Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Когда тебе девятнадцать, кажется, вся жизнь впереди, но ты можешь ошибаться. Главная героиня попадает в чужой мир, узнает о себе страшную правду, влюбляется в своего врага, но готова рискнуть жизнью 8 страница



— За ту девушку обещано вознаграждение, — более молодой мужской голос, в котором проскользнула алчная нотка.

— Ты только и думаешь о золоте, — упрек в женском голосе.

— Я только сказал, что слышал в городе, — с оправданием. — Давай отвезем ее в замок наместника, заодно и проверим, и лекарь там уж точно найдется.

Я была словно в коматозном состоянии, все слышала, но ни сказать, ни пошевелиться не могла. Из меня словно выкачали все силы, до последней капли. Сил не было даже на то, чтобы открыть глаза, казалось, неподъемные веки весят целую тонну.

Телега пришла в движение, подскакивала на кочках. Мужчина и женщина еще переговаривались, но я уже не вслушивалась.

— Дарианна! — возбужденный крик Мириэмв заставил вынырнуть сознание из тумана. Но я не стремилась открыть глаза. — Хвала богам я тебя нашел.

— Это мы ее нашли, — тут же пробасил другой голос. — А ты кто такой?

— Я с ней. На нас напали разбойники, когда мы вышли из города, — в смекалке ему не откажешь.

— Говорили, что ищут двоих, светловолосую девушку и ее брата, — задумчиво пробормотал мужчина помоложе. — Хватай его!

— Ай, отпустите меня!

— Нет, мы отведем вас к принцу, — пробасил мужчина.

— Ты только держись Дарианна, все будет хорошо, — почувствовала, как ладонь Мириэма сжала мое холодное запястье, и больше не отпускало.

Вскоре телега загромыхала по мостовой, мы въехали в город. Шума вокруг стало больше, голоса людей, лай собак, ржание и стук копыт лошадей.

— Я велел вам обыскать каждую подворотню в этом городе, — прорычал знакомый голос в отдалении.

«Поздравляю тебя со второй неудавшейся попыткой сбежать» ехидно пропел внутренний голос. Я смиренно вздохнула, неудачница.

— Тарон, посмотри! — Сирион положил руку на плечо брата и указал на телегу, грохочущую по мостовой.

Гнев принца мгновенно иссяк, едва он увидел бледную девушку, лежащую на голых досках. Бросился к ней со всех ног, забыв о том, что хотел наказать, моля лишь, чтобы она оказалась жива. Как только крепкие, но в то же время такие невероятно нежные руки меня обняли, я открыла глаза. Тарон с облегчением выдохнул, поднял на руки, заслоняя собой от любопытных глаз понес в замок.

Не размыкая объятий, опустил меня на кровать в комнате и со страхом заглянул в глаза:

— Дарианна, что произошло?

Я уткнулась лицом ему в грудь и разревелась. Ожидавший от меня кокой угодно реакции, но наверняка не такой, Тарон испугался еще больше. Он прижал меня к себе, убаюкивал, гладил по волосам, пока я окончательно не успокоилась. Словно очнувшись, поняла, кто меня обнимает, и попыталась отстраниться. Но не тут-то было, принц по-прежнему крепко прижимал меня к себе, словно боясь, что я опять куда-нибудь исчезну.



Меня начало тяготить его присутствие. Хотелось спрятаться от этих внимательных глаз, от этих настойчивых рук. Забиться в темный угол и как раненное животное зализывать свои раны. Я была опустошена и физически, и морально.

— Дарианна, скажи хоть слово. Твое молчание сводит с ума! — в голосе сквозило отчаяние. Я подняла красные веки и посмотрела на него пустыми глазами.

— Уходи, — лишенным всяких эмоций голосом попросила я. На лице принца отразилась буря эмоций. — Я спать хочу.

— Я не уйду, пока ты не расскажешь, что произошло, — мягкость во взгляде сменил стальной блеск.

— Прошу тебя, — безжизненным голосом повторила я. По мужественному лицу прошла судорога. Он отпустил меня и отошел. Я закрыла глаза и отвернулась. Спиной чувствовала, что он все еще стоит и смотрит на меня. Через мгновение я провалилась в сон.

