Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вероятность невероятных совпаденийA A A A 5 страница



- Не скрою, я не ожидал увидеть вас таким, мистер Поттер.

- Я все-таки повзрослел, да и учителя хорошие были.

- Да, - непонятно с чем согласился Снейп, не сводя глаз Поттеровых рук. Те все еще подрагивали. – Я принес ваши лекарства. Думаю, вы не захотели бы возвращаться за ними в Хогвартс.

- Вы правы. Спасибо. У меня есть еще, но они выдаются по рецептам, поэтому неразумно разбрасываться.

- По рецепту? Значит, вы все-таки ходите к доктору.

- Да, но только за рецептами. Он в курсе… моей ситуации.

- Понятно. Сдается мне, вы опять решили пренебречь режимом дня и не обедали, мистер Поттер.

- Боюсь, вы правы. Но о приеме лекарств я не забыл.

- Это несказанно радует меня, мистер Поттер. А теперь извольте затушить сигарету и заняться своим питанием.

- Хорошо, - легко согласился Гарри. – Составите мне компанию?

- Опыт показывает, что вас и на пять минут опасно оставлять одного.

Рассудив, что эти слова вполне походят на согласия (во всяком случае, в Снейповом варианте), Поттер сделал последнюю затяжку, затушил сигарету в пепельнице и слез с подоконника. Огонь на плите, кажется, загорелся сам собой, в шкафу зашумела посуда. Гарри с усмешкой подумал, что в бытовой магии он сейчас даст фору целому отряду Молли Уизли. Волшебство, словно соскучившись по действию, стремилось как можно быстрее исполнить любое желание своего хозяина.

Снейп застыл, наблюдая за парнем. Магия буквально волнами исходила от Поттера, омывая все вокруг. Во всяком случае, на кухне так точно. И это явно не было ее пределом. Величайший маг современности. Да силы Дамблдора и Воландеморта вместе взятые ничто по сравнению с этим. И парадокс в том, что Гарри не нужно место ни одного, ни другого. Выбрал свой собственный путь. Какое величайшее счастье и величайшая же ирония. Иллюстрация бессилия даже высшей магии перед некоторыми простыми вещами. Но, может, и для решения… проблемы нужна такая же простая вещь?

А Гарри, совсем как мальчишка, наслаждался собственным колдовством, кажется, до сих пор не осознавая всю его необычность. Ему это просто… нравилось. Наверное, и правда детская радость. Даже на губах играла совершенно беззаботная улыбка. Поттер словно забыл, кто он и где находится.

Вот уже и ужин готов, когда Северус решился нарушить эту идиллию и заметил:

- Похоже, вам нужно чаще колдовать, мистер Поттер.

- Еще совсем недавно вы говорили обратное, профессор, - улыбка мальчишки превратилась в лукавую усмешку.



- Вы и в этом не похожи на остальных. Магия вас настолько переполняет, что не пользоваться ею может статься очень опасно. К тому же, по-моему, использование беспалочковой магии несколько улучшает ваше самочувствие.

- Я не думал об этом в таком русле, - ответил Гарри, одним взглядом сервируя стол.

- И, тем не менее, мне кажется, это так. Нужно понаблюдать за вашим состоянием во время колдовства, чтобы проверить мою теорию.

- Вы так и не потеряли к этому интереса? – полушутя-полусерьезно поинтересовался Поттер.

- Я никогда не отказываюсь от взятых на себя обязательств.

После этой фразы Гарри как-то задумчиво посмотрел на своего бывшего профессора, так что тот в итоге не выдержал и поинтересовался:

- Позвольте узнать, что вызвало у вас столь углубленный мыслительный процесс, мистер Поттер?

- Похоже, вы здесь надолго, - как-то рассеянно проговорил парень. – И вам понадобиться как минимум кровать, а гостевой спальни у меня нет. Придется сделать.

- В каком смысле?

