Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Великий лондонский пожар



Великий лондонский пожар

[править]

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

 

Лондонский пожар вечером 4 сентября, картина неизвестного художника. Вид с Темзы, справа Тауэр, слева Лондонский мост; наиболее высокая стена пламени на месте старого собора Св. Павла

 

Большой (Великий) пожар в Лондоне (англ. Great Fire of London) продолжался в течение четырёх дней, со 2 по 5 сентября 1666 года.

 

Пожар угрожал аристократическому району Вестминстер (современный Вест-Энд), дворцу Уайтхолл и большинству из пригородных трущоб, однако он не смог достичь этих округов. При пожаре сгорело 13500 домов, 87 приходских церквей (даже Собор святого Павла), большая часть правительственных зданий. Считается, что пожар лишил крова 70 тысяч человек, при тогдашнем населении центральной части Лондона в 80 тысяч. Количество погибших неизвестно, но считается, что погибло очень мало человек-зарегистрировано 6 смертей. Пожар начался в пекарне Томаса Фарринера на улочке Пуддинг Лейн. Загорелось сразу после полуночи в воскресенье, 2 сентября. Огонь стал быстро распространяться по городу в западном направлении. Пожарные того времени, как правило, применяли метод разрушения зданий вокруг возгорания для того, чтобы огонь не распространялся. Это не сделали только потому, что лорд-мэр, г-н Томас Бладворт, не был уверен в целесообразности этих мер. К тому времени, когда он приказал разрушить здания, было слишком поздно.

 

В понедельник пожар продолжил распространяться на север, к центру Лондона. Во вторник пожар распространился по большей части города, разрушив Собор святого Павла, и перешёл на противоположный берег реки Флит. Попытка потушить огонь, как полагают, увенчалась успехом из-за двух вещей: стих восточный ветер, и гарнизону Тауэра с помощью пороха удалось создать противопожарные разрывы между зданиями для предотвращения дальнейшего распространения на восток.

 

Социальные и экономические проблемы, которые возникли в результате этого стихийного бедствия, были очень большими. Карл II призвал погорельцев выехать из Лондона и обосноваться в другом месте. Он опасался, что в Лондоне вспыхнет мятеж среди тех, кто потерял свое имущество. Несмотря на многочисленные радикальные предложения, Лондон был реконструирован по тому же плану, что и до пожара.

 

Пожар, как сообщается, также помог избавиться от Великой чумы, которая свирепствовала в Лондоне в 1665 году.Содержание [убрать]



1 Развитие пожара

1.1 Воскресенье

1.2 Понедельник

1.3 Вторник

1.4 Среда

2 Оценки жертв и разрушений

3 Последствия

 

[править]

Развитие пожара

 

Личный опыт многих лондонцев во время пожара описан в письмах и мемуарах. Два наиболее известных описания оставили Сэмюэл Пипс (1633—1703) и Джон Эвелин (1620—1706). Они описывали события и их собственную реакцию день ото дня, и приложили большие усилия, чтобы сохранить информацию о том, что происходило по всему городу и за его пределами. Самые последние книги по этой теме — Тинисвуд (2003) и Хансон (2002).

[править]

Воскресенье

 

Пожар в пекарне Томаса Фарринера в Пуддинг Лэйн вспыхнул вскоре после полуночи в воскресенье 2 сентября. Семья пекаря поднялась наверх и смогла перебраться из окна верхнего этажа в дом по соседству. Погибла служанка, которая была слишком напугана, чтобы попробовать спастись, и стала первой жертвой пожара. Соседи пытались помочь тушить пожар, после часа прибыли констебли, которые предложили разрушить прилегающие дома предотвратив тем самым дальнейшее распространение огня. Домохозяева выразили протест и был вызван Лорд-мэр Сэр Томас Бладворт. Когда Бладворт прибыл, пламя сжигало соседние дома и ползло в сторону складов бумаги. Более опытные пожарные требовали сноса домов, но Бладворт отказался, на том основании, что большинство помещений были сданы в аренду, и владельцы не могут быть найдены. Бладворт по общему мнению, не имел нужных навыков для работы, он запаниковал, когда столкнулся с внезапной чрезвычайной ситуацией. После того как город был разрушен, Пипс, оглядываясь на события, записал в своем дневнике от 7 сентября 1666: «Люди всего мира кричат о простоте [глупости] лорда-мэра в целом и особенно в деле пожара, возложив все на него». Огонь быстро распространился из-за сильного ветра. К середине первой половины дня в воскресенье, люди отказались от попыток тушения огня и стали убегать, движущиеся человеческие массы и повозки сделали дороги непроходимыми для пожарных.

[править]

Понедельник

 

На рассвете в понедельник, 3 сентября, пожар распространялся на севере и западе, разрушив Собор Святого Павла, а также дальше на юг, чем днем ранее. Распространение на юг остановилось на берегу реки, но были сожжены дома у Лондонского моста. Пламя грозило перейти по мосту и поставить под угрозу местечко Саутварк на южном берегу реки. Пожар распространился на север достигнув финансового центра города. Дома из банкиров на Ломбард стрит начали гореть во второй половине дня понедельника, побуждая их побыстрее выбрасывать штабелями золотые монеты, столь важные для благосостояния города и нации, прежде чем они плавились. Некоторые наблюдатели подчеркивают отчаяние и беспомощность, которые, казалось, захватили лондонцев в этой второй день пожара, и отсутствие усилий сохранить богатые, модные районы, такие, как Королевская биржа. Королевская биржа загорелась во второй половине дня, и сгорела в течение нескольких часов.

 

Распространяются настроения, что иностранцы были виновниками пожаров. Подозревают французов и голландцев. Обе страны были врагами Англии во второй англо-голландской войне.

[править]

Вторник

 

Приблизительный урон на вечер вторника, 4-го сентября. Пожар перестал распространяться в среду, 5-го сентября.

 

Вторник, 4 сентября, был днем наибольших разрушений. Командный пункт герцога Йоркского в Темпл Бар, где Стрэнд встречается с Флит-стрит, должен был прекратить огонь в западном направлении перед дворцом Уайтхолл. Создавая заграждение с пожарными от Флит бридж и вниз по Темзе, Джеймс надеялся, что река Флит станет природной противопожарной полосой. Однако рано утром во вторник пламя прыгнуло над Флит из-за безудержного восточного ветра, и обошло их, заставляя убегать. Во дворце был ужас.

 

Работая по плану, пожарные Джеймса создали большую противопожарную полосу к северу от пожара. В ней огонь задержали до конца дня, когда пламя прыгнуло поперек и стало уничтожать широкую, богатую торговую улицу Чипсайд.

 

В течение дня огонь начал двигаться к Тауэру с его магазинами пороха. Прождав целый день помощи от официальных пожарных Джеймса, которые были заняты на западе, гарнизон на башне взял дело в свои руки и создал противопожарные полосы, взорвав дома в непосредственной близости, прекратив наступление огня.

[править]

Среда

 

Ветер ослаб во вторник вечером и созданные противопожарные полосы, наконец, дали эффект в среду, 5 сентября. Пипс ходил по тлеющему городу, а затем, поднявшись на колокольню церкви, осмотрел разрушенный город «самый печальный вид запустения, что я когда-либо видел». Отдельные пожары еще продолжались, но Большой Пожар кончился. Пипс посетил Мурфильд, большой общественный парк к северу от города, и увидел большой лагерь бездомных беженцев. Он отметил, что цена на хлеб в окрестностях парка удвоилась. Эвелин также посетил Мурфильд, который превратился в основную точку сбора для бездомных, и пришел в ужас от числа людей, находящихся в бедственном положении. Некоторые из них ютились в палатках, другие в самодельных лачугах. Эвелин был поражен гордостью этих лондонцев, которые «готовы погибнуть от голода и лишений, но не просить ни одного пенни».

