/(to be) stressed/stressing/stressful – стресс/находиться в напряженном состоянии, в состоянии стресса/приводящий к стрессу;
a stressed person – нервный человек
calm – спокойствие
to spend time alone – проводить время в одиночестве
to have a nap – прикорнуть, поспать немного днем
to go for a walk – пойти прогуляться
to do physical exercise – заниматься физкультурой, делать зарядку
to go running – заняться бегом, совершать пробежку
to have a bath/a massage – принять ванну/сходить на массаж
leisurely – расслабляющий, успокаивающий, спокойный
to take a route to – выбрать путь к, пойти (какой-то) дорогой
routine – заведенный порядок, привычный образ жизни
to change somebody’s routine – изменить заведенный порядок, привычный образ жизни
activity – занятия/relaxing activity – занятия, снимающие стресс
from time to time – время от времени
once in a blue moon – «раз в год по обещанию» (крайне редко)
to go to the hairdresser’s – ходить в парикмахерскую, стричься (о женщине)
to dream in colour – видеть цветные сны
to go to the gym – ходить в гимнастический зал, заниматься фитнесом
to surf the Internet – «бродить» по Интернету
to rent videos – брать видеофильмы напрокат
to get headaches – испытывать головные боли
to change one’s mind – передумать, изменить решение
to think of something – иметь мнение о чем-то (думать, полагать)
to be under the impression – находиться под впечатлением; здесь также: полагать, иметь мнение
sophisticated – утонченный, умудренный опытом, искушенный, сложный; здесь также: уравновешенный
to fidget – суетиться, возиться
to talk non-stop – беспрерывно, без умолку говорить
to fiddle with something – теребить что-то
to wave one’s hands around – размахивать руками
lunatic – сумасшедший, безумный
to sit back (and relax) – откинуться на спинку стула, сесть поудобнее (и расслабиться)
to be a surprise – стать неожиданностью
to give a present for (the) birthday – подарить на день рождения
blurb – рекламное объявление на обложке или суперобложке книги (исходное – клякса)
to feel stressed – находиться в состоянии стресса
to regain balance – восстановить равновесие
advice to follow – полезный(ые) совет(ы)
thoughts to inspire – вдохновляющие мысли
a path to inner peace – путь к внутреннему спокойствию и миру
to deal with worries – разобраться с проблемами
to wake up at the crack of dawn – просыпаться на заре
to have a lie-in – валяться в постели, поздно вставать
a shot of…- небольшая порция (как правило, напитка)
to read from cover to cover – прочесть «от корки до корки»
to switch off from work – переключиться, освободить голову от вопросов, связанных с работой
to keep still – держаться спокойно, неподвижно
to worry about a problem – беспокоиться, волноваться по поводу проблемы
to deal with a problem – решать проблему, справиться с проблемой
to make an appointment – назначить встречу, записаться на прием
to be impatient – проявлять нетерпение
to lose one’s temper – выйти из себя
to have a break – сделать паузу, перерыв
to give up (smth.) – бросить, отказаться от чего-либо
paper-back – книга в мягкой обложке
short story – (короткий) рассказ
premier(e) – премьера
plot – сюжет
science fiction – научная фантастика
horror film – фильм ужасов
sub-titles – субтитры
stereo-system – стереосистема
band/orchestra – оркестр, музыкальный ансамбль
soundtrack – звуковая дорожка, фонограмма
director (film context) – режиссер
romantic comedy – романтическая комедия
action film – фильм жанра «экшн» (с большим количеством напряженных событий, иногда со сценами насилия)
cartoon – мультфильм
gangster film – гангстерский фильм
war film – фильм о войне
thriller – триллер
tearjerker – «слезливый» фильм, «слезливая» пьеса
western – вестерн
love story – фильм, книга о любви
a book may be – книга может быть:
interesting – интересной
disappointing – вызвавшей разочарование
exciting – волнующей
boring – скучной
fascinating – захватывающей
inspiring – вдохновляющей
a person – may be – человек может быть:
interested – заинтересованным чем-либо, интересующимся чем-либо
disappointed – разочарованным
excited – взволнованным
bored – утомленным, захваченным чем-либо
inspired (by) – вдохновленным чем-либо
to feel (c прилагательными) – испытывать:
tired – усталость
happy – ощущение счастья
exhausted – крайнюю усталость, опустошенность
excited – волнение, воодушевление
worried – волнение, беспокойство
cheerful – радость, веселье
relaxed – покой, расслабленное состояние
nervous – нервозность
disappointed – разочарование
confused – смущение
bored – скуку
to be – здесь вызывать:
tiresome – усталость
exhausting – крайнюю усталость, опустошенность
exciting – волнение, воодушевление
worrying – волнение, беспокойство
cheering – радость, веселье
relaxing – покой, расслабленное состояние
disappointing – разочарование
confusing – смущение
boring – скуку
cast – актерский состав
keywords – ключевые слова
memorable quotes – запоминающиеся цитаты
plot summary – краткое изложение сюжета
review – обзор
types of film – жанры фильмов:
romance – романтическая история
adventure – приключенческий
drama – драма
user rating – потребительский рейтинг
title – название
is directed by – режиссером является
to be based on (a novel) – основываться на (романе)
to star – играть главную роль
to enjoy the movie – получить хорошее впечатление от фильма
(I enjoyed… - Мне понравился…)
advert – реклама
climax – кульминация
to play convincingly – сыграть убедительно
to worried about something – беспокоиться о чем-либо
to take up something (e.g. yoga) – заняться чем-либо (например, йогой)
depressed/depressing – находящийся в состоянии депрессии/вызывающий депрессию
confused/confusing – испытывающий смущение, запутавшийся/вызывающий смущение, сбивающий с толку
annoyed/annoying – раздраженный/вызывающий раздражение
embarrassed/embarrassing – смущенный, поставленный в неловкое положение/ставящий в неловкое положение
tired/tiring – усталый/утомительный
bored/boring – испытывающий скуку/вызывающий скуку
exciting/excited – вдохновляющий, вызывающий волнение/взволнованный
interesting/interested – интересный/заинтересованный
to judge something by something – судить кого-либо по…
to be involved in something – быть замешанным в чем-либо, быть вовлеченным во что-либо
to be short of something – испытывать нехватку чего-то
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 3 “DATING”: “РОМАНТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ”
a date/dating – свидание/роман
love at first sight – любовь с первого взгляда
bribe & (bride) groom – невеста и жених (на свадьбе)
to be married/to get married/to marry somebody – быть женатым (замужем)/вступить в брак/жениться на ком-то (выйти замуж за кого-то)
