Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Моя личная Золушка/ My personal Cinderella 1 страница



Моя личная Золушка/ My personal Cinderella

Автор: Buka 6ka

Статус: закончен

Категория: Slash

Жанр: AU, Romance

Рейтинг: R (наверное)

Персонажи: Bill, Tom, Elsa, Alex

Пэйринг: Tom Collins / Bill Kaulitz

Место действия: New-York

Размер: midi (11 глав)

Краткое содержание: Современная, не побоюсь этого слова, Золушка на побегушках у Принца.

От автора: МОЯ интерпретация сказки о Золушке. Хотя, пожалуй, параллель можно провести с любой сказкой о голливудской мечте или любимцах Америки.

Фик в духе легких романтических комедий, не несет никакого сакрального смысла.

 

И да! Не претендую на лавры великого мсье Перро, я только балуюсь. Обязуюсь поиграть и положить сию сказку на место в целости и сохранности.

Насть, Die in Midnight, тебе спасибо)) *хотя, может и не прочитаешь с этого ресурса, но все же* За первое мнение и за то, что по полочкам все разложила)) Помогла, правда-правда))

Disclaimer: никакой выгоды из этого не получаю, Кау принадлежат друг другу и Universal, а Золушка – французам.

Soundtrack:(http://vkontakte.ru/audio.php?gid=10838577) LeAnn Rimes – “Can't fight the moonlight”

Sixpence none the Richer - “Kiss me”

Sam Bpown - “Stop!”

9 дек 2009 в 22:08|Это спам|Ответить

 

Алеся Зацаринная

Can't fight the moonlight

 

«...»

You can try to resist

Try to hide from my kiss

But you know, but you know

That you, can't fight the moonlight

 

Deep in the dark you'll surrender

your heart

But you know, but you know

That you, can't fight the moonlight,

No you can't fight it

It's gonna get to you'r heart

 

There's no escaping love

Once a gentle breeze (once a gentle

breeze)

Sweeps it's spell upon your heart

And no matter what you think

It won't be too long

'Till your in my arms

Underneath the starlight starlight

We'll be lost in the rythm so right

It will steal your heart tonight

 

«...»

Попробуй устоять,

Попробуй уклониться от моих поцелуев,

Но знаешь,

Тебе всё равно не одолеть магии лунного света,

Поздней ночью твое сердце сдастся мне,

Ты ведь знаешь, что

Тебе не одолеть магии лунного света,

Не одолеть...

Этот свет всё равно навеки останется в

твоём сердце

 

От любви не убежать,

Когда легкий бриз

Обовьет своими чарами твое сердце,

Что бы ты не думал, -

Пройдёт совсем немного времени, и

Ты окажешься в моих объятиях.

Взгляни на звезды,

Ритм уже завладел нашими телами,

Сегодня твое сердце будет принадлежать

лишь ему.

 

© LeAnn Rimes

 

New-York, Manhattan

 

1. Шанс на миллион.

 

***

- Не то! И это тоже не подходит! – коротко стриженая брюнетка с идеально уложенными волосами держала в руках стопку рекомендаций, кидая беглый взгляд на фотографии соискателей и тут же отшвыривая их прочь.

– Эта слишком стара – не справится. Эта тоже никуда не годится. И эта не подходит! Я же ясно выразилась – никаких девиц в коротких юбках в своем доме я не потерплю! – женщина устало вздохнула, откидывая все оставшиеся рекомендации, даже не удостоив их взглядом. – Это всё что у Вас есть? – раздраженно спросила она.



- Мисс Коллинз, не нервничайте... Принести Вам воды? – Сара Валентайн, хозяйка агентства по найму прислуги обеспокоено заглядывала в глаза женщине, сидящей напротив. Эльза Коллинз была одной из тех клиенток, которым, казалось, невозможно угодить в принципе. Сара поморщилась, чувствуя новый приступ мигрени.