 

Боязнь иностранных террористов, а также французского и голландского вторжения была высока как никогда. Среди травмированных жертв пожара в среду ночью была вспышка всеобщей паники.

[править]

Оценки жертв и разрушений

 

Лишь несколько случаев смерти от пожара официально зарегистрированы. Портер (Porter) дает цифру восемь, а Тинисвуд (Tinniswood) говорит о «одной личности», хотя и добавляет, что некоторые смерти должно быть незарегистрированы. Также он добавляет, что, помимо смертей от возгорания и вдыхания дыма, люди также гибли в импровизированных лагерях. Хансон (Hanson) не согласен с идеей, что существует только несколько смертельных случаев, перечисляя известные случаи смерти от голода и условий жизни людей, которые «ютились в лачугах или жили среди развалин, которые раньше были их домами» в холодную зиму, которая последовала за пожаром.

 

Материальный ущерб составил 13500 домов, 87 приходских церквей и много других зданий. Денежная стоимость потерь, первоначально оценивалась в £ 100,000,000, впоследствии была уменьшена до £ 10,000,000 (свыше 1 млрд фунтов стерлингов в 2005 г.).

[править]

Последствия

 

Лудгейт в огне, с Собором святого Павла в отдалении (башня без шпиля) перенимающем на себя пламя. Масляная картина неизвестного художника, ок. 1670.

 

План Джона Эвелина по тотальной перестройке Лондона, так и не был воплощен,.

 

Подстёгиваемые жаждой скорого нахождения козла отпущения, люди объявили виновным в возникновении огня француза-смотрителя, простолюдина, Роберта Хьюберта, который был назван агентом Папы Римского и зачинщиком пожара в Вестминстере. Он, позднее, изменил версию, сказав, что сначала поджёг булочную на Пуддинг Лэйн. Хьюберт был признан виновным, и, несмотря на мольбы о прощении, повешен в Тибурне 28-го сентября 1666. После его смерти, стало известно, что он прибыл в Лондон спустя 2 дня после начала пожара. Эти утверждения, что католики начали огонь, использовались как сильная политическая пропаганда противниками прокатолического режима Чарльза II, главным образом во время Папского заговора и позже, при его правлении.

 

В другом языковом разделе есть более полная статья Great Fire of London (англ.)

Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.

 

 

Это незавершённая статья по истории Великобритании. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

 

 

Категории: История Лондона | Пожары | Сентябрь 1666 года | 1666 год в Великобритании | Катастрофы в Великобритании

Шекспир, Уильям

[править]

Материал из Википедии — свободной энциклопедии Уильям Шекспир

William Shakespeare

 

Единственное достоверное известное изображение - гравюра из посмертного «Первого Фолио» (1623) работы художника голландского происхождения Друшаута

Имя при рождении:

Уильям Шакспер (англ. William Shakspere)

Дата рождения:

23 апреля 1564[1]

Место рождения:

Стратфорд-на-Эйвоне, Англия

Дата смерти:

23 апреля 1616[1]

Место смерти:

Стратфорд-на-Эйвоне, Англия

Род деятельности:

английский драматург и поэт

Произведения в Викитеке.

 

Запрос «Шекспир» перенаправляется сюда; см. также другие значения.

 

Уи́льям Шекспи́р (англ. William Shakespeare; 23 апреля 1564, Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля 1616, там же) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов.Содержание [убрать]

1 Биография

2 Творчество

2.1 Драматургия

2.1.1 Английская драма и театр времён Уильяма Шекспира

2.1.1.1 Английские драматурги-предшественники и современники Уильяма Шекспира

2.1.1.2 Театральная техника в эпоху Уильяма Шекспира

2.1.2 Вопрос периодизации

2.1.3 Первый период (1590—1594)

2.1.4 Второй период (1594—1601)

2.1.5 Третий период (1600—1609)

2.1.6 Четвёртый период (1609—1612)

2.2 Стихотворения и поэмы

2.2.1 Поэмы

2.2.2 Сонеты

3 Проблемы датировок

4 Первые публикации

5 Сочинения

5.1 Пьесы, обычно считающиеся шекспировскими

5.2 Апокрифы и утерянные работы

6 «Шекспировский вопрос»

7 Критика и отрицание Шекспира и его культа

8 Произведения Шекспира в других видах искусства

8.1 Экранизации

8.2 Анимационные фильмы

8.3 Музыкальный театр

9 Интересные факты

10 Примечания

11 Библиография

12 Ссылки

 

[править]

Биография

 

Герб с девизом рода Шекспиров Non Sanz Droict — фр. «Не без права»

 

Уильям Шекспир родился в городке Стратфорд-на-Эйвоне (графство Уорикшир) в 1564 году, по преданию, 23 апреля[2]. Его отец, Джон Шекспир, был состоятельным ремесленником (перчаточником) и ростовщиком, часто избирался на различные общественные должности, один раз был избран мэром города. Он не посещал церковные богослужения, за что платил большие денежные штрафы (возможно, что он был тайным католиком)[3]. Его мать, урождённая Арден, принадлежала к одной из старейших английских фамилий. Считается, что Шекспир учился в стратфордской «грамматической школе» (англ. «grammar school»), где получил серьёзное образование: стратфордский учитель латинского языка и словесности писал стихи на латыни. Некоторые учёные утверждают, что Шекспир посещал школу короля Эдуарда VI в Стратфорде-на-Эйвоне, где изучал творчество таких поэтов, как Овидий и Плавт[4], однако школьные журналы не сохранились[5], и теперь ничего нельзя сказать наверняка.

 

В 1582 году он женился на Анне Хатауэй, дочери местного помещика, бывшей на 8 лет его старше; в 1583 у них родилась дочь Сюзанна, в 1585 — двойняшки: сын Хемнет, умерший в детстве (1596), и дочь Джудит. Около 1587 года Шекспир покинул Стратфорд и переехал в Лондон.

 

Воссозданный театр «Глобус», в котором работала труппа Шекспира

 

В 1592 году Шекспир становится членом лондонской актёрской труппы Бёрбеджа, а с 1599 года — также одним из пайщиков предприятия. При Якове I труппа Шекспира получила статус королевской (1603), а сам Шекспир вместе с другими старыми членами труппы — звание камердинера. В течение многих лет Шекспир занимался ростовщичеством, а в 1605 году стал откупщиком церковной десятины.

 

В 1612 году Шекспир вышел по неизвестным причинам в отставку и вернулся в родной Стратфорд, где жили его жена и дочери. Завещание Шекспира от 15 марта 1616-го года было подписано неразборчивым почерком, на основании чего некоторые исследователи полагают, что он был в то время серьёзно болен. 23 апреля 1616 года Шекспир скончался.

 

Автограф Шекспира на его завещании

 

Спустя три дня тело Шекспира было захоронено под алтарём стратфордской церкви. На его надгробии написана эпитафия:

Good frend for Iesvs sake forbeare,

To digg the dvst encloased heare.

Blest be ye man yt spares thes stones,

And cvrst be he yt moves my bones.

Друг, ради Господа, не рой

 

Останков, взятых сей землёй;

Нетронувший блажен в веках,

И проклят — тронувший мой прах.

(Перевод А. Величанского)

 

[править]

Творчество

 

Литературное наследие Шекспира распадается на две неравные части: стихотворную (поэмы и сонеты) и драматическую. В. Г. Белинский писал, что «слишком было бы смело и странно отдать Шекспиру решительное преимущество пред всеми поэтами человечества, как собственно поэт, но как драматург он и теперь остается без соперника, имя которого можно б было поставить подле его имени»[6].

