Химера
Сообщений: 607
«29»
Замечания: 0%
| Глава 32. Утренние происшествия.
Воскресенье. Утро. Подземелья Слизерина. Слизеринские подземелья огласил истошный вопль. Демиан, подскочивший на кровати от неожиданности, запутавшись в пологе кровати, свалился на пол, при этом сильно ударившись головой о край массивной кровати. Блейз Забини, продолжавший вопить не хуже какой-нибудь кисейной барышни, сидел на тумбе рядом со своей кроватью, забравшись на нее с ногами. Дверь в спальню открылась, и в нее влетели взъерошенные Драко, Винс, Грег и Тео. - Блейз, кончай орать! Тебя, наверное, слышно даже в Лондоне, - рявкнул Драко. - Там, там, там, - Тео начал заикаться, показывая рукой на кровать Блейза. На середине кровати, развернув капюшоны и вытянув вверх тела, находились две кобры. Юноши замерли. - Блейз, кончай орать! – закричал Драко, испуганно глядя на шатающихся в воздухе и шипящих кобр. Демиан, держась за голову, медленно поднялся с пола. Глянув на кровать соседа по спальне, он удивленно уставился на змей. -- Ну и чего он орет? – шипела одна. -- Какой он странный, смешной, - вторила ей другая. -- Мы же его не трогаем, - первая заинтересованно смотрела на Блейза, который никак не мог заткнуться. -- Вы что здесь делаете? – Демиан прошипел двум "милым" змейкам. В дверях спальни толпились представители всех курсов Слизерина. -- Нас послал Чарльз, - Дирна предано уставилась на своего хозяина. -- Что? -- Он сказал, что вас надо разбудить, срочно, - Морея недовольно покосилась на Демиана. - Я его сейчас уничтожу. Раз и навсегда, - Демиан мрачно посмотрел на кобр. - Дем, это кто? - А это Морея и Дирна. - Ваши королевские кобры? – судорожно сглотнул Тео. - Они самые. - Так, вы же сказали, что они будут в Тайной комнате, а не здесь, - Тео нервно передернул плечами. - А глубокоуважаемый лорд Чарльз Андерс не нашел ничего лучше, как прислать их разбудить нас, - мрачно проинформировал Демиан однокурсников. - Снейп идет, - раздался шепот до того, как кто-то смог отреагировать на такую новость. n Сгиньте куда-нибудь, - прошипел Демиан змеям. Те быстро сползли с кровати и нырнули под нее, недовольно шипя. -- Вот всегда так. Сгинь. Исчезни. Никакого удовольствия. -- Я вам дам удовольствие. Вроде умные, а повелись на такое, - зашипел в ответ Демиан. - Что здесь происходит? – Снейп стоял в дверях спальни, мрачно окидывая ее взглядом. - Ни... ни... ничего, сэр. Про... про... просто кошмар присни... нился, - выдавил из себя Блейз. Он так и сидел на тумбочке, обхватив колени руками. В глазах застыл первобытный ужас, лицо бледное, губы синие. - Мистер Андерс? - Не знаю, сэр. Я проснулся от вопля и свалился с кровати, - Демиан, потрогав затылок, скривился от боли. - Что с вами, Демиан? - Извините, сэр. Я ударился головой о край кровати. От таких воплей можно сердечный приступ получить, - произнес Демиан, бросая мрачный взгляд сначала на Блейза, потом на кровать, под которой находилась причина такого его состояния. Снейп подошел к юноше и осмотрел его голову. Что-то пробурчав себе под нос, он подошел к Блейзу и поднял тому голову за подбородок. Несколько секунд он внимательно изучал лицо Забини, после чего хмыкнул и сказал. - Оба, за мной, - и развернувшись, покинул спальню семикурсников. Демиан чуть пошатывался от головокружения. Приложился затылком он не слабо. Демиан и дрожащий от страха Блейз вышли вслед за своим деканом. У самого порога Демиана повело, Винс и Грег еле успели его