- Эльза. Просто Эльза. – женщина недовольно скривилась, принимая протянутый стакан воды, и сделала глоток. – Что это за гадость? Мой Бог, где Вы взяли эту воду? Зеленый чай у Вас хотя бы имеется? Хороший. Качественный. Зеленый. Чай. – Эльза прищурила свои голубые глаза с идеально прокрашенными ресницами и Сара невольно поёжилась.

Девушка нажала кнопку на селекторе, попросив секретаря принести требуемое и молясь про себя, чтобы это не вызвало у её клиентки новый приступ истерии.

- Мисс... То есть, Эльза... Мы обязательно подберем Вам кого-нибудь. Просто... Ваши требования к прислуге настолько высоки, что...

- Высоки? Вам не кажется, что это нормально? Особенно, беря во внимание то, что прислуга будет входить в МОЙ дом?

- Но...

- В дом, где живет МОЙ сын. Вы думаете, я пущу человека с улицы?

- Нет, конечно же, нет. Вы совершенно правы.

 

- В таком случае я готова выслушать Ваши предложения. – Эльза откинулась в кожаном кресле, в упор глядя на девушку. Та, в очередной раз, поежившись под её тяжелым взглядом, коротко вздохнула и подошла к шкафу, перебирая папки и лихорадочно соображая, как же угодить несносной клиентке, тогда как та отвергает любую предложенную кандидатуру.

Трель мобильного телефона Эльзы дала Саре пусть и небольшую, но передышку и время подумать.

- Пол, никаких фото на фоне пейзажей, это было в прошлом сезоне. – женщина недовольно скривила губы, откидывая с глаз челку и изящным жестом сжимая в ладони глянцевый корпус мобильного. – Ты хотел свободы? Кто из нас двоих креативный дизайнер – ты или я?

Сара перебирала папки с рекомендациями, стараясь не вслушиваться в жесткий разговор между Эльзой и невидимым Полом.

- Мне не интересно, как ты будешь это делать. Это твоя работа! Вечером жду от тебя новые предложения. Нет, ты, кажется, не понял. Сегодня. Вечером. У тебя целых четыре часа! Не теряй времени!

Девушка вздрогнула, услышав требовательный голос, и почти похолодела, когда поняла, что теперь обращаются к ней:

- Ну что там у Вас? Есть что предложить мне, или пора искать другое агентство? – Эльза барабанила пальцами по столу из красного дерева и у Сары пошли мурашки только от одного звука длинных ногтей женщины, соприкасающихся с гладкой поверхностью столешницы.

Своей властностью и жестким характером она вызывала в девушке чувство какого-то глупого страха и робости. Адреналин бурлил в крови, и Сара, вздохнув, и мысленно молясь про себя, чтобы всё обошлось, не глядя, схватила с полки первую попавшуюся папку, раскрыв её перед женщиной.

- Вот. Это наш лучший вариант. Только положительные отзывы, большой опыт, и...

- Большой опыт, говорите? – перебивает Эльза, прищурив глаза и разглядывая резюме и фотографии. – Слишком молодо выглядит.

Сара, кинув взгляд на папку и понимая, что терять теперь нечего, решилась идти до конца. Если уж врать – то во всем, в отчаянии подумала девушка.

- Да... Это... самый ценный наш работник. Уверяю Вас...

- Ну хорошо. – Эльза устало вздохнула, словно смиряясь с неизбежным, и достала Parker из сумочки. – Вам повезло, что я очень спешу, но имейте в виду, я разорву контракт, если что-то меня не устроит. Где подписать?

 

***

В Старбаксе в этот час как никогда было много народу. Менеджеры и клерки из самых топовых корпораций, встречающихся в Нью-Йорке на каждом шагу, ждали свои порции латте, а типичные среднестатистические американцы, забежавшие сюда же, упоенно жевали пирожные за маленькими столиками, запивая их обжигающе горячим каппучино.