[править]

Драматургия

Основные статьи: Трагедии Уильяма Шекспира, Комедии Уильяма Шекспира, Хроники Уильяма Шекспира

[править]

Английская драма и театр времён Уильяма Шекспира

[править]

Английские драматурги-предшественники и современники Уильяма Шекспира

Основная статья: Елизаветинская драма Этот раздел статьи ещё не написан.

Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.

Вы можете помочь проекту, написав этот раздел.

 

[править]

Театральная техника в эпоху Уильяма Шекспира

Основная статья: Театральная техника в эпоху Уильяма Шекспира Этот раздел статьи ещё не написан.

Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.

Вы можете помочь проекту, написав этот раздел.

 

[править]

Вопрос периодизации

 

Исследователи творчества Шекспира (датский литературовед Г. Брандес, издатель русского полного собрания сочинений Шекспира С. А. Венгеров) в конце XIX — начале XX вв., опираясь на хронологию произведений, представили его духовную эволюцию от «бодрого настроения», веры в торжество справедливости, гуманистические идеалы в начале пути до разочарования и уничтожения всяких иллюзий в конце. Однако в последние годы появилось мнение, что заключение о личности автора по его произведениям есть ошибка[7].

 

В 1930 году шекспировед Э. К. Чемберс предложил хронологию творчества Шекспира по жанровым признакам, позднее она была скорректирована Дж. Макмануэем. Выделялись четыре периода: первый (1590—1594 гг.) — ранние: хроники, ренессансные комедии, «трагедия ужаса» («Тит Андроник»), две поэмы; второй (1594—1600 гг.) — ренессансные комедии, первая зрелая трагедия («Ромео и Джульетта»), хроники с элементами трагедии, хроники с элементами комедии, античная трагедия («Юлий Цезарь»), сонеты; третий (1601—1608 гг.) — великие трагедии, античные трагедии, «мрачные комедии»; четвёртый (1609—1613 гг.) — драмы-сказки с трагическим зачином и счастливым финалом. Некоторые из шекспироведов, в том числе и А. А. Смирнов объединяли первый и второй периоды в один ранний[8].

[править]

Первый период (1590—1594)

 

Первый период приблизительно приходится на 1590—1594 годы.

 

По литературным приёмам его можно назвать периодом подражательности: Шекспир ещё весь во власти своих предшественников. По настроению этот период сторонники биографического подхода к исследованию творчества Шекспира определяли как период идеалистической веры в лучшие стороны жизни: «С увлечением наказывает молодой Шекспир порок в своих исторических трагедиях и с восторгом воспевает высокие и поэтические чувства — дружбу, самопожертвование и в особенности любовь» (Венгеров).

 

В трагедии «Тит Андроник» Шекспир в полной мере отдал дань традиции современных ему драматургов удерживать внимание зрителей нагнетанием страстей, жестокостью и натурализмом. Комические ужасы «Тита Андроника» — прямое и непосредственное отражение ужасов пьес Кида и Марло.

 

Вероятно, первыми пьесами Шекспира были три части «Генриха VI». Источником для этой и последующих исторических хроник служили «Хроники» Холиншеда. Тема, объединяющая все шекспировские хроники, — смена череды слабых и неспособных правителей, приведших страну к междоусобицам и гражданской войне и восстановление порядка с воцарением династии Тюдоров. Подобно Марло в «Эдуарде II» Шекспир не просто описывает исторические события, а исследует мотивы, скрывающиеся за поступками героев.

 

«Комедия ошибок» — ранняя, «ученическая» комедия, комедия положений. По обычаю того времени, переделка пьесы современного английского автора, источником для которой стала итальянская версия комедии Плавта «Менехмы», описывающая приключения братьев-близнецов. Действие происходит в Эфесе, мало похожем на древнегреческий город: автор переносит приметы современной ему Англии в античную обстановку. Шекспир добавляет сюжетную линию двойников-слуг, тем самым запутывая действие ещё больше. Характерно, что уже в этом произведении присутствует обыкновенное для Шекспира смешение комического и трагического: старику Эгеону, невольно нарушившему эфесский закон грозит казнь и только через цепь невероятных совпадений, нелепых ошибок, в финале к нему приходит спасение. Перебивка трагического сюжета комической сценой даже в самых мрачных произведениях Шекспира — это уходящее корнями в средневековую традицию напоминание о близости смерти и, в то же время, непрекращающемся течении жизни и постоянном её обновлении.

 

На грубоватых комических приёмах построена пьеса «Укрощение строптивой», созданная в традициях фарсовой комедии. Это вариация популярного в лондонских театрах в 1590-х годах сюжета об усмирении жены мужем. В увлекательном поединке сходятся две незаурядные личности и женщина терпит поражение. Автор провозглашает незыблемость установленного порядка, где главой семьи является мужчина.

 

В последующих пьесах Шекспир отходит от внешних комедийных приёмов. «Бесплодные усилия любви» — комедия, созданная под влиянием пьес Лили, которые тот писал для постановки в театре масок при королевском дворе и в аристократических домах. При довольно простой фабуле пьеса представляет собой непрерывный турнир, состязание персонажей в остроумных диалогах, сложной словесной игре, сочинении стихов и сонетов (к этому времени Шекспир уже владел непростой стихотворной формой). Язык «Бесплодных усилий любви» — вычурный, цветистый, так называемый эвфуизм, — это язык английской аристократической верхушки того времени, ставший популярным после выхода в свет романа Лили «Эвфуэс, или Анатомия остроумия».

[править]

Второй период (1594—1601)

 

Ромео и Джульетта. Картина Ф. Дикси (1884)

 

Около 1595 года Шекспир создаёт одну из самых известных своих трагедий — «Ромео и Джульетту», — историю развития человеческой личности в борьбе с внешними обстоятельствами за право на любовь. Сюжет, известный по итальянским новеллам (Мазуччо, Банделло), был положен Артуром Бруком в основу одноимённой поэмы (1562). Вероятно, произведение Брука и послужило источником для Шекспира. Он усилил лиризм и драматизм действия, переосмыслил и обогатил характеры персонажей, создал поэтические монологи, раскрывающие внутренние переживания главных героев, таким образом преобразив ординарное произведение в ренессансную поэму о любви. Это трагедия особого типа, лирическая, оптимистичная, несмотря на гибель главных героев в финале. Их имена стали нарицательным обозначением высшей поэзии страсти.

 

Приблизительно 1596 годом датируется ещё одно из знаменитейших произведений Шекспира — «Венецианский купец». Шейлок так же, как и ещё один знаменитый еврей елизаветинской драмы — Варавва («Мальтийский еврей» Марло), жаждет отмщения. Но, в отличие от Вараввы, Шейлок, остающийся отрицательным персонажем, гораздо сложнее. С одной стороны это жадный, хитрый, даже жестокий ростовщик, с другой — оскорблённый человек, обида которого вызывает сочувствие. Знаменитый монолог Шейлока о тождестве еврея и любого другого человека «Да разве у жида нет глаз?..» (акт III, сцена 1) признаётся некоторыми критиками лучшей речью в защиту равноправия евреев во всей литературе. В пьесе противопоставляются власть денег над человеком и культ дружбы — неотъемлемой составляющей жизненной гармонии.

