Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

«То, чего на самом деле не было»



«То, чего на самом деле не было»

Повевал лёгкий ветер, с моря доносился бой морских волн о скалы, но сквозь волны было слышно прекрасную игру скрипки, как будто женский тонкий голос шептал ласковые, нежные фразы, умилённо заворожив прелестным звуком слух всех присутствующих на балу у графа Де Вентано, где собирались самые известные персоны всего Лондона.

В этот вечер как никогда ярко светила луна, небрежно бросая свои лучи, толи света толи ласки на шелковистые волосы маленькой, но чрезвычайно одарённой девочки по имени Мишель.

Мишель, будучи в младенческом возрасте в один прекрасный день потянулась к скрипке, взяла её и стала играть так, как сам Страдивари не сыграл бы.

До этого она играла лишь отцу, но Граф Де Вентано встал, подошел к дочери и спросил:

- Мишель, моя любимая дочь, а не сыграть ли тебе для нас на скрипке, если ты не имеешь возражений, мы с удовольствием послушаем твою восхитительную игру!?

Мишель знала что будет не красиво и не толерантно отказывать отцу и конечно же она согласилась, сказав - Конечно, я сыграю Вам.

Она очень сильно переживала из-за того что её игра может людям не понравиться, щёки Мишель наливались бледно бордовым цветом, её переполняли эмоции страха и стыда.

Пересилив себя, она вышла посреди шикарного зала с красными гардинами и высокими потолками, на стенах которого в серебряных подсвечниках горели свечи. И вот она провела смычком по струнам, в тот же миг полилась волна на диво чудной музыки, звук был настолько пронзительным, что даже фужеры, которые стояли на кухне, тоже начали издавать звук, подыгрывая юной леди.

Её нежные, тоненькие пальчики, прижимали струны скрипки, звук становились настолько превосходным, его можно было прировнять к эталону музыки.

Светская знать была просто в восторге от её игры, музыка овивала их разум, люди находились в завороженном состоянии, и такое впечатление, что они готовы были слушать эту игру до конца жизни, это было первое прилюдное выступление Мишель…

- Благодарю Вас за внимание, дамы и господа! На этой гордо произнесенной ноте она закончила своё выступление, о котором так мечтал граф.

Публика хлопала с восторгом, не жалея свои ладони, их переполняло чувство любви, переживаний и они ещё находились под воздействием этих чудных звуков…

Вдруг прекратились аплодисменты, и сэр Джеймс громко произнёс



- Любезный граф, Ваша дочь Мишель имеет величайший талант, да что там талант…это искусство в искусстве. Она просто обязана выступить в нашем театре, я себе не смогу простить то, что не смогу услышать её ещё хотя бы один раз.

Да что там я, её должен услышать весь мир! Пожалуйста, граф, соглашайтесь. Сэр Джеймс заведовал на то время самым историческим и величайшим театром в Лондоне, он назывался Королевский театр Друри-Лейн.

Де Вентано повернувшись к нему лицом, гордо приподняв подбородок, сказал ему - Джеймс, ах как бы это всё было просто, задумал, и сбылось. На такого рода вопрос в праве лишь один человек дать ответ, это – Мишель, ведь она играет на скрипке, а я всего лишь её любящий отец, который её должен оберегать и поддерживать.

Джеймс, мгновенно перевёл взгляд в сторону Мишель, она стояла возле отца, скрестив руки в ладошах и держа крохотными, нежными, маленькими пальчиками за гриф скрипку и смычек.

Он произнёс грубоватым, немного хрипловатым голосом - Ну же, Мишель, порадуйте старого, соглашайтесь, я не смогу принять от Вас отговорки или негативного ответа! Я Вас очень прошу.

Все застыли в ожидании ответа от юной леди, которая одарила их своей неземной музыкой. Мишель стояла, опустив голову вниз, и думала о том или она сможет выступить перед большой аудиторией.

Её сердце переполняли чувства, которых она не могла ещё сама понять. Она подняла голову вверх, глядя на отца, переложила смычек с правой руки в левую, и взяв правой рукой отца за руку, она застыла в его глазах, будто что-то хотела прочитать в них. Зал был в ожидании ответа, никто не шевелился, даже море перестало биться волнами о скалы в ожидании ответа.

