Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Правила використання типової форми Договору: Звичайним синім шрифтом із підкресленням вказано місце для заповнення та зміст інформації, що підлягає зазначенню за договором.



 

Додаток № 4

до протоколу КУАП банку

№ 1411-46 від 17.11.2014 року

(набув чинності від 19.12.2014р.

лист № 31/5-01/3267-15704)

 

Правила використання типової форми Договору:

  1. Звичайним синім шрифтом із підкресленням вказано місце для заповнення та зміст інформації, що підлягає зазначенню за договором.
  1. Звичайним червоним шрифтом із словом „АБО” посередині вказуються фрази/пункти-варіанти, один з яких має бути обов’язково застосований, а інший обов’язково (!!!) видалений (залежно від кожної окремої операції).
  1. Текст, виділений червоним кольором, є виключно інформаційним/роз’яснювальним повідомленням для виконавця, що заповнює типовий договір, та підлягає видаленню.
  1. Синім курсивом вказуються пункти/фрази, які можуть бути використані в разі, якщо вкладник вимагає встановлення визначеної відповідальності від Банка.
  1. Зеленим кольором виділені посилання на пункти. Вони можуть бути змінені на інші пункти для випадків, коли відбувається зміщення пунктів за договором при його фактичному заповненні, при цьому обов’язково вимагається дотримання суті посилання, визначеної текстом цього типового договору.
  1. Після внесення всіх даних та видалення зайвих даних текст договору підлягає виділенню та приведенню до єдиного чорного кольору.

ДОГОВІР №

на строковий вклад (депозит) „Максимальний”

м. “__” 20 __ р.

Цей договір на строковий вклад (депозит) „Максимальний” №_____ від ______________20___ року (надалі по тексту - Договір) укладений між:

публічним акціонерним товариством “Державний ощадний банк України” (надалі по тексту - Банк), що є юридичною особою за законодавством України, в особі ____ посада _____ ____ ПІБ ___, який діє на підставі ___ Довіреності від ______________ дві тисячі ____________ року, посвідченої приватним нотаріусом ________________ нотаріального округу ____ПІБ_____, зареєстрованої в реєстрі за №_____, Положення про філію _____________________________, з однієї сторони, та

найменування вкладника ___ (надалі по тексту - Вкладник), що є юридичною особою за законодавством України, в особі __________ посада ____________ ___________ ПІБ ___________, який діє на підставі _____________, з другої сторони, (разом за текстом Договору - Сторони, а окремо - Сторона),

АБО

фізична особа-підприємець ПІБ __ (надалі по тексту - Вкладник), дата та номер запису в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб–підприємців (___.____.20__ р. №______________), з другої сторони (разом за текстом Договору – Сторони, а окремо - Сторона),



свідчить, що Сторони досягли згоди щодо врегулювання усіх майнових та організаційних аспектів на нижченаведених умовах:

1. Предмет Договору

Пункт 1.1. має наступну редакцію у разі, якщо в Договорі не фісується день (дата) повернення Депозиту.

1.1. За цим Договором Вкладник перераховує, а Банк приймає на вкладний (депозитний) рахунок №______________ (надалі по тексту - Рахунок) грошову суму _____ сума ______ (_________ літерами _________) ___ валюта ______(надалі по тексту - Депозит) з видачею Вкладнику виписки з Рахунку на підтвердження внесення Депозиту. При цьому Банк зобов’язується повернути Депозит та виплачувати Вкладникові проценти за ним на умовах та в порядку, встановлених Договором. Строк розміщення Депозиту ___ календарних днів з дати укладення цього Договору (далі за текстом – Строк Депозиту). Повернення Банком суми Депозиту здійснюється в банківський день, наступний за днем спливу Строку Депозиту.

Наступний абзац включається до цього пункту Договору в разі, якщо відповідно до пунктів 1.7 та 2.2 цього Договору обрано механізм виплати процентів „щомісячно шляхом перерахування на Рахунок Вкладника” та капіталізація процентів відповідно.

Депозит збільшуватиметься щомісячно шляхом зарахування на Рахунок у перший банківський день місяця суми нарахованих відповідно до пункту 1.2. Договору процентів за попередній місяць.