 

Несмотря на «проблемность» пьесы и драматизм сюжетной линии Антонио и Шейлока, по своей атмосфере «Венецианский купец» приближён к пьесам-сказкам, подобным «Сну в летнюю ночь» (1596). Волшебная пьеса была написана вероятно для торжеств по случаю свадьбы одного из елизаветинских вельмож. Впервые в литературе Шекспир наделяет фантастические существа людскими слабостями и противоречиями, создавая характеры. Как всегда, он переслаивает драматические сцены комическими: афинские мастеровые, весьма похожие на английских рабочих, старательно и неумело готовят к свадьбе Тезея и Ипполиты пьесу «Пирам и Фисба», представляющую собой историю несчастной любви, рассказанную в пародийной форме. Исследователей удивлял выбор сюжета для «свадебной» пьесы: её внешняя фабула — недоразумения между двумя парами влюблённых, разрешаемые лишь благодаря доброй воле Оберона и волшебству, насмешка над женскими причудами (внезапная страсть Титании к Основе), — выражает крайне скептический взгляд на любовь. Однако это «одно из самых поэтичных произведений» имеет серьёзный подтекст — возвеличивание искреннего чувства, имеющего под собой нравственную основу[9].

 

Фальстаф с большим кувшином вина и кубком. Картина Э. фон Грюцнера (1896)

 

С. А. Венгеров видел переход ко второму периоду «в отсутствии той поэзии молодости, которая так характерна для первого периода. Герои ещё молоды, но уже порядочно пожили и главное для них в жизни — наслаждение. Порция пикантна, бойка, но уже нежной прелести девушек „Двух веронцев“, а тем более Джульетты в ней совсем нет».

 

В это же время Шекспир создаёт бессмертный и интереснейший тип, которому до сих пор не было аналогов в мировой литературе — сэра Джона Фальстафа. Успех обеих частей «Генриха IV» не в последнюю очередь и заслуга этого самого яркого действующего лица хроники, сразу ставшего популярным. Персонаж несомненно отрицательный, но со сложным характером. Материалист, эгоист, человек без идеалов: честь для него ничто, наблюдательный и проницательный скептик. Он отрицает почести, власть и богатство: деньги нужны ему лишь как средство получить еду, вино и женщин. Но сущность комизма, зерно образа Фальстафа не только его остроумие, но и весёлый смех над самим собой и окружающим миром. Его сила в знании человеческой природы, ему противно всё, что связывает человека, он — олицетворение свободы духа и беспринципности. Человек уходящей эпохи, он не нужен там, где государство могущественно. Понимая, что такой персонаж неуместен в драме об идеальном правителе, в «Генрихе V» Шекспир убирает его: зрителям просто сообщают о смерти Фальстафа. По традиции принято считать, что по просьбе королевы Елизаветы, желавшей увидеть Фальстафа на сцене ещё раз, Шекспир воскресил его в «Виндзорских насмешницах». Но это лишь бледная копия прежнего Фальстафа. Он растерял своё знание окружающего мира, нет более здоровой иронии, смеха над самим собой. Остался лишь самодовольный пройдоха[10][11].

 

Гораздо удачнее попытка снова вернуться к фальстафовскому типу в заключительной пьесе второго периода — «Двенадцатой ночи». Здесь мы в лице сэра Тоби и его антуража имеем как бы второе издание сэра Джона, правда, без его искрящегося остроумия, но с тем же заражающим добродушным жуирством. Отлично также вкладывается в рамки «фальстафовского» по преимуществу периода грубоватая насмешка над женщинами в «Укрощении строптивой».

[править]

Третий период (1600—1609)

 

Гамлет и Горацио на кладбище. Картина Э. Делакруа (1839)

 

Третий период его художественной деятельности, приблизительно охватывающий 1600—1609 годы, сторонники субъективистского биографического подхода к творчеству Шекспира называют периодом «глубокого душевного мрака», считая признаком изменившегося мироощущения появление персонажа-меланхолика Жака в комедии «Как вам это понравится» и называя его чуть ли не предшественником Гамлета. Однако некоторые исследователи считают, что Шекспир в образе Жака всего лишь осмеивал меланхолию[12], а период якобы жизненных разочарований (по версии сторонников биографического метода) на самом деле не подтверждается фактами биографии Шекспира. Время создания драматургом величайших трагедий совпадает с расцветом его творческих сил, решением материальных затруднений и достижением высокого положения в обществе.

 

Около 1600 года Шекспир создаёт «Гамлета», по мнению многих критиков, — самое глубокое своё произведение. Шекспир сохранил сюжет известной трагедии мести, но всё внимание перенёс на духовный разлад, внутреннюю драму главного героя. В традиционную драму мести был введён герой нового типа. Шекспир опередил своё время — Гамлет не привычный трагический герой, осуществляющий мщение ради Божественной справедливости. Приходя к выводу, что одним ударом невозможно восстановить гармонию, он переживает трагедию отчуждения от мира и обрекает себя на одиночество. По определению Л. Е. Пинского, Гамлет — первый «рефлектирующий» герой мировой литературы.[13]

 

Корделия. Картина Вильяма Ф. Йеменса (1888)

 

Герои «великих трагедий» Шекспира — люди выдающиеся, в которых перемешано добро и зло. Сталкиваясь с дисгармонией окружающего мира, они совершают нелёгкий выбор — как существовать в нём, они сами творят свою судьбу и несут всю полноту ответственности за это.

 

В это же время Шекспир создаёт драму «Мера за меру». Несмотря на то, что в Первом фолио 1623 года она отнесена к комедиям, комического в этом серьёзном произведении о неправедном судье почти нет. Её название отсылает к поучению Христа о милосердии[14], по ходу действия одному из героев угрожает смертельная опасность, а финал можно считать условно счастливым. Это проблемное произведение не укладывается в определённый жанр, а существует на грани жанров: восходя к моралите оно устремлено к трагикомедии.[15]

 

 

Настоящая мизантропия проступает только в «Тимоне Афинском» — истории щедрого и доброго человека, разорённого теми, кому он оказывал помощь и ставшего человеконенавистником. Пьеса оставляет тягостное впечатление, несмотря на то, что неблагодарные Афины после смерти Тимона постигает кара. По мнению исследователей, Шекспира постигла неудача: пьеса написана неровным языком и наряду с достоинствами обладает ещё большими недостатками. Не исключается возможность того, что над ней работал не один Шекспир. Характер же самого Тимона не удался, иногда он производит впечатление карикатуры, другие персонажи просто бледны [16]. Переходом к новой полосе шекспировского творчества можно считать «Антония и Клеопатру». В «Антонии и Клеопатре» талантливый, но лишённый всяких нравственных устоев хищник из «Юлия Цезаря» окружён истинно-поэтическим ореолом, а полупредательница Клеопатра геройской смертью в значительной степени искупает свои прегрешения.

[править]

Четвёртый период (1609—1612)

 

Просперо и Ариэль. Картина В. Гамильтона (1797)

 

Четвёртый период, если не считать пьесу «Генрих VIII» (большинство исследователей сходятся в том, что она почти вся написана Джоном Флетчером), обнимает всего только три-четыре года и четыре пьесы — так называемые «романтические драмы» или трагикомедии[17]. В пьесах последнего периода тяжёлые испытания подчёркивают радость избавления от бедствий. Клевета уличается, невинность оправдывает себя, верность получает награду, безумие ревности не имеет трагических последствий, любящие соединяются в счастливом браке. Оптимизм этих произведений критиками воспринимается как знак примирённости их автора. «Перикл», пьеса существенно отличающаяся от всего ранее написанного, знаменует появление новых произведений. Наивность, граничащая с примитивностью, отсутствие сложных характеров и проблем, возврат к построению действия, характерному для ранней английской ренессансной драмы, — всё указывает на то, что Шекспир находился в поиске новой формы. «Зимняя сказка» — причудливая фантазия, рассказ «о невероятном, где всё вероятно». История о ревнивце, поддавшемся злу, терпящем душевные муки и заслужившем своим раскаянием прощение. В финале добро побеждает зло, по мнению одних исследователей, утверждая веру в гуманистические идеалы, по мнению других — торжество христианской морали. «Буря» самая удачная из последних пьес и, в некотором смысле, финал творчества Шекспира. Вместо борьбы здесь царит дух гуманности, всепрощения. Поэтические девушки, созданные теперь — Марина из «Перикла», Утрата из «Зимней сказки», Миранда из «Бури» — это образы прекрасных в своей добродетели дочерей. Исследователи склонны видеть в заключительной сцене «Бури», где Просперо отрекается от своего волшебства и уходит на покой, прощание Шекспира с миром театра.