Мишель ещё раз провела глазами по залу, наблюдая какие довольные люди её выступлением, хорошо подумав, в какой-то миг даже хотела отказаться, повернув лицо в сторону отца, она снова заглянула в его глаза.

С её глаз потекла слеза, увидев то, что отец счастлив как никогда, и она молвила - Если же вы все придёте меня поддержать, то почему бы и нет, Я…согласна! воскликнула она, и мгновенно оказалась в объятьях любимого отца.

Все гости обрадовались, и начали превозносить Мишель красивыми фразами, аплодисментами, яркими взглядами, которые снова и снова готовы были услышать эти божественные звуки. Графы и герцоги целовали её талантливые ручки, светские дамы нежно их пожимали в знак солидарности к одаренной девочке, некоторые радовались, но смотрели искоса завидными взглядами.

И лишь один мальчик из семьи знатной итальянской балерины, её ровесник, стоял ошеломленным и смотрел ей в глаза пристальным взглядом, будто что-то хотел сказать, но не мог. Матео не мог говорить с детства, и этим он отличался от других, полноценных детей.

Мишель, увидев этого славного и прекрасного юнца, прикипела к нему взглядом, но долго не могла понять, и задалась вопросом - почему он стоит и просто смотрит на меня? Они могли так стоять и думать друг о друге долго, но…

Мишель не выдержала и подумала, пойду хотя бы поинтересуюсь у него, почему он так глядит на меня. Когда Мишель сделала пару шагов вперед, Матео пробудился, и стал тщательно всматриваться в её шаги, которые приближали её к нему всё ближе и ближе.

Мишель подошла практически в плотную к Матео, но подумав о правилах этикета, решила просто стоять и дождаться того, что бы парень первым с ней заговорил.

Но, увы, он не смог ей слов сказать тех, которые хотел, но он решил попытаться, а вышло всего лишь издать звук «уф». Мишель подумала, что же он сказал ей, решила переспросить у него, мальчик снова попытался что-то сказать, но снова лишь звук «уф».

Мишель решила, что молодой человек попросту издевается над ней, а «уф» это своего рода оскорбление в её сторону, она выразила своё «фи» в его сторону.

Ещё раз взглянула в его искренние, чистые, словно капля воды, голубые честные глаза, развернулась и с гордо поднятой головой начала делать шаги. На каком-то шаге она остановилась, повернув голову в его сторону, решила ещё раз взглянуть в эти глаза, но мальчика уже не было на том месте, где он стоял.

Матео с бешеной скоростью выбежал из зала, в котором он увидел Мишель, по дороге чуть ли не сбивая каждого человека, который мешал ему всё быстрее и быстрее бежать прочь.

По дороге он встретился со своей мамой Лучианой, которая еле его уловила взглядом, и побежала на высоких каблуках за ним, остановив его, она спросила

- Матео, мальчик мой, у тебя всё хорошо? на что он ей покивал головой и зарыдал. Она спросила - Ты может, хочешь поехать домой, тебя кто-то обидел? Матео поднял голову к матери, сделал железным лицо, вытер слёзы, и указал указательным пальцем в сторону дома, но пытался сказать снова что-то, а вышло «уф».

Лучиана обняла сына, поцеловала в голову, произнесла – Сыночек мой родненький, я найду лучших врачей, но мы вылечим твою болезнь, поехали домой!?, Матео снова кивнул, и в считанные минуты они уже ехали домой в отель «Rubens at the Palace». Матео всю дорогу наблюдал за тем, как они отдаляются от замка графа, и той чудесной девочки, с шелковистыми волосами, и непревзойдённым даром доносить до людей звуки музыки и слова любви.

В то время Мишель раздумывала, как тот мальчик мог так над ней надсмеяться, ведь она ничего плохого не сделала ему, ходила по террасе замка, и её не переставали покидать глупые мысли и обида.

Девочка, хорошо взвесив всю свою обиду и гордость, с опечаленным взглядом, решила рассказать отцу о происшедшем, чтобы тот ей посодействовал в наказании его наглости, и поступка которого настоящий мужчина в её глазах не совершит.