- В том, что в моем доме четыре комнаты и чердак. Более-менее обустроены для жизни три. На чердаке всякий хлам, последняя комната просто закрыта. Я могу сделать из нее вполне сносную спальню. Не думаю, что вам захочется жить на чердаке или делить спальню со мной.

При последней фразе оба усмехнулись почти одновременно, но Снейп быстро вернул своему лицу привычное непроницаемое выражение и сказал:

- Комната была бы вполне… приемлемой.

- Договорились, - кивнул Гарри, приступая к еде. На этот раз вполне себе сбалансированной и полезной.

Позже выяснилось, что к вопросу «сделать» Поттер подошел буквально. Подобное можно было увидеть разве что в Хогвартсе, когда замок подстраивался под своего очередного директора. Но никак не здесь, в маггловском районе, в маггловском доме.

За запертой дверью скрывалась полупустая комната. Из всей мебели только старый диван, накрытый чехлом, тумбочка под телевизор и две полки на стене, ну и море пыли, конечно. Ничего особенного. Весьма удручающее зрелище, честно говоря.

Пока Северус оглядывался, Поттер оттеснил его в сторону, буквально заставив выйти в коридор, а сам встал буквально крестом в дверном проеме. И снова вокруг парня закружили вихри магии, и вся она устремилась внутрь комнаты, подчиняя себе, изменяя. Потрясающий пример трансфигурации. И десяти минут не прошло, как перед профессором предстала почти точная копия его спальни в Хогвартсе. Только истинные размеры комнаты не изменились и окно осталось, но теперь оно было занавешено тяжелыми зелеными гардинами.

Переведя дух, Поттер откинул с вспотевшего лба челку и, сделав приглашающий жест, проговорил:

- Все, можно пользоваться. Правда свечи зажигать не рекомендую, есть электричество, - парень указал на выключатель и сам зажег свет.

- Надеюсь, это не развалиться в первую же ночь, - с подозрением проговорил Снейп. – И вы не перенесли сюда мою мебель.

- Нет, просто трансфигурировал то, что здесь было, в вашу обстановку по памяти. И это надолго.

- Что ж… Мне остается только поверить вам, мистер Поттер.

На это герой магического мира лишь кивнул и вознамерился выйти, но Снейп окликнул его:

- Завтра с утра мне снова необходимо будет взять у вас кровь. И можем провести опыт с магией.

- Хорошо, профессор. В таком случае я пойду к себе, лягу пораньше.

- Весьма разумно с вашей стороны.

- Если вам что-нибудь понадобиться…

- Польщен вашим гостеприимством, мистер Поттер, но я еще успею вернуться в Хогвартс за всем необходимым.

На том и раскланялись. Гарри еще не дошел до спальни, когда почувствовал аппарацию, но один в доме он не остался. Стоило включить в комнате неяркий свет, как Поттер увидел Морта, непринужденно раскинувшегося на его кровати. Парень даже опешил. События последних дней были столь насыщенны, что он почти забыл о своем друге, поэтому сейчас сумел лишь выдавить:

- Привет.

- Привет, Гарри, - Морт улыбнулся одними губами. Честно говоря, до глаз его эмоции никогда не добирались. Они всегда оставались незыблемы и беспристрастны, как две бездны, словно сама вечность нашла в них приют. – В последнее время тебя все труднее навещать. Ты постоянно с кем-то.

- Просто… так получалось, - Поттер почувствовал себя немного виноватым.

- Я понимаю. Уж передо мной можешь не держать ответ, - голос Смерти стал почти ласковым, а сам он сел на кровати одним плавным движением.

- Моя жизнь стала какой-то уж слишком насыщенной, - усмехнулся Гарри.

- И, в основном, это связано с ним, - закончил за него Морт.

- Ну… да, наверное…

- О, что я вижу! Ты смутился!

- Вот и нет! – фыркнул Поттер и отвернулся.

- Кого ты пытаешься обмануть, - протянул Морт, потрепав юношу по волосам. Похоже, Смерть забавляла создавшаяся ситуация. – Как вы там говорите? Любовь не ржавеет?