[править]

Стихотворения и поэмы

Основная статья: Стихотворения и поэмы Уильяма Шекспира

 

Первое издание «Сонетов» (1609)

 

В общем, стихотворения Шекспира, конечно, не могут идти в сравнение с его гениальными драмами. Но сами по себе взятые, они носят отпечаток незаурядного таланта, и если бы не тонули в славе Шекспира-драматурга, одни вполне могли бы доставить и действительно доставили автору большую известность: мы знаем, что учёный Мирес видел в Шекспире-стихотворце второго Овидия. Но, кроме того, есть ряд отзывов других современников, говорящих о «новом Катулле» с величайшим восторгом.

[править]

Поэмы

 

Поэма «Венера и Адонис» была напечатана в 1593 году, когда Шекспир уже был известен как драматург, но сам автор называет её своим литературным первенцем, и потому весьма возможно, что она или задумана, или частью даже написана ещё в Стретфорде. Существует также предположение, что Шекспир, считал поэму (в отличие от пьес для общедоступного театра) жанром, достойным внимания знатного покровителя и произведением высокого искусства[18]. Отзвуки родины явственно дают себя знать. В ландшафте живо чувствуется местный среднеанглийский колорит, в нём нет ничего южного, как требуется по сюжету, перед духовным взором поэта, несомненно, были родные картины мирных полей Уорикшира с их мягкими тонами и спокойной красотой. Чувствуется также в поэме превосходный знаток лошадей и отличный охотник. Сюжет в значительной степени взят из «Метаморфоз» Овидия; кроме того, много заимствовано из «Scillaes Metamorphosis» Лоджа. Разработана поэма со всей бесцеремонностью Ренессанса, но всё-таки и без всякой фривольности. И в этом-то и сказался, главным образом, талант молодого автора, помимо того, что поэма написана звучными и живописными стихами. Если старания Венеры разжечь желания в Адонисе поражают позднейшего читателя своей откровенностью, то вместе с тем они не производят впечатления чего-то циничного и не достойного художественного описания. Перед нами страсть, настоящая, бешеная, помрачающая рассудок и потому поэтически законная, как все, что ярко и сильно.

 

Гораздо манернее вторая поэма — «Лукреция», вышедшая в следующем (1594) году и посвящённая, как и первая, графу Саутгемптону. В новой поэме уже не только нет ничего разнузданного, а, напротив того, всё, как и в античной легенде, вертится на самом изысканном понимании вполне условного понятия о женской чести. Оскорблённая Секстом Тарквинием Лукреция не считает возможным жить после похищения её супружеской чести и в длиннейших монологах излагает свои чувства. Блестящие, но в достаточной степени натянутые метафоры, аллегории и антитезы лишают эти монологи настоящих чувств и придают всей поэме риторичность. Однако такого рода выспренность во время написания стихов очень нравилась публике, и «Лукреция» имела такой же успех, как «Венера и Адонис». Торговцы книгами, которые одни в то время извлекали пользу из литературного успеха, так как литературной собственности для авторов тогда не существовало, печатали издание за изданием. При жизни Шекспира «Венера и Адонис» выдержала 7 изданий, «Лукреция» — 5.

 

Шекспиру приписываются ещё два небольших слабых манерных произведения, одно из которых, «Жалоба влюблённой», может быть, и написана Шекспиром в юности. Поэма «Страстный пилигрим» была опубликована в 1599 году, когда Шекспир был уже известен. Его авторство подвергается сомнению: возможно, что тринадцать из девятнадцати стихов написаны не Шекспиром[19]. В 1601 году в сборнике Честера «Jove’s Martyr of Rosalind» было напечатано слабое аллегорическое стихотворение Шекспира «Феникс и Голубка».

[править]

Сонеты

Основная статья: Сонеты Уильяма Шекспира

 

Так называемый «Чандосовский портрет» неизвестного, в котором традиционно видят Шекспира

 

Сонет — стихотворение из 14 строк. В английской традиции, в основе которой лежат, в первую очередь, сонеты Шекспира, принята следующая рифмовка: abab cdcd efef gg, то есть три катрена на перекрестные рифмы, и одно двустишие (тип, введённый поэтом графом Сурреем, казнённым при Генрихе VIII).

 

Всего Шекспиром было написано 154 сонета, и бо́льшая их часть была создана в 1592—1599 годах. Впервые они были напечатаны без ведома автора в 1609 году. Два из них были напечатаны ещё в 1599 году в сборнике «Страстный пилигрим». Это сонеты 138 и 144.

 

Весь цикл сонетов распадается на отдельные тематические группы[20]:

Сонеты, посвящённые другу: 1—126

Воспевание друга: 1—26

Испытания дружбы: 27—99

Горечь разлуки: 27—32

Первое разочарование в друге: 33—42

Тоска и опасения: 43—55

Растущее отчуждение и меланхолия: 56—75

Соперничество и ревность к другим поэтам: 76—96

«Зима» разлуки: 97—99

Торжество возобновлённой дружбы: 100—126

Сонеты, посвящённые смуглой возлюбленной: 127—152

Заключение — радость и красота любви: 153—154

[править]

Проблемы датировок

Основная статья: Датировка пьес Шекспира Этот раздел статьи ещё не написан.

Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.

Вы можете помочь проекту, написав этот раздел.

 

[править]

Первые публикации

 

Как считается, половина (18) пьес Шекспира была опубликована тем или иным образом при жизни драматурга. Главнейшей публикацией шекспировского наследия по праву считается фолио 1623 года (так называемое «Первое фолио»), изданное актёрами труппы Шекспира Джоном Хемингом и Генри Конделом. В это издание вошли 36 пьес Шекспира — все, кроме «Перикла» и «Двух знатных родичей». Именно это издание лежит в основе всех исследований в области шекспироведения.

[править]

Сочинения

[править]

Пьесы, обычно считающиеся шекспировскими

 

Так называемое «Первое фолио» (1623)

 

Недавно обнаруженный в семейной коллекции портрет елизаветинца (1610). Некоторые искусствоведы утверждают, что это единственный прижизненный портрет Уильяма Шекспира[21][22].

Комедия ошибок (1623 г. — первое издание, 1591 — вероятный год первой постановки)

Тит Андроник (1594 г. — первое издание, авторство спорно)

Ромео и Джульетта (1597 г. — первое издание, 1595 — вероятный год написания)

Сон в летнюю ночь (1600 г. — первое издание, 1595—1596 гг. — период написания)

Венецианский купец (1600 г. — первое издание, 1596 — вероятный год написания)

Король Ричард III (1597 г. — первое издание)

Мера за меру (1623 г. — первое издание, 26 декабря 1604 г. — первая постановка)

Король Иоанн (1623 г. — первое издание подлинного текста)

Генрих VI (1594 г. — первое издание)

Ричард II (написание — не позднее 1595 г.)

