Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Биография[править | править исходный текст]



Биография[ править | править исходный текст]

Происхождение и ранние годы [править | править исходный текст]

Грибоедов родился в Москве в обеспеченной родовитой семье. Его предок, Ян Гржибовский (польск. Jan Grzybowski), в начале XVII века переселился из Польши в Россию. Фамилия автора Грибоедов представляет собой не что иное, как своеобразный перевод фамилии Гржибовский[3]. При царе Алексее Михайловиче был разрядным дьяком и одним из пяти составителей Соборного уложения 1649 года Фёдор Акимович Грибоедов.

Отец писателя — отставной секунд-майор Сергей Иванович Грибоедов (1761—1814). Мать — Анастасия Фёдоровна (1768—1839), в девичестве также Грибоедова.

По свидетельству родственников, в детстве Александр был очень сосредоточен и необыкновенно развит. Существует предположение[ источник не указан 168 дней ], что он приходился внучатым племянником выдающемуся писателю России Александру Радищеву (это тщательно скрывал сам драматург). В 6-летнем возрасте свободно владел 3 иностранными языками, в юности уже 6-ю, в частности в совершенстве английским, французским, немецким и итальянским. Очень хорошо понимал латынь идревнегреческий язык.

В 1803 году его отдали в Московский университетский благородный пансион[4]; через три года Грибоедов поступил в университет на словесное отделение Московского университета. В 1808 году получил звание кандидата словесных наук[5], но не оставил учёбу, а поступил на нравственно-политическое отделение, а потом на физико-математическое отделение.

Война [править | править исходный текст]

8 сентября 1812 г. корнет Грибоедов заболел и остался во Владимире, и, предположительно, вплоть до 1 ноября 1813 г. из-за болезни не появлялся в расположении полка. Зимой, во время Отечественной войны 1812 года, когда неприятель появился на территории России, он вступил в Московский гусарский полк (добровольческое нерегулярное подразделение) графа Петра Ивановича Салтыкова, получившего дозволение на его формирование.[6] Прибыв на место службы, он попал в компанию «юных корнетов из лучших дворянских фамилий» — князя Голицына, графа Ефимовского, графа Толстого, Алябьева, Шереметева, Ланского, братьев Шатиловых. С некоторыми из них Грибоедов состоял в родстве. Впоследствии он писал в письме к С. Н. Бегичеву: «Я в этой дружине всего побыл 4 месяца, а теперь 4-й год как не могу попасть на путь истинный». Бегичев ответил на это так:



Но едва приступили к формированию, как неприятель вошел в Москву. Полк этот получил повеление идти в Казань, а по изгнании неприятелей, в конце того же года, предписано ему было следовать в Брест-Литовск, присоединиться к разбитому иркутскому драгунскому полку и принять название иркутского гусарского. С. Н. Бегичев

[7]

До 1815 года Грибоедов служил в звании корнета под командованием генерала от кавалерии А. С. Кологривова. Первые литературные опыты Грибоедова — «Письмо из Брест-Литовска к издателю», очерк «О кавалерийских резервах» и комедия «Молодые супруги» (перевод французской комедии «Le secre» — относятся к 1814 г. В статье «О кавалерийских резервах» Грибоедов выступил в качестве исторического публициста)[8].

Восторженно-лирическое «Письмо…» из Брест-Литовска к издателю «Вестника Европы» написано им после награждения Кологривова в 1814 году «орденом Святого Равноапостольского Владимира 1-й степени» и праздника 22 июня (4 июля) в Брест-Литовске, в кавалерийских резервах, по этому поводу[8].

В столице [править | править исходный текст]

В 1815 году Грибоедов приехал в Петербург, где познакомился с издателем журнала «Сын Отечества» Н. И. Гречем и знаменитым драматургом Н. И. Хмельницким.

Весной 1816 года начинающий писатель оставил военную службу, а уже летом опубликовал статью "О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады «Ленора»[1] — отзыв на критические замечания Н. И. Гнедича о балладе П. А. Катенина «Ольга». Тогда же имя Грибоедова появляется в списках действительных членов масонской ложи «Les Amis Reunis» («Соединённые друзья»).

В начале 1817 года Грибоедов стал одним из учредителей масонской ложи «Du Bien». Летом поступил на дипломатическую службу, заняв должность губернского секретаря (с зимы — переводчика) Коллегии иностранных дел. К этому периоду жизни литератора также относятся его знакомства с А. С. Пушкиным и В. К. Кюхельбекером, работа над стихотворением «Лубочный театр» (ответ на критику М. Н. Загоскина в адрес «Молодых супругов»), комедиями «Студент» [(совместно с П. А. Катениным), «Притворная неверность» (совместно сА. А. Жандром), «Своя семья, или Замужняя невеста» (в соавторстве с А. А. Шаховским и Н. И. Хмельницким)].

Дуэль [править | править исходный текст]

Основная статья: Четверная дуэль

В 1817 году в Петербурге произошла знаменитая «четверная дуэль» Завадовского-Шереметева и Грибоедова-Якубовича. Повод для дуэли дал именно Грибоедов, привезя балерину Истомину на квартиру своего друга графа Завадовского (Грибоедову в то время было 22 года). Кавалергард Шереметев, любовник Истоминой, вызвал Завадовского. Секундантом Завадовского стал Грибоедов, Шереметева — корнет лейб-уланского полка Якубович.

Грибоедов жил у Завадовского и, будучи приятелем Истоминой, после представления привез её к себе, естественно, в дом Завадовского, где она прожила двое суток. Шереметев был в ссоре с Истоминой и находился в отъезде, но когда вернулся, то подстрекаемый А. И. Якубовичем, вызвал Завадовского на дуэль. Якубович и Грибоедов также обещали драться.

Первыми вышли к барьеру Завадовский и Шереметев. Завадовский, отличный стрелок, смертельно ранил Шереметева в живот. Поскольку Шереметева надо было немедленно везти в город, Якубович и Грибоедов отложили свой поединок. Он состоялся в следующем, 1818 году, в Грузии. Якубович был переведён в Тифлис по службе, там же оказался проездом и Грибоедов, направляясь с дипломатической миссией в Персию.

Грибоедов был ранен в кисть левой руки. Именно по этому ранению удалось впоследствии опознать обезображенный труп Грибоедова, убитого религиозными фанатиками во время разгрома русского посольства в Тегеране.

На востоке [править | править исходный текст]

В 1818 году Грибоедов, отказавшись от места чиновника русской миссии в США, получил назначение на должность секретаря при царском поверенном в делах Персии. Перед отъездом в Тегеран завершил работу над «Пробами интермедии». К месту службы отправился в конце августа, спустя два месяца (с кратковременными остановками в Новгороде, Москве, Туле и Воронеже) прибыл в Моздок, по дороге в Тифлис составил подробный дневник с описанием своих переездов.

В начале 1819 года Грибоедов завершил работу над ироничным «Письмом к издателю из Тифлиса от 21 января» и, вероятно, стихотворением «Прости, Отечество!», тогда же отправился в свою первую командировку к шахскому двору. По дороге в назначенное место черезТебриз (январь — март) продолжил вести путевые записки, начатые в прошлом году. В августе вернулся обратно, где принялся хлопотать за участь русских солдат, находившихся в иранском плену. В сентябре во главе отряда пленных и беглецов выступил из Тебриза в Тифлис, куда прибыл уже в следующем месяце. Некоторые события этого путешествия описаны на страницах грибоедовских дневников (за июль и август/сентябрь), а также в повествовательных фрагментах «Рассказ Вáгина» и «Ананурский карантин».

