|
ВЕРШКИ И КОРЕШКИ
お百姓と熊
Мужик поехал в лес репу сеять. Пашет там да работает. Пришел к нему медведь:
— Мужик, я тебя сломаю.
— Не ломай меня, медведюшка, лучше давай вместе репу сеять. Я себе возьму хоть корешки, а тебе отдам вершки.
— Быть так,— сказал медведь.— А коли обманешь, так в лес ко мне хоть не езди. Сказал и ушел в дуброву.
Репа выросла крупная. Мужик приехал осенью копать репу. А медведь из дубровы вылезает:
— Мужик, давай репу делить, мою долю подавай.
— Ладно, медведюшка, давай делить: тебе вершки, мне корешки. Отдал мужик медведю всю ботву. А репу наклал на воз и повез в город продавать.
Навстречу ему медведь:
— Мужик, куда ты едешь?
— Еду, медведюшка, в город корешки продавать.
— Дай-ка попробовать — каков корешок? Мужик дал ему репу. Медведь, как съел:
— А-а! — заревел.— Мужик, обманул ты меня! Твои корешки сладеньки! Теперь не езжай ко мне в лес по дрова, а то заломаю!
На другой год мужик посеял на том месте рожь. Приехал жать, а уж медведь его дожидается:
— Теперь меня, мужик, не обманешь, давай мою долю. Мужик говорит:
— Быть так. Бери, медведюшка, корешки, а я себе возьму хоть вершки.
Собрали они рожь. Отдал мужик медведю корешки, а рожь наклал на воз и увез домой.
Медведь бился, бился, ничего с корешками сделать не мог.
Рассердился он на мужика, и с тех пор у медведя с мужиком вражда пошла.
お百姓がかぶの種をまきに行きました。いっしょけっめい畑を耕して働いていました。すると、そこへ一頭の熊が現れました。
「おい、お百姓、お前をへし折ってやるぞ。」
「熊さんよ、私を殺さないでおくれ。それよりもいっしょにかぶの種をまこうよ。私は根っこで十分だから、お前さんには茎と葉っぱをあげるよ。」
「まあ、いいだろう。ただし、だましたりしたら二度と森に踏み入れるんじゃないぞ。」
やがて、大きなかぶが実り、秋になってお百姓はかぶを抜きに行きました。すると、樫の林から熊が出てきました。
「おい、お百姓、かぶを分けようじゃないか。俺の分け前をよこせ。」
「まあいいだろう、熊さん、分けようじゃないか。お前には茎と葉っぱ、俺には根っこの部分。」
お百姓は熊に茎と葉を全部渡して、かぶ荷重いっぱいに積み、町に売りに行きました。すると、途中途中で熊に出会いました。
「おい、お百姓、どこに行くんだい。」
「ああ、熊さん、町に根っこを売りに行くんだよ。」
「どんな根っこだか、ちょっと食べさせろ。」
お百姓は熊にかぶをあげました。熊はガブリと食べると,怒って言いました。
「この、百姓め。お前は俺をだましたな!お前の根っこはこんなにおいしいじゃないか。こんど森に薪を取り出てみろ、お前をへし折ってやるぞ!」
次の年、お百姓は同じ場所にライ麦を植えました。刈り入れるに来ると、熊が待ちかまえていました。
「おい、お百姓、こんどこそだましたりしないだろうな。俺の取り分をちゃんとよこせ。」
お百姓は言いました。「まあ、いいだろう。熊さんよ、根っこの部分ヲ持って行きな、私は穂の部分でがまんするよ。」
二人はいっしょに麦を刈りました。お百姓は熊に根っこを渡すと、麦の穂を荷重いっぱいに積み込んで家に持って帰りました。
熊はいろいろやってみましたが、麦の根っこをどうすることもできませんでした。熊は、とうとうお百姓にすっかり腹を立ててしまいました。それからというもの、熊とお百姓の仲が悪くなったというわけなのです。
Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 18 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Вартість навчання для бакалаврів | | | Сколько ни пишут, чтобы не ставили турецкие замки, все равно до людей не доходит. На форумах обсуждаются замки kale, ornek, turkey, fain неспроста. Они стоят на дверях, они продаются и покупаются. |