Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Подростки визжат в экстазе. Фрэнк кричит в микрофон, его пальцы, словно бабочки, порхают по грифу гитары, останавливаясь на нужных ему ладах. Он смотрит на бесконечный океан лиц перед ним, 7 страница



 

Фрэнк фыркнул, - Ты выглядишь смешно.

 

- Лицо твоё выглядит смешно, - ответил Джерард, - Давай же, помоги мне.

 

Фрэнк уселся на корточки, пытаясь развязать запутавшиеся шнурки Уэя. Когда, наконец, с этим было покончено, он стянул с него и брюки, вместе с боксерами.

 

- А твои? – спросил Джерард, когда Фрэнк уселся между его ног.

 

- Да ну их нахрен. Я не могу больше ждать.

 

Джер, похоже, хотел что-то сказать, но Фрэнк поцеловал его прежде, чем ему удалось вымолвить хоть слово. Затем, Фрэ отстранился, хватаясь за края его футболки, потянув её вверх. После того, как они избавились от последнего предмета гардероба Уэя, Фрэнк улыбнулся, хватая несколько прядей красных волос Джера, снова потянувшись к нему с поцелуем.

 

Не прошло и нескольких секунд, прежде чем они одновременно застонали сквозь поцелуй, толкаясь бёдрами навстречу друг другу. Кожаное сидение, мокрое от их пота, заскрипело, как будто в знак протеста.

 

Джерард поймал запястье Фрэнка, отрывая его от своих волос, направляя ниже, вдоль груди, живота, бёдер. Он поднял ноги, сомкнув их за спиной Фрэ, продолжая направлять его руку ниже, и Фрэнк был вынужден закрыть глаза и глубоко вздохнуть. Потому что они действительно собирались сделать это.

 

- Смазка? – шёпотом спросил Джерард. Фрэнк нащупал её, несколько минут назад брошенную на сидение, и открыл крышку, выдавливая немного на пальцы. Он слегка приподнялся на Уэем, опираясь локтём одной руки на сидение, а пальцами другой медленно поглаживая отверстие Джерарда, стараясь расслабить мгновенно напрягшиеся мышцы.

 

Уэй издал низкий, хриплый стон, двигаясь к щеке Фрэнка, который наклонился ниже, так, что мог чувствовать дыхание Джера на своих губах. Он продолжал одним пальцем дразнить отверстие Джерарда, пока тот извивался под ним.

 

Фрэнку нравилось смотреть на то, как Уэй реагирует на его прикосновения, читать эмоции, отражающиеся на его лице, - Давай уже, Фрэнк. Хватит играть.

 

Командный тон, читающийся в голосе Джерарда, заставил Фрэ ещё больше захотеть дразнить его, но, поскольку его собственное терпение уже было практически на нуле, он молча послушался Джера, проталкивая в него один палец.

 

Уэй поцеловал его, раздвигая его губы языком и скользя внутрь. Спустя почти минуту, он разорвал поцелуй, пробормотав, - Больше, - и Фрэнк, без проблем поняв, что именно тот имел в виду, медленно добавил ещё один палец.



 

Джерард застонал, снова целуя его, посасывая язык Фрэнка. Он начал двигать бёдрами навстречу его руке, смещая их настолько, насколько это было возможно на тесном заднем сидении.

 

Фрэнк, который уже с трудом сдерживался, засосал нижнюю губу Джерарда, слегка прикусив её зубами, а затем отпустил, прошептав, - Джи?

 

- Да, Фрэнк. Сейчас. Давай, - сбивчиво пробормотал Уэй.

 

Фрэнку не нужно было повторять дважды. Он медленно вытащил пальцы и, выдавил ещё немного смазки себе на руку, размазывая её по члену, прежде чем склониться над Джерардом, выбирая удобную позицию. Ноги Уэя всё ещё были обвиты вокруг его талии, и было видно, что он готов.