В январе 1820 года Грибоедов снова отправился туда, дополнив журнал путевых дневников новыми записями. Здесь, обременённый служебными хлопотами, он провёл больше полутора лет. Пребывание в Персии невероятно тяготило писателя-дипломата, и осенью следующего, 1821 года по состоянию здоровья (из-за перелома руки) ему, наконец, удалось перевестись поближе к родине — в Грузию. Там он сблизился с прибывшим сюда же на службу Кюхельбекером и начал работу над черновыми рукописями первой редакции «Горя от ума».

С февраля 1822 года Грибоедов — секретарь по дипломатической части при генерале А. П. Ермолове, командовавшим русскими войсками в Тифлисе. Этим же годом нередко датируется и работа автора над драмой «1812 год» (по всей видимости, приуроченная к десятилетнему юбилею победы России в войне с наполеоновской Францией).

В начале 1823 года Грибоедов на время покинул службу и вернулся на родину, в течение двух с лишним лет жил в Москве, в с. Дмитровском (Лакотцы) Тульской губернии, в Петербурге. Здесь автор продолжил начатую на Кавказе работу с текстом «Горя от ума», к концу года написал стихотворение «Давид», драматургическую сцену в стихах «Юность Вещего», водевиль «Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом» (в кооперации с П. А. Вяземским) и первую редакцию знаменитого вальса «e-moll». К этому же периоду жизни Грибоедова принято относить и появление первых записей его «Desiderata» — журнала заметок по дискуссионным вопросам русской истории, географии и словесности.

Следующим, 1824 годом датируются писательские эпиграммы на М. А. Дмитриева и А. И. Писарева («И сочиняют врут! и переводят — врут!..», «Как распложаются журнальные побранки!..»), повествовательный фрагмент «Характер моего дяди», очерк «Частные случаи петербургского наводнения» и стихотворение «Телешовой». В конце этого же года (15 декабря) Грибоедов стал действительным членом Вольного общества любителей российской словесности.

На юге [править | править исходный текст]

В конце мая 1825 года, в связи со срочной необходимостью вернуться к месту службы, литератор отказался от намерения посетить Европу и уехал на Кавказ. Впоследствии он выучит арабский, турецкий, грузинский и персидский языки. Накануне этой поездки он завершил работу над вольным переводом «Пролога в театре» из трагедии «Фауст», по просьбе Ф. В. Булгарина составил примечания к «Необыкновенным похождениям и путешествиям…» Д. И. Цикулина, напечатанные в апрельских номерах журнала «Северный архив» за 1825 год. По дороге в Грузию наведался в Киев, где встретил видных деятелей революционного подполья (М. П. Бестужева-Рюмина, А. З. Муравьёва, С. И. Муравьёва-Апостола и С. П. Трубецкого), некоторое время прожил в Крыму, посещая имение своего давнего приятеля А. П. Завадовского[9]. На полуострове Грибоедов разрабатывал план величественной трагедии о Крещении древних русичей и вёл подробный дневник путевых заметок, опубликованный лишь через три десятилетия после смерти автора. По утвердившемуся в науке мнению именно под влиянием южной поездки им была написана сцена «Диалог половецких мужей».

Арест [править | править исходный текст]

По возвращении на Кавказ Грибоедов, вдохновлённый участием в экспедиции генерала А. А. Вельяминова, написал известное стихотворение «Хищники на Чегеме». В январе 1826 года был арестован в крепости Грозная по подозрению в принадлежности к декабристам; Грибоедов был привезён в Петербург, однако следствие не смогло найти доказательств принадлежности Грибоедова к тайному обществу. За исключением А. Ф. Бригена, Е. П. Оболенского, Н. Н. Оржицкого и С. П. Трубецкого, никто из подозреваемых не дал показаний в ущерб Грибоедову.

Возвращение на службу [править | править исходный текст]

В сентябре 1826 года вернулся на службу в Тифлис и продолжил дипломатическую деятельность[10]; принял участие в заключении выгодного для России Туркманчайского мирного договора (1828) и доставил его текст в Петербург. Назначен министром-резидентом (послом) вИран; по пути на место назначения вновь провёл несколько месяцев в Тифлисе и женился там 22 августа (3 сентября) 1828 года на княжне Нине Чавчавадзе, с которой ему довелось прожить всего несколько недель.

Гибель в Персии [править | править исходный текст]

Основная статья: Резня в русском посольстве в Тегеране

Иностранные посольства располагались не в столице, а в Тавризе, при дворе принца Аббаса-Мирзы, но вскоре по прибытии в Персию миссия отправилась представляться Фетх Али-шаху в Тегеран. Во время этого визита Грибоедов погиб: 30 января 1829 года (6 шаабана1244 года хиджры) толпа из тысяч взбунтовавшихся персов перебила всех находившихся в посольстве, кроме секретаря Ивана Сергеевича Мальцова.

Обстоятельства разгрома русской миссии описываются по-разному, однако Мальцов был очевидцем событий, и он не упоминает о гибели Грибоедова, только пишет, что человек 15 оборонялись у дверей комнаты посланника. Вернувшись в Россию, он написал, что было убито 37 человек в посольстве (все, кроме него одного) и 19 тегеранских жителей. Сам он спрятался в другом помещении и, по сути, мог описать только то, что слышал. Все оборонявшиеся погибли, и прямых свидетелей не осталось.

Риза-Кули пишет, что был убит Грибоедов с 37 товарищами, а из толпы было убито 80 человек. Его тело было настолько изуродовано, что его опознали только по следу на кисти левой руки, полученному в знаменитой дуэли с Якубовичем.

Тело Грибоедова было доставлено в Тифлис и погребено на горе Мтацминда в гроте при церкви Святого Давида[11].

Улаживать дипломатический скандал персидский шах послал в Петербург своего внука. В возмещение пролитой крови он привёз Николаю I богатые дары, в их числе был алмаз «Шах». Некогда этот великолепный алмаз, обрамлённый множеством рубинов и изумрудов, украшал трон Великих Моголов. Теперь он сияет в коллекции Алмазного фонда московского Кремля.

На могиле вдова Грибоедова Нина Чавчавадзе поставила ему памятник с надписью[12]: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?».

Последним годам жизни А. С. Грибоедова Юрий Тынянов посвятил роман «Смерть Вазир-Мухтара» (1928).

 

Творчество[править | править исходный текст]

Александр Сергеевич Грибоедов. Акварельный портрет работы Петра Андреевича Каратыгина (1805—1879)

По литературной позиции Грибоедов относится (по классификации Ю. Н. Тынянова) к так называемым «младшим архаистам»: его ближайшие литературные союзники — П. А. Катенин и В. К. Кюхельбекер; впрочем, ценили его и «арзамасцы», например, Пушкин и Вяземский, а среди его друзей — такие разные люди, как П. Я. Чаадаев и Ф. В. Булгарин.

Ещё в годы учёбы в Московском университете (1805) Грибоедов пишет стихотворения (до нас дошли только упоминания), создает пародию на произведение В. А. Озерова «Дмитрий Донской» — «Дмитрий Дрянской». В 1814 годув «Вестнике Европы» выходят две его корреспонденции: «О кавалерийских резервах» и «Письмо редактору». В 1815 году он публикует комедию «Молодые супруги» — пародию на французские комедии, составлявшие русский комедийный репертуар в то время. Автор использует очень популярный жанр «светской комедии» — произведения с небольшим числом персонажей и установкой на остроумность. В русле полемики с Жуковским и Гнедичем о русской балладе Грибоедов пишет статью «О разборе вольного перевода „Леноры“» (1816).