Объяснив отцу суть произошедшего, Мишель ожидала поддержки, но граф Де Вентано, знал в чём заключается «недовольство» его дочери по отношению к Матео, потому, что она не знала что с ним. И граф молвил, доченька, как бы я тебя не любил, но я не в праве, наказывать столь невинного парня в том, что он не может молвить слова, ибо его дар речи потерян навсегда, и как бы он не желал сказать слово с уст своих, он скорее всего не скажет…

Дорогая, он очень болен, ты наверняка не знаешь о том, что он страдает из-за своей немоты, ему очень тяжело показывать свои эмоции, страдания, переживания…в отличии от нас – здоровых людей, которые могут сказать то, что хотят, думают, просят, восхищаются или желают.

- Пойми меня правильно, родная, молвил граф, нежно прижимая дочь к себе, но в его голове промелькнула мысль - хорошо, что ты жива, здорова и у тебя всё хорошо, благодарю тебя Боже, спасибо!

После разговора с отцом, Мишель поняла что была не права по отношению к мальчику, и должна попросить прощенье, но…простит ли он её, захочет ли он выслушать того человека который так грубо обошелся с ним.

Джеймс подошел к Де Вентано и сказал – граф, я могу с Вами ненадолго отойти и обсудить выступление Вашей дочери у нас в театре? На что граф любезно согласился, сказав – конечно Джеймс, я думаю, для обсуждения подойдёт мой кабинет, прошу, следуйте за мной. Джеймс с радостной улыбкой отправился за графом, уже предвкушая, колоссальный успех Мишель в его театре.

Обговорив все интересующие нюансы, граф Де Вентано и сэр Джеймс вышли из кабинета очень довольными и взбодренными, Джеймс повторялся снова и снова - о любезный граф, я Вам гарантирую что Мишель у нас понравится, это будет величайший концерт о котором ещё никто не догадывается.

Время плыло как небо, гости прощались, благодарили графа за чудесный вечер, не спеша, покидая расположение замка. Наступила глубокая ночь, и в замке слышны были лишь сопения и храп спящих людей, и то, как прислуга задувает не догоревшие свечи…

Сквозь сон, Мишель почувствовала на своём лице, лучик солнца, как будто солнышко будило её своими нежными прикосновениями тепла. Открыв глаза, она встала с кроватки, медленно потягивая руки в стороны и потирая глазки, перебирая своими крохотными ножками, подошла к окну и увидела чрезвычайно необычный, но очень лестный рассвет со своего окна.

Солнце выглядело как спелая дыня, облитая апельсиновым соком, его лучи пробивались сквозь маленькие и не приметные тучки, которые плыли и плыли по небу в поисках пристани, над спокойными морскими волнами. А радуга…переливалась чрезмерно большим количеством цветов, всех красок мира не хватило бы, чтоб сделать такие неповторимые и яркие цвета.

Через мгновение произнёсся стук в дверь комнаты, Мишель удивилась, неужели прислуга пришла столь рано, подумала она и решила открыть дверь. Она была приятно удивлена, увидев радостного отца, молвила ему – Доброе утро, любимый папочка! На что её отец улыбнулся и ответил ей – Доброе утро, доченька! Пойдём завтракать, милая!? …взявшись за руки, с хорошим утренним настроением и радостными лицами направились в зал, где их ожидал завтрак.

За завтраком, граф спросил Мишель, кого бы она хотела пригласить из своих друзей и знакомых на концерт. Мишель ответила отцу, что ей нужно хорошенько обдумать, кого она будет рада видеть из них на своём первом официальном выступлении в театре.

В отеле Лучиана целое утро пыталась найти в записной книжке какие-то контакты врачей, знахарей и тех, кто смог бы помочь Матео вылечиться, но все старания в очередной раз ни к чему не привели

В то время, в самой глубинке, на окраине Лондона, в нищенском квартале проживал целитель, который не любил афишировать то, что он одарён даром, который излечивает людей от их болезней, проклятий, сглазов и других нежелательных недугов.

Жители Лондона приходили к нему со своими проблемами, падая на колени, упрашивали, молили его о том, что бы он помог им. Эрнест всегда с большим удовольствием помогал малоимущим жителям города и провинции, за что его очень любили и уважали горожане разного статуса.