- Не надо об этом.

- Как хочешь, мальчик. Хотя он весьма интересен, и к тебе неравнодушен.

- Все-то ты знаешь.

- Все – не все, но у меня способностей больше, чем отмерено людям, да и волшебникам.

- Нет, не хочу! – Гарри уставился в окно, словно там было что-то очень интересное.

- Как знаешь, мальчик, как знаешь, - изящные, но невероятно сильные руки легли на плечи Поттера, и парень подумал, как они похожи на другие, но поспешил отогнать эти мысли.

Сзади раздался тихий смех, и в его макушку уперся подбородок Морта. Это почти объятье вызывало странные ощущения. От Смерти всегда веяло холодом, как от дементора, но сейчас было уютно.

- Ш-ш, не стоит беспокоиться, - голос Морта снизился почти до шепота. – Ты же знаешь, я не причиню тебе вреда. Я хочу лишь немного успокоить.

- У тебя получается, - так же тихо и немного хрипло ответил Гарри. – С тобой почему-то легче. Странно, правда?

- Немного. Ты и сам необычный, иначе я бы тобой не заинтересовался. Мало кто так ведет себя со мной.

- А как же история с Дарами смерти?

- Чего только люди не придумают для собственного успокоения. Но смерть нельзя обмануть. Честно говоря, это всегда так раздражает.

- Значит, и мои попытки…

- Ты превратно понял. Ты пытаешься вылечиться – это другое. А они путают причину и следствие. Нет бы попытаться справиться с первым, они бросают все силы на борьбу со мной. Глупо.

- Согласен. Даже Воландеморт пытался обрети бессмертие.

- Забудь о нем, мальчик. Позволь прошлому оставаться прошлым. Подобные воспоминания плохо сказываются на твоем самочувствии, - Морт чуть сжал плечи Поттера.

- Ты прав, - тихий вздох. – Хоть кошмары стали реже сниться.

- Ну, теперь совсем рядом тот, кто и вовсе избавит тебя от них, стоит только правильно все… обставить.

- Морт, у тебя точно нет за спиной маленьких белых крылышек и колчана со стрелами? – Гарри все-таки повернулся к Смерти лицом.

- До сих пор не наблюдалось.

- А так не скажешь.

- Вы люди бываете такими… забавными, - задумчиво протянул Морт. – Но, по-моему, тут кое-кто собирался спать, во всяком случае, едва удерживается, чтобы не зевнуть.

- Все-то ты замечаешь, - фыркнул Гарри, все-таки зевнув.

- Специфика такая. Ты лучше ложись спать. У нас еще будет время поговорить. До встречи.

Морт стремительно исчез. Казалось, его любимая способность - растворяться в пространстве. Честно говоря, аппарация и рядом не стояла, так как всегда сопровождалась хоть каким-то шумом. А тут раз – и нет.

Усмехнувшись, Гарри как раз принялся стаскивать покрывало с кровати, когда в дверь постучали. Не сложно догадаться – кто.

Снейп вошел едва ли не в боевой стойке. Правая рука находилась в такой близости к волшебной палочке, что ее нельзя не назвать опасной. Опытный взгляд мгновенно оценил обстановку.

- Простите, если потревожил вас, мистер Поттер, но мне показалось, что я услышал разговор.

- Как видите, здесь никого нет.

- Вас ничего не… беспокоит?

- Нет, все хорошо.

- В таком случае, спокойной ночи, мистер Поттер.

- И вам спокойной ночи, профессор.

Снейп ушел, а Гарри, посмеиваясь, переоделся в пижаму и нырнул под одеяло. Видимо, за разговором с Мортом, он не услышал аппарации. Но выдавать своего друга Поттер не спешил.

 

Следующим утром Северус безбожно проспал. По своим меркам, конечно. А проснулся со смутным чувством, что что-то забыл. Что именно – так и не вспомнил, но это вовсе не повод оставаться в постели.