В 1817 году в свет выходит комедия Грибоедова «Студент». По свидетельствам современников, небольшое участие в ней принимал Катенин, но скорее его роль в создании комедии ограничивалась редактурой. Произведение имеет полемический характер, направлено против «младших карамзинистов», пародируя их произведения, тип художника сентиментализма. Основной пункт критики — отсутствие реализма.

Приёмы пародирования: введение текстов в бытовой контекст, утрированное использование перифрастичности (все понятия в комедии даются описательно, ничего не названо прямо). В центре произведения — носитель классицистичного сознания (Беневольский). Все знания о жизни почерпнуты им из книг, все события воспринимаются сквозь опыт чтения. Сказав «я это видел, я это знаю», подразумевает «я читал». Герой стремится разыграть книжные истории, жизнь ему кажется неинтересной. Лишённость реального чувства действительности позже Грибоедов повторит в «Горе от ума» — это черта Чацкого.

В 1817 году Грибоедов принимает участие в написании «Притворной неверности» совместно с А. А. Жандром. Комедия представляет собой обработку французской комедии Николя Барта. В ней появляется персонаж Рославлев, предшественник Чацкого. Это странный молодой человек, находящийся в конфликте с обществом, произносящий критические монологи. В этом же году выходит комедия «Своя семья, или замужняя невеста». Соавторы:А. А. Шаховской, Грибоедов, Н. И. Хмельницкий.

Написанное до «Горя от ума» ещё очень незрело либо создано в соавторстве с более опытными на тот момент писателями (Катенин, Шаховской, Жандр, Вяземский); задуманное после «Горя от ума» — либо вовсе не написано (трагедия о князе Владимире Великом), либо не доведено дальше черновых набросков (трагедии о князьях Владимире Мономахе и Фёдоре Рязанском)[2], либо написано, но в силу ряда обстоятельств не известно современной науке. Из поздних опытов Грибоедова наиболее заметны драматические сцены «1812 год», «Грузинская ночь»[13], «Родамист и Зенобия». Особого внимания заслуживают и художественно-документальные сочинения автора (очерки, дневники, эпистолярий).

Хотя мировая известность и пришла к Грибоедову благодаря лишь одной книге, его не следует считать «литературным однодумом», исчерпавшим свои творческие силы в работе над «Горем от ума». Реконструктивный анализ художественных замыслов драматурга позволяет увидеть в нём талант создателя подлинно высокой трагедии, достойной Уильяма Шекспира, а писательская проза свидетельствует о продуктивном развитии Грибоедова как самобытного автора литературных «путешествий»[14].

«Горе от ума» [править | править исходный текст]

Основная статья: Горе от ума

Комедия в стихах «Горе от ума» задумана в Петербурге около 1816 года и закончена в Тифлисе в 1824 (окончательная редакция — авторизованный список, оставленный в Петербурге у Булгарина, — 1828 год). По официальным данным[ источник не указан 164 дня ], она входит в школьную программу 9 класса (во времена СССР — в 8 классе).

Комедия «Горе от ума» — вершина русской драматургии и поэзии. Яркий афористический стиль способствовал тому, что она вся «разошлась на цитаты».

«Никогда ни один народ не был так бичуем, никогда ни одну страну не волочили так в грязи, никогда не бросали в лицо публике столько грубой брани, и, однако, никогда не достигалось более полного успеха» (П. Чаадаев. «Апология сумасшедшего»).

Музыкальные произведения[править | править исходный текст]

Написанные Грибоедовым немногочисленные музыкальные произведения обладали великолепной гармонией, стройностью и лаконичностью. Он — автор нескольких фортепианных пьес, среди которых наибольшую известность имеют два вальса для фортепиано. Некоторые произведения, в том числе фортепьянная соната — самое серьезное музыкальное произведение Грибоедова, до нас не дошли. Вальс ми минор его сочинения считается первым русским вальсом, дошедшим до наших дней. По воспоминаниям современников, Грибоедов был замечательным пианистом, его игра отличалась подлинным артистизмом.[15][16]

Память[править | править исходный текст]

Памятники [править | править исходный текст]

· В центре Еревана есть памятник А. С. Грибоедову (автор — Оганес Беджанян, 1974 год), а в 1995 году была выпущена почтовая марка Армении, посвящённая Грибоедову.

· В Алуште памятник А. С. Грибоедову установлен в 2002 году, к 100-летнему юбилею города.

Музеи и галереи [править | править исходный текст]

· Государственный историко-культурный и природный музей-заповедник А. С. Грибоедова «Хмелита».

· В Крыму в Красной пещере (Кизил-Коба) в честь пребывания А. Грибоедова названа галерея.

Улицы [править | править исходный текст]

· Улицы Грибоедова есть в Красноярске, Сургуте, Брянске, Екатеринбурге,Новокузнецке, Новосибирске,Рязани, Дзержинске (Нижегородская обл.), Иркутске, а также в Ереване, Тбилиси, Хмельницком, Витебске, Минске, Виннице, Севане, Ирпене и Белой Церкви.

Театры [править | править исходный текст]

· В Тбилиси есть театр имени А. С. Грибоедова, памятник (автор — М. К. Мерабишвили).

· Бюст Грибоедова установлен на фасаде Одесского театра оперы и балета.

Библиотеки [править | править исходный текст]

· Библиотека национальных литератур имени А. С. Грибоедова.

· Центральная библиотека имени А. С. Грибоедова Централизованной библиотечной системы #2 ЦАО г. Москвы. К 100-летию со дня открытия библиотеки в ней открыт мемориальный музей. Вручается премия имени А. С. Грибоедова.

Кинематограф [править | править исходный текст]

· 1969 — Смерть Вазир-Мухтара, советский телеспектакль поставленный в Ленинграде в 1969 году, но запрещенный к показу. В роли Александра Грибоедова — Владимир Рецептер.

· 1995 — Грибоедовский вальс, художественный историко-биографический фильм Тамары Павлюченко. Снят к 200-летию со дня рождения А. С. Грибоедова и рассказывает о последних месяцах жизни. В роли Грибоедова — Александр Феклистов[17].

· 2010 — Смерть Вазир-Мухтара. Любовь и жизнь Грибоедова — российский телесериал 2010 года, снятый по мотивам одноимённого романа Юрия Тынянова о последнем годе жизни. В роли Александра Грибоедова — Михаил Елисеев.

Другое [править | править исходный текст]

· Общеобразовательная школа имени А. С. Грибоедова (Степанакерт).

· «Грибоедовские чтения».

· ГБОУ г. Москвы гимназия № 1529 имени А. С. Грибоедова.

· В Москве существует институт имени А. С. Грибоедова — ИМПЭ им. Грибоедова.

· Канал Грибоедова (до 1923 года Екатерининский канал) — канал в Санкт-Петербурге.