(eligible) bachelor – (перспективный, привлекательный) холостяк (жених)
to propose – сделать предложение
honeymoon – медовый месяц
Mr/Miss Right – герой (иня) (моего) романа, «тот самый» мужчина («та самая девушка»)
to put someone off someone – отвратить от кого-либо
to bring together – сплотить, сблизить
epithets – эпитеты:
good-looking – симпатичный, миловидный
modest – скромный
reliable – надежный
generous – щедрый
broad-minded – человек с широкими взглядами, с широким кругозором, терпимый к чужим слабостям и недостаткам
witty – остроумный
cheerful – веселый
sincere – искренний
intelligent – умный
lazy – ленивый
shy – застенчивый
gorgeous-looking – шикарный, великолепный, с восхитительной внешностью
impulsive – импульсивный, взрывной
talkative – разговорный, болтливый
thick-skinned – «толстокожий», нечуткий
ugly – уродливый
unconditioned/unconditional love – всепоглощающая любовь, любовь «без оглядки»
to be (get) bored (with something) – испытывать скуку от чего-либо
(He was bored with… - Ему надоело…)
to flit from one thing to another – «перескакивать» с одного на другое
to succeed in something – добиться успеха в чем-либо
to be in control of – контролировать (ситуацию)
to achieve someone’s ambitions – реализовать проекты, планы, добиться намеченного
to feel at ease – чувствовать себя свободно, легко, «как дома»
to have affairs – иметь романтические отношения, связи
to share somebody’s feelings – разделять чьи-либо чувства
to be broke – разориться
to save up for something – копить на что-то
to pay back – отдать долг, переносное значение – отплатить
hardworking – трудолюбивый, работящий
outgoing – веселый, общительный человек, любящий компанию
easygoing – добродушно-веселый, беззаботный, беспечный
faithful/unfaithful – верный/неверный
self-centered – эгоистичный, эгоцентричный
over-sensitive – чрезмерно чувствительный
two-faced – двуличный
old-fashioned – старомодный
to get involved in something – увлечься чем-либо, быть замешанным в
to lose touch with somebody – потерять связь с кем-либо, потерять из виду
to get together (with somebody) – начать встречаться с кем-либо, завязать отношения
to be over the moon – быть «на седьмом небе», вне себя от счастья
to get stressed out about something/somebody – волноваться, испытывать стресс по поводу чего-либо
to have a weight lifted from one’s mind – I had … - У меня камень с души свалился.
to get:
depressed – находиться в депрессии, в подавленном состоянии
bored – заскучать
confused – запутаться, смутиться
upset – расстроиться
fiancé/fiancée – жених/невеста (до свадьбы)
to be shocked and appalled – быть шокированным и возмущенным, испытывать отвращение
to be (fall) in love with – влюбиться в кого-либо
to give somebody a lift – «подбросить», подвезти кого-либо
to pick up the phone – снять трубку, ответить на звонок
to get scared – испугаться
to find out – выяснить
cute – милый, хорошенький
long-term relationship – долгосрочные, длительные отношения
absent-minded – ограниченный, недалекий
big-head(ed) – тщеславный, высокомерный, самодовольный
stubborn – упрямый
impulsive – импульсивный, взрывной
caring – чуткий, участливый, заботливый, нежный
committed – преданный
sociable – общительный
charismatic – «харизматичный», обаятельный
mean – подлый, низкий
stupid – глупый, тупой
short-tempered – вспыльчивый, невыдержанный, раздражительный
to calm down – успокоить(ся)
to take things seriously – относиться ко всему серьезно
to take advantage of – воспользоваться
to mean to do something – намереваться, собираться сделать что-либо
to catch up with the news – следить за новостями, быть в курсе событий
to meet up – встретиться (вновь)
agony aunt – «тетушка, помогающая в критических ситуациях» - женщина, которая ведет «женскую» колонку в газете или журнале (agony column), затрагивая темы брака, семьи, дружбы и секса, советует, как вести себя в той или иной ситуации
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 4 “ADRENALIN”: “АДРЕНАЛИН”
to be angry with – сердиться
to be scared – пугаться
to be exhausted – очень устать, быть вымотанным
to put one’s life at risk – рисковать жизнью
to feel nervous/relaxed – нервничать/быть спокойным
to take one’s breath away – It took … - (У меня) дух захватило.
my mind went blank – у меня помутилось в глазах, в голове; рассудок мой помутился
the rush of adrenalin – выброс адреналина
to be hooked – «попасть на крючок», уйти с головой во что-либо
to be addicted to something – быть привязанным к чему-либо, не иметь возможности обойтись без чего-либо
to matter – иметь значение, быть важным
to get better – чувствовать себя лучше
to do without something – обходиться без чего-либо
adjectives (gradable and absolute) – качественные и относительные прилагательные:
angry – сердитый, злой
exhausted – усталый, измотанный
incredible – невероятный
awful – ужасный
hilarious – безумно смешной
brilliant – великолепный, блестящий, яркий, гениальный
excited – взволнованный
furious – возмущенный (to be furious – быть в ярости)
tired – усталый
thrilled (thrill/thrilling) – захваченный, завороженный (нечто сенсационное, волнующее, завораживающее/волнующий, захватывающий, завораживающий)
funny – смешной
strange – странный, незнакомый
pleasant – приятный
unique – уникальный, единый
amazing – потрясающий, изумительный
enjoyable – приятный, доставляющий удовольствие
(absolutely) fantastic – (просто) фантастический, потрясающий
lucky – везучий, счастливый
nervous – нервный
scary – опасный, пугающий
sports – спорт, виды спорта
skydiving – прыжки с парашютом
aerobics – аэробика
athletics – (легкая) атлетика
badminton – бадминтон
baseball – бейсбол
basketball – баскетбол
bungee jumping – прыжки на эластичной ленте
climbing – скалолазание, альпинизм
cycling – велосипедный спорт
football – футбол
horse-riding – верховая езда
ice hockey – хоккей на льду
judo – дзюдо
karate – карате
rugby – регби
sailing – парусный спорт
scuba-diving – подводное плавание с аквалангом
skating – катание на коньках
snow-boarding – катание на сноуборде
surfing/windsurfing – виндсерфинг
swimming – плавание
table tennis – настольный теннис
(lawn) tennis – большой теннис
volleyball – волейбол
weightlifting – тяжелая атлетика (поднятие тяжестей)
prime skills – основные, базовые навыки
(to have) a sport injury – (получить) спортивную травму
to be frightened – испугаться
to kick/kicking/to get a kick from/out – пнуть, ударить/нанесение ударов/получить удар, пинок от/быть выкинутым, вышвырнутым, выгнанным из
colloquial expressions – разговорный выражения:
It was a real blow. – Это был просто удар (Я был крайне разочарован).