 

Фрэнк медленно толкнулся бёдрами вперед, нажимая на отверстие Джерарда. Это… чёрт. Это очень много значило для него. Когда Фрэ полностью вошёл, он застыл на минуту, пока рука Джерарда не скользнула по его щеке, мягко поглаживая.

 

- Эй. Давай, не заставляй меня ждать, - сказал он мягко, желая лишь немного подтолкнуть Фрэнка к дальнейшим действиям.

 

- А, да. Извини, сейчас, - Фрэнк тряхнул головой, и Джерард улыбнулся, глядя на него.

 

Фрэ сжал рукой бедро Уэя, удерживая равновесие, а затем очень, очень медленно, начал двигаться.

 

Джерард издал хриплый, поощряющий вздох, откинув голову назад, скользя рукой по щеке Фрэнка, до его волос. Фрэ чувствовал себя удивительно. Однако, ему постоянно нужно было заставлять себя не забывать дышать. Его кожа была покрыта потом, пряди волос прилипли к влажному лбу, а мозг был полностью сосредоточен на всём происходящем.

 

- Фрэнки, - прошептал Уэй, дотянувшись рукой до его задницы, потянув на себя, - Давай, быстрее, - он шептал так отчаянно, что Фрэ просто не мог ему отказать. Он сильнее сжал пальцами бёдра Джера, начиная двигаться быстрее, входя глубже.

 

Джерард громко застонал, толкаясь бёдрами ему навстречу и пытаясь подстроиться под заданный Фрэнком темп. Тот понимал, что не сможет продержаться так долго, как ему хотелось бы, поэтому он скользнул рукой между их телами, обхватывая ладонью член Уэя. Он начал двигать рукой, пытаясь подстроиться под скорость движений своих бёдер.

 

Джерард закинул руки за голову, хватаясь за ручку двери обеими руками, чтобы удержать равновесие и не упасть с сидения. После этого Фрэнк замедлил темп, и посмотрел на лицо Джера, не в силах оторваться. То, как он смотрел на Фрэнка, его красные щёки, взлохмаченные волосы, всё это завораживало. Он то стонал, то глубоко и хрипло дышал, и Фрэнк больше не мог сдерживаться.

 

Это он заставлял Джерарда так стонать, извиваться под ним, дрожать от удовольствия. Фрэ начал тяжелее дышать, и это означало, что он уже близко, так же как и Уэй, который поцеловал его, глухо застонав. Фрэнк рукой чувствовал сильную пульсацию его члена, в то время, как Джерард продолжал извиваться под ним, толкая себя навстречу его движениям.

 

- Ну, давай уже, Джи, - Фрэнк ускорил движения рукой, желая, чтобы Джерард кончил первым, чтобы видеть его в этот момент и запомнить каждую секунду.

 

Хриплый шёпот Джера ему на ухо, снова заставил Фрэнка двигаться быстрее. Он до боли в пальцах вцепился в его бедро, накрывая его губы своими, и ловя каждый вздох Уэя.

 

Фрэнк сделал последний толчок и последнее движение рукой, после чего Джерард громко застонал, чуть ли не крича, сжимаясь вокруг члена Фрэнка, и кончая ему на живот. Лицо Уэя было искажено в экстазе, глаза закрыты, а рот широко открыт. Он был так красив, что Фрэнк не мог оторвать от него глаз.

 

Но как только Джерард открыл глаза, он схватил горсть волос Фрэнка, притянув его для поцелуя. Он толкнулся вперед, давая Айеро понять, что тот может двигаться дальше, что Фрэнк и сделал, толкаясь быстро и жёстко.

 

В машине было жарко и душно, Фрэнк чувствовал лёгкое головокружение, а их с Джерардом кожа была покрыта слоем пота, который капельками стекал вниз, падая на сидение.

 

- Давай, Фрэнк. Я хочу почувствовать это, - простонал Джер в губы Фрэнка, разорвав поцелуй.

 

Это всё, что ему было нужно. Ещё несколько раз двинув бёдрами, Фрэ кончил, громко застонав, уткнувшись лицом в шею Джерарда и слегка дрожа. Уэй отпустил ручку двери и обнял его, гладя ладонями горячую, мокрую спину.