 

 

Творческая история комедии “Горе от ума”

О начале работы Грибоедова над комедией “Горе от ума” существуют разные свидетельства его современников. Наиболее авторитетным представляется воспоминание одного из ближайших друзей драматурга, С. Н. Бегичева, который писал: “...известно мне, что план этой комедия был сделан у него еще в Петербурге 1916 г., и даже написаны были несколько, сцен; но не знаю, в Персии или в Грузии, Грибоедов во многом изменил его и уничтожил некоторые действующие лица, а между прочим жену Фамусова, сентиментальную модницу и аристократку московскую (тогда еще поддельная чувствительность была несколько в ходу у московских дам), и вместе с этим выкинуты и написанные уже сцены”. Близкий друг Грибоедова Булгарин вспоминал: “Будучи в Персии в 1821 г., Грибоедов мечтал о Петербурге, о Москве, о своих друзьях, родных, знакомых, о театре, который он любил страстно, и об артистах. Он лег спать в киоске, в саду, и видел сон, представивший ему любезное отечество, со всем, что осталось в нем милого для сердца. Ему снилось, что он в кругу друзей рассказывает о плане комедии, будто им написанной, и даже читает некоторые места из оной. Пробудившись, Грибоедов берет карандаш, бежит в сад и в ту же ночь начертывает план “Горя от ума” и сочиняет несколько сцен первого акта”. Письмо Грибоедова, написанное им 17 ноября 1820 г. в Тавризе” подтверждает рассказ Булгарина: “Вхожу в дом, в нем праздничный вечер; я в этом доме не бывал прежде. Хозяин и хозяйка, Поль с женою, меня принимают в двери. Пробегаю первый зал и еще несколько других. Везде освещение; то тесно между людьми, то просторно. Попадаются многие лица, одно как будто моего дяди, другие тоже знакомые; дохожу до последней комнаты, толпа народу, кто за ужином, кто за разговором; вы там же сидели в углу, наклонившись к кому-то, шептали, и ваша возле вас”. Необыкновенно приятное чувство и не новое, а по воспоминанию мелькнуло во мне, я повернулся и еще куда-то пошел, где-то был, воротился; вы из той же комнаты выходите ко мне навстречу. Первое ваше слово: вы ли это А.С.? как переменились! Узнать нельзя. Пойдемте со мною” увлекли далеко от посторонних в уединенную, длинную, боковую комнату, к широкому окошку, головой приклонились к моей щеке, щека у меня разгорелась, и подивитесь! вам труда стоило, нагибались, чтобы коснуться моего лица, а я, кажется, всегда был выше вас гораздо” Но во сне величины искажаются, а все это сон, не забудьте.

Тут вы долго ко мне приставали с вопросами, написал ли я что-нибудь для вас? — Вынудили у меня призвание, что я давно отшатнулся, отложился от всякого письма, охоты нет, ума нет — вы досадовали. — Дайте мне обещание, что напишете. — Что же вам угодно? — Сами знаете. — Когда же должно быть готово? — Через год непременно. — Обязываюсь. — Через год, клятву дайте... И я дал ее с трепетом. В эту минуту малорослый человек, в близком от нас расстоянии, но которого я, давно слепой, не довидел, внятно произнес эти слова: лень губит всякий талант... А вы, обернясь к человеку: посмотрите, кто здесь?.. Он поднял голову, ахнул, с визгом бросился ко мне на шею... дружески меня душит... Катенин!.. Я пробудился.

Хотелось опять позабыться тем же приятным сном. Не мог. Встав, вышел освежиться. Чудное небо! Нигде звезды не светят так ярко, как в этой скучной Персии! Муэдзин с высоты минара звонким голосом возвещал ранний час молитвы (ч. пополуночи), ему вторили со всех мечетей, наконец ветер подул сильнее, ночная стужа развеяла мое беспамятство, затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое обещание; во сне дано, наяву исполнится”.

В конце 1821 г, Грибоедов попадает в Тифлис на службу “по дипломатической части” при генерале А. П. Ермолове. Здесь, по-видимому, складывается у него план комедии, здесь же были написаны первые два акта.

В начале 1828 г. Грибоедов получает длительный отпуск и приезжает в Москву. О первом впечатлении от комедии рассказал в своих воспоминаниях С.Н. Бегичев: “Из комедии его “Горе от ума” написаны были только два действия. Он прочел мне их, на первый акт я сделал ему некоторые замечания, он спорил, и даже показалось мне, что принял их нехорошо. На другой день приехал я к нему рано и застал его только что вставшим с постели: он неодетый сидел против растопленной печи и бросал в неё свой первый акт по листу. Я закричал: “Послушай, что ты делаешь?!!” — “Я обдумал, — отвечал он, — ты вчера говорил мне правду, но не беспокойся: все уже готово в моей голове”. И через неделю первый акт уже был написан”.

В автографе ранней редакции комедии действительно отсутствуют страницы, на которых содержалось несколько сцен первого акта. Очевидно, Грибоедов согласился с замечаниями Бегичева. Свежие московские впечатления позволяли ему развернуть новые картины в своей комедии.

В конце июля 1828 г. Грибоедов уехал в имение Бегичева, где закончил работу над двумя последними актами “Горя от ума”. В это же время комедия получила в свое окончательное название вместо первоначального “Горе уму”.

В июне 1824 г. Грибоедов, уезжая в Петербург, оставляет рукопись комедии Бегичеву, но берет с собой копию, составившую впоследствии основу окончательной редакции произведения. Из Петербурга он пишет Бегичеву: “Кстати, прошу тебя моего манускрипта никому не читать и предать его огню, коли решишься: он так несовершенен, так нечист; представь себе, что с лишком восемьдесят стихов, или лучше сказать, рифм переменил, теперь гладко, как стекло. Кроме того, на дороге мне пришло в голову приделать новую развязку; я ее вставил между сценою Чацкого, когда он увидел свою негодяйку со свечою над лестницею, и перед тем, как ему обличить ее; живая, быстрая вещь, стихи искрами посыпались, в самый день моего приезда, и в этом виде читал я ее Крылову, Жандру, Хмельницкому, Шаховскому, Гречу и Булгарину, Колосовой, Каратыгину...” Вариант рукописи, оставленный Грибоедовым Бегичеву, уцелел и в настоящее время хранится в Отделе письменных источников Государственного исторического музея в Москве.

В процессе чтений комедии друзьям и знакомым Грибоедов постоянно совершенствует текст произведения, устраняя погрешности стиля, меняя выражения и обороты.

О дальнейшей судьбе рукописи “Гора от ума” нам известно да рассказа одного из друзей Грибоедова. А.А. Жандра: “Когда Грибоедов приехал в Петербург и в уме своем переделал свою комедию, он написал такие ужасные брульоны*, что разобраться было невозможно. Видя, что гениальнейшее создание чуть не гибнет, я у него выпросил его полулисты. Он их отдал с совершенною беспечностью. У меня была под руками целая канцелярия; она списала “Горе от ума” и обогатилась, потому что требовали множество списков. Главный список, поправленный рукою самого Грибоедова, находится у меня”.

Первоначально Грибоедов надеялся провести свою комедию в печать и на сцену, но, видимо, к середине октября эти надежды растаяли, а Грибоедов сам стал поощрять распространение рукописных копий; которых было, как считают исследователи, около 40 тысяч. Это свидетельствует о громадной популярности “Горя от ума”, если иметь в виду, что обычный тираж книг в то время был 1200 и 2400 экземпляров. Конечно, такая популярность объясняется не столько портретностью н карикатурностью персонажей комедии, сколько ее политической и социально-философской злободневностью. Об этом свидетельствует такой выразительный факт: приехав в январе 1825г. к ссыльному Пушкину в Михайловское всего на один день, Пущин привез с собой список “Горя от ума”, чтобы прочитать комедию опальному другу.