И здесь же, у столика в углу зала, глядя в окно, выходящее на 42-ю улицу вот уже около часа сидел молодой человек. За эти шестьдесят резиновых минут, тянущихся тягуче медленно, он успел съесть единственное пирожное, на которое хватило денег, и сейчас уныло гипнотизировал почти остывший кофе, которого, к слову сказать, осталось совсем немного. Юноша то и дело поглядывал на часы, отмечая про себя, что еще минута его безрадостного «ничегонеделания» подошла к концу, а Алекс, его лучшая подруга так и не торопилась осчастливить молодого человека своим появлением и не отвечала на звонки.

От нечего делать паренек листал газету, которую машинально схватил на одной из станций метро. Зачем – он и сам не знал. Билл уже почти отчаялся найти хорошую работу, а деньги нужны позарез, и что удивительно – прямо сейчас. Агентство по трудоустройству уже давно не предлагало какой-нибудь хоть мало-мальски приличной работы, махнув рукой на его бесперспективное будущее.

 

Жить в чужой стране, где почти нет родственников, знакомых, денег и связей оказалось неожиданно тяжело. Билл сбежал из своей родной Германии в поисках лучшей жизни в Америке. Типичная мечта провинциального мальчишки из маленького городка. Тогда, будучи совсем юным и неискушенным взрослой и самостоятельной жизнью, он видел в Америке свой единственный шанс ухватиться за мечту.

Смешно...

Страна свободы, страна иллюзий и воздушных замков... Но, как оказалось, Америка не настолько гостеприимна по отношению к эмигрантам, тем более, если у них нет ни цента в кармане. Решившись на этот шаг, Билл и сам не подозревал, как этот мегаполис, выбранный им из сотен городов и десятков штатов, изменит его жизнь.

 

В семье Билла установилось что-то вроде традиции получать высшее образование в лучших университетах Европы. Его мать, чопорная фрау Каулитц бредила Оксфордом, но Билл разрушил все надежды родителей, поступив в Школу Искусств Нью-Йорка.

Поначалу он остановился у дальней родственницы со стороны отца, сгрузив там многочисленные чемоданы, и даже вполне сносно уживался с тетушкой, но юношеский максимализм не давал покоя, и молодому человеку как никогда прежде хотелось самостоятельности.

Вскоре вся его жажда независимости обернулась тем, что, проучившись всего лишь один год на факультете искусств, Билла отчислили без шума и пыли за прогулы, неуспеваемость и неоплаченные счета. Съехав от бесконечно причитающей и квохчущей вокруг него тетушки, Билл, понадеявшись на свои силы, пустился в окончательное, прекрасное и независимое свободное плавание.

Для начала – снял квартирку. Это была душная коморка без кондиционера, посудомоечной и стиральной машины, да и находилась она не в самом благополучном районе. Зато в его новоявленном жилище были тараканы и почти обвалившийся, требующий срочного ремонта балкон, а при желании ночью в темном переулке можно было даже найти маленькое гетто. Да и до Манхэттена рукой подать...

Но всё равно, как бы там ни было, Билл невероятно гордился своим новым гнездышком, ведь теперь перед ним были открыты все (или почти все) двери. Впереди была новая жизнь, а за окном – совершенно новый мир.

Чтобы иметь возможность хотя бы вносить залог за квартиру, молодой человек устраивался на любую работу, какая бы ни подворачивалась. Так, в неделю у него было несколько смен в местной забегаловке, где Билл работал официантом, по субботам он трудился разносчиком пиццы, а воскресными утрами разносил газеты. Правда, от последнего пришлось быстро отказаться – дворовые собаки не слишком привечают местных почтальонов.

 

В один из вечеров, возвращаясь домой после смены, Билл и познакомился с Алекс - такой же, как и он сам, нищей студенткой-эмигранткой. Правда, родом она из Франции. Они быстро сдружились и теперь уже вдвоем стали снимать ту разнесчастную квартирку – так и веселее, и дешевле.