АБО

Пункт 1.1. має наступну редакцію у разі, якщо в Договорі фісується день (дата) повернення Депозиту.

1.1. За цим Договором Вкладник перераховує, а Банк приймає на вкладний (депозитний) рахунок №______________ (надалі по тексту - Рахунок) грошову суму _____сума______ (_________літерами_________) ___ валюта______(надалі по тексту - Депозит) з видачею Вкладнику виписки з Рахунку на підтвердження внесення Депозиту. При цьому Банк зобов’язується повернути Депозит та виплачувати Вкладникові проценти за ним на умовах та в порядку, встановлених Договором. Строком Депозиту (строком зберігання) є строк, який обраховується з дня зарахування Депозиту на Рахунок по день повернення Банком Вкладнику Депозиту з Рахунку (надалі по тексту – Строк Депозиту). Днем повернення Депозиту є “__” _____________ 20__ року.

Наступний абзац включається до цього пункту Договору в разі, якщо відповідно до пунктів 1.7 та 2.2 цього Договору обрано механізм виплати процентів „щомісячно шляхом перерахування на Рахунок Вкладника” та капіталізація процентів відповідно.

Депозит збільшуватиметься щомісячно шляхом зарахування на Рахунок у перший банківський день місяця суми нарахованих відповідно до пункту 1.2. Договору процентів за попередній місяць.

1.2. Процентна ставка за Депозитом встановлюється в розмірі __ (__літерами__) процентів річних і нараховується на фактичний залишок коштів на Рахунку.

1.3. При повному достроковому витребуванні Вкладником Депозиту до “__” _____________ 20__ року (включно) проценти за Депозитом нараховуються та виплачуються за діючою на день перерахування коштів процентною ставкою за залишками коштів на поточних рахунках корпоративних клієнтів установи Банку (за вкладами на вимогу), оприлюдненою шляхом розміщення інформації щодо її розміру на інформаційних стендах установи Банку, але в будь-якому разі не меншою за 0,1 (нуль цілих одна десята) процентів річних. При цьому Банком здійснюється перерахунок нарахованих відповідно до умов цього Договору процентів за весь фактичний Строк Депозиту.

1.4. При повному достроковому витребуванні Вкладником Депозиту з “__” _____________ 20__ року до “__” _____________ 20__ року (включно) проценти за Депозитом нараховуються та виплачуються в розмірі ___ (______ літерами_ _____)_ процентів річних. При цьому Банком здійснюється перерахунок нарахованих відповідно до умов цього Договору процентів за весь фактичний Строк Депозиту.

1.5. При повному достроковому витребуванні Вкладником Депозиту з “__” _____________ 20__ року до “__” _____________ 20__ року (включно) проценти за Депозитом нараховуються та виплачуються в розмірі __сума_ (______літерами_ _____)_ процентів річних. При цьому Банком здійснюється перерахунок нарахованих відповідно до умов цього Договору процентів за весь фактичний Строк Депозиту.

1.6. Виплата процентів за користування Депозитом здійснюється:

- щомісячно шляхом перерахування на поточний рахунок Вкладника, вказаний у пункті 4.1.4. цього Договору.

АБО

- щоквартально шляхом перерахування на поточний рахунок Вкладника, вказаний у пункті 4.1.4. цього Договору.

АБО

- разом з поверненням Депозиту шляхом перерахування на поточний рахунок Вкладника, вказаний у пункті 4.1.4. цього Договору.

АБО

- щомісячно шляхом перерахування на Рахунок Вкладника.

Пукт 1.7. включається до Договору в разі, якщо за умовами Договору передбачено виплата процентів щомісячно,щоквартально або капіталізація процентів.

1.7. У разі перевищення суми процентів, отриманих Вкладником, над сумою процентів, що підлягають виплаті відповідно до умов цього Договору, надлишково виплачені Вкладнику проценти утримуються Банком з Депозиту в момент перерахування Депозиту на рахунок, вказаний у пункті 4.1.4. цього Договору.