 

В течение долгого времени всё, что он мог делать – это дышать, чувствуя медленно поднимающуюся и опускающуюся грудь Джерарда.

 

- Чёрт, Джи, - сказал он, какое-то время спустя, - У нас всегда так?

 

Джерард хихикнул, - Нет. Иногда бывает и круче.

 

Фрэнк тоже засмеялся, чувствуя себя легко и свободно, не смотря на то, что ему было жарко, тело полностью покрыто потом, что было совершенно отвратительно, а штаны неудобно болтались в области колен, но он никогда не чувствовал себя более расслаблено.

 

Он упёрся локтями в сидение, приподнимаясь, и глядя на Джерарда с его сумасшедшими красными волосами и небрежной улыбкой.

 

- Спасибо, Джи, - сказал он, ухмыляясь, - Приятно узнать, что у меня есть кое-что, чего я буду с нетерпением ждать, - он тряхнул влажными волосами, немного обрызгав капельками пота лицо Джерарда и стекло.

 

Уэй отвернулся от него, сморщив нос, но всё ещё улыбаясь.

 

ГЛАВА 11

 

- Вот, почему я перестал заниматься сексом с двадцатитрехлетними, - пожаловался Джерард, рассматривая в зеркало заднего вида, едва заметные фиолетовые следы на шее.

 

- Нет, ты перестал заниматься сексом с двадцатитрехлетними, когда мне исполнилось двадцать четыре, - ответил Фрэнк, развалившись на пассажирском сидении. Он до сих пор чувствовал приятное тепло во всём теле после оргазма. Чёрт, ему надо заниматься сексом чаще.

 

- Мы начали встречаться, когда тебе исполнилось двадцать пять. У тебя проблемы с математикой.

 

- С лицом у тебя проблемы, - ответил Фрэ, ухмыляясь. Он встал на колени на сидении, хватая Джерарда за футболку, и потянув его в медленный поцелуй. Боже, это никогда ему не надоест.

 

Джер незамедлительно ответил на поцелуй, и Фрэнк уже было решил, что пришло время для второго раунда, но Джерард оторвался от него, - Нам пора возвращаться. Скоро стемнеет.

 

- Ты боишься темноты?

 

- Я боюсь, когда опасно, - Джерард скривил губы, - Фрэнк, ты можешь побыть серьёзным хотя бы несколько секунд? Ты даже не представляешь, какое здесь может начаться дерьмо, когда стемнеет. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь сучилось.

 

Джерард нахмурился, а Фрэнк, после его слов, снова почувствовал себя слишком молодым.

 

- Хорошо, - пробурчал он, плюхаясь обратно на сидение.

 

Джерард тяжело вздохнул, откидывая с лица пряди растрёпанных волос, - Мне жаль, просто... - он пересел на водительское сидение, заводя машину и взял Фрэнка за руку, потирая большим пальцем его запястье в том месте, где в 2007 году Фан Гоул набьёт татуировку, - Просто я всё время думаю о том, что сейчас происходит и это сводит меня с ума. Всё это. И ты... точнее нет, не ты. Есть вещи, которых ты ещё не знаешь, и то, что ты делаешь, и...

 

Джерард замолчал, поскольку так и не смог выразить своих мыслей. Он перевёл взгляд на свои руки, рассматривая короткие ногти, немного грязные по краям. Фрэнк сразу вспомнил, как раньше Джерард постоянно грыз их и отколупывал лак.

 

- Что, Джи? - спросил Фрэнк мягко, - Что ещё?

 

Уэй неуверенно пожал плечами. Он кусал губы, сильнее сжимая пальцами запястье Фрэ, прежде чем отпустить его руку и посмотреть Фрэнку в глаза, нежно проведя пальцами по его коротким белым волоскам, чуть выше уха.

