|
Я о даме позабочусь,
И потом его окончим.
Отпустите же меня,
Чтоб долг чести я исполнил,
Как вот только что я вас
Отпустил за новой шпагой!
Дон Луис
Да, за шпагой я пошел,
Но затем лишь, чтобы к вашим
Положить ее ногам:
Так за ваше благородство
Я хотел вам отплатить,
Но даете новый повод,
Чтобы с вами я сразился,
Эта дама - мне сестра,
Увести ее не может
На глазах моих никто,
Кроме будущего мужа.
Если против моей воли
Вы решитесь это сделать,
Лишь насилье вам поможет.
Уходите - и вернитесь,
Чтоб докончить поединок.
Дон Mануэль
Я б вернулся лишь затем,
Чтоб к ногам склониться вашим...
Дон Луис
Что вы?.. Встаньте, я прошу вас!
Дон Мануэль
И коленопреклоненно
Вас просить отдать мне руку
Доньи Анхелы прекрасной!
Входят донья Беатрис, Исавель, дон Хуан.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же. Донья Беатрис, Исавель и дон Хуан.
Дон Хуан
Если тут за посаженым
Дело стало, вот он здесь.
Я все знаю, я все слышал,
И как раз поспел я кстати.
Донья Беатрис
А для радостной развязки
Вам свидетели нужны!
Дон Хуан
Как? И вы здесь, Беатрис?
Донья Беатрис
Никуда не уходила!
Все потом вам расскажу.
Дон Хуан
Мы разделим с ними радость.
Косме
Слава богу, мы открыли
Невидимку.
(Дону Мануэлю.)
Ну, скажите,
Был я или не был пьян?
Дон Мануэль
Если и сейчас не пьян ты,
Можешь сделать предложенье
Ты красотке Исавель.
Косме
И хотел бы я напиться,
Да сегодня мне нельзя.
Исавель
Почему?
Косме
Скажу потом я,
Чтобы времени не тратить
На подобный вздор, а лучше
Мы его употребим,
Чтобы испросить прощенье
За погрешности все наши.
Вас об этом вместе с нами
Очень просит автор сам!
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 18 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |