|
| Seoul Women’s University Korean Language Education Program | ||||||||
Application Form
Please read all instructions carefully and TYPE or PRINT your entries. | |||||||||
A. Personal Details | |||||||||
Given Name
| Family Name | ||||||||
Gender c Male c Female | |||||||||
Nationality Russian |
| ||||||||
Date of Birth (or Cerificate of Alien Registration ID card No.) | |||||||||
Passport No. | |||||||||
Occupation | |||||||||
Permanent Address (in your country)
Telephone No. Mobilephone No. | |||||||||
Present Address (in Korea) Telephone No. Mobilephone No. | |||||||||
B. Academic Background | |||||||||
| Name of institution | Attendance (from-to) | Major | Degree | |||||
High School |
|
|
|
| |||||
University/College |
|
|
|
| |||||
Etc. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| ||||
C. Course Details | |||||||||
I would like to attend the following course
c Regular Program (c Spring c Summer c Fall c Winter) c Summer Intensive Program c Korean Language Professional Program c Private How long do you intend to study Korean at Seoul Women’s University? From.To. Day Month Year Day Month Year
| |||||||||
D. Previous Study of Korean Language | |||||||||
Name of Institute Location Attendace (from-to) Course Level | |||||||||
What do you think your level of Korean is? c None c Poor c Good c Excellent | |||||||||
E. Visa | |||||||||
What type of Visa do you apply?
c Temporary Visiting (C-3) c Study (D-2) c General Training (D-4) c Etc. () | |||||||||
F. How did you hear about the KLEP in Seoul Women's University? | |||||||||
c Agency c Website c Friend c Other() | |||||||||
G. Guidance in Korea | |||||||||
Name Relation to the applicant | |||||||||
Address Telephone No. Mobilephone No. | |||||||||
H. Declaration | |||||||||
I have read and understand the terms & conditions and accept them.
Signature Date | |||||||||
| |||||||||
Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
5. Место учебы. ВУЗ, курс, группа: | | | La Chanson de Roland est un poème épique et une chanson de geste du xiie siècle attribuée parfois sans certitude à Turold (la dernière ligne du manuscrit |