2. Умови розміщення Депозиту

2.1. При розрахунку процентів за користування Депозитом Банк не враховує день зарахування коштів на Рахунок і день перерахування коштів з Рахунку (день повернення Депозиту Вкладнику). Нарахування Банком процентів за Договором здійснюється з урахуванням календарного числа днів (небанківські включно) фактичного зберігання коштів на Рахунку. Кількість днів у році приймається за 365(366).

2.2. Нараховані проценти:

Для капіталізації процентів

- приєднуються до Депозиту на Рахунку згідно з умовами цього Договору, збільшують Депозит та є базою для нарахування процентів за наступний місяць.

АБО

Для щомісячної виплати процентів

- до Депозиту не приєднуються та Депозит не збільшують. Нараховані проценти виплачуються Банком Вкладнику не пізніше 1-го (першого) банківського дня місяця наступного за звітнім періодом. Під звітним періодом Сторони розуміють період з першого по останнє число включно кожного календарного місяця строку дії цього Договору.

АБО

Для щоквартальної виплати процентів

- до Депозиту не приєднуються та Депозит не збільшують. Нараховані проценти виплачуються Банком Вкладнику не пізніше 1-го (першого) банківського дня місяця наступного за звітнім періодом. Під звітним періодом Сторони розуміють:

2.2.1 Для першої виплати процентів – з дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок по останнє число (включно) останнього календарного місяця календарного кварталу;

2.2.2 Протягом дії цього Договору - з першого числа першого місяця кожного календарного кварталу по останнє число (включно) останнього місяця кожного календарного кварталу;

2.2.3 Для останньої виплати процентів – з першого числа першого місяця останнього календарного кварталу по дату, що передує дню перерахування коштів з Рахунку (дню повернення Депозиту Вкладнику).

2.3. Сторони погоджуються з тим, що, якщо днем повернення Депозиту є небанківський день, Депозит повертається першого банківського дня, наступного за небанківським днем.

2.4. Рахунок не може поповнюватися додатковими внесками, окрім суми нарахованих процентів, якщо це передбачено умовами цього Договору.

2.5. Витребування Вкладником частини Депозиту до спливу Строку Депозиту не допускається.

2.6. На підставі письмової заяви Вкладника, поданої до Банку відповідно до пункту 4.2.3. цього Договору, Депозит повертається Банком шляхом перерахування коштів на рахунок, вказаний у пункті 4.1.4. цього Договору. При цьому нарахування та виплата Банком процентів на суму Депозиту, повернення якої вимагає Вкладник, здійснюється за ставкою, що визначається пунктами 1.3. – 1.5. цього Договору.

У випадку повернення Банком на вимогу Вкладника Депозиту дія цього Договору достроково припиняється.

2.7. Після спливу Строку Депозиту Депозит та нараховані, але не виплачені проценти підлягають перерахуванню на рахунок, вказаний у пункті 4.1.4. цього Договору.

2.8. Строк Депозиту та дія цього Договору можуть бути подовжені за згодою Сторін на умовах, які діятимуть в Банку на момент подовження, про що Вкладник має письмово повідомити Банк не менше ніж за два банківських дня до спливу Строку Депозиту. Подовження Строку Депозиту оформлюється додатковим договором до цього Договору, який є його невід'ємною частиною. При цьому в день подовження Строку Депозиту можливе поповнення Депозиту або витребування частини Депозиту. Мінімальна можлива сума поповнення Депозиту в день подовження Строку Депозиту становить: 5 000 гривень АБО 1 000 дол. США АБО 1 000 Євро.

Перерахунок процентів за користування Депозитом при достроковому вилученні Депозиту протягом подовженого Строку Депозиту здійснюється за період з моменту укладання вказаного додаткового договору до дати фактичного вилучення Депозиту.

2.9. Сторони погоджуються з тим, що Банк не дає жодних гарантій щодо невстановлення іншої процентної ставки за Депозитом. Банк має право ініціювати встановлення іншої процентної ставки за Депозитом у разі зміни облікової ставки Національного банку України та/або зміни ситуації на грошово-кредитному ринку. В такому разі Банк направляє Вкладнику на адресу, вказану у цьому Договорі в розділі «Реквізити та підписи Сторін», або іншу адресу, письмово повідомлену Вкладником Банку, рекомендованого листа із зазначенням іншої процентної ставки, встановленої за Депозитом, а також причин, з якими Банк пов'язує необхідність її встановлення.

