Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

2. Доступ к основной массе таких 18 страница



Во-вторых, как отметил еще Бирч, в одной из надписей знак «хороший, добрый, щедрый» используется для обозначения числительного «18» (что фактически является грамматической ошибкой, но это же является сейчас доказательством постройки пирамиды на восемнадцатом году правления фараона). Такой странный прием оказывается неким «исключением из правил», поскольку до сих пор не найдено ничего подобного.

В-третьих, в надписях обнаруживается полная чехарда с именами фараона, среди которых и собственно имя «Хуфу», и так называемое «имя Гора фараона» и даже некоторые гибридные формы. Множественность имен фараона не вызывает удивления, поскольку это было весьма распространено в Древнем Египте, – каждый фараон имел сразу несколько имен.



Вызывает удивление другая странность. Дело в том, что использование того или иного имени фараона обычно обуславливалось какими-то сопутствующими обстоятельствами: целью надписи, ее содержанием, описываемыми событиями и т.п. Здесь же получается, что в одних и тех же условиях – при вырубке и разметке камней для одного и того же элемента одного и того же сооружения – наносятся разные (!) имена фараона.

Конечно, одновременное наличие разных имен также встречается, но это имеет место лишь в случаях перечисления имен-титулов фараона. Здесь же ни о каком подобном перечислении и речи не идет: имена явно относятся каждое к своей отдельной надписи.

Бирч и позже египтологи типа Карла Ричарда Лепсиуса и сэра Флиндерса Петри были смущены количеством имеющихся «исключений» в надписях разгрузочных камер, найденных полковником Вайсом, которые не имеют абсолютно никаких аналогов в течение 4000 лет иероглифического письма.

Много головной боли египтологам доставило и такое имя в разгрузочной камере, которое читается как «Хнум-Хуфу». В момент обнаружения надписей Вайсом его сочли за титул Хуфу. Однако впоследствии выяснилось, что оно переводится как… «брат Хуфу», т.е. относится в брату Хуфу – Хафра!..

Каким образом и почему имя Хафры могло оказаться среди имен и титулов Хуфу, так и остается загадкой…

Остается загадкой до тех пор, пока не учитываются некоторые обстоятельства «обнаружения» надписей в разгрузочных камерах.

Дело в том, что к моменту «открытия» Вайса среди египтологов еще не было ясного понимания имен и титулов Хуфу. Но всего за два месяца до Вайса его конкурент, итальянский исследователь капитан Кавиглия, взбудоражил археологические круги своей находкой карьерных надписей в некоторых из мастаб неподалеку от Великой пирамиды. Эти карьерные надписи имели форму иероглифов, нанесенных красной краской на строительных блоках, и использовались строителями Древнего Царства в качестве пометок того, где блоки должны были быть помещены.

Однако мастабы на плато Гиза, где и были найдены эти пометки, относятся к чиновникам не только Хуфу, но и других фараонов IV и V династий, то есть и к чиновникам Хафра. И это вполне уже может объяснить все странности с именами в разгрузочных камерах.

Допустим, Вайс решил фальсифицировать надписи. Точного имени Хуфу он не мог в это время знать. Все считают, что Великую пирамиду построил именно этот фараон. Что остается делать Вайсу?.. Самый надежный способ: нарисовать разные (!) всевозможные картуши, чтобы среди них заведомо оказалось и имя Хуфу. И именно в этом случае мы получаем как раз объяснение и чехарды имен, и появление в надписях имени Хафры – ошибки, обусловленной незнанием и простым перенесением ранее найденных на мастабах символов.

Любопытно, что даже единственный картуш с правильным именем Хуфу вызывает споры исследователей. Бирч, анализировавший копии надписей, сделанные Вайсом и Пэрри, отметил, что данное имя написано с ошибкой. Первый символ в имени изображен в виде круга с точкой в середине – символ Ра, бога солнца – вместо заштрихованного диска, который является фонетических звуком «х». То есть надпись должна читаться не «Хуфу», а «Ра-у-фу»!..

И здесь детективный клубок окончательно запутывается…

Во всех официальных публикациях Вайса и Пэрри круг заштрихован, т.е. имя Хуфу написано правильно. Более того, Вайс сам указывал, что в самой первой публикации – публикации Вилкинсона, где круг не заштрихован, имеет место ошибка. Но об «ошибке» в публикации Вилкинсона Вайс заявляет уже после (!) того, как на эту ошибку указал Бирч!.. В то же время, в период до вынесения Бирчем замечаний по надписям, Вайс отказывает в просьбе переслать копии рисунков Роселлини – другому специалисту по древнеегипетским иероглифам.

Странности, а вместе с ними и подозрения в фальсификации, нарастают как снежный ком…

Может ли помочь разобраться в этой истории сам оригинал?..

Сейчас круг заштрихован. Это – факт.

Но факт также и то, что заштриховать круг за время более полутора сотен лет, прошедших с момента открытия разгрузочных камер, – не составляет никаких проблем, а камеры с тех пор посещало немало людей. И тот же Вайс, и другие. И даже.. художник-реставратор, «подтвердивший» наличие надписей после открытия вновь доступа к разгрузочным камерам в 1997 году.

Вот что пишет сам Захи Хавасс в статье «На пути к решению загадок Гизы» (перевод Виктора Солкина на Интернет-сайте «Ассоциации МААТ»): «Реставратор и художник Ниоха Абд эль-Хафиз вновь зафиксировал древние надписи на стенах этих помещений. Были обнаружены названия команд, на которые подразделялись строители пирамиды, например, «друзья Хуфу». Здесь же рабочие сделали записи дат, такие как «год 17 правления Хуфу». Надписи были обнаружены и на обратной стороне некоторых камней, то есть там, где их не мог оставить никто, кроме самих рабочих».


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>