Вот только с работой не слишком везло. Слишком уж неусидчивый характер – нигде парень долго не задерживался. И, похоже, что единственная его надежда теперь – жалкая газетенка бесплатных объявлений.

Но пусть даже и так. Сдаваться Билл всё равно не привык.

 

***

- Прости-прости, я опоздала. – миловидная рыжеволосая девушка приземлилась напротив Билла в кафе, шумно дыша и раскрасневшись от быстрой ходьбы.

Юноша демонстративно одернул рукав, кидая взгляд на часы. - Я торчу здесь уже битый час.

- Ну Билли, ты же знаешь, что когда мы встречаемся с ним, то никак не можем расстаться, – девушка мечтательно воздела глаза к потолку, словно пытаясь этим показать всю значимость прошедшего свидания. – Он такой... такой....

- Избавь меня от подробностей. – недовольно протянул Билл, скривив пухлые губы в презрительной ухмылке.

- Ты ничего не понимаешь! Он само совершенство...

- Уж точно не в моём вкусе.

- Да ты просто завидуешь! – тут же вспыхнула Алекс, как личное оскорбление, приняв пренебрежение друга по отношению к возлюбленному.

- Чему? Его розовым рубашкам? Твой Джордж безвкусен.

Девушка задохнулась от подобной наглости, и едва открыла рот, дабы высказать Биллу все, что о нем думает, как тут же была нагло прервана звонком его мобильного телефона.

- Я слушаю. – молодой человек старательно делал вид, что не замечает гневных взглядов подруги, хотя его давно уже распирал смех. Конечно, он не считал её бойфренда таким уж ужасным и несносным типом. Более того, он казался ему вполне приятным и интересным человеком, но наблюдать за Алекс, мечущей гром и молнии, защищая своего избранника, всегда было забавно.

- Мисс Валентайн? Эээ... Что Вы сказали, для меня появилась работа? – Билл многозначительно посмотрел на подругу. Алекс, расширив глаза и внимательно слушая каждое его слово затаив дыхание, перегнулась через стол, чтобы было лучше слышно голос из динамика.

- Сара, я не уверен, что это то, что мне нужно...

Билл тихо вскрикнул, почувствовав мощный пинок по ноге, и гневно посмотрел на подругу. Та сидела, жестами показывая, как необходима сейчас Биллу работа. Любая. Проведя для убедительности ребром ладони по шее, Алекс, смешно сузив свои яркие зеленые глаза, сжала руку в кулак, шутливо пригрозив Биллу.

Он и сам понимал, что другую вакансию найти будет сложно, а через агентство есть хотя бы гарантия, что заработок будет регулярным и стабильным. В конце концов, если совсем невмоготу, договор всегда можно расторгнуть, так ведь?

Сара что-то щебетала в трубку о том, что семья, на которую предстоит работать Биллу очень уважаемая и состоятельная, соблазняла выгодными условиями и умоляла помочь ей, так как они непременно хотят нанять Билла. Что ж... Это ему даже льстит.

Сейчас он колебался скорее из природной вредности и желания набить себе цену.

 

- Я даже не знаю... А сколько платят? – изумленно расширив глаза от услышанного, Билл удивленно приоткрыл рот. Алекс, тут же скопировав его выражение лица, с немым вопросом уставилась на юношу.

- Я согласен. – от волнения голос охрип и Билл, закончив разговор, залпом допил успевший стать ледяным кофе.

- Ну что там? – нетерпеливо ёрзала на сидении Алекс.

- Какая-то мисс Коллинз хочет нанять меня к себе на работу. Точнее даже не к себе, а к своему сыну.

- Что?! – Алекс подавилась печеньем, подпрыгнув на стуле от изумления. - Какая-то Коллинз? Билл, это же шанс на миллион!

- Какой шанс, да объясни ты толком! Кто она такая?