It was a real pain. - (Меня) это очень раздражало.
It was a scream. – Было безумно смешно.
It was a real drag. – Скучища была страшная.
It was rubbish. – Это было отвратительно.
It was a tragedy. – (Это) было очень печально.
It was (great, brilliant) fun. – Было просто здорово (весело)!
That is just like too much. – Это просто невероятно! Это просто (фантастика, великолепно, здорово)!
That is just out-of-this-world. – Это просто фантастика! Ощущение космическое! Невероятное ощущение!
to afford something – позволить себе что-либо
to keep a diary – вести дневник
roller-coaster – «американские горки»
base (buildings, antennae, span, earth) jumping – прыжки со зданий, мостов, отвесных скал и других естественных и искусственных высоких точек
Mach – число Маха: отношение локальной скорости потока к скорости звука; число Маха (с соответствующей цифрой) обозначает скорость сверхзвуковых самолетов
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 5 “KIDS”: “ДЕТИ”
age categories – возрастные категории:
babies – младенцы
toddlers – дети, начинающие ходить
young children – маленькие дети, дошкольники
older children – дети младшего школьного возраста
teenagers – подростки
to sit up worrying (about) – не ложиться спать, ожидая и волнуясь
to yell at somebody – орать на кого-то
there’s something wrong – что-то не так (с)
secondary school – средняя школа
degree – аттестат, диплом, ученая степень
public school – частная школа
undergraduate – студент (в некотором контексте – студент последнего, выпускного курса)
post-graduate – аспирант
student grant – стипендия, грант
qualification – диплом, аттестат, свидетельство об окончании учебного заведения, курсов и т.д.
to specialize in – специализироваться в (области…)
a mid-wife – акушерка, повивальная бабка
a nappy – пеленка, подгузник
a truant – прогульщик
a mock exam – тренировочный экзамен, пробный экзамен
a dummy – соска-пустышка
a bib – детский нагрудник, «слюнявчик»
a bully – хулиган, задира, громила
a swot (swat)/to swot (swat) – зубрила/зубрить
childhood memory – детское воспоминание
the village green – лужайка, газон, парковая зона, сквер
senior – старший
to ride full speed – ехать на полной скорости
to flash by – пронестись мимо
to stop dead – резко остановиться (встать «как вкопанный»)
to stare after smb. (at smb./smth.) – «глазеть»/пристально смотреть вслед кому-либо (на кого-либо/что-либо)
jaunty (at a jaunty angle) – веселый, лихой, беспечный (под «лихим» углом, лихо заломленная кепка)
to go whizzing (down the hill) – «промчаться со свистом» (с горы)
ambition – устремления, планы, амбиции, сильное стремление, желание/тщеславие
a longing – тоска (по), сильное желание, стремление
to back-pedal – крутить педали назад
free-wheeling mechanism – механизм свободного хода, велосипедная цепь
handlebars – руль велосипеда
bicycle-clips – велосипедные прищепки
bizarre – странный
to make friends – подружиться
to start out (alone) – отправиться в путь, выйти из дома (в одиночку)
to pick up smb. – подхватить, подобрать по дороге, зайти за кем-то
to be over – заканчиваться
to set out – отправиться в путь
to head for – направиться к
a drawback – недостаток
a penny worth of smth. – на пенни (товара)
all in one go – за один раз
to have it for smb. – «иметь зуб» на кого-то
in a big way – очень сильно
to put forward a scheme – разработать, выдвинуть план
to prise (prize) smth. up – подцепить, поднять с помощью рычага
to take smth. away – забрать что-либо
Hold on a tick. – Подожди секундочку.
to jazzed up – быть взволнованным
to hold out smth. – протянуть что-либо
to keep to the rear of the group – держаться позади группы
to come level with smb./smth. – поравняться с
to get one heck of a shock – испытать страшный шок
to mumble through prayers – бормотать молитвы
to be cross (with) – сердиться, злиться на кого-либо
to be for the high-jump – ожидать серьезных неприятностей
least of all – менее всего
to find out – выяснять
to be guilty – быть виновным
to look after – ухаживать, присматривать за кем-то, заботиться о ком-то
to be in trouble – испытывать неприятности, проблемы, быть в беде
to be good at smth. – преуспевать в чем-то (He is good at… - Ему хорошо дается (удается)…)
a waste of time – пустая трата времени
to care for – быть неравнодушным к кому-то, заботиться о ком-то
to take a qualification in – учиться на…, получить специальность, диплом…
to be on the way – находиться на пути к; по дороге
to trick smb. – провести, обмануть
to have a clue – иметь представление о
to give smb. a hard time – доставлять много неприятностей, затруднять жизнь
age-range – возраст, возрастной промежуток, период жизни
trouble- maker – источник неприятностей
to do a test – писать контрольную работу, тест
to cheat – обманывать, хитрить, здесь: списывать
to look forward to doing smth. – с нетерпением ждать чего-либо
the range of accommodation – варианты размещения, проживания
further details – дополнительные подробности
to be interested in – интересоваться чем-либо
to follow a course – пройти курс
to take examination – сдавать экзамен
in response to – в ответ на
guaranteed minimum wage – гарантированная минимальная заработная плата
flexible start dates – возможность начать работу с удобного для себя времени
play conkers – играть в детскую игру с помощью плодов конского каштана (одним каштаном бьют по другому – какой из них окажется крепче)
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 6 “NEWS”: “НОВОСТИ”
celebrity (-ies) – знаменитость (-ти), герой (и) светской хроники
celebrity scandal & gossip/to report a celebrity scandal – скандальные истории и сюжеты сплетен с участием знаменитостей, известных людей/сделать подобную историю достоянием средств массовой информации
to air smth. (e.g. concerns over smth.) – осветить, сделать предметом обсуждения что-либо (например, внимание к проблеме…)
to take photographs (pictures) – фотографировать
to be true to a point – быть справедливым в каком-то смысле/в определенной степени
to harass – подвергать преследованиям (часто сексуального характера)
to spy on smb. – шпионить за кем-либо
to give smb. a black eye – поставить кому-либо синяк под глазом
to charge smb. with smth. (e.g. assault) – предъявить кому-либо обвинение в чем-либо (например, в нападении)
to acquit/to be acquitted – оправдать/ быть оправданным
to splash smth. all over the newspapers (over the front pages) – «выплеснуть» что-либо на страницы всех печатных изданий
to get a (or smb.’s) revenge (on smb.) – отомстить (кому-либо)
to chase (smb.) away – прогнать
to be out of control – потерять контроль над (собой)
to invade smb.’s privacy – вмешиваться в чью-либо личную жизнь (n invasion/ вмешательство)
to follow smb.’s example – следовать чьему-либо примеру
to go out of one’s way to do smth. – лезть «из кожи вон», чтобы сделать что-либо
to leave smb. alone – оставить кого-либо в покое
to make smb. angry – рассердить кого-либо
Sorry to interrupt, but … - Извините, что прерываю, но…
If you’d just let me finish … - Позвольте мне договорить…
Yes, but as I was saying… - Да, но как я говорил…
to ban smth. – запретить что-либо
tabloid-type newspaper – таблоид
to control information over the Internet – контролировать информацию, поступающую в Интернет
at high speed – на высокой скорости
“criminal vocabulary” verbs – «криминальная» лексика:
to steal – красть, воровать
to handcuff – надеть наручники
to rescue – спасти, освободить
to sentence – проговорить, вынести приговор
to arrest – арестовать
to injure – нанести травму, увечье, травмировать
to kill – убить
to rob – ограбить
to damage – причинить ущерб
to break (down) – разбить, сломать, нарушить
to shoot (down) - застрелить
to find guilty – признать виновным
to destroy – разрушить
to search – искать, объявить в розыск
to stop smb. (for smth.) – задержать кого-либо (за что-то)
to convict – признать виновным, вынести приговор
to keep (e.g. overnight) in police cells – задержать (например, на ночь) в полицейском участке
to pursue – преследовать (в том числе по закону)
to fight crime – бороться с преступностью
to escape from jail – совершить побег, сбежать из тюрьмы (амер.)
