|
بســــــــــــــــم الله الرحمن الرحيـــــــــــــــــم
Грамматические термины (начальный уровень)
Термин | Перевод | Пример |
الجُملَةُ الإسمِيَّةُ | Предложение именное | Начинается с имени |
مُبتَدَءٌ | Подлежащее | 1)Стоит в начале 2) ُ ٌ 3) ال |
نَكِرَةٌ | Имя в неопред. состоянии | بيتٌ – признак неопред.сост. является «нун» с сукуном в конце слова |
مَعرِفَةٌ | Имя в опред. состоянии | البَيتُ – признак опред.сост. является опред.артикль ال в начале слова |
مُضافٌ | Первая часть идофы | Без ال, без ٌ ٍ ً |
مُضافٌ إليهِ | Вторая часть идофы | Всегда ٍ или ِ |
اسم الإشارَةِ | Указательное местоимение | هذا هذه ذلك تلك и др. |
بَدلٌ | Замена | Имя с артиклем после указат.местоимения |
مَبنِيٌّ | Неизменяемый | Не изменяется по падежам, и говориться, что приходит на его место. |
مُعرَبٌ | Изменяемый | Изменяется по падежам и имеет признак, явный или скрытый |
في مَحَلِّ رَفعٍ | На месте именит.падежа | Не изменяемые имена приходят на место падежа |
اسمٌ مَرفوُعٌ | Имя в именит.падеже | Имя с окончанием ُ или ٌ |
عَلامَةُ رَفعِهِ | Признак его именит.падежа | ُ ٌ |
خَبَرٌ | Сказуемое | 1) Стоит после подлежащего 2)ُ ٌ 3) без ال |
شِبهُ الجُملَةِ | Подобие предложения | Сочетание: 1) предлог и имя 2) наречие и имя |
حَرفُ الجَرِّ | Предлог родит. падежа | Ставит имя после себя в род.падеж, т.е. дает ِ или ٍ |
اسمٌ مَجرُورٌ | Имя в родит. падеже | Имя с окончанием ِ или ٍ |
عَلامَةُ جَرِّهِ | Признак его родит. падежа | ِ ٍ |
ظَرفُ مَكَانٍ | Обстоятельство места (является мудофом) | Ставит имя после себя в род.падеж, т.е. дает ِ или ٍ (т.к. мудоф илейхи) |
في مَحَلِّ خَبَرٍ | На месте сказуемого | Подобие предложения приходит на место сказуемого |
حَرفُ عَطفٍ | Соединительный союз | وَ |
الصِّفَةُ (النَّعت) | Прилагательное | Полностью согласуется с именем до него и указывает на его качества |
المَوصُوفُ (المَنعُوتُ) | Определяемое слово | Имя перед прилагательным |
الضَّميرُ المُنفَصِلُ | Местоимение раздельное | هو هي أنتَ أنتِ |
الضَّميرُ المُتَّصِلُ | Местоимения слитные | ـهُ ها كَ كِ |
مَتَكَلِّمٌ | Первое лицо | أنا – ي نحن - نا |
مَخَاطَبٌ | Второе лицо | أنتَ – كَ أنتِ - كِ |
غائِبٌ | Третье лицо | هو - ـهُ هي - ها |
اسمٌ مَوصولٌ | Относительное имя | الذي التي |
خَبَرٌ مُقَدَّمٌ | Сказуемое «опередившее» | لي أخ واحدٌ |
مُبتَدَأٌ مُأخَّرٌ | Подлежащее «запоздавшее» | لي أخ واحدٌ |
الضَّمة المُقَدَّرةُ | Скрытая дамма | أختِي |
الضَّمة الظَاهِرَةُ | Явная дамма | بَيتٌ |
جَمْعُ مُذَكَّرٍ سالمٍ | Множественное число мужского рода «целая» форма | مُدَرِّسونَ مُدَرِّسِينَ |
جَمْعُ مُأنَّثٍ سالمٍ | Множественное число женского рода «целая» форма | مُدَرِّساتٌ مُدَرِّساتٍ |
المُثَنَّى | Двойственное число | مُدَرِّسانِ مُدَرِّسَيْنِ |
العَدَدُ | Числительное | 1 2 3 4 5... |
العدد المُفرَدُ | Простое числительное | От 1 до 10 |
العدد المُرَكَّبُ | Сложное числительное | Больше 10 |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
1. Понятие, значение и элементы договора купли-продажи. Виды договора купли-продажи. | | | Грамотность ДЛЯ детей и взрослых сохраним себе на стену и будем делать меньше ошибок |