Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Честный Автор обязан помянуть тихим незлым словом: 12 страница



 

Один из обережников подкрался к стене, заглянул в окно, поднял руку над головой и показал сначала указательный палец, потом ладонь: «Один человек, опасности не представляет».

 

Архайн задумчиво шевельнул плетью. Тридцать лет назад это была бы верная ловушка, но сейчас ее просто некому подстраивать. И все равно – слишком легко.

 

Дочка управника, по-прежнему не осмеливаясь поднять на йера глаз, начала жалобно шмыгать носом. Хруск ободряюще улыбнулся девчонке, махнул рукой в обратную сторону. Дважды повторять не пришлось.

 

– Входим, – наконец решил йер.

 

– Именем Иг…

 

– Я сказал – входим, а не орем!

 

– Да, господин Приближенный, – смущенно согласился обережник и, торопясь загладить промах, что есть силы пнул дверь. Нога прошла насквозь, почти не встретив сопротивления. Хруск, изумленно ругнувшись, выдернул облепленный трухой сапог, и дверь со скрипом открылась сама – запоров на ней не было.

 

«Дурочка» оказалась низколобой и лупоглазой девахой лет двадцати, в коротком мешковатом платье. Она сидела на лавке, поджав голые грязные ноги, и со слюнявой улыбкой баюкала многослойный сверток, в котором что-то тихонько попискивало.

 

При виде обережников мамаша с истошными воплями: «Уу-у-у-у! Мое!! Не отдам!!!» прижала дитя к груди и заметалась по избе, как залетевшая в нее ворона, слепо тычась в стены. Бывший командир, усатый грубиян, изловил ее за волосы, вырвал сверток и пинком отбросил визжащую дурочку в угол. Торжествующе повернулся к йеру, одновременно наклоняя голову, чтобы получше разглядеть свою добычу… и тут сверток заверещал по-звериному, из засаленного одеяльца высунулись две полосатые лапы с крючковатыми когтями и впились обережнику в щеки. Тот дико взвыл и отшатнулся, роняя ворох тряпья, из которого порхнуло что-то рыже-белое, мохнатое и желтоглазое.

 

– А-а-а-а!!! Тварь! Кошкой обернулась!

 

В доме началось светопреставление, причем отлично обходящееся без участия Тваребога. Поймать «дитятко» оказалось не в пример труднее родительницы, к тому же оно без колебаний запускало в ловцов как когти, так и зубы, взбегая по стенам до самого потолка и прыгая через всю комнатушку. Через пять минут в доме не осталось ни одного целого обережника, в воздухе клочьями плавала шерсть, а в ушах непрерывно звенело. В конце концов гнусное существо признало свое поражение и кинулось в устье печи – на его счастье, нетопленой. Хруск отважно сунулся за ним, но ухватить не успел: тварь, вильнув хвостом, исчезла в трубе и стала по ней взбираться. Когти мерзко скрипели по кирпичной кладке, вниз комочками сыпалась сажа.



 

Обережник, выругавшись, попытался сдать назад, но крестовины фьет зацепились за свод печи и не пустили. Пока он пыхтел, барахтался и чихал, а остальные растерянно топтались рядом, Архайн, всю «священную битву» неподвижно простоявший в центре комнаты, запоздало, но все равно убийственно изрек:

 

– Это и есть кошка.

 

Хруск оцепенел. «Тварь» тоже. Труба оказалась то ли слишком узкой, то ли слишком скользкой, но бедное животное устало бороться за свободу и с обреченным мявом шмякнулось обережнику на голову.

 

Шестнадцать когтей оказались намного убедительнее двух рукоятей. Со светом в печи изначально было неважно, но Хруск и того невзвидел.

 

Опомнился он, уже сидя на полу. Рядом валялись кусочки кирпича и разбросанные дрова. Кошка, теперь черно-рыжая, взъерошенным комком сжалась на коленях у «мамочки», и та, обхватив ее руками, выла и раскачивалась взад-вперед.

 

– И точно – откуда у нее, придурошной, деньги на ирну возьмутся, – проворчал один из бойцов постарше и догадливо добавил: – Небось подушку под платьем таскала… дитёв-то всем бабам хочется, даже блаженным.

 

– Заткни пасть, умник! – по привычке рыкнул усач, но обережники так нехорошо на него уставились, что Хруску даже рта не пришлось раскрывать. Раньше обережник любил помечтать, как возвысится над ненавистным командиром и сполна взыщет с него за все измывательства, но в жизни куда приятнее оказалось просто наблюдать, как тот сам давится от злости.