to jail – посадить в тюрьму (амер.)
to stab – нанести удар ножом, кинжалом и т.д., колоть
to kidnap – похитить
to spy – шпионить, следить за кем-либо
an unlucky number – несчастливое число
to take pity on smb. – сжалиться над кем-то, пожалеть кого-то
fugitive – беглый; мимолетный, преходящий
wanted list (to be on the wanted list) – список разыскиваемых, находящихся в розыске (находиться в розыске)
to spot – заметить, выследить, напасть на след
news headlines – газетные заголовки, анонс главных новостей
to resign – выйти в отставку, на пенсию
a spokesman (e.g. for the minister) – пресс-атташе (например, министра)
to be available/not available for comment – отвечать на вопросы, давать комментарий отказывать интервью, не комментировать события
to be allowed back (to school) – разрешить вернуться (в школу), вновь допустить (к занятиям)
to be against the rules (синоним: offending) – противоречить правилам, законам, идти вразрез с ними (синоним: нарушать законы, правила)
personal news reactions – реакция на новости частного, личного плана:
Congratulations! – Поздравляю!
Well done! – Молодец!
I’m sorry to hear that! – Сочувствую! (Сожалею!)
Oh, no! – Какой ужас! Не может быть!
Lucky you! – Повезло тебе!
That’s terrible! – Какой ужас!
Excellent! – Отлично!
You idiot! – Ну, ты и дурак!
to have a lift – подъехать на попутной машине
to fail/to re-sit exams – провалить/пересдавать экзамен
promotion – продвижение (по службе)
to work hard – упорно трудиться
to be fed up with smth. – устать от чего-либо (I am fed up with it. – Мне это надоело/осточертело.)
to look through (e.g. ads) – просмотреть (например, объявления)
advertisement (advert, ad)/advertising – рекламное объявление (результат)/реклама (процесс)
to apply for – претендовать на должность, подавать заявление о приеме на работу
to send out the information – рассылать информацию
to deal with smth. (e.g. problems) – разбираться, справляться, иметь дело с (например, проблемами)
to call off (e.g. a wedding) – отменить (например, свадьбу)
to look forward to smth./doing smth. – с нетерпением ждать чего-либо
How are you getting on? – Как поживаешь?
embarrassing photos – компрометирующие фотографии
to sack – уволить, выгнать с работы
to keep out of the news – стараться не попасть в прессу
to do without smth. – обойтись, обходиться без чего-либо
to make up – здесь: выдумывать
to look up to smb. – брать пример с кого-либо, следовать чьему-либо примеру
to be up to smth. – иметь определенные качества (We know what they are up to. – Мы знаем, чего они на самом деле стоят, каковы они.)
role model – ролевая модель, пример для подражания
to go out with smb. – встречаться с кем-либо, иметь «романтические» отношения
to go along with smth. – сочувственно относиться к какой-либо идее, поддерживать ее
to keep on doing smth. – продолжать делать что-либо
unflattering – нелестный
on balance… - подводя итог…
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 7 “PARTY”: “ПРАЗДНИКИ”
Phrasal verbs – глагольно-предложные сочетания:
to go off – взорваться
to get down to smth. – приступить к чему-либо (I got down to… - У меня дошли руки до…)
to dress up – разукрасить, разодеть, одеть в костюм…
to burn down – сжечь
to see smb. off – проводить
What’s going on? – Что происходит?
to join in (the fun) – участвовать в (веселье)
to come round – зайти
to go up to smb. – подойти к кому-либо
to light up – зажечь, осветить
to go up in flames – вспыхнуть, загореться ярким пламенем
to go out (for a walk) – выйти (на прогулку)
to get back to sleep – снова уснуть
to put (the phone) down – повесить трубку
Hold on./Hang on. – Минуточку./Не вешайте трубку.
to blow out (the candles) – задуть (свечи)
to run out of smth. – заканчиваться, иссякать (We’ve run out of… - У нас закончилось…)
to let smb. down – предать, причинить неприятности
to run into – наткнуться на кого-либо, неожиданно встретить кого-либо
to take in – обманывать
to get over – оправиться от (последствий) чего-либо
to go off the idea – отказаться от идеи
to tie up – связать
to sit down for a picnic – организовать пикник
fireworks, firecrackers – петарды, шутихи, фейерверк
a revel(l)er – любитель празднеств, гуляка
to party, to have a party – праздновать
the bonfire – фейерверк, праздничный костер
to join in the preparations – участвовать в приготовлениях
to buzz with a festive vibe – «бурлить» в ожидании праздника
a life-like statue – статуя в человеческий рост
fund-raising – сбор средств
to be worth… (sum of money) – стоить (определенной суммы денег)
to enjoy oneself – веселиться, наслаждаться жизнью, развлекаться
a public holiday – общегосударственный выходной день
a feeling of anticipation – ощущение предвкушения
to mourn – скорбеть
It’s way past your bedtime. – (Тебе) уже давно пора спать.
party games/party animal/party pooper – игры и развлечения для вечеринки/любитель праздников и вечеринок/человек, избегающий праздники и вечеринки
to look miserable – иметь несчастный вид
Do you fancy … (e.g. going for a drink). – Не хочешь ли ты (например, зайти куда-нибудь выпить стаканчик)?