Один из списков комедии попал к другу Грибоедова, поэту, и литературному критику, близкому к декабристам, П.А. Катенину, который высказал в письме к автору критические замечания. Письмо Катенина до нас не дошло, но зато сохранился ответ Грибоедова, написанный в январе 1825 г., позволяющий получить наглядные представления о творческих принципах драматурга: “Ты находишь главную погрешность в плане: мне кажется, что он прост и ясен по цели и исполнению; девушка сама не глупая предпочитает дурака умному человеку (не потому, чтобы ум у нас грешных был обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека); и этот человек разумеется в противоречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих, сначала он весел, и это порок: “Шутить и век шутить, как вас на это станет!” Слегка перебирает странности прежних знакомых, что же делать, коли нет в них благороднейшей заметной черты! Его насмешки неязвительны, покуда его не взбесить, но все-таки: “Не человек! Змея!”, а после, когда вмешивается личность, “наших затронули”, предается анафеме: “Унизить рад, кольнуть, завистлив! горд и зол!” Не терпит подлости: “ах! Боже мой, он карбонари”. Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший, никто не поверил, и все повторяют, голос общего недоброхотства и до него доходит, притом и нелюбовь к нему той девушки, для которой единственно он явился в Москву, ему совершенно объясняется, он ей и всем наплевал в глаза и был таков. Ферзь тоже разочарована насчет своего сахара медовича. Что же может быть полнее этого? “Сцены связаны произвольно”. Так же, как в натуре всяких событий, мелких и важных: чем внезапнее, тем более завлекает в любопытство. Пишу для подобных себе, а я, когда по первой сцене угадываю десятую: раззеваюсь и вон бегу из театра. “Характеры портретны”. Да! и я, коли не имею таланта Мольера, то по крайней мере чистосердечнее его; портреты и только портреты входят в состав комедий и трагедий, в них, однако, есть черты, свойственные многим другим лицам, а иные — всему роду человеческому настолько, насколько каждый человек похож на своих двуногих собратий. Карикатур ненавижу, в моей картине ни одной не найдёшь. Вот моя поэтика; ты волен просветить меня, и коли лучше что выдумаешь, я позаймусь от тебя с благодарностью. Вообще я ни перед кем не таился и сколько раз повторяю (свидетельствуюсь Жандром, Шаховским, Гречем, Булгариным etc., еtc.), что тебе обязан зрелостию, объёмом и даже оригинальностию моего дарования, если оно есть во мне. Одно прибавлю о характерах Мольера: Мещанин во дворянстве, Мнимый больной - портреты, и превосходные; Скупец—антропос собственной фабрики, и несносен.

“Дарования больше, нежели искусства”. Самая лестная похвала, которую ты мог мне сказать, не знаю, стою ли её? Искусство в том только и состоит, чтоб подделываться под дарование, а в ком более вытверженного, приобретенного потом и сидением, искусства угождать теоретикам, то есть делать глупости, в ком, говорю я, более способности удовлетворять школьным требованиям, условиям привычкам, бабушкиным преданиям, нежели собственной творческой силы, — тот, если художник, разбей свою палитру и кисть, резец или перо своё брось за окошко; знаю, что всякое ремесло имеет свои хитрости, но чем их менее, тем спорее дело, и не лучше ли вовсе без хитростей? Nugae difficilis*. Я как живу, так и пишу свободно и свободно”.

Когда надежды на публикацию комедии целиком развеялись” Грибоедов отдал отрывки из нее в альманах “Русская Талия”, в котором были напечатаны с цензурными сокращениями и исправлениями 7—10 явления первого действия и третье действие. Альманах этот вышел из печати 15 декабря 1824г.

Появление комедии даже в таком урезанном и искаженном виде вызывало бурную полемику в печати, причем критики разделились на два лагеря: ниспровергателей комедии, раздражённых сатирической картиной нравов, и почитателей ее, увидевших в произведении Грибоедова правдивую картину современной российской действительности.

В 1825 г. была предпринята первая попытка постановки комедии на учебной сцене театрального училища в Петербурге. Об этом вспоминал знаменитый актер П. А. Каратыгин: “Мы с Григорьевым предложили Александру Сергеевичу разыграть “Горе от ума” на нашем школьном театре, и он был в восхищении от нашего предложения... мы живо принялись за дело; в несколько дней расписали роли, в неделю их выучили, и дело пошло на лад. Сам Грибоедов приезжал к нам на репетиции и очень усердно учил нас... Надо было видеть, с каким простодушным удовольствием он потирал себе руки, видя свое “Горе от ума” на нашем ребяческом театре... На одну из репетиций он привел с собой А. Бестужева и Вильгельма Кюхельбекера — и те тоже нас похвалили... Наконец, комедия - была уже совсем приготовлена, на следующий день назначен был спектакль... но, увы! все наши хлопоты и надежды лопнули, как мыльный пузырь! Накануне самого представления, на самой последней репетиции, является к нам инспектор Бок и объявляет нам грозный фирман графа Милорадовича (который имел тогда главное начальство над императорскими театрами и которому кто-то донёс о наших затеях), чтоб мы не смели так либеральничать и что пьесу, не одобренную цензурой, нельзя позволить играть в театральном училище”. Так окончилась эта попытка.

Перед последним отъездом из Петербурга в 1829 г. Грибоедов на списке “Горя от ума”, который принадлежал Булгарину, сделал надпись:

“Горе мое поручаю Булгарину...” Видимо, он надеялся, что тому удастся пробить комедию в печать. Но этим надеждам не суждено было сбыться. Первое отдельное издание “Горя от ума” появилось уже после гибели Грибоедова, в 1833 г., а полное, не искаженное цензурой издание вышло только в 1862 г

 

Чацкий как герой своего времени


Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» принадлежит к лучшим произведениям русской литературы. В ней писатель отразил свое время, проблемы эпохи, показал свое отношение к ним.
«Горе от ума» показывает нам эпоху декабристов,1820-ые годы. В этом произведении в лице главного героя Александра Андреевича Чацкого изображен «новый человек». Он наполнен возвышенными идеями. Чацкий протестует против всех старых порядков, которые существовали тогда в Москве. Герой комедии борется за «новые» законы: свободу, ум, культуру, патриотизм. Это человек с другим складом ума и души, другим взглядом на мир и людей.
Прибыв в дом Фамусова, Чацкий мечтает о дочери этого богатого барина - Софье. Он влюблен в девушку и надеется, что Софья любит его. Но в доме старого друга его отца героя ожидают одни разочарования и удары. Во-первых, выясняется, что дочь Фамусова любит другого. Во-вторых, что люди в доме этого барина – чужие для героя. Он не может согласиться с их взглядами на жизнь.
Одна из самых значительных сцен в комедии – беседа Чацкого с Фамусовым. На поучения старика о том, как надо жить, герой отвечает знаменитой фразой: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Для Фамусова и его знакомых самое главное в жизни – чин, служебное положение. Им абсолютно все равно, за что человек получает должность: за реальные дела, полезные для общества поступки или за лживое подлизывание и прислуживание, за родственные связи. Фамусов приводит яркий пример того, как надо «служить»:
Когда же надо подслужиться,
И он сгибался вперегиб:
На куртаге ему случилось обступиться;
Упал, да так, что чуть затылка не пришиб;
Старик заохал, голос хрипкой;
Был высочайшею пожалован улыбкой.
Чацкому это кажется невозможным, уму непостижимым. Он уверен, что в его время все изменилось:
Нет, нынче свет уж не таков.
Вольнее всякий дышит
И не торопится вписаться в полк шутов.
Всё это герой говорит в таком пылу, что не замечает, как Фамусов уже давно его не слушает. Он просто заткнул себе уши. Это ярко рисует положение Чацких в современном им обществе. Доводы этих людей просто не слушают, так как им ничего не могут возразить.
Чацкий считает, что образование необходимо каждому человеку. Сам герой долгое время провел за границей, получил хорошее образование. Старое же общество во главе с Фамусовым считает, что ученость – причина всех бед. От образования человек может даже сойти с ума. Поэтому так легко фамусовское общество верит слуху о сумасшествии героя в конце комедии.
Александр Андреевич Чацкий – патриот России. На балу в доме Фамусова он увидел, как все гости пресмыкаются перед «французиком из Бордо» только лишь за то, что тот иностранец. У героя это вызвало волну возмущения. Он борется за все русское в русской стране. Чацкий мечтает, чтобы люди гордились своей отчизной, говорили на русском языке.
Герой не может понять, как его стране одни люди могут владеть другими. Он всей своей душой не принимает рабства. Чацкий борется за отмену крепостного права.
Одним словом, Александр Андреевич Чацкий хочет изменить жизнь, жить лучше, честнее, справедливее. Его борьба трудна и упорна, но победа нового неминуема. Слова Чацкого разнесутся, будут повторяться всюду и произведут свою бурю. Они уже имеют огромное значение среди «новых», прогрессивных людей. Авторитет Чацкого был известен и прежде, у него уже есть единомышленники. Скалозуб жалуется, что его брат оставил службу, не дождавшись чина, и стал книги читать. Одна из старух сетует на то, что ее племянник, князь Федор, занимается химией и ботаникой. Нужен был только взрыв, и между «старыми» и «новыми» людьми завязался бой. Он начался в один день, в одном доме, но последствия его отразятся на всей Москве и на всей России.
Чацкий начал раскол. Пусть он разочаровался в своих личных ожиданиях и не нашел «прелести встреч», «живого участия», но зато он «брызнул сам на засохшую почву живой водой», увозя с собой «мильон терзаний».
Чацкий – человек своего времени, потому что он отражает идеи и мысли, которые развивались в то время. Идеи декабристов, просвещения уже захватили Россию. Они существовали, несмотря на сопротивление многих людей. Именно эти мысли продвигали Россию, помогали ей развиваться. И Грибоедов своей комедией, своим героем Чацким ускорил изменение своей страны к лучшему.