подхватить с двух сторон. - Сэр, по-моему, Демиану совсем не надо ходить, - в спину декану произнес Винс. Снейп резко обернулся и посмотрел на резко побледневшего Демиана. - Помогите ему добраться до кровати. И Забини тоже уложите. Я сейчас вернусь, - мастер зелий, ругаясь про себя, вылетел из гостиной Слизерина. Войдя в свои апартаменты, он застал в гостиной сидящего в кресле Люпина. - Что опять случилось с твоими слизеринцами? – Ремус с усмешкой глянул на Снейпа. - Забини приснился кошмар. - И поэтому надо было поднять на ноги весь Хогвартс? - Ты бы его видел, - Снейп мрачно посмотрел на Ремуса. – Я не могу даже представить, что это должен был быть за кошмар, что семнадцатилетний юнец впал в шок от ужаса. - Даже так? - Вот именно. А второй от крика свалился с кровати и так приложился затылком, что боюсь у него сотрясение. - И кто? - Демиан Андерс. - Что-то странное происходит, ты не заметил? - Да уж, и не говори. - Мда. Над этим стоит подумать. Что ты ищешь? - Зелья, чтобы привести их в нормальное состояние, - через плечо бросил Снейп. - Тебе помочь? – усмехнулся Люпин. - Да, сиди уж. Сам справлюсь, - отмахнулся Снейп. Перебрав несколько бутылочек, он прихватил две и, выходя из своих комнат, бросил Люпину. - Меня дождись. - Да, куда я денусь, - усмехнулся тот в ответ.
Винс и Грег аккуратно подвели Демиана к кровати и помогли ему лечь. - Ты как? – Винс обеспокоено посмотрел Демиану в лицо. - Голова кружится. Кажется, я сильно приложился, - застонал тот в ответ. - И не удивительно. - Я не лягу здесь, - вскрикнул Блейз, вцепившись в косяк двери мертвой хваткой. - Прекрати, - прошипел Драко. – Не веди себя как ребенок. Если они тебя до сих пор не тронули, то теперь и подавно. - Я не хочу. - Блейз, заткнись. Ты парень или девчонка? – Нот со всей силы встряхнул Блейза, бьющегося в истерике. - Дем, отзови их куда-нибудь, - Тео умоляюще посмотрел на Демиана. -- Дирна, Морея, ко мне под кровать, - тихо прошипел Демиан. Винс с Грегом успели только подпрыгнуть и забраться с ногами на кровать Демиана, когда две змеи быстро прошмыгнули около них. -- Ползи туда, ползи сюда, молчи, не двигайся, - шипели недовольно кобры. -- Заткнитесь, - Демиан чуть приподнял голову с подушки, и сразу же со стоном опустил ее обратно. - Блейз, ляг в кровать, пока Снейп не пришел, - попросил Демиан. С горем пополам Драко, Тео и двое шестикурсников дотащили Блейза до его кровати. - Что вы все здесь столпились? – холодно спросил Снейп. Слизеринцы по-тихому ретировались по своим комнатам. Напоив двух студентов зельями, Снейп сообщил, что придет перед завтраком и проверит их самочувствие, а сейчас им лучше поспать. - А остальные марш по своим спальням, - Снейп мрачно посмотрел на Винса, Грега, Тео и Драко. После чего покинул слизеринскую гостиную. -- Дирна! – прошипел Демиан, как только стихли шаги слизеринского декана. Кобра выползла из-под кровати, вслед за ней появилась и вторая. -- Хозяин? – Дирна предано уставилась на Демиана. -- А теперь объясни, что все это значило? -- Лорд Чарльз послал нас разбудить вас. -- Так, почему это вы не разбудили меня, а напугали Блейза? -- Лорд Чарльз сказал, что все равно кого будить, лишь бы проснулись все, - прошипела обижено Морея. -- Нечего мне тут строить обиженную. С тобой вообще будет разбираться Адриан, - Демиан угрожающе посмотрел на Морею. - Дем, что происходит? – Драко пристально наблюдал за Демианом. - Дед, попросил этих двух, - Демиан бросил