Предмет своих неустанных забот, по совместительству героя магического мира он нашел в гостиной, но не в кресле, а на диване перед телевизором.

- Доброе утро, профессор, - у Гарри словно были глаза на затылке, он сразу услышал его приближение. – Как спалось?

- Кровать не превратилась обратно, поэтому хорошо. А как ваше самочувствие?

- Вполне.

- Вы позавтракали?

- Нет. Вы же хотели взять у меня кровь.

- Что ж, тогда приступим.

Процедура «кровопускания» прошла без неприятных сюрпризов, правда потом Снейп настоял, чтобы Гарри минимум четверть часа посидел спокойно. На это парень лишь улыбнулся, вернувшись к своей книге, но краем глаза все-таки заметил, как профессор скрылся на кухне. Очень хотелось последовать за ним, увидеть, как будет готовить, а ведь будет. Словно в подтверждение догадки скоро повеяло весьма аппетитными запахами. Но Поттер, как и обещал, не сдвинулся с места. Тем более скоро его позвали завтракать.

И все-таки Гарри выпал шанс лицезреть весьма редкую картину. Сегодня Снейп пренебрег не только мантией, как уже поступал несколько раз, но и сюртуком, а рукава кипенно-белой рубашки закатал выше локтя, чтобы не мешали, явив миру хоть и бледные, но отнюдь не слабые руки. Изящность пальцев и кистей, определенно, вводила в заблуждение. Поттеру пришлось приложить немало усилий, чтобы не выдать собственного интереса, в конце концов, он решил завести разговор:

- Вы собирались провести со мной какой-то опыт, профессор.

- Да. Выяснить, как магия действует на ваше физическое состояние.

- Что ж, я к вашим услугам, - ответил Гарри, отодвигая кружку с чаем, уже фактически пустую.

- Не думаю, что стоит заниматься этим сегодня. Вы потеряли кровь, пусть и немного. Потребуется некоторое время, чтобы восстановиться.

- Пустяки. Я терял и больше. Такая малость на мне не отразиться.

- А по вам не скажешь, - усмехнулся Снейп.

- То, что расставаться с кровью мне неприятно, вовсе не значит, что все плохо, - пробурчал Гарри, смутившись.

- Учту на будущее.

- К тому же сегодня у вас будет отличный шанс понаблюдать за моим колдовством. Я собираюсь все-таки украсить дом к Рождеству. А сделать это кроме как магией у меня, боюсь, не получится.

- К Рождеству?

- Ну да. Праздник такой. Уже завтра вообще-то. Не то, чтобы я так уж жаждал праздновать, но обещали прийти Рон и Гермиона. У вас, наверное, тоже свои планы, профессор. Рождественский ужин и все такое.

- Как ни странно, но никаких планов, кроме как попытаться вылечить одного вздорного бывшего ученика, у меня нет.

- В таком случае, я был бы рад, если бы вы остались здесь, - быстро выпалил Гарри, не поднимая глаз. – Конечно, я понимаю, вас ждут в Хогвартсе…

- Рождественский ужин в Хогвартсе – последнее мероприятие на котором я бы хотел присутствовать. Это обязанность. Но в этом году у меня будет достойная причина, чтобы от нее отказаться, - и снова эта фирменная усмешка одними уголками губ. Вроде насмешка, и в то же время скрытое одобрение.

Гарри лишь кивнул и больше к этой темнее не возвращался. К тому же их ждал «опыт». Для этого они вернулись в гостиную. Становясь в центре комнаты, Поттер усмехнулся:

- Вот вы и сделали из меня подопытную свинку, профессор.

- Вы утрируете, мистер Поттер, - ответил Северус, направляя на парня волшебную палочку.

На этот раз проекция получилась лучше и полнее. Снейп подготовился, предварительно пролистав необходимую литературу, чтобы видеть картину целиком и как можно подробнее.

И снова сначала Северус ощутил клубящееся напряжение магии, она устремлялась к Поттеру, словно к обретенному после долгой разлуки возлюбленному, и невооруженным глазом было видно, как приятно парню это единение. Потом началось колдовство.