 

- Это просто. Ты, - Джерард тяжело вздохнул, - То, как ты смотрел на меня, как раньше. Я имею в виду, - Джер закрыл глаза, пытаясь полностью сосредоточиться на собственных словах, - Как будто ты меня полюбил.

 

Он сказал это так просто, искренне и чертовски серьёзно.

 

- Джи, - прошептал Фрэнк, но Джер просто продолжил говорить.

 

- И тогда я не мог. Я не был... - он вздохнул, - Я никогда не думал, что получу шанс быть с тобой, - Джерард покачал головой, проведя руками по лицу, - Чёрт, я знаю, что несу бессмысленный бред.

 

- Всё хорошо, Джи, успокойся. У меня тоже в последнее время мозги кипят не переставая, - сказал Фрэнк, разрывая пространство между ними, чтобы поцеловать Джерарда.

 

Поцелуй длился около десяти секунд, пока Джер не повернул голову в сторону, - Всё это нереально, понимаешь? Тебе здесь не место, но ты здесь. Скоро ты вернёшься домой и тогда ты перестанешь быть моим.

 

Фрэнк погладил его по голове, - Да, ты вернёшь себе Фан Гоула, а я отправлюсь обратно в 2005, где ты с чёрными волосами и с накрашенными глазами, - Фрэ улыбнулся Джерарду, нежно сжимая его ладонь, - Ты знаешь, тот, которого у меня пока ещё нет.

 

Джер слабо улыбнулся, - Тот, который уже влюблён в тебя.

 

Это были просто слова. Но Боже, они ускорили сердцебиение Фрэнка и наполнили его душу таким теплом. Он схватил рукой волосы Джера, потяну его ещё в один поцелуй: жёсткий, горячий и требовательный. Когда они отстранились друг от друга, тяжело дыша, Фрэнк не знал, как он будет жить целых два года без этих поцелуев.

 

- Джи...

 

- Мы должны ехать. Мы должны, - Джер посмотрел на часы, - Чёрт. Нам нужно сматываться, и быстро. Кобра и Стар могут подумать, что мы попали в беду.

 

Джерард поудобнее устроился на водительском сидении, заводя двигатель, и спускаясь вниз с холма. Они ехали самым безопасным путём, избегая Дракулоидов, у которых было убежище в одной из старых заброшенных закусочных, неподалёку отсюда.

 

Фрэнк лишний раз убеждался, что возвращение на Taste Of Chaos будет лучшим завершением приключения в этом ужасном будущем. Однако, наблюдая за Джерардом, который вёл автомобиль, пробегая взглядом по его губам, Фрэнк не мог не завидовать Фан Гоулу, который прибудет сюда на его место.

 

***

 

- Мы думали, что вы попали в беду, - это были первые слова Рэя, когда Фрэнк с Джерардом вернулись в закусочную. Они с Майки до сих пор торчали около компьютера. Уэй-младший катался в кресле, не отрывая глаз от Фрэнка, а затем перевёл взгляд на Джерарда, осмотрев его с головы до ног. Фрэ всегда думал, что благодаря своим очкам с толстыми стёклами, Майк может видеть людей насквозь, но теперь он был без очков, и всё же просвечивал своим взглядом, словно рентгеновским лучом.

 

Майк самодовольно повернулся к Рэю, - Я же говорил тебе, что они трахались.

 

- Кобра... - одновременно простонали Рэй и Джерард, таким тоном, который явно показывал их нежелание говорить на эту тему. Майкс только пожал плечами.

 

Фрэнк хихикнул, стараясь выглядеть совершенно не смущённым, даже не смотря на то, что его уши немного покраснели, - А что бы изменилось, если бы мы вернулись раньше? Вы, ребята, вообще-то должны были воспользоваться нашим отсутствием, чтобы всё закончить, ну и, возможно, сделать что-нибудь ещё.

 

- О, мы так и поступили, - невозмутимо сказал Майк и Фрэнк как раз вовремя бросил взгляд на Рэя, чтобы увидеть, как тот начал покрываться лёгким румянцем.