на кобр красноречивый взгляд, - разбудить нас, при этом посоветовал будить первого попавшегося. Слава Мерлину, что забрались они к нам, а не в спальни девушек. Блейзу хоть хватило ума соврать. - Я чуть умер, - раздался в ответ голос Блейза. - Они никому не причинят вреда. - Ты уверен? - Абсолютно. - Это ведь была угрожающая поза, ну когда они капюшоны свои раскрывают? – уточнил Винс. - У обычных, да, но эти две..., - Демиан снова бросил на змей угрожающий взгляд. – Они веселились. - ЧТО?! – вскрикнул Блейз. – ОНИ ИЗДЕВАЛИСЬ НАДО МНОЙ? - Блейз, кончай орать. У меня голова болит, - отозвался Демиан. - Ребята, что у вас тут... Мама, - Панси тихо осела у двери. Ее глаза были прикованы к двум кобрам посреди спальни. - Вот, бери пример с Панси. Смотри, какая она тихая, спокойная. Никакого тебе крика. Села вот только на пол и сидит, змейками любуется, - сказал Грег и подтянул ноги. - Панс, все нормально. Это Морея и Дирна. - Ага, королевские кобры, которые должны сидеть в тайной комнате. Я помню, - все это Панси выдала совершенно невозмутимым голосом. Юноши заинтересованно уставились на девушку, уж больно странная у нее была реакция. - Панс, ты в порядке? – поинтересовался Драко. - Да, ничего такого. Вот только утро начинается с вопля вместо будильника, причем почему-то из спален со стороны мальчиков. Я так ударилась об стойку на кровати, что у меня синяк будет на всю руку, - чем больше Панси говорила, тем сильнее заводилась. – Потом декан носится по гостиной туда-сюда, мрачный как сама смерть и шикает на всех так, что хочется забиться в угол, чтоб тебя не видели и не слышали. А вдобавок ко всему в вашей спальне спокойно так лежат две ядовитые змеи. Да, у меня все нормально. - Панс? - Что, Панс? Что тут происходит? – закричала Панси, яростно сверкая глазами на юношей. - Хмм. А это лорд Чарльз решил нас таким вот образом разбудить. В воскресенье в пять утра, - усмехнулся Нотт. - И где этот шутник сейчас? – мрачно спросила Панси. - В общей гостиной, - ответила Милли, входя в комнату. – Милые змейки, - мимоходом глянув на кобр, бросила она. - Милли, тебе совсем не страшно? - Нет. Они мне нравятся. И лорд Чарльз меня предупредил о них. - Даже так? – усмешка Демиана не предвещала ничего хорошего. Он медленно стал вставать. - И куда это ты собрался? – Грег нажал Демиану на плечи, укладывая того назад в кровать. – Милли, попроси лорда Чарльза подняться сюда. Милли вышла из комнаты. Драко внимательно смотрел на змей, выражение лица у него было задумчивое. - Дем? - Что, Драко? - Они ведь никого не укусят, - утвердительно произнес Драко. - Нет, никого. У нас с ними уговор. Они нападут, только если будет угроза смерти для них или смертельная опасность для нас. - Хмм, - на лице у Драко появилась мечтательная улыбка. - Драко, ты чего задумал? – Панси подозрительно посмотрела на Драко. - Ой, Драко, нет, - простонал Нотт. – Ты же не хочешь?.. Нет, именно это ты и хочешь сделать. - Что сделать? – Винс удивленно смотрел то на довольного, как объевшегосяся сметаны кота, Драко, то на Тео. - Думаю, я знаю, что они должны сделать за испорченный нам сон, - усмехнулся Драко. - Что? - Кому-то сегодня тоже придется проснуться рано, - злорадно произнес Драко. - Драко?! – Демиан взглянул на друга, перевел взгляд на кобр и усмехнулся. -- У меня для вас есть задание, - прошипел Демиан. -- Какое? – зашипели кобры. -- Надо устроить такую же побудку одному человеку, но при этом вы должны сразу