 

Архайн брезгливо стряхнул с рукава крупинку сажи, свернул плеть и вышел из избы.

 

Усач, решив сорвать досаду на дурочке, замахнулся отвесить ей оплеуху.

 

– Не трожь ее, – одернул старшой. Ему и самому хотелось кого-нибудь придушить, но полоумная грязнуха вызывала лишь гадливую жалость. Обережник расстегнул казенный браслет. – Иггр всеведущ, но слуги Его порой ошибаются!

 

Хруск бросил женщине на колени несколько бусин, обычную виру за незаконное вторжение обережи в дом. Та глянула на них и заревела еще горше, словно у нее действительно отобрали дитя.

 

Да так оно и было.

 

 

***

 

 

Ночное трудолюбие парней растрогало старуху, и она охотно выдала им не только вилы, но и хорошую масляную лампу.

 

ЭрТар, как и обещал, развил кипучую деятельность: услужливо распахнул перед Джаем дверь хлева, загнал несчастных хрюшек в дальний угол, кругами побегал за удравшим оттуда поросенком, указал обережнику на самую высокую кучу навоза, посоветовал, куда лучше всего оттащить корыто, три раза переставил лампу на более удобное место, сходил за поленом – подпереть дверь и, отдельно, за хворостиной – отлупить самую наглую свинью, чтобы она не вздумала еще раз укусить его «лучший дрюг» за сапог, рассказал байку о жадном старике и квашеной капусте…

 

Короче, Джай только через час спохватился, что у него зверски ломит поясницу, половина хлева уже вычищена, а вторые вилы так и стоят прислоненными к стеночке.

 

– Ну ты же сказал, что это мои, – невинно заметил ЭрТар, кивая на вилы в руках обережника. – Вот я и жду, пока они освободятся!

 

– Лови! – Джай с размаху метнул их в горца, не сомневаясь, что тот отпрыгнет. Но хотя бы миг-другой помечтал, как приятно было бы попасть. – Я свою часть работы сделал, а ты можешь это удовольствие хоть до утра растянуть.

 

– Хэй, так нечестно! – возмутился ЭрТар. – Я-то тебе помогал! Постой хотя бы за компанию, э?

 

– Нет уж, я тебя знаю – сначала постой, потом вилы подержи, потом помаши ими, раз уж все равно держишь… Фигушки! – Джай перелез через высокий порог и с наслаждением глотнул чистого воздуха. С этого горца станется свиней уболтать, чтобы они ему рылами весь навоз из хлева повыбрасывали! Кстати, жрец тоже мог бы помочь, а то поел, как одолжение сделал, Темный его побе…

 

Обережник с изумлением обнаружил, что тваребожцу тоже не спится. Вот только к хрюшкам он не спешил, а крался вдоль стены соседнего дома, как-то странно, словно слепой, ощупывая ее руками. Неужели не поверил, что Твари в Пригорках нет, решил сам поискать? Но на кой селищанам врать? Они, в отличие от жрецов, не самоубийцы.

 

В руке тваребожца что-то блеснуло. У парня екнуло сердце и согласно подкосились ноги: он вспомнил, что в байках о Твари частенько упоминались жертвоприношения в ее славу. Причем отнюдь не куриц.

 

Седовласый добрался уже до угла и, наполовину из-за него высунувшись, глядел на яркий контур двери едальни. Видимо, выжидал, пока оттуда выйдет какой-нибудь пьянчуга, которого легко будет оглушить и затащить в сарай.

 

Если жрец собирался спасать мир такой ценой, то с Джаем ему было не по пути.

 

Обережник сдвинул брови и, пригнувшись, решительно двинулся вперед: сначала вдоль забора, а потом, улучив момент, перемахнул через него. До злодея осталось шагов двадцать по открытому месту, но тот так увлекся, что за все время ни разу не оглянулся. Собаки, в отличие от корлисса, оставались верны хозяевам и заходились яростным лаем, что тоже играло обережнику на руку. Вскоре он уже мог похлопать тваребожца по плечу.

 

В едальне зазвонил колокол, заглушенный ликующими воплями: ударивший в него проставлял выпивку всем посетителям. Жрец чуть подался назад, и Джай счел, что более удобного момента не представится. Он коротко, почти без замаха саданул тваребожца в висок, припечатывая его головой к углу, и заломил руку с ножом за спину.