- Парень, да ты с Луны свалился? Она владелица одного из крупнейших издательств! Они настолько богаты, что ты в их доме будешь, как сыр в масле кататься. А её сын, кстати, главный редактор в одном из журналов. И он ведет там собственную колонку. По нему пол Америки с ума сходит. Странно, что ты ничего о них не слышал.

- И что? Расскажи мне о нём что-нибудь, – потребовал Билл. – Что он из себя представляет? Наймом прислуги занимается его мать, издательство тоже ей принадлежит... Он что, маменькин сынок? Вот только не это... – простонал он, закатывая глаза.

- Как раз напротив. Знаешь, ему палец в рот не клади – всю руку по локоть оттяпает. По крайней мере, слава о нём именно такая ходит.

- Даже так? Что ж... Мне теперь очень интересно его увидеть. Редактор, говоришь? А что за журнал он издает?

- Женский журнал о моде.

Билл прыснул от смеха: - Парень, издающий женские журналы? Что он может смыслить в этом?

- Зря смеешься. Между прочим, мужчины тоже неплохо разбираются в глянце. К тому же, кому как не парню знать на каких шпильках женская задница выглядит лучше? – Алекс, не стесняясь в выражениях, как всегда умудрилась донести свою мысль всего парой точных фраз. – Раз уж мужчины изобрели каблуки, пусть теперь и пишут об этом!

- Убийственный аргумент, - спорить с девушкой было бессмысленно – рыжеволосая бестия села на своего любимого конька, плавно переведя разговор на парней в целом и своё недавнее свидание в частности.

 

Вечером, купив тот самый журнал о моде «На виду», Билл с интересом открыл редакторскую колонку. С глянцевой фотографии, улыбаясь миллионам своих обожательниц белозубой улыбкой, смотрел тот самый Том Коллинз. Чуть насмешливый взгляд по лисьи хитрых карих глаз и родинка на щеке – это то, что сразу привлекло внимание Билла. Что-то таил в себе этот взгляд... Что-то непонятное, может даже загадочное. Его нельзя было прочесть, словно открытую книгу, но безусловно, он затягивал, словно омут.

Оторвавшись от фотографии, Билл пробежался глазами по колонке. Так-так... Что за вопросы задают ему читательницы... Половина восхищается им, и открыто флиртует. «Что за глупость? - нахмурился Билл, - Он ведь их даже никогда не увидит». Дальше шли вопросы о парнях, типа «как ему понравится» или «заставить пригласить на свидание»; вопросы про секс и любовь - «А вот это интересно» - Здесь Том отвечал довольно откровенно, порой и шутливо. Попался даже вопрос про беременность, словно парень-редактор может что-то в этом смыслить.

В целом Биллу стало ясно, что журнал предназначен для недалеких помешанных на моде девиц, и скорее всего, его редактор точно такой же. Кинув последний взгляд на фото, Билл захлопнул журнал, откинув его на прикроватный столик, и улегся под одеяло, размышляя о предстоящем завтра знакомстве с ним. Он повернулся, чтобы завести себе будильник, и глаза снова уцепились за яркую обложку «На виду». Скептически хмыкнув, Билл зарылся в подушки, и, повозившись еще минут пять, снова схватил журнал, ища ту самую колонку. И вовсе не для того, чтобы снова глянуть на фотографию Тома... Конечно же нет! Ему просто срочно захотелось прочитать тот вопрос про беременность.

 

***

На первую встречу с будущими работодателями Билл собирался кропотливо и тщательно, будто на свидание, что, конечно же, не укрылось от внимательного взгляда Алекс. Теперь, когда он уже успел расспросить подругу о таинственном и знаменитом сыне мисс Коллинз, и имел малюсенькое представление о его журнале, идея с этой работой не казалась такой ужасной, тем более платить они обещали хорошо, да и сама затея (Билл еще пока не понимал почему) казалась немного авантюрной.