же оттуда исчезнуть, чтобы вас не нашли. Понятно? -- Куда нам? -- В башню Гриффиндора. Попугайте рыжего. -- Рыжего. Да, да. Знаем. Видели его. -- Стоп. Что значит, вы его видели? Вы ползаете по замку? -- Да, хозяин, - прошипела Дирна. Демиан со стоном закатил глаза. -- Ладно уж. Ползите отсюда. - Дем? - Все в порядке. Эти две ползают по замку, где хотят. Удивлен, что их еще никто не видел. - Странные они какие-то, - задумчиво произнесла Панси. - Почему? – удивился Демиан. - Не могу объяснить. У меня такое ощущение, что у этих двух кобр присутствует чувство юмора, правда, оно больно черное. - Вы совершенно правы, мисс. Чувство юмора у Дирны и Мореи, действительно, есть. - Значит так, дед. Я обещал тебя спалить однажды? Обещал. Вот и пришел твой конец, - Демиан снова попытался встать. Но Винс и Грег удержали его. - А что я такого сделал? - Что ты сделал? Он спрашивает, что он сделал. Нет, вы слышали это. Ты чуть своими шутками не довел до сердечного приступа Блейза. Его еле откачали, после такого пробуждения. Вопли не слышали разве, что в Китае. Ты не мог дать нам поспать спокойно? Обязательно устраивать подъем в пять утра, а? - Мне надо было с вами поговорить. - Дед! - Что? - Я его сейчас спалю ко всем чертям собачьим, - взвился Демиан. Взгляды остальных были не менее красноречивыми. Чарльз сглотнул. - Я просто попросил их разбудить тебя. - Меня? Так какого они делали в кровати у Блейза? - Пошутили, наверное, - неосторожно бросил Чарльз. - Это я сейчас пошучу, - мрачно пообещал Демиан. – Свали куда-нибудь, от греха подальше. И чтоб я тебя до десяти утра с разговорами не видел. Понял? Чарльз ретировался с портрета. Кобры тоже исчезли, никто и не заметил, когда они успели. Демиан устало откинулся на подушку. - Ребят, давайте, немного еще поспим, - попросил он. Все согласно покивали головами и только решили разойтись по своим спальням, как по Хогвартсу пронесся вопль. - О, как! – глубокомысленно протянул Винс. Юноши обменялись взглядами. - Как же мне жалко тех, кто с Уизелом в одной спальне, - сочувственно произнес Драко. - Да, Блейз, по-моему, вопил немного тише, - кивнул головой Грег. - Я только надеюсь, у Дирны и Мореи нервная система железная, - задумчиво произнес Демиан, разглядывая спящего Блейза. – Снейп ему зелье сна без сновидений влил? - Похоже, - ответил Драко. - Везет же человеку, - позавидовал Демиан. - А меня вот интересует, как к этим утренним воплям отнесся Адри, - тихо произнесла Милли. - Да, надо будет ему все объяснить, чтоб голову не ломал, - согласно кивнул Демиан. - Интересно, как там Уизли сейчас? – Задумчиво произнес Винс. - Хотел бы я на него посмотреть, - усмехнулся Нотт. - Так, давайте по кроватям и спать, - распорядился Драко, вставая с кровати Блейза. - Мы завтракать идем в Большой зал или как обычно? – поинтересовалась Панси. - Хмм. Мы же вчера были в Большом зале. Да, нехорошо вышло, - протянул Винс. - Ты забыл? Письмо-то отправить надо было, а сова должна была прилететь за письмом именно в Большой зал, - Нотт взглянул на Винса. - Думаю, пойдем в Большой зал. Надо же быть в курсе событий. У нас во время завтраков, обедов и ужинов происходит много интересного, - усмехнулся Драко. - Вот на этом и остановимся. Всем счастливо доспать, - Демиан укутался в одеяло под насмешливые взгляды друзей. Через несколько минут слизеринские подземелья погрузились в сон, чтобы через час подскочить от еще одного вопля, разнесшегося по Хогвартсу.