 

Характеристика фамусова

1 вар)

П.А.Ф.- одно из главных действующих лиц комедии,представи тель лагеря крепостников.Ф- дворянин,помещик,живущий в Москве и служащий управляющим в казенном месте.Он известный человек в кругу московского барства.Об этом говорит его фамилия(фама- с греческого"молва").Грибоедов подчеркивает,что Ф.боится молвы.При переводе с латыни фамилия Фамусов означает -"известный","пользующийся славой".Он,по-видимому,принадлежит к представителям знатных дворянских семей.Его дядя,Максим Петрович,играл при дворе Екатерины II огромную роль.Его "домашние друзья"- князья Тугоуховские,преуспевающий "не нынче-завтра генерал"Скалозуб.

Ф.- вдовец,любит дочь,заботится о ней,считает,что для ее воспитания сделал все.Он подыскивает для Софьи подходящего жениха,хочет выдать ее за богатого Скалозуба. Ф. хвастается,что "монашеским известен поведеньем",однако заигрывает с хорошенькой служанкой Лизой и подсчитывает дни,когда должна родить докторша-вдова.Он гордится принадлежностью к кругу знатных московских дворян,известен гостеприимством,жизнью на широкую ногу.

Он поклонник старины,восхищается нравами высшего света при дворе Екатерины II.Ф.- сторонник крепостных порядков.Обладать и распоряжаться крепостными крестьянами по-своему усмотрению представляется ему законным и вполне справедливым.В крепостных он не видит людей,не считается с их человеческим достоинством.Ругает их,не стесняясь в выражениях,называет "ослами","чурбанами","фомками","фильками",не считаясь,с их возрастом.Лизе он угрожает отправкой в деревню:"Изволька в избу,маршь за птицами ходить".Будучи помещиком Ф.,однако,живет в деревне,в имении,а не в Москве и занимает видное положение на службе.Служба для него только средство для получения наград,чинов и денег.Дела по службе он передоверил Молчалину-секретарю,живущему у него в доме которому он постоянно напоминает о своих благодеяниях("... и будь не я,коптел бы в Твери...").Служебные дела Фамусова сводятся к подписыванию подготовленных Молчалиным бумаг.Он самодовольно хвастается:

А у меня,что дело,что не дело,
Обычай мой такой:
Подписано,так с плеч долой.

На службе Фамусов окружил себя родственниками,считая достойной похвалы такую заботу о родне.Он с гордостью говорит,что при нем "служащие чужие очень редки;все больше сестрины,своячиницы детки",один Молчалин ему не свой,а потому как "деловой":

Как станешь представлять к крестишку ли,к местечку,
Ну как не порадеть родному человечьку!

Самое важное для Ф.-чиновника- это умение обойтись с вышестоящими людьми,вовремя угодить им и таким образом выслужиться.Идеалом для него в этом отношении является его дядя Максим Петрович- подхалим Екатериненского времени.Тогда,по выражению,Чацкого,"не на войне,а в мире брали лбом,стучали об пол,не жалея".Максим Петрович был важным вельможей,"на золоте едал,езжал-то вечно цугом","когда же надо выслужиться,и он сгибался вперегиб."Таким путем он приобрел вес,"выводил в чины" и пенсии давал".Ф. восхищается и Кузьмой Петровичем,который был камергером "с ключом и сыну ключь умел доставить,богат и на богатой был женат".Таким людям Ф. стремится подражать.Их способ получения чинов и денег считает самым верным.Ф. по-московски гостеприимен,он охотно принимает гостей,любит поиграть в карты,посплетничать.В развитии сплетни о Чацком он принимает деятельное участие.Говорит,что первый догадался о сумасшествии Чацкого,считает,что болезнь Чацкий унаследовал от матери,сходившей с ума 8 раз.Однако основной причиной этого Ф. считает учение-науку.О книгах он отзывается с неприязнью:

"Ученье-вот чума,ученость-вот причина,
Что нынче пуще,чем когда,
Безумных развелось людей,и дел,и мнений."
И заканчивает свою мысль категорическим требованием:
Нет!Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы да сжечь!

Ф.подсмеивается над принятым тогда в Москве воспитанием детей в духе французской моды,с французами-гувернерами.Он ворчит:А все Кузнецкий мост,и вечные французы,оттуда мода к нам,и авторы,и музы:губители карманов и сердец!Однако сам следует этой моде:

"Мать умерла:умел я принанять
В мадам Розье вторую мать."

Учителей которых нанимали для обучения детей "числом по более,ценою подешевле",Ф.называет "побродягами".Он считает,что дело не в учителях и "не в мадаме сила",детей надо воспитывать в духе подражания старшим."Учились бы на старших глядя", - поучает он Чацкого.А дочери внушает:"Не надобно иного образца,когда в глазах пример отца".

Он ненавидит и боится людей с прогрессивным мировоззрением.С неодобрением он относится к двоюродному брату Скалозуба,который"набрался каких-то новых правил":"чин следовал ему- он службу вдруг оставил,уехал в деревню и занялся чтением книг.Чацкого он называет "карбонари",опасным человеком".Причины его возмущения ясны:Чацкий высказывается против того строя,тех порядков,которые являются для Ф. основой всего его благополучия. Типичные для 20 годов XIX века нравы и взгляды детализированы в образе Фамусова,который является антиподом Чацкого.