Сам Эрнест на удивление никогда не болел, даже если он себя неважно чувствовал, его слабость была проходящей, через несколько часов ему становилось лучше, и он снова мог заниматься своим цветочником. В нём были собраны, а также выращены самые невероятные и разнообразные цветы со всего мира. Эрнест очень хорошо разбирался в людях, касаясь людей, он чувствовал всегда проблемы людей, которые к нему приходили.

В этот день Эрнест планировал пойти в церковь, как он и делал каждую субботу и праздничные дни, так как он являлся человеком сильной моральной веры и выдержки, он увлекался цветами и растениями, у него была своя маленькая оранжерея на заднем дворике его дома. А так же он любил выводить новые сорта вина, используя в его изготовлении элементы цветов.

Эрнест вышедши из своего скромного жилища, потянувшись, глянул на небо, но сначала он не придал особого значения тому, что на небе тучки размещены в форме уха, даже улыбнулся. Но как только он убрал взгляд от тучек, они мгновенно заслонили солнышко и начал покапывать дождик, размером в слезу ребёнка. Не придав значительного значения, решился идти. Сделав несколько шагов от дома, но вдруг из-под небес раздался гром, и ветер тучи нагоняя, начала резвиться буря, и Эрнест передумал идти куда-либо, решил сделать для себя день отдыха, в связи с погодой.

Утром этого дня, Лучиана прогуливалась среди кварталов Лондона, в одном из которых проживал Эрнест, но она даже не могла подозревать о том, что неподалеку живет тот человек, который сможет помочь её сыну, но она не теряла надежды и искренне верила в спасение Матео.

Но как только начался дождик, она решила быстренько отправиться в отель, ведь Матео нельзя на долгое время оставлять одного. Лучиана твердила себе – Я же его родная мать, которая должна всегда быть по близости, и в нужную минуту помочь своему сыну.

Каждую ночь, после того как засыпал Матео, она становилась на колени и молила Господа Бога, об исцелении сына, её слёзы в это время бились о пол и разлетались, разбиваясь в маленькие капельки просьбы к всевышнему.

Она была готова разбиться как стекло, пожертвовать всем что имеет, всё чего достигла в жизни, ради исцеления сына. Её коленки дрожали от ежедневной, ежеминутной боли сердца, нежные руки сжимали простыни кровати, а уста еле открывались, но всё же просили, молили Господа о помощи.

Произнося слова – Господи, я знаю, ты меня слышишь, ты и только ты мне подарил самое дорогое и самое ценное в моей жизни, я тебе благодарна за это, но почему же так произошло? – Почему я не могу услышать голос своего сына, его смех, почему он не может рассказать, как прошел его день, что у него нового случилось, помоги нам, Господи…

И вот снова сгорает очередная свеча, поставленная Лучианой за здравие её сына, небрежно роняя слёзы с глаз, с кусочком обиды в душе и болью на сердце.

Граф Де Вентано на протяжении дня, работал над сценарием и оформлением выступления дочери, сделав несколько набросков, он ознакомил Мишель с ними.

В камине угасали бревна, по комнате доносился свежий запах древесины, сидя на коленях у отца, в его объятьях, Мишель просматривала наброски и восхищалась тем, как трепетно отец заботится даже о мелочах на её первом выступлении.

Очень красивый цвет бордового занавеса со светлым оттенком розового, красные и белые розы по бокам сцены, и многие другие мелочи были непревзойдённо продуманы воображением графа Де Вентано.

Она молвила – дорогой мой папочка, ты самый лучший на всем белом свете! Ведь в действительности, нужно было ещё поискать таких искусников, которые до мелочей, могли бы представить и вылить на листе бумаги то, что глубоко спрятано в детском подсознании.

Не мешкая, граф с радостным лицом, отправился к Джеймсу для внесения коррективов в выступлении дочери. Гордо подняв подбородок вверх, взял наброски в левую руку, а правой рукой обнял Мишель и поцеловал.

Вышедши из комнаты, он сказал своему шеф-повару – Дэниела, будьте любезны, приготовить на ужин, что то особое, из мясного в красном вине. Продолжил свой путь к выходу, не значительно подскакивая, со стороны он выглядел игривым юнцом, с горячим сердцем и бодрым настроем, но в душе, его терзали чувства вины, которые перебивались любовью к дочери.

Мишель была очень рада тому, что отец вкладывает в выступление частичку себя, и он сам доволен этим.