У разі, якщо запропонована Банком процентна ставка за Депозитом задовольнить Вкладника, Сторони протягом 10 банківських днів з моменту направлення Банком вказаного рекомендованого листа підписують додатковий договір до цього Договору про встановлення запропонованої процентної ставки за Депозитом.

2.10. У разі, якщо протягом 10 банківських днів з моменту направлення Банком рекомендованого листа відповідно до пункту 2.9. цього Договору, додатковий договір до цього Договору про встановлення запропонованої Банком процентної ставки за Депозитом не буде укладений, на 11-й банківський день з моменту направлення Вкладнику Банком рекомендованого листа Договір вважається Сторонами розірваним і Банк повертає Вкладнику Депозит та виплачує нараховані, але не виплачені, проценти шляхом їх перерахування на поточний рахунок Вкладника, зазначений у пункті 4.1.4. Договору. При цьому проценти за Депозитом нараховуються Банком до вказаної дати розірвання цього Договору за процентною ставкою, встановленою пунктом 1.2. Договору. Після дати розірвання цього Договору проценти за Депозитом не нараховуються, на що Вкладник цим надає свою беззаперечну згоду.

Сторони за взаємною згодою встановили, що визначений у першому абзаці цього пункту Договору десятиденний строк починає відліковуватись з дати, що зазначена на квитанції, яка надається Банку відділенням поштового зв’язку при відправленні Вкладнику рекомендованого листа з повідомленням про вручення, або дата, зазначена на такому листі Вкладником (його представником) при отриманні зазначеного листа особисто.

2.11. Сторони домовились, що встановлення на підставі пункту 2.9. цього Договору процентної ставки не вважається односторонньою зміною процентної ставки за Депозитом.

2.12. Вкладник доручає Банку подавати в електронному вигляді відомості до контролюючого органу в якому Вкладник обліковується як платник податків та зборів, про відкриття/закриття Рахунку.

2.13. У разі надходження на Рахунок коштів у термін, зазначений у пункті 4.2.2. цього Договору, в сумі, що є більшою від вказаної в пункті 1.1. цього Договору, надлишково зарахована сума повертається Банком на рахунок Вкладника, вказаний у п. 4.1.4. Договору.

Пункти 2.14.- 2.15. включаються у Договір для Депозитів в іноземній валюті:

2.14. Сплата комісійних винагород банків-посередників за перерахування коштів на / з Рахунку або за перерахування процентів за користування Депозитом на поточний рахунок Вкладника, відкритий в іншому банку, здійснюється за рахунок Вкладника.

2.15. У разі надходження на Рахунок коштів у термін, зазначений у пункті 4.2.2. цього Договору, в сумі, що є меншою від вказаної в пункті 1.1. цього Договору, та якщо причиною такого зменшення стала сплата Вкладником комісійних винагород банкам-посередникам за перерахування коштів на Рахунок, такий випадок не вважається порушенням умов Договору.

За цих умов Депозит буде дорівнювати сумі фактично зарахованих грошових коштів на Рахунок, що підтверджуватиметься випискою за Рахунком.

3. Права Сторін

3.1. Вкладник має право:

3.1.1. До спливу Строку Депозиту витребувати повернення Депозиту з Рахунку за умови дотримання вимог пункту 2.6. цього Договору. Часткове повернення Депозиту не дозволяється.

3.1.2. Після спливу Строку Депозиту одержати Депозит та проценти, нараховані згідно з умовами Договору та невиплачені Вкладнику, шляхом їх перерахування в безготівковому порядку на рахунок, зазначений у пункті 4.1.4. цього Договору.

3.1.3. У день подовження Строку Депозиту поповнити Депозит згідно укладеного додаткового договору до цього Договору.

3.1.4. У день подовження Строку Депозиту частково витребувати Депозит згідно укладеного додаткового договору до цього Договору.

3.1.5. Одержувати виписки про стан Рахунку.

3.2. Банк має право:

3.2.1. Вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для відкриття Рахунку та проведення операцій по ньому.

3.2.2. Вимагати від Вкладника належного виконання прийнятих на себе зобов'язань за цим Договором.

