Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

А вы, патрицианская кровь! Вы, которым суждено жить со слепым затылком, оглянитесь на те издевки, что сзади вас - Vos, о patricius sanguis, quos vivere par est. Occipiti caeco postic occurrite 6 страница



У каждого места есть свой гений - Nullus enim locus sine genio est

У кого была возможность получить без труда сладостную пальму? - Cui sit condicio dulcis sine pulvere palmae?

У меня нет никакого суеверия - Nulla mihi religio est

У порогов апостольских - Ad limina apostolorum

У старшего вола учится пахать, младший - A bovi majore discit arare minor

Убежище для грешников - Refugium peccatorum

Уважение к наставникам - Pietas erga praeceptores

Увещевает и громким голосом взывает средь теней - Admonet et magna testatur voce per umbras

Увы, Постум, Постум, быстро ускользают годы - Eheu, fugaces, Postume, Postume, labuntur anni

Угодно - Placet

Угодное - Placitum

Уголовное право - Jus criminale

Удержитесь ли вы от смеха, друзья? - Risum teneatis, amici?

Уж выше Катона ты не поставишь никого - Jam neminem anteponis Catoni

Уже пылает дом соседа Укалегона - Jam proximus ardet Ucalcgon

Ужели столько гнева в душах богов? - Tantaene animis caelestibus irae?

Узел, требующий божественного вмешательства - Dignus vindice nodus

Узнаю следы прежнего огня - Agnosco veteris vestigia flammae

Узнаю стиль римского двора - Cognosco stilum curiae romanae

Ум двигает массу - Mens agitat molem

Умаление личности - Capitis deminutio

Умереть за родину - Mori pro patria

Уметь наслаждаться прожитой жизнью - значит жить дважды - Hoc est vivere bis, vita posse priore frui

Умирает и, умирая, вспоминает милый Аргос - Moritur et moriens dulcis reminiscitur Argos

Умному слово - Verbuin sapienti

Умозаключение от возможности к действительности не имеет силы - A posse ad esse non valet consequentia

Умозаключение от действительного к возможному имеет силу - Ab esse ad posse valet consequentia

Умрем за нашу царицу - Moriamur pro regina nostra

Умы, пораженные однажды, склонны к суеверию - Mobiles ad superstitionem perculsae semel mentes

Управляй своим настроением, ибо оно, если не повинуется, то повелевает - Animum rege, qui nisi paret, imperat

Упражнение - мать учения - Exercitium est mater studiorum

Ура! - Vivat!

Урезанные издания - Editiones castratae

Услада рода человеческого - Deliciae generis humani

Условие, без которого нет - Condicio sine qua non

Условия, способ мирногоо сосуществования - Modus vivendi

Уста, вещающие великое - Os magna sonaturum

Установление состава преступления - Species facti

Устная речь - Viva vox

Устранено следствие - устраняется и причина - Subtalus effectus – tollitur causa

Уступай старшему - Majori cede

Уступаю - Concedo

Утешение для несчастных - иметь товарищей по несчастью - Solamen miseris socios habuisse malorum

Утешительно иметь товарищей по несчастью - Dulce est socios habuisse malorum

Утреннее время наиболее благоприятно для занятий науками и искусствами - Aurora musis amica

Ученик не выше учителя своего - Non est discipulus super magistrum

Ученым и поэтам все дозволено - Doctoribus atque poetis omnia licent

Учитель изящного - Magister elegantiarum



Учитель изящных искусств - Magister bonarum artium

Учитель питья - Magister bibendi

Учиться дозволено и у врага - Fas est et ab hoste doceri

Ушел, выступил, ускользнул, вырвался - Abiit, excessit, evasit, erupit

Ушла, утомленная мужчинами, но все еще не удовлетворенная - Lassata viris necdum satiata recessit

Фактически - De facto

Фактотум - Factotum

Фикция публичного права - Fictio juris publici

Философия - служанка богословия - Philosophia ancilla theologiae

Формальная причина - Causa formalis

Хвала твоей доблести, отрок - Macte, puer, virtute

Хвала тебе, благородный отрок, так идут к звездам - Macte animo, generose puer, sic itur ad astra

Хвалитель былых времен - Laudator temporis acti

Хвалитель нынешнего времени - Laudator temporis praesentis

Хвастливый воин - Miles gloriosus

Хвастливый осел - Asinus gloriosus

Хлеба и зрелищ - Panem et circenses

Ходит вокруг и ищет, кого поглотить - Circuit quaerens quem devoret

Хозяин спора - Dominus litis

Хороший пастырь стрижет овец, а не обдирает их - Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere

Хорошо выполнив дело - Re bene gesta

Хорошо прожил тот, кто прожил незаметно - Bene qui latuit, bene vixit

Хоть и не силен дарованием, силен мастерством - Quamvis ingenio non valet, arte valet