Эрнест размышлял под капельки дождя, которые стремительно летели на крышу его дома о том, какие цветы совместить с вином, для нового вкуса. Но его попытки всегда увенчивались неудачами, он знал, что новые попытки и старание, непременно принесут долгожданные плоды и желаемый успех.

Лучиана пришедши в номер, увидела Матео, сидящим за столом, подошедши ближе к нему, увидела в его руке карандаш, а на листе бумаги, который лежал перед ним, была нарисована девочка его лет. Самое удивительное было то, что Матео никогда не рисовал, но этот рисунок был по-своему превосходно нарисован.

Лучиана приятно удивилась, спросила его – Матео, сынок, это ты сам нарисовал?

Матео развернувшись к ней лицом, со слезами на глазах кивнул головой и бросился в объятия матери.

Лучиана приблизительно поняла, что то случилось у него, но она не могла расспрашивать сына, пожалев его детскую психику. Она молвила к нему

– Матео, сыночек, а ты соскучился по бабушке Инессе и тётушке Луизе? Через 2 дня, мы уезжаем домой, скоро увидимся с ними. Матео кивнув головой, заулыбался сквозь слезящиеся глазки.

Во время приезда графа Де Вентано к Джеймсу в театр, начался дождик, при выходе с автомобиля, наброски графа стали частично мокрыми, и были не совсем пригодны для просмотра. Встретив его, Джеймс предложил

– уважаемый граф, давайте разместим ваши эскизы и наброски над камином, и пока мы будем пить чай, они немножко подсохнут. Это даст нам возможность более корректно изучить Ваши предпочтения.

День пролетал как мгновение, ветер разгуливал по улицам города, захватывая в свой плен разнообразные предметы, поднимая их в воздух и унося их прочь.

Раздались звуки грома, и молния стремительно направлялась в сторону города, но к счастью попала лишь в старое дерево, которое стояло рядом с въездом в город, ему было свыше 100 лет.

Эрнест наблюдал за тем как большое могучее древо, превращалось частично в пепел, а ветер, словно подливал горючую смесь, в этот пылающий огонь. В скором времени дождь потушил огонь, а старинное дерево осталось стоять в одиночестве.

Эрнест опечалено смотрел на творение рук природы, был ошеломлен тем, что от этих же рук, само творение и гибнет.

Он был чрезвычайно умным, умел хорошо анализировать, можно было смело назвать великим философом, его мышление не являлось плоским и не имело грани, по сему, он мог варьировать и понимать разнообразные ситуации.

И он сказал в глубине своей души – Господь пожелал, и сотворил, видимо пришло время прощаться с творением, но я уверен, он создаст ещё!

Пока закончился дождь, наброски графа подсохли, и они с Джеймсом принялись их пересматривать. Лицо Джеймса было очень удивлённым, но улыбка не сходила с его лица.

Джеймс, рассмотрев наброски графа, с удивлённым лицом молвил

- уважаемый граф, не сочтите за лесть, но это самый чудесный сюжет выступления и оформления, который я видел ща всю свою жизнь. Вы так изысканно продумали даже самые банальные тонкости, но как оказалось, Вы превзошли все пределы мечтаний театралов, мне нравится все, что Вы описали. Я буду рад сопутствовать воплощению задуманного в реальность.

- ах Джеймс, мой друг, я очень рад, что Вы разделяете мои идеи, я для дочери стараюсь. После гибели моей возлюбленной, к сожалению, Мишель – это самое дорогое и единственное, что у меня осталось, лишь она радует меня, а я живу только ради неё.

- простите граф, примите мои искренние соболезнования. Сказал Джеймс, поникши, опустив голову вниз.

- Джеймс, давайте закончим на сегодня, мы пришли к обоюдному выводу. Если Вы не против, покину Вас, что то я себя неважно чувствую, простите.

Оставив свои записи Джеймсу, граф немедля скрылся с поля зрения, быстро направляясь, домой к дочери.

По приезду, его ожидал великолепный ужин, запеченное мясо молодого телёнка с золотистой корочкой, замаринованное в красном бордоском вине, из личных запасов графства 1900 года, с кусочками экзотических фруктов, и кисло-сладким соусом.

Дэниела очень вкусно готовила, но в этот день, она превзошла все ожидания графа, будто в этом ужине, присутствовала частичка души Дэниелы.