 

- В любом случае, - громко сказал Торо, по-видимому желая перевести разговор на другую тему, - Мы добились определённого прогресса с этим кодом.

 

- Что вам удалось сделать? - спросил Джерард взволновано. Он подошёл ближе к компьютеру, всматриваясь в символы на дисплее, а Фрэнк не мог понять, как тому удаётся понимать в этом хоть что-нибудь.

 

Рэй объяснил, - Нам удалось определить источник и назначения кодов. Так что теперь мы должны быть в состоянии изолировать проверку информации от источника.

 

- Хорошо, теперь я всё понял, спасибо, что объяснил, - сказал Фрэнк, с толикой сарказма.

 

- На английском? - спросил Джерард с надеждой.

 

Майк махнул рукой, - Проблема в том, что мы не знаем, как обмануть машину так, чтобы она ещё и вернула нам Гоула, а не только отправила Фрэнка обратно.

 

- Да, точно.

 

- Но ведь технически, машина предназначена лишь для того, чтобы отправлять людей в прошлое или будущее на ограниченный срок и по истечению времени, она возвращает их назад. Так что нам нужно обмануть машину и заставить её действовать наоборот. Мы должны сделать так, чтобы она перенесла Фан Гоула из 2005 в наше время, а затем, когда она должна будет вернуть его обратно, мы подсунем ей Фрэнка, и она отправит его домой.

 

Фрэнк попытался заставить свой мозг обработать полученную им информацию. Его усилия, однако, оказались тщетны, и всё осталось таким же непонятным, - Возможно, тебе придётся сделать мне схему.

 

Майк вздохнул и закатил глаза. Фрэнк уже начинал привыкать к этому.

 

- Давайте детали оставим на потом, сейчас нужно обсудить главное. Ты уверен, что мы вообще сможем сделать это? - спросил Джерард, глядя на брата.

 

Майк перевёл взгляд на Рэя, который не отрывал глаз от экрана компьютера, - Ну, я бы сказал, что есть несколько минусов.

 

Фрэнк слегка поморщился. Без сомнения, это была именно та часть, в которой он может узнать, что если что-то пойдёт не так, он попадёт не в то время, в которое ему нужно, а в тот год, когда на Америку начали сбрасывать бомбы, в то время, когда начался конец света. Или всё может произойти совсем наоборот, и он перенесётся на много лет вперёд. Или ещё что-нибудь, не менее печальное.

 

Рэй продолжил за Майка, - Ну, прежде всего, мы должны быть в состоянии определить точное местоположение Фан Гоула в 2005, до сотни метров, если получится, то меньше. И ещё, в какой именно день и в какое время мы хотим вернуть его?

 

- Лучше, когда он будет не на сцене, перед целой толпой фанатов, - сказал Майк, - Потому что думаю, будет более чем странно, если он испарится в воздухе в тот момент, когда к нему будут прикованы взгляды тысяч подростков.

 

- Это и так очевидно, Майк, - сказал Фрэ.

 

Уэй-младший посмотрел на него, - Ты всё ещё хочешь, чтобы я сделал тебе схему? Потому что я начинаю думать, что вряд ли найду свободное время на неё.

 

Фрэнк показал ему язык и Майки хмыкнул, приподняв уголок рта.

 

- Ребят, перестаньте, - тихо сказал Джерард, с ноткой разочарования в голосе.

 

Фрэнк закатил глаза, - Хорошо, хорошо. Давайте и дальше думать, откуда нам переносить Фан Гоула. В первую очередь нужно выяснить, где наша группа будет ночевать. Я думаю, на автобус особо рассчитывать не нужно, потому что он движется и нам будет очень сложно подсчитать, где и в какое время он окажется, - Фрэнк прикусил губу, задумавшись, - Насколько я знаю, следующая ночь, которою мы проведём в отеле, а не в автобусе, будет почти через две недели, в Сент-Луисе. Подождите... А как Фан Гоул узнал, или вспомнил, в каком номере отеля я буду ночевать в ту ночь, когда мы с ним встретились?