 

Точнее, попытался.

 

В руке у жреца был не нож.

 

Да и не у жреца.

 

И даже не в руке.

 

Тут-то Джай и понял, что перепутать тваребожца с моруном можно лишь ночью и со спины. Общего у них были только длинные седые космы.

 

Удар о стену вышел какой-то мягкий, вязкий, словно тряпичным мячом. Мертвяк тут же повернул голову и плавно, в обход телесных законов, изогнув спину и шею, впился зубами парню в локоть. Заломленная лапа моруну ничуть не мешала, более того – он все с той же неспешной грацией начал выворачиваться из захвата.

 

Боль пришла намного позже укуса, однако вывела Джая из ступора раньше, чем морун хлестнул его по лицу свободной лапой, «вооруженной» не то длинными полупрозрачными ногтями, не то настоящими когтями. Парень отшатнулся, разжал пальцы и ударил мертвяка по лбу (тот разжал зубы, но не от боли, а попытавшись цапнуть Джая уже за кулак), пнул в живот (нога, почти не встретив сопротивления, глубоко провалилась в растянувшуюся плоть), отскочил и только потом позволил себе заорать.

 

Догадаться, кем был морун при жизни, удалось бы разве что близкой родне, да и то по наполовину истлевшей рубахе. Черты лица сгладились, словно его намазали толстым слоем сметаны, в прорезях век опалесцировали вогнутые бельма, челюсти клином вытянулись вперед – еще не звериные, но уже не человеческие, с подросшими зубками. Подвижность мертвяка ограничивали только негнущиеся кости, суставы же как будто растворились. При этом ни расползающейся плоти, ни запаха тухлятины не было в помине, ходячий труп оставался крепок и свеж, как малосольный огурчик.

 

Мыслестрел парень снял перед чисткой хлева и положил на его крышу, да так там и забыл, разругавшись с горцем. Удирать от моруна было бессмысленно: он догнал бы человека в считаные секунды. Оставалось лишь пятиться, причем без возможности оглянуться – мертвяк только того и ждал. Хотя с терпением у него оказалось негусто: убедившись, что человек не потерял голову от страха, морун попытался оторвать ее силой. Обережник увернулся раз, другой, а на третий оступился и позорно шлепнулся на задницу. Поскорее подтянул колени к животу, одновременно защищая его и готовясь пнуть мертвяка, но это не понадобилось: что-то свистнуло, чвякнуло, нависший над парнем морун взвыл и прогнулся назад. Потом медленно развернулся, и Джай увидел торчащие у него в спине вилы.

 

– Эх, копьем лучше было бы, – досадливо заметил ЭрТар. Пришла его очередь пятиться, ибо моруну вилы тоже не понравились. К тому же они постепенно накренились и выпали, оставив три бескровные дырки. Мертвяк рванулся вперед и подмял «сороку» под себя. Ни ногти, ни зубы моруна не годились для нанесения серьезных ран, однако придушить человека или свернуть ему шею он вполне мог. Чем и занялся.

 

Теперь уже Джай без колебаний бросился горцу на помощь. Эта хорошая идея пришла в голову не ему одному: с крыши хлева взвилась дымчатая тень, просидевшая там всю уборку. Тишш, хоть и не помирившийся с хозяином, продолжал не только спать у горца под боком, но и повсюду за ним таскаться – правда, тайком. ЭрТар делал вид, что этого не замечает; оба ждали, кто сдастся первым. Но когда на глазах у корлисса какое-то порождение Темного попыталось сделать его сиротинушкой, спешно раскаявшийся кошак с непривычной ему храбростью атаковал врага в области зада, и вся компания клубком покатилась по земле. Хвататься за вилы, когда уже вовсю идет рукопашная, было бессмысленно, поэтому Джай вцепился мертвяку в волосы, пытаясь отодрать его от жертвы.

 

Куча распалась, но заслуги парней и кошака в том не было: мертвяк просто-напросто разметал их по сторонам, как дикий кабан – облепивших его собак, разворачиваясь к настоящему противнику.

 

Жрец стоял возле плетня, уже по эту сторону. Так неподвижно, словно наблюдал за схваткой с самого начала, а не появился мгновение назад. Светящая в спину луна обвела его силуэт лучистым контуром, раскатала под ногами ковровую дорожку тени.