to go for (a walk/a meal etc.) – пойти прогуляться/перекусить и т.д.
to get lost (I’ll tell him to get lost) – отстать (Я ему скажу, чтобы он отвязался от меня.)
to meet for a drink – встретиться и «пропустить по стаканчику»
to book a holiday (to have a holiday organized) – купить путевку на время отпуска (организовать поездку в отпуск)
That’s a good point! – Хорошая мысль!
to be in a hurry – спешить, торопиться
to make arrangements – организовать, подготовиться
types of parties – виды вечеринок:
housewarming – новоселье
leaving – прощание (отъезд)
fancy dress – костюмированная
18th – в стиле 18-го века
surprise – с сюрпризом
Halloween – в честь Хэллоуина (Дня Всех Святых)
children’s – детская
stag – холостяцкая
hen – девичья
to gatecrash/to hold/to throw a party – явиться без приглашения/организовать/«зарядить»
ingredients of a good party – составляющие хорошей вечеринки
What makes a good party? – Что способствует успеху вечеринки?
to make an atmosphere – создать атмосферу
crowded – переполненный, полный народа
to make smth. special – сотворить нечто особенное
to catch fire – загореться
(to have) loads of smth. (e.g. washing up) – «иметь горы» (например, грязной посуды)
to have a good time – хорошо провести время
to send one’s apologies – принести свои извинения
to get an early night – рано лечь спать
to refuse an invitation – ответить отказом на приглашение
to introduce oneself – представиться
to do smth. on one’s own – (с)делать что-либо самостоятельно
occasion – событие, повод (What is the occasion? A special occasion.) (По какому поводу сбор? Особый повод.)
formal/informal dress – парадная/свободная форма одежды
entertainment – развлечение
host/hostess – хозяин/хозяйка
a number one hit – хит номер один, «гвоздь» программы
It’s taken (me) a while to reply. – Я довольно долго не отвечал.
to make it (in: I won’t be able to make it) – справиться с чем-либо, суметь сделать что-либо (в: Я не смогу прийти.)
to drop a line – написать пару слов кому-либо
(at) a short notice – (предупреждение) за короткое время
to go back on the promise – не сдержать обещания
to make smth. into smth. – превратить что-то во что-либо
false impression – обманчивое впечатление
to have an intention of – иметь намерение
to float away – исчезнуть, испариться, уйти
out of this world – «не от мира сего»
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 8 (REVIEW 1: ПОВТОРЕНИЕ МАТЕРИАЛА ПРЕДШЕСТВУЮЩИХ УРОКОВ)
to come over – приехать, заехать
to be (to feel) homesick – скучать по дому, испытывать ностальгию
exasperating – раздражающий, несносный
to be dwarfed – быть подавленным, чувствовать себя карликом по сравнению с…
to have a stroll – прогуляться
hedonism – гедонизм (учение о наслаждение жизнью)
an assault on the senses – мощное воздействие на органы чувств
to ask smb. out – пригласить кого-то куда-то (пойти)
to arrange to do smth. – договориться, запланировать, организовать
to give a call – позвонить
to pick up (разные значения) – подхватить, подвезти, забрать, собрать и т.д.
to fail – оказаться не в состоянии сделать что-либо
Don’t bother. – Не беспокойся. (Не беспокойтесь!)
What a nuisance! – Как неприятно! (Вот незадача!)
to take/pass exams – сдавать/сдать экзамены
to enjoy oneself – развлекаться, хорошо проводить время
to get depressed – впасть в депрессию
to take a decision – принять решение
to be on one’s own – существовать в одиночестве, самостоятельно, ни с кем не связывать свою жизнь
to be addicted to smth. – иметь болезненную привязанность, предрасположенность к чему-либо, быть не в состоянии обойтись без чего-либо
to go out of one’s way to do smth. – сделать все возможное, приложить максимум усилий («вылезти из кожи вон»)
to take part in – принимать участие в
to end on a happy note – завершить на оптимистической, радостной ноте
to lose weight – худеть, терять вес
to feel out of place – чувствовать себя неловко, «не в своей тарелке»
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 9 “SOAP”: “МЫЛЬНАЯ ОПЕРА”
ex- (wife, husband etc.) – бывший (муж, жена и т. д.)
step- (mother, father etc.) – мачеха, отчим, пасынок, падчерица, сводный брат, сестра
single parents – мать-одиночка или отец-одиночка
second cousin – троюродный брат/троюродная сестра
half- (brother, sister) – «единокровный» брат, сестра
in-laws – родственники по мужу/жене
grand-parents/great-grandparents – дедушки, бабушки/прадедушки, прабабушки
to run (a corporation, a business etc.) – владеть, руководить (корпорацией, компанией и т.д.)
to set/to be set (The series is set in…) – определять место действия, иметь место действия (Действие данного сериала происходит в…)
to be in the family – принадлежать семье
junior partner – младший партнер
to negotiate a deal – вести переговоры по поводу сделки
to affect – влиять
(the) pressures of work – проблемы на работе, напряженный график работы
early (in her early fifties)/late (in her late thirties)/mid (in her mid twenties) – слегка за пятьдесят; почти сорок; около двадцати пяти
by the first (second…) marriage – от первого (второго…) брака
age gap – разница в возрасте
to tend to do smb. – быть похожим на кого-либо (как правило, из родственников)
to work for a company – работать в (частной) компании (работать на компанию)
to be engaged to smb./to get engaged – быть помолвленным с кем-либо/быть помолвленными
to be about to do smth. – собираться сделать что-либо
to leave someone for someone – бросить кого-то ради кого-то
to be heartbroken – сильно переживать (He is heartbroken. – У него сердце разбито.)
apart from – за исключением, помимо
to hold the family together – являться связующим звеном для всей семьи, связывать всех членов семьи вместе
to confide in – делиться (например, проблемами), откровенничать
at the age of – в возрасте …лет
to be fit for one’s age – хорошо выглядеть, хорошо сохраниться для своего возраста
an outgoing person – любитель повеселиться
to have second thoughts about smth. – задумываться, сомневаться, передумать
to suffer from smth. – страдать от чего-либо
to take (it, things) easy – снизить напряжение, поменьше работать, отдохнуть
How is it going? – Как дела?
to get smth./smb. off one’s mind – выбросить из головы, забыть что-то/кого-то
to break up with smb. – порвать с кем-либо
to talk smth. through with smb. – проговорить, обсудить
to be worn out – быть усталым, вымотанным
to have luck – испытать везение (Did you have luck? – Вам повезло? Все прошло хорошо?)