 

2 вар)

Фамусов Павел Афанасьевич – московский барин, «управляющий в казенном доме». Отец Софьи, друг отца Чацкого. В его доме происходят события пьесы.
Ф. – один из ярчайших представителей «века минувшего». В одном из своих монологов Ф. восхваляет московские нравы, неизменные век от века. Здесь по отцу «и сыну честь»; здесь у кого «душ тысячки две родовых, Тот и жених». Московских дам можно отправить «командовать в Сенат», настолько они обо всем «осведомлены»; московские дочки «так и льнут к военным», якобы «потому, что патриотки»; московские старички, призванные решать серьезные дела, «поспорят, пошумят …и разойдутся». В «фамусовском» обществе все держится на связях: «ну как не порадеть родному человечку». Такая модель жизни представляется Ф. и другим членам московского общества идеальным, они считают ее единственно правильной и не хотят никаких изменений. Ф. двуличен. Он утверждает, что «монашеским известен поведеньем», но в тоже время приударяет за служанкой Лизой. Ф. страшится всяких новых веяний. Во время беседы с Чацким он затыкает уши, чтобы не слышать смелых речей. Главный враг Ф. – ученье, так как оно вносит изменения в спокойную московскую жизнь. Мечта героя – «забрать все книги да и сжечь». Как типичного московского барина, Ф. обманывают все, кому не лень. И дочь Софья, и секретарь Молчалин, и служанка Лиза.
Последний выход героя на сцену приурочен к финальному свиданию Софии и Молчалина. Увидев молодых людей вместе, Ф. приходит в ужас. Он обвиняет в «распущенности» дочери «новую» Москву, которая заражена вольными идеями и «духом Кузнецкого моста» (то есть Парижа).
Сначала Ф. грозится предать огласке этот позорный случай («В Сенат подам, Министрам, Государю»), но тут же он вспоминает, что о его дочери будут судачить во всех домах Москвы. В слезном ужасе Ф. восклицает: «Что будет говорить княгиня Марья Алексеевна!!!» Мнение этой княгини значит для Ф. больше, чем мнение самого царя, потому что в «фамусовском» обществе она занимает одно из главных мест.

Характеристика скалозуба
1 вар)

Скалозуб - персонаж комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» (1824). Если искать в характерах пьесы классицистические, а через них и античные прообразы, то С. соответствует «хвастливый воин», популярная маска римских комедий, воплощенная в знаменитом «башнеградопобедителе» Пиргополини-ке, герое Плавта. Воин-забияка традиционно изображался не только хвастуном, но и персоной самовлюбленной. С., если изъять его из поэтического контекста, чем-то похож на своего далекого предка. Следует отметить, что комедийные маски носят многие персонажи произведения Грибоедова, но «масочность» лишь верхний слой объемного ее сюжета. В ходе действия С. преображается в индивидуальный комедийный характер. Полковник Сергей Сергеевич С. — в самом центре событий пьесы. Уже в первом акте Лиза упоминает его как почти официального жениха Софьи («и золотой мешок и метит в генералы») в контрасте с «нежеланным» Чацким и «тайным» Молчалиным. Может быть, ради С., чтобы ввести его в круг родственников, Фамусов затевает бал, где представляет С. Хлесто-вой, которой тот не нравится из-за недостатка подобострастия и слишком высокого роста. Все факты биографии С. в глазах Фамусова выгодно отличают его от Чацкого. С. богат, военный, быстро и продуманно делающий карьеру, мало спорящий, высказывающийся прямолинейно и лапидарно. Манера С. не подстраиваться под тон светской любезности не вредит ему во мнении окружающих (как Чацкому), потому что в главном С. — фамусов-ский, свой: «ученостью меня не обморочишь!». На чем основана его военная карьера выясняется довольно скоро: «тут старших выключат иных, другие, смотришь, перебиты». Было бы ошибкой недооценивать влияние С. в «московской» среде: он признан и поддержан обществом. В кульминационный момент дискуссии о вреде, приносимом книгами и образованием, С. объявляет радостную для всех весть, что лицеи, школы и гимназии решено реформировать по казарменному образцу: «Там будут лишь учить по-нашему: раз, два; А книги сохранят так: для больших оказий». (Что, однако, еще не совсем устраивает Фамусова, знающего более верный способ наведения порядка: «забрать все книги бы, да сжечь».) С. — это собирательный характер, в котором современники Грибоедова узнавали многих: от дивизионного полковника Фролова до великого князя Николая Павловича, будущего императора Николая I. В обширной сценической истории «Горя от ума» до сих пор не найдено такого решения этого образа, которое было бы свободно от «масочности», одинаково подчеркиваемой актерами при самых разных по стилю режиссерских решениях. В основе образа С. лежит прием гротеска, но не шаржа и не карикатуры. Такой образ требует истолкования, родственного поэтике пьесы в целом, которую Грибоедов назвал «поэтикой превосходного стихотворения».

2 вар)

Скалозуб Сергей Сергеич – в его образе выведен «идеальный» московский жених – грубый, необразованный, не слишком сообразительный, но богатый и довольный собой. Фамусов прочит С. в мужья своей дочери, но та считает его «героем не своего романа». В момент своего первого приезда в дом Фамусова С. рассказывает о себе. Он участвовал в войне 1812 года, но орден «на шею» получил не за боевые подвиги, а по случаю военных торжеств. С. «метит в генералы». Герой презирает книжную мудрость. Он уничижительно отзывается о своем двоюродном брате, читающем книги в деревне. С. пытается внешне и внутренне приукрасить себя. Он одевается по армейской моде, «перетягиваясь» ремнями, чтобы грудь была колесом. Ничего не поняв в обличительных монологах Чацкого, он, тем не менее, присоединяется к его мнению, говоря всякие глупости и вздор.

Характеристика Молчалина

1 вар)

А.С.Молчалин - секретарь Фамусова,пользуется его доверием в служебных делах. Он недворянин по происхождению, но стремится сделать карьеру.Фамилия Молчалина оправдывается его поведением."Вот он на цыпочках и небогат словами",-говорит Чацкий.Молчалин на вид скромный молодой человек.Он играет на флейте,любит сентиментальные стишки. Софья восхищается его добротой,уступчивостью,кротостью.Она не понимает,что все это маска,которая служит М-ну для достижения жизненной программы.

Цель жизни М-на блестящая карьера,чины,богатство.Высшее счастье он видит в том,чтобы "и награжденья брать и весело пожить".Для этого он выбрал самый верный путь:лесть,угодничество.Если Если Максим Петрович - тип подхалима предшествующей эпохи,то Молчалин - угодник нового времени,действующий более тонко и не менее успешно."Он дойдет до степеней известных,ведь нынче любят бессловесных",- говорит о нем Чацкий с презрением отзываясь о его умственных способностях. Молчалин знает,как ему надо себя вести,и определяет свою тактику:

Во-первых,угождать всем людям без изъятья -
Хозяину,где доведется жить,
Начальнику,с кем буду я служить,
Слуге его,который чистит платья,
Швейцару,дворнику,для избежанья зла,
Собаке дворника,чтоб ласкова была.

Молчалин трепещет перед Фамусовым,говорит учтиво,прибавляя "с":"с бумагами-с". Он заискивает перед влиятельной Хлестовой.Заботливо составляет ей партию для игры в карты,восторгаясь ее собакой:

Ваш шпиц - прелестный шпиц,не более наперстка,
Я гладил все его- как шелковая шерстка.

Он добивается цели: Хлестова называет его "мой дружок"и"мой родной".

С Софьей он держится почтительно,прикидываясь влюбленным,ухаживает за ней не потому,что она ему нравится,а потому,что она дочь его начальника и ее расположение может пригодиться в его дальнейшей карьере.Он лицемерит с Софьей и с циничной откровенностью признается Лизе,что любит Софью "по должности".Молчалин говорит,что в его лета не должно сметь свое суждение иметь".И он объявляет почему:

Ведь надобно зависеть от других,
В чинах мы небольших.

Низкопоклонство и угодничество вышестоящим- вот жизненный принцип Молчалина,уже приносящий ему известный успех.