Стараясь не отвлекаться на то, что происходит в комнате, Северус сосредоточился на проекции внутренних органов Поттера, в особенности на головном мозге. Опухоли сразу бросались в глаза. Небольшие, но их около десятка. Эдакие сгустки пульсирующей черноты. Снейп впился в них взглядом, надеясь зафиксировать малейшее изменение, но, к сожалению, никакого феерического открытия совершить не удалось. Да, магия проходила через эти сгустки, от чего те начинали пульсировать, но они не уменьшались. Когда магия Поттера стихла, завершилась и пульсация. И только. Вздохнув, Северус опустил палочку.

- Не получилось? – Гарри все так же стоял посреди комнаты, но теперь обнимал себя за плечи, словно замерз.

- Получилось, но не совсем то, что я ожидал, - ответил Снейп, оценивая произошедшие в доме изменения. Праздничная мишура, украшения, елка, даже омела над дверным проемом – все как положено.

- Понятно.

- Будем работать в другом направлении. Я попробую сварить зелье, которое заменит одно из ваших лекарств. Постепенно, думаю, сможем заменить их все. Практика показывает, что зелья влияют на вас лучше, чем маггловские средства.

- Да, но последние все же эффективнее, - ответил Поттер, присаживаясь в кресло.

- Это пока. Мне необходимо вернуться в Хогвартс, чтобы зафиксировать результаты опыта и поработать над зельем. Но к вечеру я закончу. Надеюсь, за несколько часов моего отсутствия вы не успеете ничего натворить.

На это Гарри лишь усмехнулся и покачал головой. Никаких безумств он и не планировал. А для праздничного ужина все было закуплено заранее. Совсем недавно Поттер корил себя за этот малодушный порыв, ведь никак праздновать и не собирался, а вот теперь хвалил за предусмотрительность. В его нынешнем состоянии окунаться в предрождественскую сутолоку магазинов - форменное безумие.

Сегодня, сразу после ухода Снейпа, Гарри благоразумно принял все необходимые лекарства. Забиться в приступе в праздник очень не хотелось. К тому же в связи с тем, что встреча Рождества в одиночестве отменялась, необходимо сделать еще массу дел. И Гарри засуетился, разве что не сыпля искрами магии по дороге. Настроение тоже было соответствующее, приподнятое.

Гарри ни за что бы не признался, но в эти дни маленький недолюбленный мальчик внутри него рвался на свободу и всей душой жаждал верить в чудо. Смешно, конечно, но он ничего не мог с собой поделать. Философски рассудив, что пусть оно идет так, как идет, а он сам займется тем, что от него зависит, Гарри взялся за приготовление ужина.

И все-таки это Рождество оказалось, наверное, самым странным в его жизни. Во-первых, если бы кто сказал, что он будет его встречать со Снейпом, то он просто рассмеялся бы. Но… Зельевар, как и обещал, вернулся к вечеру. Судя по его подозрительному взгляду, ожидал увидеть как минимум орду гриффиндорцев, но вместо этого в доме находился только Гарри. Все в том же кресле перед камином. Правда сменил свои джинсы и футболку на более приличествующую случаю одежду: черные брюки и светло-серый свитер. Никаких цветов, присущих его факультету.

Северус подумал, что с момента их первой встречи он не видел на парне ничего алого или золотого. Интересно, это просто совпадение или осознанное стремление? Хотя Поттер и магической одеждой явно пренебрегал.

Сам профессор и не подумал изменить своей черно-белой гамме. Единственной уступкой с его стороны стало то, что он оставил в комнате, которую теперь считал своей, тяжелую учительскую мантию.

Потом они сидели вдвоем на кухне, отдавая должное праздничному ужину, правда Снейп все-таки поинтересовался:

- Разве мы не должны дождаться ваших друзей, мистер Поттер?