Шесть утра. Спальня мальчиков седьмого курса. Башня Гриффиндора. n И как мы будем его пугать, - прошипела Морея, разглядывая посапывающего Рона Уизли. -- А давай, мы прямо у его головы расположимся. -- А ты выдержишь, когда он орать начнет? -- Того-то я выдержала. -- Так ты ж ему прямо в лицо не смотрела. -- Ну, давай, - в шипении Дирны послышались умоляюще нотки. -- Ладно, давай. Морея и Дирна подползли прямо к лицу Рона и замерли, уставившись на него. Словно, что-то почуяв, Рон открыл глаза. Секунды шли. В спальне стояла полная тишина. Рон смотрел на кобр, а те на него. -- Чего это он? – прошипела Дирна. -- Может надо капюшон распушить? -- Давай. Обе кобры одновременно раскрыли свои капюшоны и уставились на Рона. Тот молчал. n Да что же это такое, - негодующе прошипела Морея и вплотную приблизила свою голову к лицу Рона. Тишину разорвал душераздирающий вопль. Обеих змей, словно, ветром сдуло с кровати. Вопль затих. Переполошившиеся гриффиндорцы смотрели на лежащего без сознания Рона. Дирна и Морея в это время скользили по хогвартским коридорам. -- Надо навестить хозяина, - прошипела Морея, сворачивая в коридор, ведущий в больничное крыло. Через несколько минут обе кобры были уже в больничном крыле. Услышав шаги, они соскользнули на пол и скрылись под кроватью. На соседнюю кровать поместили бессознательного Рона Уизли. Удивительно, но все эти события совершенно не помешали спать Адриану беспробудным сном. Он так и не проснулся. Как только мадам Помфри и профессора покинули палату, Дирна и Морея расположились на кровати у Адриана. -- Хорошо, - прошипела Морея. -- Соскучилась? -- Очень, - Морея закрыла глаза и положила свою голову на грудь Адриана. Сознание медленно возвращалось к Рону. Он открыл глаза и уставился в потолок, затем медленно перевел взгляд налево. "Хмм. Больничное крыло. А что я тут делаю?" – подумал Рон. Потом ему вспомнился сон. На его кровати было две кобры. Или это был не сон. Рон перевел взгляд направо. Таким воплям позавидовала бы и баньши. Дирна и Морея вытянулись в струнку и раскрыли капюшоны. Вопль не затихал. Прошла секунду, а Мореи и Дирны уже не было. В палату ворвалась мадам Помфри. Адриан очумело смотрел на Рона, его сердце чуть не выскочило из груди. - Мистер Уизли, что происходит? - ЗМЕИ! - Какие змеи? - Здесь были змеи. На его кровати. Мадам Помфри удивленно посмотрела на Адриана. Тот недоуменно пожал плечами. - Мистер Уизли, успокойтесь. Это только сон. - Они были сначала у меня в спальне. А теперь здесь. Они настоящие. - Мистер Уизли, здесь нет никаких змей, - мадам Помфри подошла к Рону и влила в него зелье сна без сновидений. Рон отключился. В палату влетел Снейп. - Что опять? - Мистер Уизли утверждает, что видел здесь настоящих змей. - Меньше пить надо, - съязвил Снейп. Адриан подавил смешок. – Мистер Адриан, как вы себя чувствуете? - Лучше, сэр. - Замечательно. Я забираю вас отсюда. - Северус! – воскликнула мадам Помфри. - Мои студены не будут лежать в одном помещении с буйнопомешанными, - отчеканил Снейп. - Северус, - раздался укоризненный голос директора Хогвартса. - Извините, директор. Но я не оставлю в одном помещении с Уизли мистера Андерса. Еще не известно чем это закончится, - Снейп подошел к Адриану. – Обнимите меня за шею. Адриан обнял Снейпа за шею, тот поднял его на руки и покинул больничное крыло под гневные взгляды мадам Помфри. Через несколько минут их догнал Люпин, в глазах которого сверкали смешинки. - В гостиную? – усмехнулся Ремус. - Нет, ко мне. - Хорошо. Спустя немного времени, Адриан уже спал в гостевой комнате в апартаментах мастера зелий. А где-то в подземельях две виновницы утренних происшествий ловили крыс. -- Хороший сегодня улов, - прошипела Морея. -- Да, весело было, - шипение в ответ. -- Только тот какой-то заторможенный, - Морея посмотрела вдаль. -- Зато какая реакция у него была потом. -- Надо будет его еще навестить, - прошипела Морея, скользя по коридору. n Обязательно. LJ
|