Генрих IV (1598 г. — первое издание)

Бесплодные усилия любви (1598 г. — первое издание)

Как вам это понравится (написание — 1599—1600 гг., 1623 г. — первое издание)

Двенадцатая ночь (написание — не позже 1599, 1623 г. — первое издание)

Юлий Цезарь (написание — 1599, 1623 г. — первое издание)

Генрих V (1600 г. — первое издание)

Много шума из ничего (1600 г. — первое издание)

Виндзорские проказницы (1602 г. — первое издание)

Гамлет, принц датский (1603 г. — первое издание, 1623 г. — второе издание)

Всё хорошо, что хорошо кончается (написание — 1603—1604 гг., 1623 г. — первое издание)

Отелло (создание — не позже 1605 г., первое издание — 1622 г.)

Король Лир (26 декабря 1606 г. — первая постановка, 1608 г. — первое издание)

Макбет (создание — около 1606 г., первое издание — 1623 г.)

Антоний и Клеопатра (создание — 1607 г., первое издание — 1623 г.)

Кориолан (1608 г. — год написания)

Перикл (1609 г. — первое издание)

Троил и Крессида (1609 г. — первая публикация)

Буря (1 ноября 1609 г. — первая постановка, 1623 г. — первое издание)

Цимбелин (написание — 1609 г., 1623 г. — первое издание)

Зимняя сказка (1623 г. — единственное сохранившееся издание)

Укрощение строптивой (1623 г. — первая публикация)

Два веронца (1623 г. — первая публикация)

Генрих VIII (1623 г. — первая публикация)

Тимон Афинский (1623 г. — первая публикация)

[править]

Апокрифы и утерянные работы

Основная статья: Апокрифы и утерянные работы Уильяма Шекспира Этот раздел статьи ещё не написан.

Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.

Вы можете помочь проекту, написав этот раздел.

 

 

Вознаграждённые усилия любви (1598)

[править]

«Шекспировский вопрос»

Основная статья: Шекспировский вопрос

 

Жизнь Шекспира мало известна, он разделяет судьбу подавляющего большинства других английских драматургов эпохи, личной жизнью которых современники мало интересовались. Существует точка зрения, так называемое «антистратфордианство» или «нестратфордианство», сторонники которой отрицают авторство Шекспира (Шакспера) из Стратфорда и считают, что «Уильям Шекспир» — это псевдоним, под которым скрывалось иное лицо или группа лиц. Сомнения в верности традиционной точки зрения известны уже начиная как минимум с 1848 года (а некоторые антистратфордианцы видят намёки на это и в более ранней литературе). Вместе с тем, среди нестратфордианцев нет единства относительно того, кто именно был настоящим автором шекспировских произведений. Число вероятных кандидатур, предложенных различными исследователями, к настоящему времени насчитывает несколько десятков.

 

«Антистратфордианская» точка зрения на авторство Шекспира подавляющим большинством учёных отвергается, однако она получила большую известность в культуре.

[править]

Критика и отрицание Шекспира и его культа

 

Почтовая марка СССР, посвящённая У. Шекспиру

 

Русский писатель Лев Николаевич Толстой в своём критическом очерке «О Шекспире и о драме»[23] на основании детального разбора некоторых наиболее популярных произведений Шекспира, в частности: «Король Лир», «Отелло», «Фальстаф», «Гамлет» и др. — подверг резкой критике способности Шекспира как драматурга.

 

Бернард Шоу критиковал романтический культ Шекспира в XIX веке, пустив в ход слово «бардопоклонство» (англ. bardolatry).

[править]

Произведения Шекспира в других видах искусства Этот раздел не завершён.

Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.

 

[править]

Экранизации

1908 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (немой фильм реж. Дж. Стюарт Блэктон и Чарльз Кент)

1908 — Укрощение строптивой / The Taming of the Shrew (немой фильм реж. Дэвид Гриффит)

1910 — Король Лир / Re Leir (короткометражный немой фильм Джероламо Ло Савьо)

1910 — Клеопатра / Cleopatra (немой, реж. Анри Андреани и Фердинан Зекка)

1911 — Сон в летнюю ночь (немой, фирма Пате)

1921 — Гамлет / Hamlet

1924 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (немой, реж. Брайн Фой)

1935 — Сон в летнюю ночь (мультфильм, СССР, реж. А. Бергенгрин, Эрих Вильгельм Штейгер)

1936 — Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet (реж. Джордж Кьюкор)

1948 — Гамлет / Hamlet (реж. Лоуренс Оливье)

1948 — Макбет / Macbeth (реж. Орсон Уэллс)

1955 — Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet (реж. Ренатто Кастелани)

1955 — Ромео и Джульетта (реж. Лев Арнштам)

1955 — Отелло (реж. Сергей Юткевич)

1955 — Двенадцатая ночь (реж. Ян Фрид)

1957 — Трон в крови (реж. Акира Куросава)

1961 — Укрощение строптивой (реж. Сергей Колосов)

1963 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (телефильм, реж. Райнер Вольфхардт)

1964 — Гамлет (реж. Григорий Козинцев)

1966 — Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet (реж. Паул Циннер)

1967 — Укрощение строптивой / The Taming Of The Shrew (реж. Франко Дзеффирелли)

1968 — Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet (реж. Ф. Дзеффирелли)

1971 — Макбет / Macbeth (реж. Роман Полански)

1971 — Король Лир (реж. Григорий Козинцев, 2 серии)

1972 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (реж. Чарльтон Хестон)

1973 — Много шума из ничего (реж. Самсон Самсонов)

1974 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (реж. Джон Скофилд по постановке Королевского Шеспировского театра)

1977 — Комедия ошибок (реж. Вадим Гаузнер)

1979 — Макбет / Macbeth (реж. Филипп Кассон)

1981 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (реж. Джонатан Миллер)

1983 — Король Лир

1983 — Антоний и Клеопатра / Antony and Cleopatra (реж. Лоуренс Карра)

1986 — Отелло / Otello (реж. Франко Дзеффирелли)

1990 — Гамлет / Hamlet (реж. Франко Дзеффирелли)

1993 — «Много шума из ничего» 1993 года, Великобритания, США, режиссёр Кеннет Брана, жанр комедия.

1996 — Ромео + Джульетта / Romeo + Juliet (реж. Баз Лурманн)

1996 — Гамлет / Hamlet

1999 — Сон в летнюю ночь/A Midsummer Nights Dream(реж. Майкл Хоффман)

2000 — Титус / Titus

2000 — Гамлет / Hamlet

2003 — Ромео & Джульетта / «Romeo & Juliet» (реж. Лилия Абаджиева)

2004 — Венецианский купец / The Merchant of Venice

2007 — Ромео х Джульетта / Romeo х Juliet (реж. Ойсаки Фумитоси)

2008 — Ричард III (телеверсия спектакля театра Сатирикон, реж. Юрий Бутусов)

2009 — Гамлет / «Hamlet» (постановка Royal Shakespeare Company)

[править]

Анимационные фильмы

 

1992—1994 — Shakespeare: The Animated Tales (сериал)

[править]

Музыкальный театр

 