3.2.3. Ініціювати встановлення іншої процентної ставки за Депозитом у порядку, визначеному умовами пункту 2.9. цього Договору, а в разі незгоди Вкладника на таке встановлення або ненадання ним відповіді розірвати Договір у порядку, передбаченому пунктом 2.10. цього Договору.

4. Зобов'язання Сторін

4.1. Банк зобов'язується:

4.1.1. Відкрити Вкладнику Рахунок та зарахувати на нього кошти, перераховані Вкладником.

4.1.2. Нараховувати та виплачувати проценти згідно з умовами цього Договору за умови перерахування Вкладником на Рахунок коштів в сумі, вказаній в пункті 1.1. цього Договору.

4.1.3. 3абезпечити збереження ввірених йому коштів Вкладника та не порушувати банківської таємниці по операціях за Рахунком. Надання інформації Банком за Рахунком Вкладника відповідним державним органам можливе у випадках та порядку, передбачених чинним законодавством України.

Пункт 4.1.4. має наступну редакцію у разі, якщо Вкладник має рахунок в установах АТ «Ощадбанк»

4.1.4. 3абезпечити повернення Депозиту та виплату нарахованих процентів, обумовлених умовами цього Договору, шляхом перерахування на рахунок №_______________ відкритий в _(найменування установи АТ „Ощадбанк”), код банку _____________.

АБО

Пункт 4.1.4. має наступну редакцію у разі, якщо Вкладник не має рахунку в установах АТ «Ощадбанк»

4.1.4. 3абезпечити повернення Депозиту та виплату нарахованих процентів, обумовлених умовами цього Договору, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Вкладника, зазначений у розділі 9 „Реквізити та підписи Сторін” цього Договору.

Пункт 4.1.5. використовується у разі, укладання Договору з фізичною осібою – підприємцем

4.1.5. Виконуючи функцію податкового агента, утримувати та сплачувати до відповідного бюджету податок на доходи фізичних осіб із суми нарахованих процентів відповідно до цього Договору у розмірі визначеному законодавством України.

4.2. Вкладник зобов'язується:

4.2.1. Надати Банку необхідні документи для відкриття Рахунку та проведення операцій по ньому.

 

Пункт 4.2.2.має наступну редакцію у разі, якщо в пункті 1.1. не зафіксовано дату повернення Депозиту

4.2.2. Перерахувати кошти на Рахунок в сумі, вказаній у пункті 1.1. Договору, не пізніше «__» __________ 20__ року. Строк перерахування коштів на Рахунок не може перевищувати 3 (три) банківських дні від дати укладення Договору.

АБО

Пункт 4.2.2.має наступну редакцію у разі, якщо в пункті 1.1. зафіксовано дату повернення Депозиту

4.2.2. Перерахувати кошти на Рахунок в сумі, вказаній у пункті 1.1. Договору в день укладення цього Договору.

4.2.3. У випадку пред’явлення Вкладником вимоги про повернення Депозиту до спливу Строку Депозиту не менше ніж за два банківських дні письмово повідомити Банк про дату витребування коштів з Рахунку.

4.2.4. У разі зміни свого місцезнаходження та наявності інших змін, які можуть вплинути на реалізацію Договору та виконання зобов'язань за ним, протягом 5 (п’яти) банківських днів з моменту виникнення зазначених змін надати належним чином оформлені документи, що свідчать про такі зміни, в тому числі щодо зміни документів, наданих для відкриття Рахунку, а також у разі необхідності – внести відповідні зміни до Договору. У випадку недотримання Вкладником умов цього пункту Договору, Вкладник бере на себе ризик неодержання письмових повідомлень Банку, якщо такі були відправлені Вкладнику Банком у порядку, передбаченому цим Договором, за адресою, зазначеною у реквізитах цього Договору.

4.2.5. Розглянути та відповісти на пропозицію Банку стосовно встановлення іншої процентної ставки за Депозитом у відповідності до пункту 2.9. в порядку, передбаченому пунктом 2.10. цього Договору.

4.2.6. При намірі подовження Строку Депозиту не менше ніж за два банківських дні до спливу Строку Депозиту письмово повідомити Банк про такий намір та укласти додатковий договір до цього Договору.