 

Морун приоткрыл пасть, и Джай впервые услышал его голос – низкий, въедливый, ни на что не похожий рык, заставивший парня порадоваться, что он так вовремя простился со сквашем. Собаки ошарашенно притихли, чтобы тут же разразиться совсем уж остервенелым лаем.

 

Мужчина, не отрывая глаз от приближающегося моруна, поднял руку и провел ею по верхушкам кольев, словно по рукоятям клинков, на ощупь выбирая нужную. Этот – тонкий, этот – кривой, этот – полусгнивший, этот… Пальцы уверенно сомкнулись на свежеочиненном, еще не успевшем побуреть дрыне толщиной с кнутовище. Рывок – и он легко, как смазанный маслом, выскользнул из прутяного переплета. Удар – и ивовая палка, небрежно заточенная четырьмя ударами топора, насквозь пробила то, перед чем оплошали железные вилы. Более того: жрец, скрипнув зубами от натуги, опрокинул моруна на спину и пригвоздил к земле, так низко над ним склонившись, что рисковал не подняться вовсе.

 

Но мертвяк почему-то даже не попытался его схватить, извиваясь на коле, бестолково суча лапами и хрипя, словно от дикой боли. Тваребожец, не выпуская конца палки, начал… сгибать ее, как железный прутик, пока не получилась сначала «кочерга», а потом крюк. Тогда мужчина наконец отпрянул от поверженной твари, сделал несколько заплетающихся шагов и сел на траву.

 

– Эй, ты цел?!

 

– Что ты с ним сделал?!

 

Жрец поднял лицо, поглядел на две исцарапанные, участливо-встревоженные физиономии и с чувством сказал:

 

– Как же вы меня …!

 

Последнее употребленное им слово редко использовалось в описании крепкой мужской дружбы, однако идеально подходило к ситуации.

 

Морун очухался и теперь яростно крутился вокруг своей оси, как таракан на булавке, выгибаясь всем телом и упираясь конечностями в землю. Кол ходил ходуном, но держался. Когда мертвяк рванулся особенно бешено, ЭрТару показалось, что из основания палки растет пучок корней.

 

Спросить у жреца, так ли это, горец не успел. Глухих в селище не было. А если и были, то не могли не обратить внимание на дрожащие от криков и лая стены. Вокруг двора постепенно сжималось огненное кольцо из фонарей и факелов; державшие их люди сохраняли жутковатое молчание, мигом отрезвившее упоенных победой парней.

 

Если морун успевал коснуться человека, тот был обречен. Болезнь проявлялась по-разному, через день или седмицу, лихорадкой, сыпью или рвотой, но в любом случае выживали считаные единицы, навсегда оставаясь калеками – слепыми, с отнявшимися ногами, текущими слюнями, струпьями по всему телу… Хорошо хоть от человека к человеку эта зараза не передавалась, а то Царствие давным-давно бы вымерло. Ирны от нее не помогали.

 

По шее ЭрТара тянулось пять темных полос, рукав Джая набряк от крови. Зацепить жреца моруну вроде бы не удалось, но он и до схватки выглядел изрядно помятым.

 

– Возьми пару мужиков покрепче да притащите от кузни котел со смолой, – шепнул управник кому-то из подручных. – Сожжем на месте подлюку…

 

– А с этими что? – тоже в треть голоса поинтересовался тот. Как при покойниках.

 

– Ну… – Управник помялся на месте и, натоптав себе немного решимости, обратился к стоящему ближе всех Джаю: – Мы, конечно, очень благодарны и все такое… Только помочь вам мы все равно ничем не можем, а йеры, если вдруг заявятся, расспрашивать начнут, откуда в селище тру… охотники больные. Так что шли бы вы отсюда, люди добрые, да подальше! И нам и вам спокойнее.

 

– Хорошо хоть сжечь за компанию не пытаются, – проворчал горец и, повернувшись к управнику, крикнул: – Вещи-то наши отдайте! И бусы заработанные!

 

– Да зачем они вам уже нужны? – ляпнул мужик.

 

– Не отдадите сейчас – зайдем через месяц-другой!