to go ahead – быть «на мази», продвигаться по намеченному плану
to mind one’s own business – не вмешиваться в чужие дела
You’d better… (e.g. apologize) – Тебе бы надо…(например, извиниться)
to calm down – успокоиться
It doesn’t look as if … - Не похоже на то, чтобы…
to get one’s hands on smb. – добраться до кого-либо (Wait till I get my hands on that boy. – Ну, подождите, доберусь я до этого мальчишки!)
to mess smth. up – нарушить (планы), внести беспорядок, испортить
to be worried about smth. – волноваться, беспокоиться по поводу чего-либо
to feel…(adj) about smth./smb. – испытывать …(прилагательное) по отношению к кому-либо
to split up with smb. – порвать (разорвать отношения), расстаться с кем-либо
to be involved in/with (a group, a movement etc.) – участвовать в чем-либо
to take over – унаследовать, стать преемником
to be jealous of – ревность, завидовать чему-либо/кому-либо
good looks – приятная, симпатичная внешность
to tell smb./smth. apart – различать кого-либо, что-либо
to be popular with/to make smb. popular with smb. – быть популярным, пользоваться успехом у …/сделать популярным, помочь иметь успех у…
to have an affair with smb. – иметь роман, любовную связь с кем-либо
to travel abroad – путешествовать за границу
to share the household chores – наравне участвовать в работе по дому, вместе выполнять домашние обязанности, делить домашние хлопоты
to belong to a group – быть членом, участником группы
to carry out – проводить, выполнять
What have you been up to? – Чем ты занимался?
It’s up to (you). – Дело твое. Тебе решать. Делай, как хочешь.)
to serve smb. right – послужить кому-либо уроком
to catch up with smb. – догнать, нагнать, «достать» кого-либо
to find out – выяснить
divorce rate – процент разводов
a nuclear family – «базовая» ячейка (включает только родителей и детей, без других родственников).
to have one’s arm around someone – обнять кого-либо
a creep – здесь: негодяй
to do a damage – причинять вред, нанести урон
to point out – указать
to live a life of leisure – вести беззаботную, праздную жизнь
a background artist – артист, появляющийся только в глубине кадра
a walk-on actor – артист из массовки (как правило, играющий роль без слов)
to stand around/to hang around/to sit around – стоять без дела/болтаться без дела/сидеть без дела («рассиживаться»)
to zoom in on (about the camera) – надвинуться, «наехать» (о камере),
«наплыть»
to get through a casting – пройти кастинг (отбор на роль)
to have enough of – устать от чего-либо (I have had enough of… - Мне надоело…)
to tell the time – узнать; знать; сообщить, который час
to tell the truth/to tell a lie – говорить правду/лгать
to go through a hard time – испытывать трудности, иметь трудный период в жизни
to kick smb. out of the job – выкинуть с работы
to count on smb. – рассчитывать на кого-либо
a cashflow problem – проблема с наличностью, с деньгами
to call off a party – отменить вечеринку
to make up – здесь: помириться
to have doubts about smth. – сомневаться по поводу чего-либо
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 10 “TIME”: “ВРЕМЯ”
in time/on time – вовремя (в разном смысле: успеть – не опоздать/прибыть точно в назначенное время)
to arrive/come early/late; to turn up late – прийти (слишком) рано/опоздать
to attend (a meeting) – присутствовать (на собрании)
to schedule/to be scheduled – назначить (например, собрание)/быть назначенным
to call by – зайти, забежать
a waste of time – напрасная трата времени
time management (time management consultant) – планирование распределения времени (консультант по вопросам планирования распределения и организации времени)
to make the best of one’s time – наиболее рационально использовать время
to be aware of smth. – осознавать что-либо, быть в курсе
to adapt to – приспосабливаться к
to some extent – в некоторой степени
to manage one’s time – распределять время
to set limits – устанавливать (определять) границы, пределы; поставить временные рамки
to make an effort – сделать усилие, постараться
to put a (low) value on smth. – (низко, мало) ценить что-либо, уделять (мало) внимания чему-либо
persistent latecomers – люди, которые постоянно опаздывают
to drop it to see smb. – забежать к кому-либо в гости
to make an appointment – назначить встречу
the other way round – наоборот
to slow down – замедлить(ся)
all over the place – повсюду
Lucky you … - Везет тебе …
the sort of person – такой человек
to leave smth. with smb. – оставить что-то у кого-то (передать что-то кому-то)
premises – (производственные) помещения
to cross off – вычеркивать
to get things done – сделать так, чтобы необходимое выполнялось, чтобы дела делались
to prioritize – расставить, определить приоритеты
to set in (in panic set in) – установиться, начаться
a high-powered job/a low-paid job – высокопоставленная должность/низкооплачиваемая работа
to get by (optional: without smth.) – «прорваться», справиться (без чего-либо)
to write down – записать
to get obsessed with smth. – иметь навязчивую идею относительно
чего-либо, иметь «пунктик» по поводу чего-либо
to work (in: it doesn’t work/it works best) – сработать (в: это не срабатывает/это работает лучше всего)
to rely on (upon) – полагаться на
to print out – распечатать
to scribble (on) – написать, «накарябать» на
up to now – до сих пор
now that – теперь, когда
to get an upper hand on smth. – управлять чем-либо, держать что-либо под контролем
to take control of smth. – управлять, руководить чем-либо, контролировать что-либо
to get smth. out – достать
immediate future/distant future – ближайшее будущее/отдаленное будущее
standard/common/normal practice – обычная практика
chief/senior executive – человек, занимающий руководящий пост, управляющий
personal/electronic organizer – индивидуальный/электронный органайзер
first thing (tomorrow) – первым делом (завтра)
formal/casual/smart – деловой/неформальный/нарядный, стильный –
casual clothes – неформальный стиль одежды
to dress smartly/to dress up – одеваться нарядно, наряжаться
tailored (e.g. trousers) – сшитый на заказ (например, брюки)
a dress-down day – день, когда можно надеть одежду неделового стиля
to work long/different hours – работать сверхурочно/иметь ненормированный рабочий день
to work to a deadline – работать, чтобы успеть к сроку
to take time for a break – выделить время для отдыха, перерыва
to work through the lunch hour – не делать перерыва на обед
senior staff – руководящий состав, руководители предприятия
to be fashion-conscious – следовать моде
competitive – стремящийся выделиться среди других и победить, быть лучше других
service-oriented people – люди, готовые к работе с клиентами; в сфере
услуг
to take pride in – гордиться чем-либо
Let’s call it a day! – На сегодня хватит!