Пункт 4.2.7. має наступну редакцію для Депозитів в національній валюті

4.2.7. У разі надходження на Рахунок коштів в сумі, що є меншою, ніж зазначена у пункті 1.1. цього Договору, в строк до трьох банківських днів від дати, визначеної в пункті 4.2.2. цього Договору укласти додатковий договір до цього Договору щодо зміни Депозиту, а також в разі необхідності щодо зміни розміру процентної ставки.

АБО

Пункт 4.2.7. має наступну редакцію для Депозитів в іноземній валюті

4.2.7. У разі надходження на Рахунок коштів в сумі, що є меншою, ніж зазначена у пункті 1.1. цього Договору, в строк до трьох банківських днів від дати, визначеної в пункті 4.2.2. цього Договору укласти додатковий договір до цього Договору щодо зміни Депозиту, а також в разі необхідності щодо зміни розміру процентної ставки за виключенням випадку, передбаченого п. 2.15. цього Договору.

5. Порядок вирішення спорів

5.1. Сторони цього Договору погодили, що з укладанням цього Договору вони досягли згоди з усіх його істотних умов, та не існує будь-яких інших умов, які можуть бути істотними та необхідними за змістом цього Договору.

5.2. Відносини, що виникають при укладанні та виконанні цього Договору та не врегульовані ним, регулюються чинним законодавством України.

5.3. Спори та суперечки в рамках цього Договору передаються на розгляд суду в порядку, визначеному чинним законодавством України.

6. Відповідальність Сторін

6.1. 3а невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність згідно з вимогами чинного законодавства України.

7. Форс-мажор

7.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання будь-якого з положень цього Договору, якщо це невиконання відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили, що знаходяться поза сферою контролю Сторони, яка не виконала зобов’язання. Такі дії обставин непереборної сили включають: стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, воєнні дії, масові безладдя тощо (надалі по тексту – форс-мажор), але не обмежуються ними. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оповіщення Стороною, що не виконала зобов’язання, про настання форс-мажору і закінчується моментом припинення його дії (ліквідації наслідків). Форс-мажор автоматично продовжує термін виконання зобов’язань на весь період його дії і ліквідації наслідків. Про настання форс–мажору Сторони повинні інформувати письмово одна одну невідкладно з наступним наданням документів, зазначених у пункті 7.2. цього Договору. Факти настання та припинення дії форс-мажору підтверджуються документами компетентних органів держави, що уповноважені згідно з чинним законодавством України це підтверджувати.

7.2. Форс-мажором за цим Договором додатково визнається прийняття органами державної влади та управління актів нормативно-правового характеру, які впливають на діяльність Сторін стосовно предмета Договору.

8. Інші умови

8.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін і скріплення їх підписів відбитками печаток Сторін (у випадку її наявності) та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за Договором.

8.2. Цей Договір вважається припиненим, і Рахунок закривається, з моменту повернення Банком Вкладнику Депозиту та виплати нарахованих за ним процентів.

8.3. Дія Договору може бути припинена за згодою Сторін та в інших випадках, передбачених законодавством України.

8.4. У разі недотримання Вкладником вимог пункту 4.2.2. цього Договору Договір вважається припиненим, проценти за Депозитом не нараховуються. У випадку наявності на Рахунку будь-яких коштів, Банк повертає їх Вкладнику шляхом перерахування на рахунок, визначений пунктом 4.1.4. цього Договору. При цьому Рахунок закривається.

8.5. Цей Договір складається у двох примірниках, один з яких знаходиться в Банку, другий у Вкладника. Обидва примірники Договору є автентичними за змістом.

8.6. Цей Договір Сторонами прочитаний, відповідає їх намірам та досягнутим домовленостям, що засвідчується підписами Сторін.

8.7. Цей Договір може бути змінений або доповнений за взаємною згодою Сторін. Зміни та доповнення до Договору вважаються дійсними, якщо вони укладені в письмовій формі у вигляді додаткових договорів до цього Договору та підписані уповноваженими представниками Сторін.

8.8. Сторони цього Договору досягли згоди тлумачити термін “банківський день”, що використовується у цьому Договорі, наступним чином: “банківський день - день, в який банки в Україні відкриті для проведення операцій за дорученнями клієнтів”.