 

Джерард пожал плечами, - Ему и не нужно было ничего вспоминать. Он просто пошёл на ресепшн и притворился, что потерял ключ.

 

- Хм, умно.

 

- Да, но в этот раз такое не пройдет, потому что мы должны указать точное положение Гоула, или машина времени просто не сработает, или вообще перенесёт к нам другого человека, - сказал Рэй.

 

- Хорошо, с этим всё ясно. Но вы сказали, что есть несколько минусов. Это был первый из них. Так в чём заключаются остальные? - спросил Джерард.

 

- Ну, на самом деле, ещё есть лишь один минус, - Рэй откинулся на спинку старого шезлонга, на котором он сидел. Торо убрал волосы с лица и посмотрел на Джерарда с Фрэнком, - Фрэ придётся поехать с нами, когда мы отправимся в здание "Better Living".

 

Фрэнк задержал дыхание и изо всех сил старался не выдать своего волнения. Хорошо, что он научился стрелять.

 

- Почему? - сдержанно спросил Джерард.

 

- Потому что мы должны как бы просканировать Фрэнка и ввести его данные в компьютер. Затем мы укажем, в каком году и в каком месте ошивается Фан Гоул и, так как они с Фрэнком абсолютно идентичны, машина времени вернёт нам именно его. Но ещё раз повторюсь, нам нужно обязательно узнать его точное местоположение.

 

- А ты не можешь использовать те же данные, что мы с ним использовали в прошлый раз?

 

- Во-первых, машину упёрли, так что теперь у нас их нет. Во-вторых, ты отсканировал не его самого, а его одежду, обувь и оружие. Поэтому к нам и перенёсся Фрэнк, который натянул жилет Фана. Сейчас, у Гоула всего этого нет, так что мы не можем просто так взять и вернуть его обратно, - объяснил Рэй.

 

- Таким образом, Джеймс Кэмерон был прав, - сказал Фрэнк, и Рэй с Джерардом перевели на него взгляды, - Я должен быть голым. Как в "Терминаторе".

 

Майк фыркнул, - Лучше сосредоточься на более важных вещах, Фрэнк.

 

Фрэнк как раз собирался что-то ему ответить, но Джерард раздражённо сказал, - Ребят, перестаньте уже.

 

- Хорошо, извини, - улыбнулся Фрэнк, даже не притворяясь, что ему хоть немного жаль.

 

- Так что, мы перенесём Гоула назад, и он окажется прямо в здании "BL", сверкая своей голой задницей? Что-то мне не кажется, что это идеальный план, - сказал Джерард, глядя на Майка.

 

- Не беспокойся. Я как раз работаю над тем, чтобы Гоул перенёсся в эту закусочную. Мне и так придётся почти полностью переписать весь грёбаный код, так что добавить туда пару лишних строк не составит для меня труда, - Майк снова закатил глаза, но на этот раз он выглядел скорее не раздражённым, а довольным самим собой, - Я также хочу немного увеличить время, спустя которое машина должна вернуть в 2005 год Гоула. Благодаря этому у нас будет время вернуться в закусочную и, обманув машину, подсунуть ей Фрэнка вместо Фана. И он, наконец, вернётся домой.

 

Фрэнк никак не мог привыкнуть к тому, что Майк стал так хорошо разбираться в технике, но, если учесть то, что Джерард без проблем понимает всё, о чём говорит его брат, то это не Майк гений, а Фрэнк просто ничего в этом не понимает.

 

Джерард улыбнулся брату, - Хорошо. Молодец, Кобра.

 

Уэй-старший начал ходить по кругу, глядя себе под ноги и уперев руки в бока. Вдруг, он остановился, быстро повернувшись к Рэю, - Так что, если мы сможем выяснить, в каком номере будет ночевать Фан, сможем просканировать Фрэнка, и если после нашего вторжение в здание "BL", он останется жив, то у нас всё получится?

 

- Ну да, - сказал Рэй.

 

- Нам ещё нужно будет выбраться из города живыми и невредимыми и всё будет сделано, - радостно сказал ему Джер.