up-to-the-minute – самая свежая (информация)
at the eleventh hour – в последнюю секунду, в последний момент (как раз вовремя, перед тем как могла бы совершиться катастрофа)
to save the day – прийти на помощь, спасти, вызволить из безнадежного положении, разрешить ситуацию
in the early hours of the morning – ранним утром, на рассвете
to take a test – сдавать экзамен, тест
to get tired – устать
to stay awake – не спать, не заснуть, бодрствовать
to fall asleep – заснуть
to follow orders – выполнять указания, приказания
to go to bed – ложиться спать
to have a special training – пройти специальную подготовку
to perform tasks – выполнять задания, задачи
to be likely/unlikely to do smth. – быть склонным/не склонным делать что-либо (We are likely/unlikely to do smth. – Велика вероятность того, что/Маловероятно, что мы сделаем…)
to be at one’s lowest/highest (e.g. temperatures) – иметь минимальное/максимальное значение (например, о температуре)
to make a mistake of judgment – приходить к неверным, ошибочным выводам, делать неправильные заключения, ошибаться в оценке
to work (night) shifts – работать в (ночные) смены
-ish (e.g. at around three-ish) – где-то (около трех часов)
to do some sport – заниматься спортом
at the start of the day – в начале дня
contagious diseases – инфекционные заболевания
physical exercise – физические упражнения
to play a game (e.g. of tennis) – сыграть партию (например, в теннис)
at times – иногда, временами, время от времени, подчас
times – «разы» (three times as much – в три раза больше)
to take one’s time – не спешить, делать что-либо не торопясь, располагать временем
to be available for smth. – быть свободным, иметь время для чего-либо
to be in (one’s/the) final year of the course – быть студентом последнего курса
a work placement scheme – программа профессиональной ориентации
to gain experience – набраться опыта
to apply for the post – подать заявление, претендовать на должность, предложить свои услуги в качестве…
appropriate qualifications – соответствующая подготовка, образование
stimulating and rewarding work – работа, приносящая радость, удовлетворение и соответствующее вознаграждение
to travel extensively – много путешествовать
to share interests with – делиться знаниями с другими людьми; обмениваться знаниями; общаться с людьми, имеющими общие интересы
to be free for work at a company – быть в состоянии приступить к работе в компании
at smb.’s convenience – в любое удобное для кого-то время
to have skills to offer – иметь навыки, подходящие для соответствующей работы
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 11 “JOURNEY”: “ПУТЕШЕСТВИЯ”
to show up – появиться
to lose one’s head – «потерять» голову
to emotionally blackmail – шантажировать при помощи проявления эмоций
to take precedence over – стать более важным, чем…; перевесить
to make a novel into a film – снять фильм на основе романа
a holiday romance – курортный роман
to escape boredom/to relieve boredom – развеселиться; избавиться от хандры, скуки
to live out one’s dream – осуществить мечту; сделать мечту реальностью
to take a break from something – отдохнуть от чего-либо; сделать перерыв
to raise money – заработать, скопить, собрать деньги
to mix up – перепутать, смешать
to be delighted (with) – быть очень довольным чем-либо, испытывать восторг от чего-либо
to do well (in) – добиваться успеха в какой-либо области
adjectives: fascinating, breathtaking, touristy, gorgeous – эпитеты: потрясающий, захватывающий дух, туристический, великолепный
to do a course in smth. – учиться по специальности…
to get around – передвигаться
fast bullet train – высокоскоростной поезд (экспресс)
to bump into smb. – встретиться с кем-либо, столкнуться с кем-либо
to hang out – болтаться, «ошиваться»
can’t stand – не выносить
to give smth. up – бросить что-либо; отказаться от чего-либо
to set off (for a journey) – отправиться (в путешествие)
the journey of one’s dreams – путешествие мечты
to run out of luck – «исчерпать» везение (He has run out of luck. – У него кончилось везение.)
to carry on (+-ing) – продолжать (делать что-либо)
to be soft in the head – быть «не в себе», сумасшедшим
adverbs: unbelievably, naturally, unfortunately, sadly, fortunately, curiously, carelessly, unexpectedly, gradually, eventually, finally – невероятно, естественно, к несчастью, к сожалению, к счастью, как ни странно, небрежно, неожиданно, постепенно, в конце концов (со временем), наконец
after a while – через некоторое время
in the end/at the end – в конце концов/в конце чего-либо (например, улицы)
excess baggage (cost) – перевес багажа (стоимость)
to quit studies – бросить учебу
to concentrate on smth. – сосредоточиться на чем-либо
to lose interest in smth. – потерять интерес к чему-либо
to fall in depression – впасть в депрессию
package holidays – организованная поездка с фиксированными датами и условиями
to be unhappy about smth. – испытывать неудобство от чего-либо, быть недовольным чем-либо
to cost a fortune – стоить целого состояния
to go broke – разориться
to make the most of it – извлечь максимальную пользу, выгоду из чего-либо
to catch up on one’s sleep – выспаться, отоспаться
to go clubbing – ходить по клубам, увеселительным заведениям
can’t wait to – не могу дождаться
a high-rise dump – многоэтажный притон
to be airborne – подняться в воздух
to be spoilt for choice – получить огромный выбор; быть избалованным большим выбором
tremendous – роскошный, великолепный (in: conditions were tremendous – например: условия были превосходны)
to be emotionally unstable – эмоционально неуравновешенный
to look for attention – искать внимания других людей
to get upset – расстраиваться
to laugh at smth./smb. – смеяться над чем-нибудь/кем-нибудь
to give smb. a kiss – поцеловать кого-либо
to call the flight – объявить посадку в самолет
to hit smb. on smth. – ударить кого-либо по…
to make a fortune – «сколотить», заработать целое состояние
to be on sale – продаваться
at a (reasonable) price – по разумной цене
as far as the eye can see – насколько хватает глаз
to board the flight – сесть в самолет
to lose one’s head – «потерять» голову
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 12 “BASICS”: “ОСНОВНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ ЧЕЛОВЕКА”
to have a healthy diet/to be on a diet – придерживаться здорового питания/быть на диете
to be a good cook – хорошо готовить
to eat a big breakfast (lunch, dinner etc.) – плотно позавтракать (пообедать, поужинать и т. д.)
(It’s) up to you. – Дело твое.
still/sparkling water – вода без газа/газированная
rare/medium rare/well-done steak (meat) – бифштекс (мясо) с кровью/слегка прожаренное/хорошо прожаренное
to come from (Where do you come from?) – происходить из (Откуда ты родом?)