Хотят они или не хотят - Nolentes volentes

Хочешь мира, готовь войну - Vis pacem, para bellum

Храброму вся земля - родина - Omne solum forti patria

Храните благоговейное молчание - Favete linguis

Христиан - ко льву - Christianos ad leonem

Хромою стопою - Pede claudo

Хроника жизни - Curriculum vitae

Художникам, как и поэтам, издавна право дано дерзать на все, что угодно - Pictoribus atque poetis Quidlibet audendi semper fuit aequa potestas

Царица доказательств - Regina probationum

Царь приводящего в трепет величия - Rex tremendae majestatis

Цезарь не выше грамматиков - Caesar non supra grammaticos

Цезарю подобает умереть стоя - Caesarem decet stantem mori

Целиком - Ex toto

Целомудренна та, которой никто не домогался - Casta est, quam nemo rogavit

Цензура нравов, наблюдение за соблюдением норм морали - Censura morum

Центр вселенной - Caput mundi

Цитированная книга - Liber citatus

Частное право - Jus privatum

Частные занятия - Privatissima

Частным образом - Privatim

Часть божественного духа, нисшедшая в человеческое тело - In corpus humanum pars divini spiritus mersa

Часть вместо целого - Pars pro toto

Чаще перевертывай стиль - Saepe stilum vertas

Чего не желаешь себе, не делай другому - Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris

Чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь - Quae medicamenta non sanant, ferrum sunat, quae ferrum non sanat, ignis sanat

Чего не сделали готы, то сделали шотландцы - Quod non fecerunt Gothi, fecerunt Scoti

Чего не умаляет губительное время? - Damnosa quid non inminuit dies?

Чего нет в документах, того нет на свете - Quod non est in actis, non est in mundo

Чего тебе бояться? Ты везешь Цезаря и его судьбу - Quid timeas? Caesarem vehis Caesarisque fortunam

Человек - вещь священная - Homo res sacra

Человек - служитель и истолкователь природы - Homo naturae minister et interpres

Человек неразумный поучающий - Homo insipiens didacticus

Человек предполагает, а бог располагает - Homo proponit, sed deus disponit

Человек разумный - Homo sapiens

Человек своего права - Homo sui juris

Человек умирает столько раз, сколько раз он теряет близких - Homo totiens moritur quotiens amittit suos

Человек человеку - волк - Homo homini lupus est

Человек человеку бог - Homo homini deus est

Человек человеку чудовище - Homo homini monstrum

Человек чужого права - Homo alieni juris

Человек, выдвинувшийся благодаря своим личным качествам - Homo novus

Человек, опытный в писании - Homo scribendi peritus

Человек-строитель - Homo faber

Человеку свойственно лгать - Humanum est mentiri

Человеку свойственно ошибаться - Errare humanum est

Человечек - Homunculus

Человеческие судьбы трогают душу - Mentem mortalia tangunt

Чем меньше страх, тем обычно меньше опасность - Quo timoris minus est, eo minus ferme periculi est

Чему смеешься? В басне говорится о тебе, изменено только имя - Quid rides? Mutato nomine de te fabula narratur

Через - Via

Через крест к свету - Per crucem ad lucem

Через различные превратности и через столько моментов грозной опасности - Per varios casus, per tot discrimina rerum

Через тернии к звездам - Per aspera ad astra

Через теснины к вершинам; через трудности к достижению цели - Per angusta ad augusta

Честная смерть лучше позорной жизни - Honesta mors turpi vita potior

Честно жить, не делать зла другим, каждому воздавать свое - Honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere

Честный и разумный муж - Vir bonus et prudens

Четырехпутье, квадривий - Quadrivium

Четырехугольный - Homo quadratus

Число глупцов бесконечно - Stultorum infinitus est numerus

Чистая доска - Tabula rasa

Чистый акт - Actus purus

Члены разорванного на части поэта - Disjecti membra poetae

Что б ни творили цари-сумасброды - страдают ахейцы - Quidquid delirant reges, plectuntur Achivi

Что бы ты ни делал, делай разумно и предусматривай результат - Quidquid agis, prudenter agas et respice finem

Что бы это ни было, я боюсь данайцев, даже дары приносящих - Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes

Что было пороками, то теперь вошло в нравы - Quae fuerunt vitia, mores sunt

Что быстро делается, то быстро и погибает - Quod cito fit, cito perit

Что для болезни лекарство, то для дел право - Quod medicamenta morbis exhibent, hoc jura negotiis

Что дозволено быку, то не дозволено Юпитеру - Quod licet bovi, non licet Jovi

Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку - Quod licet Jovi, non licet bovi

Что дурно добыто, то дурно расточится - Male parta male dilabuntur

Что естественно, то не постыдно - Naturalia non sunt turpia

Что есть истина? - Quid est veritas?

Что значат законы без нравов - что значат нравы без веры? - Quid sunt leges sine moribus - quid sunt mores sine fide?