Сколько я проспала, не знаю. Открыв глаза, увидела Мириэма. Он сидел около меня на кровати и смотрел на меня странным взглядом.

— Ты чего? — прохрипела я.

— Я сказал принцу, что как только мы вышли за город, на нас напали разбойники, но нам удалось от них сбежать. Он вроде поверил. Но что случилось на самом деле, Дарианна?

— Все так и было, как ты сказал, только я была одна, — глядя в глаза легко соврала.

Но Мириэм недоверчиво покачал головой.

— Но почему ты вдруг побежала? Куда? — допытывался, словно дознаватель.

— Не знаю, — устало покачала головой. — Помнишь, в деревне я напала на тебя? Вот и сейчас, просто сработали инстинкты.

— Нам срочно нужно к Эсидору!

Меня хватило на то, чтобы кивнуть. Красная искра сверкнула на чужой шее, едва не ослепив меня. Быстро вынул из ворота рубахи ярко-красный камень, стащил его через голову и убрал в сумку.

— Что это? — спросила с интересом.

— Этот камень Эсидор настроил на тебя, чем ты ближе, тем он ярче светит, — с некой неохотой ответил тот.

— Вот как ты все это время меня находил, — усмехнулась я.

В коридоре послышались твердые, печатающие шаги. Решительно открылась дверь, представив нам мрачного принца. В первое мгновение его глаза с беспокойством оглядели меня, поняв, что все в порядке, зажглись стальным блеском.

— Ну что, добегались? — злой сарказм в голосе.

Но за ним была скрыта задетая гордость и обида.

— Если пришел поиздеваться, то проваливай, и без тебя тошно, — сквозь зубы прошипела я.

Мириэм хрюкнул. Лицо Тарона окаменело. Он резко отвернулся и уставился в окно. Напряженная поза. Взгляд, устремленный вдаль. Молчание затягивалось. И чего интересного он там увидел? Наконец он заговорил:

— Сегодня отплываем, — вышел из комнаты, напоследок хмуро окинув нас взглядом.

— И это все? — проявила я интерес.

— Поверь мне, за то, что мы сделали, он с нас еще спросит, — горестный вздох рядом.

— Вообще-то я хотела услышать извинения.

Мириэм посмотрел на меня как на сумасшедшую. Его взгляд говорил: «Как, ты еще не поняла, с кем имеешь дело?».

После столь эмоциональной встряски на меня навалилась апатия. В голове была пустота.

Корабли величаво выстроились вдоль причала, сбросив якоря, на высоких мачтах развевались разных цветов паруса. Было шумно и многолюдно. Грузчики в порту бегали один за другим с мешками на спинах, разгружая причалившие корабли, или наоборот загружая в путь. Тарон стоял радом с капитаном, того корабля, на котором мы поплывем, и о чем-то разговаривал, Мириэм с Сирионом делали последние покупки провизии в путь. Каждый был занят своим делом, и только я бродила неприкаянная.

— Раз, два, взяли! — командовал мужской голос.

Большой заколоченный ящик, обмотанный веревками, тащили по земле, внезапно он накренился и упал на бок, люди испуганно отшатнулись. Изнутри послышались глухие удары и животное рычание. Удары продолжались интенсивнее, одна из досок не выдержала, поддалась, за ней вторая, из ящика показался огромный рог. Раздался громкий треск и жуткий рев огласил окрестности. Из ящика, как птенец из яйца, сначала показалась голова, затем и все животное. Зверь походил на носорога, только мне показалось в несколько раз крупнее.

— Вяжите его! — крикнул мужчина.

Несколько человек попытались связать животное, накидывая на него веревки, как лассо, но все было бесполезно, оно уже почувствовало свободу.

— Спасайтесь! — крик разлетелся по причалу.