- Они прибудут только завтра. Боюсь, сегодня им не избавиться от нежной заботы Молли, - усмехнулся Гарри, наливая профессору вино. Весьма неплохое, между прочим, так что обвинить мальчишку в дурновкусии не получится.

- Странно, что вы пренебрегли этой… компанией. Тем более, что там, насколько я знаю, собрались все ваши друзья.

- Мои друзья, друзья отца, Молли Уизли, считающая меня едва ли не еще одним сыном, бывшая девушка. Нет, это не та компания, к которой я сейчас стремлюсь. Не хочу снова чувствовать себя ребенком, которому привыкли указывать, как ему жить. Для меня там нет места, а, возможно, и не было никогда.

- Вы имели несчастье с ними рассориться? – с некоторым удивлением поинтересовался Снейп.

- Нет, скорее обманул их ожидания относительно идеального героя магического мира. Я не люблю шумихи, не горжусь содеянным, и я гей. Так что Джинни пришлось обломиться в своих далеко идущих планах на мой счет.

Северус помрачнел, слушая парня. Почему-то вспомнилось обвинение Грейнджер, брошенное тогда им всем в кабинете директора: «Как вам не стыдно?». Ведь они, и правда, не видели настоящего Гарри за всеми этими пророчествами. За эти несколько дней сам Снейп узнал Поттера лучше, чем за предыдущие годы, когда являлся его преподавателем. И почему-то даже мысли не возникало проводить параллели с его отцом. Зато появилось чувство уважения и даже… Нет, об этом все-таки лучше не думать в обществе Гарри. Кто знает, насколько проницательным он стал?

- Простите, профессор, я вовсе не хотел испортить вам настроение, - по-своему истолковал мрачность зельевара Поттер.

- О, в том нет вашей вины, - Северус уже взял себя в руки. – К тому же кому, как не вам, знать, что я отличаюсь именно суровой нелюдимостью.

- Но здесь же не Хогвартс, чтобы изображать его главный ужас, - мягко улыбнулся Гарри.

- Не хотите ли вы сказать, что по жизни я мягкий и пушистый? – в антрацитово-черных глазах появились искорки смеха.

- Нет, вы такой, какой есть. Более постоянного сложно найти.

- Постоянного? – усмешка скривила тонкие губы. – Я был предателем, потом стал шпионом.

- В этой проклятой войне нам всем пришлось многим пожертвовать. И ставить в вину эту жертву по меньшей мере недостойно, - тихо ответил Гарри, отводя взгляд.

По комнате всколыхнулась магия, устремившись к Поттеру, словно стремясь его утешить, но тот лишь повел плечами и проговорил:

- Странную тему для разговора в сочельник мы выбрали.

- Немного, - задумчиво отозвался Северус, покрутив в руках бокал с вином. Странные чувства овладевали им. Странные и непривычные.

- Простите. Видимо, собеседник из меня никудышный.

- Перестаньте уже извиняться, Поттер! – в бархатном голосе не было ни капли такого привычного уже сарказма. – Лучше ешьте, а не гипнотизируйте еду взглядом. Или вам опять нехорошо?

- Нет, со мной все в порядке, - немного невпопад ответил Гарри, и тут же отправил в рот кусочек мяса.

Потом они перешли в гостиную, наполненную уютным светом елочных огней и торшера у дивана. Чтобы не оказаться в полной темноте, пришлось на нем и устроиться. Места хватало с избытком. А вот камин почти прогорел, остались лишь тлеющие угли.

Цепкий взгляд Снейпа заметил на столике вазу с фруктами, а вот журналы наоборот исчезли. На тот же столик перекочевала начатая бутылка вина и на этот раз уже два бокала. Поттер как раз наполнил их и протянул один Северусу.

- Благодарю. Но в вашем состоянии пить вино не совсем разумно.

- Оно красное. Считается даже полезным. Не умру же я, в самом деле, от этого?

На это Снейп лишь покачал головой. Временами Поттер все еще вел себя как безрассудный мальчишка. И именно с этим мальчишкой он сейчас пил, и даже позволил себе сказать пару добрых слов в качестве тоста, чем, кажется, окончательно поразил его.