Мишель с отцом были в восторге от ужина, граф в качестве поощерения сказал Дэниеле

- за такой необычайно вкусный ужин, и в связи с тем, что завтра праздник, в первой половине дня, Вы можете заняться чем угодно до 14:00, завтрак и обед приготовит Алекс, ну а праздничный ужин за Вами.

Сытно поужинав, граф пожелал всем доброй ночи. Отправляясь в комнату, подошел к Мишель, обняв, погладил её роскошные, вьющиеся тёмные волосы и молвил.

- особенно тебе, моя принцесса, спи сладко! И покинул зал для ужина.

Мишель сказала ему в след – спокойной ночи, мой дорогой отец.

Этого вечера, проносился по окраине города лондонский экспресс, звуки стучащих колёс, будоражили жителей Лондона, которые ещё готовились к празднику и не уснули. Грохот колёс доносился издали, но, тем не менее, не один спящий житель не просыпался от звуков стучащих колёс лондонского экспресса.

Лишь Лучиана глядела в окно из номера отеля, наблюдая вдали проносящийся экспресс по окраине Лондона, колёса звучали как звуки душевной боли, напоминая о биении сердца, заставляя биться сердце в один такт со стуком колёс.

Лучиана не покладала рук, она верила в чудо, которое могло произойти с её сыном, она вновь стала на колени, и произносила слова мольбы к всевышнему.

- Господи, я знаю, ты меня слышишь, прости, что тревожу тебя вновь, помоги мне излечить Матео! Я вся в твоей власти, лишь ты, и только ты сможешь мне помочь, прости, что в очередной раз к тебе обращаюсь, но моё сердце рвётся из груди от боли, мне больно не слышать его голос…помоги!

Следующего дня, в Лондоне должны были праздновать День весны, этот день можно с полным правом назвать праздником цветов – накануне дома и улицы Англии украшаются гирляндами из весенних цветов.

Утром на улицах проводятся костюмированные шествия с цветами и ветвями цветущих деревьев. А днём и вечером праздник продолжается в виде народных гуляний.

Истоки праздника уходят в средние века, когда он сопровождался народными песнями и танцами, стрельбой из лука. Именно на одном из таких состязаний, по одной из легенд, был захвачен Робин Гуд.

Существует поверье – чтобы продлить свою молодость, девушкам и женщинам нужно было умыться росой этого дня.

Дэниела вставала очень рано, на улице ещё было темно, но ей очень хотелось понаблюдать над восходом солнца, как когда-то в детстве, особенно в этот день. Так как она верила в поверья, при первых лучах солнца, которые падали на землю и травку, Дэниела собирала в ладони росу, и умывалась.

Чудесные весенние цветы, украшали каждый дом не только с наружи, но и внутри.

Лучиана с сыном рано встали, позавтракав, отправились на улицы Лондона, весенний праздник только начинал набирать обороты. Детишки устраивали пляски и танцы на улице, овивая волосы в цветы. Взрослые угощали вином собственного приготовления, не только соседей, знакомых, но и гостей города.

Матео радовался, наблюдая это благородное действие, ему даже показалось что это всё не на яви, а хорошо продуманное театральное представление, очень нравилось смотреть на сверстников, которые танцуют друг с другом, дарят цветы, обнимаются.

Он ходил как зачарованный, влюбляя себя в театральное действие, осознавая то, что он хочет этим заниматься по жизни. Сопоставляя своё желание танцевать и юношеский потенциал, он предположил, что станет самым известным танцором мирового характера. Этого дня, Матео дал себе слово, чего-бы ему не стояло, но он добьётся мирового признания, ставши тем, кто покорит сцену своими танцами.

Лучиана взяла Матео за руку, хотела направиться в отель, но случайно столкнулась с Эрнестом плечом. Эрнест, коснувшись Лучианы, почувствовал её душевную боль, будто заглянул, прям к ней в сердце. Сердце было как вулкан, ещё немножко и он выплеснется наружу…

Эрнест извинился перед незнакомой дамой, сказав – Прощу прощенье, я какой-то неуклюжий, не увидел Вас, надеюсь, Вы с сыном не ушиблись.