I could/couldn’t live without… - Я мог бы/не мог бы обойтись без…
to be hungry/thirsty – испытывать голод/жажду
to have an opportunity to do smth. – иметь возможность сделать что-либо
in particular – в особенности
a sackload of – полный мешок (чего-либо)
to have a feast of – пировать; «от души» съесть что-либо
to make a dish/a snack (… make a very interesting dish) – представлять собой блюдо/закуску (...представлять собой очень интересное блюдо)
to eat smth. raw/fried – есть что-либо в сыром/жареном виде
it takes ages to… - требуется очень много времени, чтобы сделать…
to depend on – зависеть от
to be mentally alert – иметь «ясную голову»; иметь быструю умственную реакцию
to get some/enough etc. sleep – поспать немного/достаточно и т. д.
“sleep” lexis: to sleep/to go to bed/to go to sleep/to fall asleep/to be asleep/to dream/to feel sleepy/to go without sleep/to oversleep – спать/лечь спать/заснуть/заснуть/спать/видеть сны/хотеть спать/обходиться без сна/проспать
to file/ to file away – создать папку (досье)/разложить по папкам («разложить по полочкам»)
to have nightmares – видеть страшные сны (кошмары)
to talk in one’s sleep – разговаривать во сне
an early bird/a night owl – «жаворонок»/«сова»
to get smb. eating out of one’s hand – «приручить» (приучить есть из своих рук)
food for thought – «пища» для размышлений
to lose sleep over smth. – потерять покой из-за чего-либо
to put to sleep (an animal) – усыпить (животное)
to be home and dry – быть в безопасности
to feel (just) like home from home – чувствовать себя, как дома
for ages – «тысяча лет», очень долго
to take smb. to (e.g. the table) – проводить кого-либо к (например, столу)
to be fashion-conscious – следить за модой
to sell out – распродать
trendy – модный
to refer to – ссылаться на
to drive smb. mad – свести кого-либо с ума, привести к повреждению
рассудка
to find a way back – вернуться
a measure of – некоторое количество чего-либо
the whole lot – все вместе
to put the flames out – погасить пламя
to make smb. ill – повредить чье-то здоровье, привести к болезни
to turn smb. blind – привести к слепоте
at least – по крайней мере
a stroke of luck – везение
to complain about – жаловаться на
to be dissatisfied with – быть недовольным чем-либо
to make matters worse – в довершение всего; и что еще хуже
to be terrified of – страшиться чего-либо, относиться к чему-либо с ужасом
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 13 “COMMUNICATION”: “СРЕДСТВА СВЯЗИ”
to keep smb. up to date – держать кого-либо в курсе дела
to note down – записать
to give smb. a call/to have a call from smb. – позвонить кому-то; получить телефонный звонок от кого-то
to be around – появиться; быть в пределах досягаемости; быть на месте
to pick smth. up – забрать
to have a problem with smth. – иметь проблемы с чем-то
to sort it out – разобраться; решить проблему
to get smb. out (there)/to go out (there) – отправить (специалистов) по адресу/ехать на вызов
to let smb. know – известить кого-либо; дать кому-либо знать
to get off smth. (e.g. the computer) – оторваться, отвлечься от чего-либо
to hold on (Would you like to hold on?)/to hang on – оставаться на линии (Вы подождете?)
Who is calling? – Кто звонит? (Кто спрашивает?)
to put through – соединить
later on – позднее
to come round/to drop round/to call round – зайти, заскочить, забежать
(she’s) on the other line – (она) разговаривает (у нее линия занята)
to get back to smb. – перезвонить
overdraft limit/to be over the overdraft limit (by) – лимит кредита/превысить лимит кредита
to be tied up – быть занятым
to be convenient for – быть удобным для кого-либо
What are you up to (e. g. later)? – Что ты делаешь (позже)?
to spend a fortune on smth. – потратить целое состояние на что-либо
You might as well... – Вы вполне могли бы…
to budget – планировать бюджет (расходы)
to help smb. out – выручить кого-то
to get oneself into trouble/into debt; to get in trouble – попасть в затруднительное положение, в беду/влезть в долги; попасть в неприятное положение
to put away – убрать что-либо
to give away – раздать, отдать
to clean up – убрать, вымыть
to be sick of (Doing smth.) – I’m sick of... – Мне надоело («осточертело»)…
to get/keep in touch with – связаться с кем-то/не терять связь
to take smth. in turns – делать что-либо по очереди
to do the washing-up – мыть посуду
to feel like doing smth. – испытывать желание делать что-либо
to go out to work – выйти на работу
(I) don’t care. – (Мне) все равно.
to hold a door open – придерживать дверь
(to be) in favour (of) – выступать за что-либо; соглашаться с определенной точкой зрения
to look after – присматривать за кем-то
to think much of (smth./smb.) – иметь высокое мнение о
(to give a) thumbs-up – выступить в поддержку чего-либо
on the tip of the tongue – «вертится на языку»
to be lost for words – просто потерять дар речи
What are you on? – «Что ты мелешь?»
You took the words out of my mouth. – Я как раз хотел сказать то же самое.
to resign (from the post) – выйти в отставку (уйти с поста)
to get a promotion – получить продвижение по службе
(to be) considerate – быть внимательным, тактичным, заботливым
to carry on (doing smth.) – продолжать делать что-либо
to have enough (of smth.) – I’ve had enough of … - Мне надоело…
It’s (not) smb.’s fault. – Это (не) чья-то вина.
by phone – по телефону
to take a message for – принять сообщение для кого-то
to return a call – перезвонить
to do the accounts – заниматься бухгалтерией
to make the bed – застелить постель
to do one’s best – стараться (изо всех сил)
to do the homework – делать домашнее задание
to make a (good) impression – произвести (хорошее) впечатление
to make a suggestion – внести предложение, предложить
left (I’ve got nothing left.) – осталось (У меня ничего не осталось.)
to talk to smb. about smth. – говорить с кем-то о чем-то
It doesn’t matter. – (Это) не важно.
the (best) thing about – (лучшее) в чем-либо
to be on (TV) – идти по (телевидению)
to go on holiday – уйти в отпуск, на каникулы
to catch smb. at home – застать кого-либо дома
to fix a date with smb. – назначить встречу, свидание с кем-либо
to have a chat with smb.- поболтать с кем-либо
to drop a line – «черкануть» пару строк
to be aware (of smth.) – осознавать; быть в курсе; знать о чем-либо
to get anxious – волноваться
to make an appointment – назначить встречу
at smb’s earliest convenience – как можно быстрее, при первой же возможности
to apologize for – извиниться за
to worry about – волноваться по поводу чего-либо
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ К UNIT 14 “STYLE”: “СТИЛЬ”
to put the radio/the TV on – включить радио/телевизор
to get dressed – одеться
to go off (alarm) – зазвонить (о будильнике)
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Controls over media ownership in Australia are laid down in the Broadcasting Services Act 1992, administered by the ACMA. Even with laws in place Australia has a high concentration of media | | | Алматы калалык жеке сот орындаушыларыныҢ |