 

– Отдадим, отдадим, кто ж спорит! Нам чужого не надо! – испугался управник. – Эй, малый, слетай-ка…

 

Пока какой-то подросток бегал за одеялами и сумками, парни забрали с крыши мыслестрелы. ЭрТар взял жавшегося к ногам Тишша за ошейник, ободряюще потрепал по загривку. Кошак чувствовал разлитое в воздухе напряжение, и оно ему решительно не нравилось. Зато жрецу, похоже, было все равно. Он так и сидел на земле, полуприкрыв глаза и, кажется, даже слегка улыбаясь. Ну да, ему-то есть чем гордиться! И не один-два дня…

 

– Нате! – Кое-как увязанные в узел пожитки перелетели через плетень и упали к ногам Джая. Управник снял с руки браслет и отправил туда же. Обережник, не пересчитывая бусин, молча сунул его в карман. Какая, действительно, разница?!

 

Люди расступились, как перед похоронной процессией. Селищанские ворота уже были услужливо распахнуты, а дорога только что не усыпана еловыми веточками.

 

В ее конце Джай увидел лес и чуть не завыл по-моруновьи.

 

 

Глава 13

 

 

Стань пред Ней наг душой, открыт сердцем, чист помыслами, и если узрит Она в тебе достойного, то взиидет семя камалейное.

Напутствие «корня» «побегу» перед обрядом Первого Зова

 

«Это просто сон. Кошмарный сон, – твердил про себя Джай, тупо уставившись на огненную кочку костра. – Это не может быть правдой. И вообще быть. И уж точно не со мной. Неужели во всем Царствии не нашлось сильнее прогневившего Иггра человека?! Хотя такого бреда даже Темному не придумать. Сейчас я проснусь в своей постели, оденусь и пойду ловить родимых, славных воров и убийц…»

 

Локоть налился колючим жаром. Обережнику казалось, что он чувствует, как оттуда разрастаются, жадно вгрызаясь в тело, ядовитые щупальца. Сидящий рядом горец с беспечным видом ломал и подкладывал в огонь ветки, но Джай заметил, что он старается лишний раз не поворачивать голову, щадя опухшую шею.

 

Жрец уже давно спал, крепко и беззвучно. Снова свернувшись клубком, хотя под шерстяным отрезом он не должен бы мерзнуть. Странная привычка, особенно для опытного воина – а после схватки с моруном ЭрТар в этом не сомневался. Седовласый не просто умел драться – он словно родился с татуировкой фьеты[30] на плече. Среди йеров немало хороших бойцов, но для них это вторично, они больше полагаются на плеть Двуединого и его поддержку. Жрец же сам был оружием, сила Твари стала для него всего лишь ядом на кромке. Эх, хорошо бы у такого поучиться…

 

Умирать горцу было не то чтобы страшно, но очень обидно.

 

В неглубоком овражке мирно журчал ручеек, с обступивших поляну осинок перекликивались серые лесные цикады. Ловчий Двуединого[31] выехал на середину небесного озера и забросил в него прозрачный невод с узелками-звездами. Одни светились ярко и ровно, другие подмигивали, будто в сеть и впрямь что-то попало. Хлопья пепла ночными мотыльками танцевали вокруг огня.

 

Тишш растянулся между парнями, положив голову горцу на колени. ЭрТар машинально чесал его под подбородком, Джай гладил по боку. Кошак блаженствовал, не догадываясь, какие черные мысли обуревают людей.

 

– Давай самойлики, что ли, заварим, – предложил горец. – Чем так сидеть-то.

 

– В сапоге? – вяло пошутил обережник.

 

– Хе! В сапоге у меня только вот это. – ЭрТар вытащил из-за голенища и гордо предъявил спутнику черную обгрызенную ложку из едальни. – А кружка, – нахально подмигнул он оторопевшему Джаю, – во вьюке у тебя за спиной. Подай-ка!

 

– Так ты ее все-таки украл?!

 

– Ну селищане с нами тоже не шибко честно поступили.

 

– Ты еще скажи, что если бы они нас не выгнали, то ты бы утром все им вернул!

 

– Конечно! – и глазом не моргнула «сорока». – Как чуял! Сходи за водой, э?

 

Сам горец вытащил из костра горящую ветку и, нагнувшись, прошелся по поляне, внимательно осматривая землю. Долго искать не пришлось. Самойлика, как и положено уважающему себя сорняку, без ирн росла на любых свалках – чахленькая, но вполне годная в дело. Приторный, чуть горьковатый отвар, отгоняющий сон и придающий мыслям ясность, пили как на улице Высокородных (перед завтраком, еще в постели), так и в самых грязных притонах (после ужина, ибо у тамошних завсегдатаев как раз тогда рабочий день и начинался). Подавать ее в приличном обществе было дурным тоном, однако к сидящей у костра компании это никоим образом не относилось.