 

- Да, всё верно, - кивнул Рэй, бросая взгляд на Майки. Уэй-младший лишь немного склонил голову в ответ, давая понять, что он с ним согласен. Затем все взгляды устремились на Фрэнка.

 

- Эй, вы знаете, в какой я ситуации, так что я на всё согласен, - быстро протараторил Фрэ, прежде, чем кто-нибудь из парней успел вымолвить хоть слово. Несмотря на уверенность в голосе Фрэнка, ему всё равно было немного страшно, но когда Фрэ поднял взгляд на Джерарда, который еле заметно кивнул ему, Айеро немного успокоился. Отведя взгляд, Уэй снова начал ходить по комнате.

 

- Так, с этим мы разобрались. Но как, чёрт возьми, нам узнать, в каком отеле Сент-Луиса, и, что ещё сложнее, в каком номере он будет ночевать? - судя по его тону, вопрос был риторический, но, видимо, Уэй всё же ожидал на него хоть какого-то ответа.

 

- Я знаю, кто может нам помочь. Брайан. Я уверен, что он знает, в каком отеле вы ночевали в тот день, - сказал Фрэнк, но ему никто не ответил.

 

Айеро оглядел парней. Рэй выглядел грустным, а Майк, как обычно, не выражал совершенно никаких эмоций. Джерард стоял спиной к Фрэнку и тот не мог видеть его лицо, но вся фигура Джера выражала напряжённость.

 

- Чёрт, он ведь не умер? - с надеждой спросил Фрэнк, ведь в этом будущем могло случиться всё, что угодно.

 

Джерард медленно повернулся к нему лицом. Ему понадобилось долгое время, чтобы заставить себя посмотреть Фрэнку в глаза, - Нет, он не умер. Просто... - он не договорил, проведя рукой по волосам и глубоко вздыхая, - Что заставляет тебя думать, что он поможет нам 14 лет спустя? Прошло много времени, Фрэнки, и мы уже давно не общались.

 

Фрэ покачал головой, - Я уверен, что этот засранец знает всё, что нам нужно. Поэтому мы должны хотя бы попытаться.

 

Джерард посмотрел на Рэя, ища подходящие слова. Затем, он снова перевёл взгляд на Фрэ, с пустым выражением лица, - Ничем хорошим это не закончится.

 

- О, - сказал Фрэнк, прежде чем хотя бы обдумать свои слова, - Держись, чувак, в любом случае всё только начинается.

 

 

ГЛАВА 12

 

Фрэнк всё больше привыкал к вибрации сидения под его задницей и к громкому гудению двигателя автомобиля Джерарда. Однако в этот раз он сидел не на пассажирском сидении, а на заднем, вместе с Рэем, так как переднее занял Майк. Джерард, который, как обычно, был за рулём, двигался по указанным братом координатам, выясненным у его знакомого, который, в свою очередь, узнал их у какого-то парня.

 

Никто из сидящих в машине не разговаривал, так что в салоне раздавался лишь шум двигателя и радио. Сломанного, но, не смотря на это, включенного радио! И этот звук просто выводил Фрэнка из себя. Он, однако, пытался держать себя в руках и долгое время ехал молча, уставившись в окно. Наконец, казалось вечность спустя, он не выдержал тишины и задал самый безобидный, на его взгляд, вопрос.

 

- Когда вы в последний раз видели его? - Фрэ даже не нужно было произносить имя Брайана, потому что все и так понимали, кого именно он имеет в виду.

 

Молчание затянулось намного дольше, чем он ожидал, так как каждый из парней не хотел отвечать на этот вопрос, в надежде, что это сделает кто-нибудь другой. Джерард проиграл в "молчанку", что не удивительно, так как ему держать рот на замке такое длительное время было не менее тяжело, чем Фрэнку, - В 2008 году, когда он перестал быть нашим менеджером.