Люди с криками разбегались врассыпную, прячась, кто, куда и вскоре все вокруг опустело. Я одна осталась стоять посреди причала. Животное бесновалось. Скинув с себя остатки веревочных оков, замерло. Мой взор с равнодушием наблюдал за происходящим, как будто это не я стояла всего в десятке метрах от разбушевавшегося чудовища, и оно в любую минуту могло на меня напасть.

— Дарианна, беги! — раздался крик Мириэма, но я продолжала стоять на месте, словно приросла к земле. — Беги!

Животное посмотрело на меня, ноздри его затрепетали. Ударив копытом о причал, эта туша двинулась на меня.

Мимо просвистела стрела, еще одна. Животное, не добежав до меня пару метров, рухнуло на землю, захрипело, забилось, затихло.

— Да, что с тобой? — Тарон грубо меня встряхнул. Я перевела на него стеклянный взгляд.

— Ничего, — спокойствие, с каким я это произнесла, удивило даже меня. Высвободилась из железных объятий, развернулась и направилась к кораблю. По телу прошла остаточная волна дрожи. Я меняюсь. Меняюсь. Звучало у меня в голове.

Кажется, я успела изучить на этом потолке малейшую черточку или трещинку. Наше плавание продолжалось вот уже два дня, и вот уже два дня я не покидала каюты, которую мне определили. Нет, никто меня не запирал, это было добровольное заключение. После столь сильных пережитых эмоций, на меня навалилась апатия, я спала, ела и опять спала. Пару раз принц подсылал ко мне лекаря, и после того, как он заверил принца, что со мной все в порядке, тот от меня отстал.

Я вяло открыла глаза на осторожный стук в дверь.

— Я принес тебе поесть, — Мириэм поставил поднос и присел на постель. — Принц опять о тебе спрашивал.

— Угу, — промычала, сама не зная, что хотела сказать.

— Ты не выходишь уже второй день. Молчаливая, отстраненная, замкнутая, я беспокоюсь о тебе, — он преданно заглядывал в мое лицо,

— Со мной все в порядке, — как можно тверже сказала и даже для убедительности выдавила улыбку. Но, похоже, улыбка вышла уж слишком жалкой, потому что на лице Мириэма крупными буквами читалось: «не верю». Я вздохнула и отбросила попытки.

— Может, ты все же выйдешь? Погуляем по палубе, я покажу тебе корабль. Он и вправду большой -

— Может быть позже.

— Ладно. Ты зови если что, — и вышел.

Я боялась думать, о том, что со мной происходит. Нужно к Эсидору, он маг, пусть сварит какое-нибудь зелье, помашет руками и прочтет заклинание, чтобы я опять стала обычным человеком. Ведь это он вызвал меня в этот мир, значит, знает обо мне больше меня. Я надеюсь на это. Нужно только до него добраться. Мой дух постепенно воспарял. Рано хоронить себя заживо, мы еще поборемся.

Кто-то позаботился, чтобы у меня было много вещей, платья всевозможных расцветок, различные аксессуары, обувь, девичьи туфельки, и ни одних штанов и рубахи. Я чертыхнулась. Влезла в первое попавшееся расшитое платье, в размере, по крайней мере, угодили. Собрала волосы в хвост, перетянув их лентой, и покинула каюту.

Небольшой коридорчик, несколько дверей, наверх шла узкая, крутая лесенка. Я поднялась на палубу. Последние яркие лучи заходящего солнца на мгновение меня ослепили. Светлые паруса раздувались на ветру, корабль плавно скользил по поверхности океана, разбивая пенящиеся волны. Я свесилась с палубы, всматриваясь в толщи воды, помимо воли на меня нашло любопытство. Может, увижу какое-нибудь необычное морское животное? Только в свою очередь, мужчины, что находились на палубе, с интересом рассматривали меня.

— Дарианна, — подошел ко мне Сирион.

— Сирион, — по-моему, впервые назвала его по имени.

Он, как будто между делом коснулся головы и поморщился. Я взмахнула пушистыми ресницами и вдруг застенчиво улыбнулась. Вот кто-кто, а он точно не заслуженно пострадал. Неожиданно мужские губы растянулись в ответной улыбке, не сердится.

— Брат сказал, ты плохо себя чувствуешь.