 

ЭрТар запихнул в кружку пару стебельков и пристроил ее в развале углей. Задумчиво поглядел на оставшийся пучок.

 

– В костер, что ли, подбросить?

 

– Не надо, – поколебавшись, решил Джай. Прощаться с жизнью лучше на трезвую голову. – Да и сырая она, вонять будет.

 

Горящая самойлика оказывала противоположное отвару действие, опьяняя и поднимая настроение. Йеры по чуть-чуть добавляли ее в храмовые курительницы, дабы проповеди были успешнее, а исповеди искреннее. Увы, некоторые прихожане старались держаться поближе к дымящимся чашечкам, выходя из храма по стеночке и с такими блаженными улыбками, будто их наставлял сам Дву-, а то и Четырехединый с потолка. Законом вдыхание самойлики не запрещалось, а общественное порицание потерпело такое же сокрушительное поражение, как и со сквашем. Впрочем, травяной дурман выветривался за какой-то час, а похмелье ограничивалось плохим настроением.

 

Молчание длилось еще минут двадцать, пока вода не закипела. Настаивать самойлику не рекомендовалось, ценилась именно первая, всего несколько секунд побурлившая вытяжка. ЭрТар палочкой выкинул траву вон, втянул кисть в рукав, вытащил кружку из костра, обернул тряпкой и тут же попробовал.

 

– Э-э-э, хороша! Лесная, душистая. На, хлебни.

 

– Угольком закусить не хочешь? – мрачно предложил Джай. У него бы все небо от такого глоточка облезло.

 

– Надо просто уметь пить – по чуть-чуть и не касаясь края кружки. Попробуй, тебе понравится!

 

Джай с сомнением заглянул в кружку. На поверхности еще крутились сбившиеся в стайку листики, со дна поднимались редкие пузырьки. Говорят, винтийцы котелок вообще с огня не снимают, так кипяток через трубочку из коры и тянут. И ничего, живы.

 

Парень вытянул губы и осторожно глотнул. Глаза полезли на лоб, видимо, пытаясь отодвинуться подальше от рта. Желудку деваться было некуда.

 

Внимательно наблюдавший за Джаем ЭрТар прикусил нижнюю губу, чтобы не рассмеяться.

 

– Вкусно?

 

– …! – выдохнул парень, бывший еще не в состоянии говорить, но уже желающий ругаться.

 

– Да, с одного раза сложно распробовать.

 

Обережник поставил кружку у ног, потрогал обожженный язык кончиком пальца.

 

– Если мне захочется покончить с жизнью, я просто повешусь на суку.

 

Из леса донесся надрывный, тоскливый крик, словно кто-то одобрил эту идею. Джай встрепенулся, потревожив киса и чуть не опрокинув отвар.

 

– Птица, – равнодушно сказал горец, даже не повернув головы.

 

Обережник смущенно сел на место. Тишш охотно придвинулся обратно.

 

– Откуда ты так хорошо разбираешься в лесе? – с прорезавшимся уважением спросил Джай. – В горах же его вроде негусто.

 

– В самих – да, но предгорья почти сплошь в борах. К тому же я много путешествовал, а ночевать в лесу спокойнее всего. Порождения Темного дальше опушки не забредают, из зверей же стоит опасаться только дикого кабана. Но его, главное, самому не злить, и к костру он не подойдет.

 

– А змеи?

 

– Мы же в сапогах. К тому же я за эту весну только одну видел, и то ужа. То ли передохли зимой, то ли попрятались куда.

 

– Надеюсь, мы их не найдем, – проворчал Джай, развязывая мешочек со стрелками. Конечно, самые простые, грубой ковки – откуда в селище другим взяться? Но хоть что-то, а то надоело мыслестрел для красоты таскать. – И тебе это нравится?

 

– Что?

 

– Ну, такая жизнь. Шляться от селища к городу, от города к селищу, авось где бусина перепадет. – Обережнику, ни разу в жизни не отходившему от Ориты и на три выстрела, это трудно было даже представить. Тягой к странствиям он никогда не страдал, риска и приключений хватало на работе, а девки и едальни, по большому счету, везде одинаковы.