Лучиана отреагировала нормально, хотя сама на него натолкнулась. Да нет, это Вы меня простите, уважаемый, это я на Вас натолкнулась, всё нормально.

Эрнест предложил Лучиане чашечку вина из его бочек, в качестве извинения, заодно можно будет пообщаться. Ему было интересно или она выльет ему свою боль, он мог-бы ей помочь.

Но Лучиану не интересовали знакомства с мужчинами, этого в её жизни было предостаточно, огромное количество поклонников, от которых нет проку, кроме как дорогие подарки в виде украшений и посещения элитных заведений.

Лучиана сказала Эрнесту - Давайте как-то в другой раз, я сейчас не могу, я с сыном прогуливаюсь.

Эрнест глянул на Матео, присел, заглянул вглубь его глаз и сказал – Чудесный у Вас сын, как его имя? Лучиана представила Эрнесту Матео, после чего последовало легкое рукопожатие. Но в его глазах он видел то, что чувствовал, прикоснувшись к Лучиане, лишь частичка злости и обиды разделяла чувства его и матери.

Эрнест спросил у Лучианы - Вы мне даёте слово, что при следующей нашей встрече, мы обязательно пообщаемся с Вами?

Лучиана не задумываясь, ответила – Конечно, только в следующий раз. Я сама не из Лондона, но часто бываю здесь.

Общаясь с Эрнестом, она и не заметила, как упустила Матео из вида и начала его поиски. Матео тайком улизнул к сцене с артистами, хорошо, что Лучиана его быстро углядела стоящим под сценой, перед артистами какие выступали на ней.

Матео стоял ошеломлённым вблизи деревянной сцены, он был под впечатлением превосходной игры, мимики и жестикуляции артистов, которая удивляла всех, кто присутствовал на площади, а Матео в особенности, наблюдая за ними, Матео представлял себя на их месте.

Лучиана подбежала к Матео, крепко его обняла, сказав – Сыночек, больше никогда так не делай, не покидай меня без моего ведома, я тебя очень прошу Матео.

Матео кивнул головой и погладил мать по спинке, разделяя её волнения. При своих одиннадцати годах, он осознавал, что мать за него переживает больше чем за саму себя, и он единственный на свете, кто дорог ей.

Эрнест подошел к Лучиане, сказал – Девушка, всё в порядке? Может быть, всё-таки мы сможем с вами поговорить? Кстати, у меня есть маленький подарок вашему сыну, если вы не против, я сейчас схожу за ним, подождите меня несколько минут на этом месте. Матео, тебе ведь нравятся подарки?

Глазки Матео засверкали, ему никогда не дарили никаких подарков незнакомые мужчины. На что, Матео в ответ улыбнулся и покивал несколько раз головой. Эрнест развернулся и направился в сторону дома, сильно не задерживайтесь, мы вскоре планировали уходить, крикнула Лучиана в след Эрнесту.

Вскоре вернулся Эрнест, в его руках была лакированная деревянная шкатулка темно-коричневого цвета, оббитая узорами из серебра, украшена драгоценными камнями, которые отражали солнечный свет, на верхней крышке шкатулки были выгравированы крылья, распростертые в разные стороны.

Эрнест подошел к Матео, протянул ему шкатулку, но не спешил отдавать, сказал ему – Матео, это не простая шкатулка, в ней находится твой Ангел веры.

Он может помочь тебе исполнить твоё самое заветное желание, но оно должно быть от чистого сердца и не корыстным, и ещё… когда такое желание у тебя появится, тебе нужно будет верить в то, что оно скоро сбудется и вернуть мне шкатулку, а Ангела оставить себе.

Матео как большинство подростков, решил сразу проверить наличие подарка и оценить его красоту. Открыв шкатулку, Матео был поражен тем, что увидел…

Внутри шкатулки, находился маленький ангелочек, размером в ладошку, аккуратно вырезанные контуры ангела подчёркивали его божественность. Крылья были укрыты серебристой пыльцой, основание фигуры было идеально белого цвета, это придавало необычной красоты, и что самое поразительное, этот ангелочек был сделан из мягкого дерева. Если сильно присмотреться в глаза ангелу, можно заметить маленькую капельку слезы на правой щеке.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Всемирная федерация танцевального спорта | Резвится зимушка-зима в красивом танце

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.028 сек.)