Маттиа Баттистини в роли Гамлета в опере Тома, 1911 год

1816 — «Отелло» (опера), композитор Дж. Россини

1830 — «Капулетти и Монтекки» (опера), композитор В. Беллини

1836 — «Запрет любви, или Послушница из Палермо» (опера), композитор Р. Вагнер

1847 — «Макбет» (опера), композитор Дж. Верди

1849 — «Виндзорские проказницы» (опера), композитор О.Николаи

1850 — «Сон в летнюю ночь» (опера), композитор А. Тома

1856 — «Фальстаф» (опера), композитор А. Адан

1862 — «Беатриче и Бенедикт» (опера), композитор Г.Берлиоз

1867 — «Ромео и Джульетта» (опера), композитор Ш. Гуно

1868 — «Гамлет» (опера), композитор А. Тома

1887 — «Отелло» (опера), композитор Дж. Верди

1889 — «Буря» (балет), композитор А. Тома

1893 — «Фальстаф» (опера), композитор Дж. Верди

1895 — «Буря» (опера), композитор З.Фибих

1910 — «Макбет» (опера), композитор Э.Блох

1924 — «Влюблённый сэр Джон» (опера), композитор Р.Воан-Уильямс

1938 — «Ромео и Джульетта» (балет), композитор С.Прокофьев

1957 — «Укрощение строптивой» (опера), композитор В. Шебалин

1960 — «Сон в летнюю ночь» (опера), композитор Б.Бриттен

1967 — «Гамлет» (опера), композитор А. Д. Мачавариани

1978 — «Лир» (опера), композитор А. Райманн

1991 — «Гамлет» (опера), композитор С.Слонимский

2001 — «Король Лир» (опера), композитор С.Слонимский

[править]

Интересные факты

В честь Шекспира назван кратер на Меркурии.

Шекспир (в соответствии со стратфордианской позицией) и Сервантес оба умерли в 1616 году.

Последним прямым потомком Шекспира из Стратфорда была его внучка Элизабет (род. в 1608), дочь Сьюзен Шекспир и доктора Джона Холла. Три сына Джудит Шекспир (в замужестве Куини) умерли молодыми, не оставив потомства.

[править]

Примечания

 

↑ Показывать компактно

↑ 1 2 См. раздел «Биография»

↑ Смирнов А. А. Уильям Шекспир // Шекспир У. Полное собрание сочинений в 8 томах. М.: Искусство, 1957. Т. 1.

↑ Вполне возможно, что Джон Шекспир не посещал церковь по более прозаической причине: в тот момент (1592) он был объявлен несостоятельным должником и, опасаясь ареста, не покидал своего дома. (Аникст А. Шекспир. — М., Молодая гвардия, 1964).

↑ Baldwin, T. W. William Shakspere’s Small Latine and Less Greeke. 2 Volumes. Urbana-Champaign: University of Illinois Press, 1944: passim. See also Whitaker, Virgil. Shakespeare’s Use of Learning. San Marino: Huntington Library Press, 1953: 14-44.

↑ Germaine Greer «Past Masters: Shakespeare» (Oxford University Press 1986, ISBN 0-19-287538-8) pp1-2

↑ В. Г. Белинский Гамлет, драма Шекспира. Мочалов в роли Гамлета // Собрание сочинений в трёх томах. — М.: 1948. — Т. 1. — С. 302—303.

↑ У. Шекспир. Комедии. Вступительная статья О. Постнова. — М. Эксмо, 2008. с. 10. ISBN 978-5-699-28192-3

↑ Луков Вл. А. Жанр // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира».

↑ Предисловие к пьесе «Сон в летнюю ночь» Батюшкова Ф. Д.

↑ Браун Ф. А. Виндзорские проказницы // Шекспир В. Полное собрание сочинений. / Библиотека великих писателей под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Брокгауз-Ефрон, 1903. Т. 2. С. 434—445.

↑ Э. Бёрджес. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. — М.: Центрполиграф, 2001, с. 229—233. ISBN 5-227-01302-0

↑ А. А. Аникст. Гамлет, принц датский

↑ Шайтанов И. О. Зарубежная литература. 10—11 классы. Методические советы.

↑ Pope E. M. The Renaissance Background of Measure for Measure//Twentieth century interpretations of Measure for Measure/Ed. by G. L. Geckle. Englewood Cliffs. New York, 1970. P. 51

↑ Шайтанов И. О. Две «неудачи»: «Мера за меру» и «Анджело». Вопросы литературы, 2003, № 1.

↑ Радлов Э. Тимон Афинский // Шекспир В. Полное собрание сочинений / Библиотека великих писателей под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Брокгауз-Ефрон, 1903. Т. 3. С. 504—513

↑ Рацкий И. Проблема трагикомедии и последние пьесы Шекспира // Театр. 1971. № 2.

↑ Уильям Шекспир. Сонеты. — М.: ЭКСМО, 2008, с.9

↑ Уильям Шекспир. Сонеты. — М.: ЭКСМО, 2008, с.с. 340—341

↑ Аникст А. А. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира // Шекспир У. Полное собрание сочинений в 8 томах. М.: Искусство, 1960. Т. 8. С. 594.

↑ Смирнов П. Шекспир обзавелся домом и портретом // Газета.ру

↑ Найден «настоящий» портрет Шекспира // RB.ru

↑ Толстой Л.Н. «О Шекспире и о драме»

[править]

Библиография

Аникст А. А.. Театр эпохи Шекспира. М.: Искусство, 1965. — 328 °C. 2-е изд.: М., Издательство Дрофа, 2006. — 287 с. — ISBN 5-358-01292-3

Аникст А. Шекспир: Ремесло драматурга. М.: Сов.писатель, 1974. — 607 с.

Аникст А. Шекспир. М.: Мол. гвардия, 1964. — 367 с. («Жизнь замечательных людей»)

Аникст А. Творчество Шекспира.— М.: Гослитиздат, 1963. — 615 с.

Аникст А. Трагедия Шекспира «Гамлет»: Лит. комментарий. М.: Просвещение, 1986. — 223 с.

Брандес. Шекспир. Жизнь и произведения / Пер. В. М. Спасской и В. М. Фриче. М.: Издание К. Т. Солдатенкова, 1899; М.: Алгоритм, 1999. — 734 с — ISBN 5-88878-003-0

Гарин И. Шекспир // Гарин И. Пророки и поэты. В 7 т. М.: Терра, 1994. Т.6.

Джеймс Б., Рубинстайн У.Д. Тайное станет явным. Шекспир без маски = The truth will out: unmasking the real Shakespeare. — М.: Весь Мир, 2008. — 376 с. — (Магия имени). — ISBN 978-5-7777-0373-6

Захаров Н. В. Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. — М.: Издательство Московского гуманитарного университета, 2008. — ISBN 978-5-98079-486-6

Жуковский А. Ю. Структура, конститутивная значимость и жанровая специфика синестезии в комедии У. Шекспира (на материале «Двенадцатой ночи») // Проблемы поэтики и истории зарубежной литературы. М.: МАКС Пресс, 2008. — 100 с. — ISBN 978-5-317-02593-9

Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир.— 2-е изд., перераб. и доп. — Л.; М.: Искусство, 1966. — 350 с.

Левидова И. М. Шекспир: Библиогр. рус. пер. и Крит. лит. на рус. яз., 1748—1962 / Отв. ред. М. П. Алексеев.— М.: М.: Книга, 1964. — 711 с.

Левидова И. М. Уильям Шекспир: Библиогр. указ. рус. пер. и Крит. лит. на рус. яз., 1963—1975 / Отв. ред. Е. Ю. Гениева. — М.: Книга, 1978. — 186 с.

Морозов М. Статьи о Шекспире / Вступ. ст. Р.Самарина.— М.: Худож. лит., 1964.— 311 с.

Морозов М. Шекспир: 1564—1616.— 2-е изд.— М.: Мол. гвардия, 1956. — 214 с. («Жизнь замечатательных людей»)

Оден У. Х. Лекции о Шекспире / Пер. с англ. М. Дадяна. М.: Издательство Ольги Морозовой, 2008. — 576 с — ISBN 978-5-98695-022-8.