 

– Другой нету, – опрометчиво пожал плечами горец, тут же скривившись от боли в шее.

 

– А была?

 

– Тебе действительно хочется это знать? – ЭрТар, задумчиво прищурившись, поглядел на белобрысого.

 

Тот хмыкнул, не отрываясь от зарядки оружия, и честно ответил:

 

– Да какая разница, о чем ты трепаться будешь? Можешь байку рассказать, у тебя ж их прорва. Только не о Твари, меня от нее уже тошнит.

 

Горец кивнул, принимая ответ.

 

– Байку так байку. – ЭрТар скрестил ноги, уперся руками в колени и нараспев затянул: – Высоко-высоко в горах…

 

Джай поперхнулся смешком.

 

–…жил-был старый горец, и было у него два сына. Старший был умный, нашел сэбэ в соседний шиул богатый жэна, старый и страшный, как ты.

 

– Как я?!

 

– Ты мужик, тебе можно, а ты представь тетку с такой небритой опухшей рожей! – на миг выйдя из образа, пояснил ЭрТар. – А сердце младшего похитила прекрасная девушка с равнины. И старый горец сказал по этому поводу много-много слов, и закатные горы до сих пор краснеют при воспоминании о них… И младший сын тоже сказал много-много слов, но горы уже успели заткнуть уши и потому стоят до сих пор. А потом он собрал вещи, сколько мог унести, и ушел к своей любимой на равнину. Они построили дом, родили сына, и старый горец даже втайне гордился ими, потому что никакие деньги не заменят людям счастья. Умирая, он завещал поровну разделить свое имущество между сыновьями. Но смерть завистлива не меньше людей, и через несколько дней младший сын ушел вслед за ним, не успев забрать свою долю. Они с женой не бедствовали, но почти ничего не скопили, и для вдовы настали черные времена. Похоронив мужа, она взяла сына и отправилась в горы за наследством тестя, чтобы продержаться хотя бы несколько лет, пока мальчик не подрастет...

 

– А ему было семь лет? – догадливо уточнил Джай.

 

– Чуть меньше. Семь исполнилось уже в горах, когда выпал снег. А тогда он только стаял, и надо было оплачивать посевные ирны. Но старший брат не дал золовке денег. Он заявил, что равнинная шлюха не может наследовать за горцем, даже если сподобилась прижить от него ребенка – а то и не от него. – Голос рассказчика изменился, и обережник понял, что он дословно повторяет врезавшуюся в память фразу. – Впрочем, он предложил ей поработать у него служанкой, потому что старая и страшная жена с годами стала еще более старой и страшной, и он втайне завидовал покойному брату… Гордая женщина отказалась и ушла из дома жадного развратника, плюнув на порог[32].

 

Горец поднял палку и затолкал выкатившийся из костра уголек обратно.

 

– Она пережила мужа только на четыре месяца. Поле не засеяли, и вскоре оно за долги отошло храму. Ребенка приютили дальние родственники из другого шиула. Они были хорошими людьми и ничем не выделяли его среди своих детей, научив всему, что знали. А спустя десять лет он заплел взрослую косу и отправился в гости к дяде.

 

– Представляю, как тот обрадовался, – проворчал Джай. В оритском судебнике эта статья называлась «убийство из мести», причем нынешние мысли обережника проходили по пункту о пособничестве.

 

– Хэй-най, он был в диком восторге! – заверил его ЭрТар. – Особенно когда обнаружил, что мы одни в его спальне, а дверь он сам запер на засов. Он даже не попытался вытащить кинжал – сразу упал на колени и начал униженно скулить, каяться, уверять, что злые языки оговорили его золовку и он искренне скорбел, что брат умер бездетным… что он готов немедленно отдать мне все причитающееся и даже половину своей доли…

 

– И ты его убил?

 

– Нет, – спокойно ответил горец. – Мне стало противно. Пнул ногой, как падаль, развернулся и ушел. А когда уже выходил из дома, на меня набросились его сыновья. Со спины. А за ними, осмелев, и он сам.

 

ЭрТар помолчал, глядя в костер, и веско добавил:

 

– Вот тогда я их всех и убил.

 

В тишине мурлыканье кошака стало особенно басистым – а может, он нарочно старался ее заполнить. Джай неловко кашлянул и уточнил:

 

– И тебя изгнали?

 

Горец посмотрел на него, как на ненормального:


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.053 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>