 

- Почему? - спросил Фрэнк, не в силах сдержать своё любопытство. Он не мог видеть лицо Джерарда, но зато ему были отлично видны напрягшиеся руки Уэя, которые стали сжимать руль крепче, чем это было необходимо.

 

- Он сменил работу. Решил, что хочет быть каскадёром.

 

- Не может быть.

 

Джерард оторвал взгляд от дороги и повернулся к Фрэнку, - Может.

 

Так что же, он закрыл "Riot Squad"? - Фрэнк не мог представить такого, чтобы Брайан закрыл свою компанию. - Да, - подтвердил Джерард, и по его тону стало ясно, что он не хочет больше слышать ни одного вопроса.

 

- В любом случае, выбор у него был небольшой, - сказал Майк.

 

Фрэнк сидел, покусывая губу, и едва удерживая в себе множество вопросов, пытающихся вырваться наружу. Ему было чертовски любопытно. Однако ему ни оставалось ничего, кроме как гадать о том, что же именно произошло столько лет назад.

 

Однако он знал, что это ещё не всё. Судя по тому, как ведут себя парни, произошло что-то ещё, то, о чём они не хотят ему говорить. Даже не смотря на ужасное любопытство, Фрэнк и сам не особо хотел всё это знать. Лучше оставаться в неведении, ведь когда он вернётся в своё время, ненужные знания могут доставлять ему много неудобств, а, возможно, даже мешать ему нормально жить. Хотя он и так уже узнал слишком много того, чего хотел бы забыть. Конец света, уход Боба, уход Брайана. Не только их менеджера, но и друга.

 

Фрэнк чувствовал на себе давление собственного гнева и растерянности. Всё меняется. Он ещё не знает, что случится через несколько лет, почему Брайан уйдёт от них, но он и не хочет этого знать.

 

Когда парни подъехали к тому месту, которое указывал Майки, они не увидели там ничего, кроме заброшенной лачуги, с полуистлевшим сайдингом. Она немного покосилась от возраста, а на двери была знакомая красная черта. Джерард повернулся к брату, который только пожал плечами, - А я и не обещал, что координаты будут правильными.

 

Джер закатил глаза, но вместо того, чтобы уехать отсюда, всё же заглушил двигатель автомобиля, так как лучше, на всякий случай, проверить заброшенное здание.

 

- Это может быть ловушкой, - сказал Рэй, и это действительно, было вполне возможно. Фрэнк не хотел даже думать о том, что когда они откроют дверь, на них может напасть целая толпа затаившихся Дракулоидов. В этом чёртовом будущем ни в чём нельзя быть уверенным на сто процентов.

 

- Может быть, - с вызовом согласился Майк, широко ухмыльнувшись. Рэй улыбнулся ему, прежде чем достать пистолет и выскользнуть из автомобиля, быстро и изящно. Майки и Джерард сделали то же самое, оставив Фрэнка чувствовать себя медленным и неуклюжим, когда тот, наконец, последним выбрался из машины и достал оружие.

 

Они медленно подошли к хижине и Фрэнк, к своему недовольству, обнаружил, что Рэй и Майк движутся так, чтобы он оставался последним в четвёрке. Фрэ не был уверен, раздражён он, или, на этот раз, чувствует облегчение от того, что его считают слишком молодым и неопытным. То, как дрожала его рука сжимающая пистолет, говорило о том, что ему, вероятно, не следует жаловаться на такое отношение.

 

Всё же, не смотря на то, как медленно и осторожно они приближались к хижине, быть незаметными в пустыне было нереально. И чем ближе они подходили к этому месту, тем более уязвимыми они были, и могли стать отличной добычей для стрелка, находящегося внутри строения. Но, к бесконечному облегчению Фрэнка, они беспрепятственно приблизились к двери, под вой ветра и звук собственных шагов.

 

- Наверное, нам нужно постучать? - спросил Джерард, поднимая руку к двери и оглядываясь на Рэя и Майка, немного неуверенно. Фрэнк еле сдержал фырканье. Разве эти парни не должны быть крутыми и наглыми?


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.046 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>