Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Блестящий романист Давид Фонкинос, лауреат премий Франсуа Мориака, Роже Нимье, Жана Жионо и многих других престижных наград, в 2011 году вошел в пятерку самых читаемых писателей Франции. Мировая 9 страница



Потом мне захотелось сфотографировать их на мобильник. Алиса осталась стоять возле меня. Каролина с Романом обернулись к нам, изображая недовольство. Но даже в этом недовольстве они были заодно. Я поймал их в кадр и начал потихоньку увеличивать изображение; они проявляли нетерпение, но я их не слушал; мне надо было запечатлеть их лица, и я не торопился, потому что в этой фотографии присутствовало что-то еще, что-то помимо них. Мы с Алисой это понимали. Это было нечто хрупкое, такое же хрупкое, как случайная встреча — встреча, озаренная мягким светом, совсем не характерным для этого времени года, светом совершенно особым. Я смотрел на их лица в кадре, смотрел на лица наших детей. И вдруг сделал открытие, пронзившее меня до самых печенок: у них у обоих между верхними резцами была щель, которая, по поверью, приносит счастье.

Примечания

 

Прекрасно понимаю, насколько нелепо зваться Фрицем. Особенно если ты не немец. Мой отец был помешан на романе Фрица Цорна «Марс». И мне повезло носить имя писателя, в 32 года умершего от рака. Кстати, ему принадлежат слова: «Я убежден, что человек, всю жизнь проживший вежливым и послушным, не заслуживает ничего, кроме рака». (Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, — прим. автора.)

 

Разумеется, тогда я и понятия не имел, какой катастрофой обернется наш роман.

 

Жозе(Жозеф) Бове(р. 1953) — французский фермер и общественный деятель, один из лидеров альтерглобализма. (Прим. перев.)

 

ЭНА(ENA) — Национальная школа управления; один из самых престижных французских вузов, готовит высшие административные кадры. (Прим. перев.)

 

Издательство «Ларусс»выпускает знаменитые на весь мир словари и энциклопедии. (Прим. перев.)

 

В романе Давида Фонкиноса «Эротический потенциал моей жены» герой задается вопросом, можно ли спать с женщиной, которая считает тебя оригиналом.

 

Бувар и Пекюше— заглавные герои неоконченного сатирического романа Гюстава Флобера, изучавшие все существующие науки, ничего в них не понимая. Флобер намеревался дать роману подзаголовок «Энциклопедия человеческой глупости». (Прим. перев.)

 

Джоан Баэз— певица и автор песен в стиле фолк и кантри, политическая активистка левого направления. (Прим. перев.)

 

Мне всегда казалось, что мое имя не очень-то удобно для ссор.

 

«Поль и Виржини» (1788) — повесть французского писателя Ж.-А. Бернардена де Сен-Пьера. Имена героев ассоциируются с идеей беззаветной любви и преданности.



 

Пьер Дриё Ла-Рошель(1893–1945) — французский писатель фашистских взглядов, коллаборационист. После освобождения Франции отказался скрываться от правосудия и покончил жизнь самоубийством.

 

Робер Бразильяк(1909–1945) — французский писатель и публицист. Во время оккупации Франции сотрудничал с германскими властями, был главным редактором профашистского еженедельника «Я повсюду» (Je suis partout),публиковал антисемитские статьи. После Освобождения был осужден как коллаборационист и расстрелян. (Прим. перев.)

 

В этом-то и проблема с Трюффо: он снял мою жизнь раньше, чем я ее прожил.

 

«Украденные поцелуи» (1968) — один из фильмов автобиографического цикла Франсуа Трюффо с Жан-Пьером Лео и Клод Жад в главных ролях. Антуан Дуанель— главный герой цикла, своего рода альтер эго режиссера. (Прим. перев.)

 

Попробуйте, например, представить себе человека в глубокой депрессии, пытающегося поднять настроение, читая «Несчастье родиться» Чорана.

 

«Жизнь — это долгая спокойная река»(1988) — комедия Этьена Шатилье, где респектабельные родители с ужасом обнаруживают, что их сын из-за ошибки в роддоме растет в семье мелких жуликов. (Прим. перев.)

 

Намек на фильм Стивена Спилберга «Близкие контакты третьей степени» (1977) о встречах с инопланетянами. (Прим. перев.)

 

Бернар Пиво— французский журналист и критик, ведущий культурных программ на французском телевидении. «Золотые словари»— учрежденный им чемпионат по правописанию.

 

Ларзак— горное плато в области Лангедок-Руссильон во Франции, на территории которого расположен одноименный заповедник, место проведения манифестаций экологов и сторонников альтерглобализма. (Прим. перев.)

 

Когда-нибудь я издам свой собственный словарь, составленный из слов, не поддающихся определению.

 

Конечно, в период личной катастрофы нелегко делить кров с парочкой, вызывающей столь нежелательные ассоциации. Но что поделаешь? Мы ведь выбираем друзей не по именам.

 

Песенка из фильма Клода Лелуша «Мужчина и женщина» (1966).

 


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>