"С тех пор как числюсь по Архивам,
Три награжденья получил",-говорит он Чацкому,прибавляя,что у него есть два таланта:"умеренность и аккуратность". Готовый на подлости богатства и чинов,он и к другим подходит с той же меркой.Думая,что расположение Лизы легко купить,он обещает подарить ей "туалет прехитрой работы".В решительный момент,когда Софья прерывает его объятья с Лизой,Молчалин начинает униженно ползать перед ней на коленях не потому, что почувствовал свою вину перед Софьей,а потому, что испугался за свою карьеру.Когда же появляется Чацкий,окончательно струсивший Молчалин спасается бегством.Это вызывает негодование Чацкого. "Молчалины блаженствуют на свете!"- восклицает Чацкий с гневом и негодованием. И Именно такой пустой, ничтожный человек был виновником "мильона терзаний" умного,благородного Чацкого,виновником трагедии Софьи.

2 вар)

Молчалин Алексей Степаныч – секретарь Фамусова, живущий в его доме, а также поклонник Софьи, в душе презирающий ее. М. переведен Фамусовым из Твери.
Фамилия героя выражает его основную черту – «бессловесность». Именно за это Фамусов сделал М. своим секретарем. Вообще герой, несмотря на свою молодость, является полноправным представителем «века минувшего», так как усвоил его взгляды и живет по его принципам.
М. неукоснительно следует завету своего отца: «угождать всем людям без изъятья – хозяину, начальнику, слуге его, собачке дворника». В разговоре с Чацким М. излагает свои жизненные принципы - «умеренность и аккуратность». Они заключаются в том, что «в мои лета не должно сметь свое суждение иметь». По мнению М., нужно думать и поступать так, как принято в «фамусовском» обществе. Иначе о тебе будут судачить, а, как известно, «злые языки страшнее пистолетов». Роман М. с Софьей тоже объясняется его готовностью всем угождать. Он послушно выполняет роль воздыхателя, готового ночи напролет читать с Софьей любовные романы, слушать тишину и трели соловьев. Софья не нравиться М., но отказаться от угождения дочери своего начальника он не может.

3 вар)

МОЛЧАЛИН — центральный персонаж комедии «Горе от ума» (1824). Значение этого образа осознавалось с течением исторического времени. Н.В.Гоголь первым заметил нечто важное в облике скромного секретаря Фамусова: «метко схвачено это лицо, безмолвное, низкое тихомолком пробивающееся в люди». М.Е.Салтыков-Щедрин в серии очерков «В среде умеренности и аккуратности» делает М. важным чиновным лицом с экзотической особенностью: у него руки обагрены кровью невинных жертв его жизненной предприимчивости и «бессознательных преступлений». Место М. в сюжете «Горя от ума» проясняется в отношении к другим персонажам пьесы. Уже в самые первые минуты действия Грибоедов определяет выбор Софьи в пользу М. Это вовлекает всех героев треугольника (Чацкий — Софья — М.) в непростые психологические отношения. М., недавно «корпевший в Твери», не понят Софьей: она принимает его осторожность за тактичность, холодность — за сдержанность чувств, лакейский расчет — за трезвость ума. М. также не понят и Чацким, которому любовь к Софье мешает оценить серьезность соперника. Глубоко заинтересованный в сохранении своей привлекательности для Софьи и Фамусова, М. затронут приездом Чацкого больше, чем показывает это. Присутствие Чацкого в доме грозит разоблачениями, смертельно опасными для него. Случайное падение М. с лошади, испуг Софьи, ее обморок провоцируют активность М., стремящегося защитить свою репутацию, свою уже складывающуюся служебную карьеру. Он вступает в поединок, давая Софье категорические наставления защищаться от притязаний Чацкого всеми возможными средствами и подталкивает Софью к выбору способа мщения Чацкому. Обстоятельства подскажут героине момент, когда резкость, оброненная ею в состоянии долго сдерживаемого раздражения, приобретет смысл общественного мнения: «Он не в своем уме…» М. противопоставлен Чацкому не только как соперник в любовной интриге, но и всей своей жизненной позицией. Конфликт Чацкого и М. накапливает энергию столкновения до третьего акта пьесы, когда происходит встреча этих героев в диалоге. Она выявляет презрительное невнимание Чацкого к М., что дает М. преимущество быть откровенным вполне. Это одна из немногих сцен в пьесе, где М. искренен до конца. Искренен, но не оценен Чацким как достойный противник. И только в финальной сцене в сенях, при развязке, Чацкий поймет, какой власти над Софьей добился апологет «умеренности и аккуратности». В сюжете Грибоедова любовное блаженство М. рушится. Но это скорее исключение, чем правило жизни фамусовской Москвы, ибо он — один из столпов, на котором она держится. Среди первых исполнителей роли М. был знаменитый водевильный актер Н.О.Дюр (1831). Постановки «Горя от ума» второй половины XX века показывают, что М. нельзя считать мелким, второстепенным персонажем пьесы, как это происходило на протяжении многих десятилетий ее сценической истории. М. — второй герой сюжета Грибоедова, серьезный противник Чацкого. Именно таким показал этот образ К.Ю.Лавров в спектакле Г.А.Товстоногова (1962).

Характеристика Софьи

1 вар)

Софья Павловна Фамусова – 17-летняя дочь Фамусова. После смерти матери воспитывалась «мадамой», старой француженкой Розье. Другом детства С. был Чацкий, который стал и ее первой любовью. Но за 3 года отсутствия Чацкого С. очень изменилась, как изменилась и ее любовь.
На формирование С. повлияли, с одной стороны, московские привычки и нравы, с другой стороны – книги Карамзина и других писателей-сентименталистов. Девушка воображает себя героиней «чувствительного» романа. Потому она отвергает язвительного и смелого Чацкого, а также Скалозуба – глупого, но богатого. На роль платонического воздыхателя С. выбирает Молчалина.
В своем доме С. не имеет возможности душевно развиваться. Единственное, на что она способна – воображать себя героиней романа и поступать согласно этой роли. То она придумывает сон в духе баллад Жуковского, то притворно падает в обморок и т. д. Но и «московское» воспитание дает о себе знать. Во время бала именно она распускает слух о сумасшествии Чацкого. Романтическое поведение героини оказалось всего лишь маской, ее истинная сущность – эта натура московской барышни. В финале комедии С. наказывается. Она узнает о «измене» Молчалина, который заигрывает с Лизой и нелицеприятно отзывается о С. Кроме того, Фамусов, узнав о романе дочери со своим секретарем, решает удалить С. из Москвы «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов».

2 вар)

Софья, с невольного плутовства которой и начинается пьеса, — сложная натура. Она остроумна, сообразительна, презирает грубость и невежество Скалозуба, ее раздражает желчный язык Чацкого. Воспитанная на французских романах, Софья оттуда заимствует образ возлюбленного — робкого, преданного, но бедного человека. Черты этого «рыцаря» она «приписывает» Молчалину и жестоко обманывается. Презирая «кривизну души», Софья по тактическим соображениям вынуждена фальшивить и прятаться, чтобы отстоять свое право любить наперекор воле отца и мнению «света». Скептически относящаяся к обществу, хотя и не вступающая с ним в противоборство, она оказывается опасной противницей Чацкого, распространяющей клевету о его сумасшествии. Но поведение героини от сцены к сцене свидетельствует о неспособности к сознательному обману, об искренности ее отношения к Молчалину. Став свидетельницей его любовного домогательства Лизы, Софья мужественно, обвиняя «себя кругом», переносит удар. Она покорно выслушивает и нравоучения Фамусова, и язвительное предложение Чацкого помириться с Молчалиным. Но последнее, учитывая сущность ее характера, вряд ли возможно

 

3 вар)


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 319 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
 | Блеск (Извлечения из книги 'Зогар') 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.046 сек.)