Кажется, время разговоров за ужином сменилось временем уютного молчания. А если со Снейпом и можно было что-то отлично делать, так это молчать. В этой тишине образовывалось взаимопонимание, которого не всегда удается достичь даже долгими проникновенными разговорами.

Выпив первый бокал и налив второй, Гарри с ногами забрался на диван, почти касаясь плечом плеча зельевара. Оба по-прежнему молчали, и прерывать эту доброжелательную тишину очень не хотелось. Над камином часы лениво пробили полночь. От этого, показавшегося слишком резким, звука Гарри вздрогнул, чуть не облившись вином, на что Северус усмехнулся, заметив:

- Похоже, вам нужно еще и нервы лечить, мистер Поттер.

- Скажете тоже, - фыркнул парень. – Кстати, с Рождеством, профессор Снейп.

- И вас с Рождеством.

Они чокнулись, но едва Гарри сделал глоток, как тотчас снова спохватился:

- Ой, у меня же для вас есть подарок!

И скрылся за дверью так быстро, словно за ним гнались. Правда вернулся он столь же стремительно и протянул профессору нечто увесистое в возмутительно праздничной упаковке. Причем почти робко улыбаясь при этом.

В кои-то веки сдержав язвительность, Снейп принял подарок и принялся осторожно его разворачивать. Под шуршащей бумагой обнаружился потертый кожаный переплет. Фолиант столь древний, что вполне мог повидать Хогвартских основателей. Когда Северус смог прочитать название, то так и замер, и лишь сглотнув, смог спросить:

- Откуда у вас эта книга, Поттер?

- Вообще-то из библиотеки Блэков, то есть теперь моей.

- Вы хоть представляете, что эта книга практически бесценна?

- Догадываюсь. И что? По-моему, это делает из нее отличный подарок. Я-то уж все равно не смогу ею воспользоваться.

- А вам не приходило в голову, что в этой книге может найтись лекарство для вас?

- Честно говоря, нет, - просто улыбнулся Гарри, от чего Северус закатил глаза, пробормотав:

- Вы не устаете меня поражать, Поттер, - а пальцы при этом бережно поглаживали массивный кожаный переплет.

- Так ведь это, наверное, даже хорошо, - тихо проговорил парень, снова возвращаясь на диван и делая приличный глоток из бокала. Хотя его щеки и так уже порозовели.

- Возможно, - неожиданно согласился Снейп, и добавил: - К сожалению, моим подарком в виде нового зелья вы сможете «насладиться» только завтра.

- Неважно, - на сей раз улыбка Поттера оказалась невероятно теплой, при том что в глазах промелькнула грусть. При этом он снова, будто случайно, коснулся плечом Северуса, правая рука которого покоилась на спинке дивана.

Как-то слишком громко треснул уголек в камине и, посмотрев в его сторону, Гарри тихо проговорил:

- Скорее всего, это мое последнее Рождество. И я рад, что оно прошло именно так, в вашей компании. Спасибо.

- Где же ваш хваленый гриффиндорский оптимизм, Поттер? – извечной иронией Северус попытался скрыть, насколько не по себе ему стало от этих слов.

- Наверное, исчезло вместе с последним кресстражем Воландеморта. Остался лишь реализм, - еще тише отозвался Гарри, залпом допивая бокал и пытаясь наполнить его снова, причем, чуть не опрокинув бутылку.

Снейп вовремя среагировал, одной рукой поймав бутылку, а другой перехватив руку Поттера, правда, для этого пришлось почти обнять его, но это нисколько не помешало ворчливо заметить:

- Тебе совершенно нельзя пить, Поттер. Лучше поставь бокал на стол, пока еще что-нибудь не опрокинул. Только залить тут все вином не хватало!

- Правда? – глаза Гарри сверкнули хмельным задором.

- Даже не думай, Поттер! – счел нужным предупредить Снейп, все еще удерживая парня за руку.