Пинский Л. Шекспир. М.: Худож. лит., 1971. — 606 с.

Смирнов А. А. Шекспир. Л.; М.: Искусство, 1963. — 192 с.

Фридштейн Ю. Г. Уильям Шекспир: Библиографический указатель русских переводов и Критическая литература на русском языке: 1976—1987 / Вступ. ст. А. А. Аникста; отв. ред. Е. Ю. Гениева. М.: ВГБИЛ, 1989. — 334 с.

Холлидей Ф. Е. Шекспир и его мир / Предисл., пер. и коммент. В. Харитонова. М.: Радуга, 1986. — 168 с.

Чернова А. …Все краски мира, кроме жёлтой: Опыт пластической характеристики персонажа у Шекспира. М.: Искусство, 1987. — 221 с.

Шенбаум С. Шекспир: Краткая документальная биография / Пер. А. А. Аникста и А. Л. Величанского, Вступ. ст. А. А. Аникста М.: Прогресс, 1985. — 432 с.

Шестов Л. Шекспир и его критик Брандес

Юткевич С. И. Шекспир и кино. — М.: Наука, 1973.

[править]

Ссылки Уильям Шекспир в Викицитатнике?

Уильям Шекспир в Викитеке?

Уильям Шекспир на Викискладе?

 

 

В Викитеке есть оригинал текста по этой теме.

См. William Shakespeare

Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир»

Захаров Н. В. Кюхельбекер и Шекспир

Захаров Н. В. Пушкин и Шекспир

Захаров Н. В. Сумароков и Шекспир

Захаров Н. В. Шекспир в пушкинском тезаурусе

Захаров Н. В. Шекспир в творческой эволюции Пушкина

Захаров Н. В. Шекспиризм как явление русской литературы

Захаров Н. В. Шекспир и русская литература: шекспиризм Пушкина

Захаров Н. В. Шекспировские штудии VI: Изображение Шекспира в рисунках Пушкина (опыт атрибуции)

Захаров Н. В. У истоков русского шекспиризма: А. П. Сумароков, М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин (Шекспировские штудии XIII). — М.: Изд-во Московского гуманитарного университета, 2009.

Курт Крайлер Человек, который придумал Шекспира

Каблуков В. В. Ю. Домбровский о Шекспире

Коган Г. Ф. Лекция Е. В. Тарле «Шекспир и Достоевский»

Липков А. Верую, ибо бессмысленно: Кто скрывается под маской Шекспира

Переяслов Н. «Голубая» тайна Шекспира: вымысел или реальность?

Соколянский М. Г. Основные тенденции в отечественном шекспироведении 1960-80-х гг.

Сочинения Шекспира на сайте Lib.ru: Классика

Электронная энциклопедия «Мир Шекспира»

 

Места, упомянутые в произведениях Шекспира Google Maps KMZ (файл меток KMZ для Google Earth)[скрыть]

п·о·р

Полное собрание сочинений Уильяма Шекспира

Трагедии Тит Андроник | Ромео и Джульетта | Юлий Цезарь | Гамлет | Отелло | Король Лир | Макбет | Антоний и Клеопатра | Кориолан | Троил и Крессида | Тимон Афинский

Комедии Конец — делу венец | Как вам это понравится | Комедия ошибок | Цимбелин | Бесплодные усилия любви | Мера за меру | Венецианский купец | Виндзорские насмешницы | Сон в летнюю ночь | Много шума из ничего | Перикл | Укрощение строптивой | Буря | Двенадцатая ночь | Два веронца | Два знатных родича | Зимняя сказка

Хроники Король Иоанн | Ричард II | Генрих IV, часть 1 | Генрих IV, часть 2 | Генрих V | Генрих VI, часть 1 | Генрих VI, часть 2 | Генрих VI, часть 3 | Ричард III | Генрих VIII

Стихотворения и

поэмы Сонеты | Венера и Адонис | Обесчещенная Лукреция | Страстный пилигрим | Феникс и голубка | Жалоба влюблённой

Апокрифы и

утерянные работы Эдуард III | Сэр Томас Мор | История Карденио (утеряна) | Вознаграждённые усилия любви (утеряна)

Датировка пьес Шекспира | Елизаветинская драма | Театральная техника в эпоху Шекспира | Театр «Глобус»

 

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

 

Категории: Персоналии по алфавиту | Писатели по алфавиту | Актёры Великобритании | Драматурги Великобритании | Елизаветинцы | Драматурги XVI века | Драматурги XVII века | Поэты Великобритании | Английские поэты | Английские писатели | Уильям Шекспир | Персоналии на марках

О новом интерфейсе

Представиться / зарегистрироваться

Статья

Обсуждение

Чтение

Правка

История

 

Заглавная страница

Рубрикация

Указатель А — Я

Избранные статьи

Случайная статья

Текущие события

Участие

Сообщить об ошибке

Портал сообщества

Форум

Свежие правки

Новые страницы

Справка

Пожертвования

Печать/экспорт

Инструменты

На других языках

Afrikaans

Alemannisch

አማርኛ

Aragonés

Ænglisc

العربية

مصرى

Asturianu

Azərbaycanca

Башҡорт

Žemaitėška

Bikol Central

Беларуская

Беларуская (тарашкевіца)

Български

বাংলা

བོད་ཡིག

Brezhoneg

Bosanski

Català

Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄

Soranî / کوردی

Česky

Cymraeg

Dansk

Deutsch

Zazaki

Ελληνικά

English

Esperanto

Español

Eesti

Euskara

Estremeñu

فارسی

Suomi

Võro

Føroyskt

Français

Furlan

Frysk

Gaeilge

贛語

Galego

ગુજરાતી

Hak-kâ-fa

Hawai`i

עברית

हिन्दी

Fiji Hindi

Hrvatski

Magyar

Հայերեն

Interlingua

Bahasa Indonesia

Ilokano

Ido

Íslenska

Italiano

日本語

Basa Jawa

ქართული

Qaraqalpaqsha

Taqbaylit

ភាសាខ្មែរ

ಕನ್ನಡ

한국어

Kurdî

Latina

Lëtzebuergesch

Limburgs

Líguru

Lumbaart

Lietuvių

Latviešu

Malagasy

Македонски

മലയാളം

Монгол

मराठी

Кырык мары

Bahasa Melayu

Mirandés

မြန်မာဘာသာ

مازِرونی

Nāhuatl

Plattdüütsch

नेपाली

नेपाल भाषा

Nederlands

‪Norsk (nynorsk)

‪Norsk (bokmål)

Nouormand

Occitan

Иронау

Pangasinan

Kapampangan

Polski

Piemontèis

پنجابی

پښتو

Português

Runa Simi

Română

संस्कृत

Саха тыла

Sardu

Sicilianu

Scots

Sámegiella

Srpskohrvatski / Српскохрватски

සිංහල

Simple English

Slovenčina

Slovenščina

Shqip

Српски / Srpski

Svenska

Kiswahili

Ślůnski

தமிழ்

తెలుగు

Тоҷикӣ

ไทย

Tagalog

Türkçe

Татарча/Tatarça

Українська

اردو

O'zbek

Vèneto

Tiếng Việt

Volapük

Winaray

ייִדיש

Yorùbá

Vahcuengh

中文

文言

Bân-lâm-gú

粵語

Последнее изменение этой страницы: 12:49, 13 ноября 2010.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Миф собственного сочинения | Родился будущий художник 5 августа 1844 года в маленьком городке Чугуеве на Украине, в семье военного поселенца. Рано обнаружив склонность к рисованию, и получив с помощью местных живописцев первые,

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.244 сек.)