Подъехав к многоэтажному дому, Билл запрокинул голову, оглядывая фасад здания, украшенный колоннами и барельефами. Войдя внутрь, он почувствовал себя, по меньшей мере, суперзвездой, ступая к лифту по мраморной лестнице, устланной ковровой дорожкой. Консьерж, учтиво поинтересовавшись, к кому пожаловал незнакомый господин, поспешил позвонить новоиспеченным хозяевам, оповестив о приходе Билла, и только после этого позволил молодому человеку пройти дальше.

Никогда прежде он не бывал в подобных элитных домах, и окружающие его сверкающие стены, хрустальные люстры и позолоченные канделябры ассоциировались, по меньшей мере, с убранством дворцов со страниц детских сказок.

Просторный лифт услужливо распахнул двери, и Билл вошел внутрь, нажав кнопку самого верхнего этажа. Прежде он никогда не бывал в пентхаусах, поэтому смутно представлял, что может увидеть, поднявшись.

 

Лифт остановился и юноша вышел, с удивлением обнаружив, что оказался в залитой светом гостиной. Нерешительно сделал пару шагов, оглядываясь. Вокруг ни души. Переминаясь с ноги на ногу, Билл рассматривал просторную квартиру-студию. Огромные окна во всю стену открывали чудесный вид на город. Мягкие диваны, обитые белоснежной тканью, так и манили сесть на них, утонув в многочисленных подушках. На второй этаж вела широкая лестница – по всей видимости, там находились спальни. Прямо под лестницей – кухня и столовая. Билл вытягивал шею, стараясь рассмотреть квартиру в деталях, поражаясь огромному ее пространству. Встречать его никто не спешил. Странно. Ведь его должны были ждать… Наверное, стоило позвать хозяев этих апартаментов.

Тут Билл услышал стук каблучков по лестнице. Со второго этажа спускалась женщина. Коротко стриженые темные волосы были идеально уложены. Маленькое черное платье, чуть выше колена идеально сидело, открывая взгляду стройные ноги, и туфли на, казалось, бесконечно высоких каблуках. Женщина спустилась, стремительно пересекла гостиную, приближаясь к Биллу. Прямая осанка и чуть вздернутый подбородок выдавали уверенность и холодное спокойствие.

- Так полагаю, Вы - Билл? – женщина остановилась в метре от него, придирчивым взглядом окидывая с ног до головы, поджав губы.

- Да. А Вы, должно быть...

- Эльза. Просто Эльза. Никаких миссис, мадам, мэм, и тому подобного. Это правило. Пройдемте, я объясню Ваши обязанности.

Женщина развернулась и ритмично зацокала своими каблучками от Маноло, направляясь к лестнице. Билл последовал за ней, ступая по мягкому ворсу ковра.

 

Поднявшись, Эльза толкнула одну из дверей, и вошла, приглашая Билла. Парень огляделся. Такая же светлая комната, как и внизу, спокойные тона, по всей видимости, это был кабинет. Рабочий стол завален какими-то бумагами, фотографиями, журналами. Монитор компьютера залеплен разноцветными стикерами, исписанными размашистым почерком. У стены стояли два кресла цвета слоновой кости. Между ними – итальянский столик полупрозрачного стекла на ажурных ножках, на котором также как и на рабочем, царил выдающийся беспорядок.

Эльза села за рабочий стол, откинувшись на спинку светло-бежевого кресла, взглядом указав Биллу сесть напротив.

- Итак. В ваши обязанности будет входить уборка обоих этажей, готовка, ну и содержание квартиры в идеальном порядке. Нанимаю вас я, поэтому платить тоже буду я. Жить будете здесь. Я покажу комнату, которая будет принадлежать вам. Разумеется, своими выходными можете распоряжаться, как вздумается, и на это время покидать дом. Это понятно?

- Да, мисс...

- Эльза. – поправила женщина. – Теперь что касается внешнего вида.

Билл напрягся, невольно заерзав в кресле.

- Вы всегда так выглядите?