8.9. Сторони за взаємною згодою встановили, що будь-які повідомлення, що направляються Сторонами одна одній, повинні бути здійснені у письмовій формі. Такі повідомлення вважаються направленими належним чином, якщо вони доставлені адресату посильним, цінним листом/листом з повідомленням про вручення за адресою, вказаною у розділі 9 даного Договору (якщо інша адреса не повідомлена однією Стороною іншій Стороні відповідно до умов цього Договору), або отримані однією Стороною від іншої Сторони особисто під розпис, крім випадків, коли інший спосіб відправлення повідомлень прямо передбачений умовами цього Договору.

8.10. Цей Договір представниками Сторін прочитаний, відповідає намірам та досягнутим домовленостям Сторін, що засвідчується власними підписами уповноважених представників Сторін, які діють у повній відповідності з наданими їм повноваженнями та з повним розумінням предмета та змісту Договору.

8.11. Вкладник надає беззаперечну згоду на розкриття Банком будь-якої або всієї інформації стосовно Вкладника, умов договорів з Вкладником та порядку виконання обов’язків за ними аудиторам, які надають Банку послуги, пов’язані з основною діяльністю Банку.

Пункт 8.12. має наступну редакцію у разі, укладання Договору з юридичною особою.

8.12. Уповноважені представники Сторін, які підписують цей Договір від імені Сторін, керуючись Законом України „Про захист персональних даних”, своїми підписами підтверджують надання беззастережної згоди (дозволу) на обробку своїх персональних даних, зокрема, їх збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміну, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізацію, передачу), знеособлення, знищення, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем, виключно з метою виконання умов даного Договору на строк, що є необхідним та достатнім для виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором і дотримання положень чинного законодавства України, якщо інший строк не передбачено чинним законодавством України.

АБО

Пункт 8.12. має наступну редакцію у разі, укладання Договору з фізичною осібою – підприємцем.

 

8.12. Вкладник, як суб’єкт персональних даних, підтверджує, що йому відомі його права, передбачені Законом України „Про захист персональних даних”. Вкладник, керуючись Законом України „Про захист персональних даних”, своїм підписом підтверджує надання беззастережної згоди (дозволу) на обробку своїх персональних даних, зокрема, їх збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміну (в тому числі за зверненням третіх осіб), поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізацію, передачу), знеособлення, знищення, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем, з метою виконання умов даного Договору та належного надання Банком банківських послуг на строк, що є необхідним та достатнім для виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором і дотримання положень законодавства України, якщо інший строк не передбачено законодавством України.

9. Реквізити та підписи Сторін

 

Банк:

Вкладник:

публічне акціонерне товариство

“Державний ощадний банк України”

__________________________________ управління

публічного акціонерного товариства “Державний ощадний банк України”

м. ______, вул. ________________, __

Код банку ______

Ідентифікаційний код ___________

 

Для відкритих рахунків в іноземній валюті може додатково зазначатися:

SWIFT Банка:

банк-кореспондент в__(назва валюти)__:

__(найменування банка-кореспондента)__

SWIFT банка-кореспондента: ____________

рах. в банку-кореспонденті _______________

_______________________________________

(зазначається повне найменування юридичної особи /П.І.Б. фізичної особи - підприємця)

Зазначається для фізичної особи - підприємця:

паспорт серії __№________, виданий _______________ «__» ________р.

Реєстраційний номер облікової картки

(індекс)__________ обл., __________район,

с.___________, вул. _______, буд.__

Код банку ________

Зазначається для юридичної особи:

(індекс)__________ обл., __________район,

с.___________, вул. _______, буд.__

п/р 2600/2650__________ в _____________,

Код банку ________

Код в ЄДРПОУ________________

Банк

___________________________

М.П /___________________ /

Вкладник

___________________________

М.П /___________________ /

 

 

 

Примірник Договору отримав(ла)

„___”____________20___р. _______________________

(підпис Вкладника/представника Вкладника)

 


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
ОУП ВО «Академия труда и социальных отношений» | ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабінету Міністрів України від 19 серпня 2015 р. № 634

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)