- О чем? – проговорил Гарри еще тише, чуть подавшись вперед. Теперь они смотрели друг другу в глаза с расстояния столь близкого, что Северус мог различить, как чуть пульсирует голубоватый ободок возле зрачка Поттера. И это зрелище завораживало.

Наверное, заворожило настолько, что Снейп сам подался вперед, или это Гарри подвинулся, и оказалось само собой разумеющимся, что они столкнулись губами, равно как и последующий поцелуй. Сначала осторожный, почти робкий, потом все набирающий темп. Северус сам притянул мальчишку поближе, сильнее впиваясь в податливые, жаркие губы, отвечавшие с не меньшим пылом.

Они прервались лишь тогда, когда возникла острая необходимость в воздухе. Он словно заставил Гарри очнуться. Он отпрянул, прижав руку к губам, и виновато проговорил:

- Прошу, простите меня. Мне не стоило… я не имел право этого делать.

И поспешно ретировался в свою спальню, оставив ошеломленного зельевара в гостиной. Первым порывом Северуса было устремиться вслед за Поттером, но разум и опыт подсказывали, что объяснить что-либо сейчас все равно не получится. Ни к чему излишне волновать мальчишку, особенно в его нынешнем состоянии. А со своими чувствами можно справиться. Не в первый раз. И неважно, что губы еще подрагивают, помня поцелуй. Лучше налить себе еще вина. К счастью, его в бутылке осталось достаточно, чтобы смыть горечь.

 

Гарри с такой поспешностью закрыл за собой дверь спальни, словно за ним гнался, как минимум, отряд дементоров. Хотя он был уверен, что Снейп не последует за ним, но почему-то казалось важным ощутить спиной ровную твердость двери. В ушах еще шумело от нахлынувшего возбуждения, и Гарри был готов проклясть себя за собственную слабость. Он просто разрывался надвое. Одна часть требовала немедленно вернуться и закончить начатое, ведь он так долго этого хотел, и все еще хочет, в то время как другая, с рассудком во главе не менее яростно требовала отказаться от бредовых идей, которые принесут им лишь боль. Кажется, даже голова разболелась, хотя Гарри сейчас был не в том состоянии, чтобы отдавать себе отчет в чем-либо.

Поттер откинул голову, стукнувшись затылком о злополучную дверь, и почти в этот же момент его виски сжали прохладные пальцы. А такой вкрадчивый и проникновенный голос проговорил:

- Что за безумная попытка пробить дверь головой?

- Морт, - пробормотал Гарри, прикрыв глаза.

- Он самый. А ты в курсе, что весь горишь? – так и не потеплевшая рука провела по лбу парня.

- В самом деле…

- Ты лучше присядь, - Смерть подвел Поттера к кровати, да тот и не думал сопротивляться. – А теперь объясни, пожалуйста, откуда такие душевные терзания? На тебе лица нет.

- Я сделал очень большую ошибку, Морт.

- Ты о поцелуе? По-моему все произошло по обоюдному желанию, даже более чем. И если бы ты столь спешно не ретировался…

- Нет! Это было неправильно. Я не должен был!

- Мальчик-мальчик, по-моему, ты сам загоняешь себя в эмоциональную ловушку, - Морт совершенно отеческим жестом провел рукой по непокорным волосам Гарри.

- Переживу.

- Как знаешь, мальчик. Но я к тебе пришел сегодня не просто так. У вас ведь праздник. Так что у меня для тебя есть подарок.

- Подарок?

- Да. Не знаю, насколько он тебе подойдет. Если тебе не понравиться иметь дома эту… вещь, я заберу и сотру воспоминания о ней. Просто ты так часто заговаривал об этом.

- Морт, ты меня интригуешь!

- Специфика, наверное. Вот, держи.

Смерть вложил в руки Гарри средних размеров серебристую коробку, довольно увесистую, надо заметить. Бросив вопросительный взгляд на Морта, Поттер поспешил открыть подарок.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.043 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>