Что и следовало одобрить - Quod erat probandum

Что и требовалось доказать - Quod erat demonstrandum

Что мог бы вверить богам, только отведя их в сторону - Quae, nisi seductis, nequeas committere divis

Что мог, я сделал - Quod potui, feci

Что на язык - Quidquid in buccam

Что написал, то написал - Quod scripsi, scripsi

Что не подобает быку, то подобает Юпитеру - Quod non decet bovem, decet Jovem

Что непозволительно женщинам, то равно непозволительно мужчинам - Quod non licet feminis, aeque non licet viris

Что порочно с самого начала, то не может быть исправлено течением времени - Quod ab initio vitiosum est, tractu temporis convalescere non potest

Что сделано достаточно хорошо, то сделано достаточно быстро - Sat celeriter fit, quidquid fit satis bene

Что сделано, то сделано - Factum est factum

Что сделано, того не переделывай - Actum ne agas

Что угодно повелителю, то имеет силу закона - Quod principi placuit, legis habet vigorem

Что хотелось бы устранить - Quod tollere velles

Чтобы правосудие не потерпело ущерба - Ne quid detrimenti forum capiat

Чтобы хоть что-нибудь делалось, чтобы хоть что-нибудь делать - Ut aliquid fiat

Чуждый делам и рожденный для безмятежного покоя - Fugax rerum, securaque in otia natus

Чужие пороки у нас на глазах, а свои за спиной - Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt

Чужое нам, а наше другим больше нравится - Aliena nobis, nostra plus aliis placent

Чья область, того и вера - Cujus regio, ejus religio

Чья сила, того и действие - Cujus est potentia, ejus est actum

Эй, достаточно уже - Ohe, jam satis est

Эксперимент на собственном малоценном организме - Experimentum in proprio согроге vili

Экспромт - Ex tempore

Экспромтом - Ex promptu

Этим путем - Нас via

Это - нет - Quod non

Это было предметом моих желаний - Hoc erat in votis

Это достоверно, так как невозможно - Certum quia impossibile est

Это желанье мое - Hoc est in votis

Это истинно, ибо абсурдно - Verum est quia absurdum

Это когда-нибудь будет тебе на пользу - Hoc tibi proderit olim

Это народ комиков - Natio comoeda est

Это перст божий - Digitus dei est hic

Это по-гречески, не читается - Graecum est, non legitur

Юридическая тонкость - Elegantia juris

Юридическая фикция - Fictio juris

Юридические акты - Actiones juris

Юридический прецедент - Res judicata

Я был немалая часть - Magna pars fui

Я вас! - Vos ego!

Я воевал не без славы - Militavi non sine gloria

Я воздвиг памятник - Exegi monumentum

Я высказался - Dixi

Я вышел на арену против своих современников - In arenam cum aequalibus descendi

Я Дав, а не Эдип - Davus sum, non Oedipus

Я знаю, что ничего не знаю - Scio me nihil scire

Я клялся языком, ум мой не клялся - Juravi lingua, mentem injuratam gero

Я мыслю, следовательно, я существую - Cogito, ergo sum

Я называюсь львом - Ego nominor leo

Я не придумываю гипотез - Hypotheses non fingo

Я не стану придираться к нескольким пятнышкам - Non ego paucis offendar maculis

Я не стыжусь, подобно этим людям, признаваться в незнании того, чего я не знаю - Nec me pudet, ut istos, fateri nescire quod nesciam

Я не тот, каким был прежде - Non sum qualis eram

Я ничего не боюсь, потому что ничего не имею - Ego nihil timeo, quia nihil habeo

Я оцепенел, волосы мои встали дыбом, и голос замер в гортани - Obstupui steteruntque comae et vox faucibus haesit

Я потерял даром масло и труд - Oleum et operam perdidi

Я принимал большое участие - Magna pars fui

Я прожила жизнь и прошла путь, который назначила мне судьба - Vixi et quem dederat cursum fortuna peregi

Я римский гражданин - Civis Romanus sum

Я римский император и я выше грамматиков - Ego sum rex romanus et supra grammaticos

Я сам себе самый близкий - Proximus sum egomet mihi

Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше - Feci, quod potui, faciant meliora potentes

Я сказал и тем облегчил свою душу - Dixi et animam levavi

Я сказал и тем спас свою душу - Dixi et animam meam salvavi

Я согрешил - Peccavi

Я сочинил эти стишки, а почести получил другой - Hos ego versiculos feci, tulit alter honores

Я спас свою душу - Salvavi animam meam

Я считаю, что ничто человеческое мне не чуждо - Nihil humani a me alienum puto

Я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен - Censeo Carthaginem delendam esse

Я учусь помогать несчастным - Miseris succurrere disco

Я человек - Homo sum

Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо - Homo sum; humani nihil a me alienum puto

Я этого хочу, так я велю, пусть доводом будет моя воля - Hoc volo; sic jubeo, sit pro ratione voluntas

Явно - Explicite

Яды - Venena

Язык враг людей и друг дьявола и женщин - Lingua est hostis hominum amicusque diaboli et feminarum

Ясно выраженное устраняет то, что подразумевается без слов - Expressum facit cessare tacitum

 

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(full) -- на всякий случай.

 


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>