- Да... Что-то не так? – осторожно поинтересовался он.

- Да, не так. Всё не так. – Эльза, наклонив голову, вглядывалась в лицо парня. - На рабочем месте никакого макияжа. Волосы, раз уж они у Вас такие... хм... длинные, убирать. Никаких узких джинсов и блестящих маек в отвратительных стразах. Белая рубашка и темные брюки. Это ясно?

- Но мэм... то есть Эльза... я никогда прежде не...

- Стоп, так не пойдет. – женщина жестом остановила жалкий лепет юноши, поднимаясь на ноги. – Я нанимаю вас на работу на своих условиях. Если вам что-то не подходит, где выход вы, надеюсь, запомнили?

Повисла гнетущая тишина. Билл оторопело смотрел на женщину, растеряв весь свой по обыкновению богатый словарный запас. Взвесив все «за» и «против», и вспомнив, сколько ему теперь будут платить, глубоко вздохнул, и пока решимость не пропала, кивнул:

- Конечно, я все понял.

Пару минут женщина внимательно вглядывалась в лицо парня, скользя взглядом по точеным чертам, а потом внезапно спросила:

- Билл, что вы хотите?

- В смысле? – не понял тот, внутренне напрягаясь от колючего взгляда.

- Что вы хотите от жизни? Сомневаюсь, что уборка чужих домов является вашим призванием и смыслом жизни. У вас есть мечта?

- эм... Я люблю фотографировать...

- Любите фотографировать. - Эльза хмыкнула, выудив откуда-то маленькую сумочку-клатч и пачку тонких дамских сигарет. Вытащив одну, щелкнула серебряной зажигалкой, и с наслаждением затянулась, не отрывая взгляда своих пронзительно-голубых глаз от лица Билла. Несмотря на то, что вокруг её глаз собрались тонкие лучики морщинок, Биллу казалось, что эта женщина не улыбается никогда. – Знаете, мистер Майерс, швейцар, что встречал Вас внизу, любит вязать. А Стив, мой стилист, любит собирать флаконы. Эдакий ненормальный парфюмер. Я спросила, есть ли у вас мечта, а не глупые хобби.

- Я мечтал о персональной выставке. И даже поступил на факультет искусств. Но пока учебу пришлось бросить... – голос Билла звучал глухо, а слова малознакомой Снежной Королевы, брошенные мимоходом, задели упоминанием о почти забытых иллюзиях.

- Занятно. Пройдемте, я покажу вашу комнату, и можете начинать прямо сейчас. – Эльза резко поднялась, всем своим видом показывая, что тема закрыта. - Для начала, наведите порядок. Ужин сегодня подавать не нужно, по пятницам мы с Томом вместе ужинаем вне дома – это одно из правил.

Сказав это, женщина вышла, громко цокая каблуками.

«Ещё одно правило. Интересно, сколько же их в этом доме?» - пробормотал себе под нос юноша. Похоже, здесь будет весело...

 

Эльза была стремительна, резка и холодна. Она не спрашивала – она ставила перед фактом, выбрав для себя жесткую линию поведения. От этого невольно хотелось поёжиться и обхватить себя руками, словно в ознобе. Снежная Королева.

В конце концов, подумал Билл, могло быть и хуже. Все не так уж и плохо - дом красивый, платить обещают много, к тому же своя комната будет... Еще не будучи лично знакомым с тем, на кого предстоит работать, Билл пытался представить, каким окажется этот Том, ведь теперь им предстояло сосуществовать в этой квартире бок о бок...

Его имя приятно ласкало слух, оставляя легкое послевкусие. Билл не понял пока для себя, горчит ли оно, или сохраняет на языке пряную сладость звуков, но совершенно точно, этот молодой редактор модного журнала интриговал и, сам не ведая того, заставлял думать о своей знаменитой и совсем не скромной персоне.

 

В тот день Билл успел съездить на свою старую квартиру, собрать вещи, выслушать последние наставления Алекс, (которая собирала его, словно на войну) прибраться в гостиной и послоняться по дому, разглядывая вверенную ему территорию.

В самой просторной комнате, принадлежащей, судя по всему, Тому, царил мягкий полумрак. Огромная круглая кровать по центру застелена черным шелковым покрывалом с красными иероглифами. На полу раскиданы черные же подушки, с алым орнаментом – по всей видимости, хозяин сбросил их с кровати. Одну стену от пола до потолка украшало огромное зеркало, отражая в своей гладкой поверхности пустую постель. Огромный же шкаф-купе прямо рядом с входом в комнату радовал глаз дверцами черного дерева, и опять же, зеркалами. Рядом – казавшийся, бездонным полукруглый аквариум с подсветкой, резными ракушками, подводными дворцами и одной единственной, пусть и невероятно крупной, золотой рыбкой. Пара высоких напольных ваз в углу с экзотическими растениями пронзительно розового цвета, больше напоминающими какие-то мохнатые ветки, завершали интерьер. Ничего лишнего.

Билл хмыкнул, кидая взгляд на кровать. Похоже, Том любит всё большое – гигантская постель, огромные зеркала, громадный шкаф, и даже рыбка в аквариуме – и та больше похоже на переевшую кильку, нежели благородную золотую рыбку.

 

Этот день показался парню настолько насыщенным, что Билл уснул в отведенной для него комнате, так и не дождавшись знаменитого хозяина этих апартаментов.

 

***

Утром сон был прерван шаловливыми солнечными зайчиками, пробравшимися в комнату и весело скачущими по стенам. Окна комнаты Билла выходили на самую солнечную сторону, поэтому в погожий денёк понежиться в постели не предоставлялось возможным.

Билл открыл глаза, сонно оглядываясь по сторонам. Потянулся, зевая, и отправился в ванную. Умывшись, натянул униформу, в которой теперь предстояло красоваться изо дня в день. Прямые черные брюки, и белая рубашка с коротким рукавом. Он посмотрел на себя в зеркало, и протяжно застонал, опустив плетьми руки. С гладкой поверхности на него смотрел обычный худой парень со стянутыми в хвост длинными темными волосами и без грамма косметики на лице. Заурядный и скучный образ, без единого яркого пятна. Даже не верится, что это он. Билл с тоской посмотрел на свои массивные кольца и браслеты, любовно разложенные на прикроватной тумбочке, провел пальцами по холодному металлу, уже сейчас страстно желая надеть их, и вышел из комнаты, аккуратно притворив дверь в своё новое жилище, и направился в сторону кухни.

- Ты опоздал, и мне пришлось варить кофе самому. А я этого терпеть не могу.

Билл вздрогнул от неожиданности, замерев на пороге кухни. За барной стойкой сидел объект его вчерашних дум. Длинные дреды русого цвета с несколькими выбеленными прядями заплетены на затылке наподобие «колоска», открывая уши и лоб. Светло голубой кашемировый поло и свободные темные брюки сидели как влитые, выгодно подчеркивая сильные плечи и высокий рост их обладателя. Завершал картину загар, так идущий пронзительно карим глазам Тома - как сразу успел отметить про себя Билл. И та самая родинка на щеке...

Знаменитый редактор внимательно разглядывал Билла, нервно переминающегося на пороге.

 

- Ээ... Я... Миссис Коллинз... то есть Эльза наняла меня...

- Мой новый домработник, я знаю, - спокойно ответил Том, таким же внимательным взглядом окидывая парня с ног до головы.

С собранными волосами и без грамма косметики Билл чувствовал себя не в своей тарелке, а этот пристальный взгляд только добавлял дискомфорта. Он то и дело одергивал рубашку, озираясь по сторонам в поисках спасительного предлога, чтобы улизнуть из кухни, или же найти подходящие слова, чтобы разорвать, наконец, эту липкую тишину, которая начинала давить.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>