— Нормально, — растерянно ответила я.

Сирион кивнул, принимая ответ. И горестно вздохнул.

— Это хорошо, а то он за эти два дня стал просто невыносимым. И убежать ведь некуда, — развел руками. — Мы на корабле.

Я прыснула со смеха. Забавный он, этот младший брат и так не похож на старшего, угрюмого и замкнутого.

— Наконец-то решила почтить нас своим присутствием? — Тарон смотрел на наши улыбки угрюмым взглядом. Он внимательным взглядом окинул меня с ног до головы, подмечая малейшие изменения. Я приняла вызывающую позу и выдала ему улыбку в тридцать два зуба. Его взгляд стал настороженным.

— Скучал по мне? — не осталась я в долгу. По лицу принца скользнула кривая ухмылка. — Как голова? — поддела его тут же.

— Наверное, я заслужил, — было видно с каким трудом дались ему эти слова. И это все?

— Не наверное, а заслужил, — мстительно сказала я. Подбородок Тарона затвердел, губы плотно сжались. Ему очень не нравился этот разговор. Я подняла на него большие, лучистые глаза, в которых светилась обида. На щеках Тарона проступили красные пятна, но они были явно не от чувства стыда, а свидетельство злости.

— Хорошо, в первый и единственный раз, — его голос напоминал змеиное шипение. — Я приношу тебе свои извинения. Довольна?

Я улыбнулась про себя. Но мне показалось этого мало, я решила добить его окончательно.

— Ну, раз так, то позволь и мне извиниться, — благородно заявила я и постаралась придать лицу более-менее серьезное выражение. Глаза Тарона предупреждающе сузились, но я не обратила на это никакого внимания. — Извини, что ударила тебя по голове бутылкой, — но как я не старалась, в моих словах все равно прозвучал смех, а во взгляде не было ни капли раскаяния. Моя маленькая месть достигла цели. Лицо Тарона побагровело, рука, лежащая на поручне, сжала дерево с такой силой, что костяшки пальцев побелели, его взгляд готов был меня испепелить, я поняла, еще капля и чаша его терпения переполниться. — Ладно, вечер взаимных извинений считаю закрытым, — торжественно провозгласила я и направилась вдоль палубы.

— Ты куда? — резко окрикнул Тарон.

— Пойду пожалуй, пока ты меня не придушил, — обернулась я.

— Даже в мыслях не было, — быстро отреагировал принц.

— Да ну? По тебе не скажешь, — недоверчиво протянула я.

Его лицо неожиданно растянулось в улыбке.

— Не беспокойся, я держу себя в руках, и тебе не грозит пасть от моей руки, — серьезно произнес он. — По крайней мере, сегодня, — неожиданно хмыкнул.

— Уф, — я театрально с облегчением выдохнула и дурашливо провела рукавом по лбу, вытирая невидимый пот. Тарон хохотнул. Я смотрела на его улыбку и не могла отвести взгляд. Мне нужно держаться от него подальше, а меня тянет к нему словно магнитом. Кого слушать сердце или разум? Еще один вопрос, на который у меня нет ответа. Я горько усмехнулась. Одним больше, одним меньше, в конец запуталась. У меня вырвался тяжелый вздох.

— Ты в порядке? — тут же задал вопрос принц.

Я кивнула. Да, чувствую я себя нормально, но я совсем не в порядке. Все, что со мной происходит никак нельзя назвать «в порядке».

— Мы что, уже приплыли? — спросила, желая сменить тему разговора. Тарон это понял, но не стал настаивать на своем. Это впервые.

— Нет, за теми скалами заброшенная земля. До Навирии нам еще плыть.

— Тарон, я не понимаю, зачем ты меня везешь в замок твоего отца, — не ожидала от себя подобного, но как говорится, слово не воробей. Недовольно поджала губы и уставилась на голубую гладь океана.

— Правда, не понимаешь? — хрипло спросил Тарон, разворачивая меня к себе.

Я покачала головой и рассеяно пожала плечами. Его брови нахмурились.

Нам помешал капитан.

— Сир, — обратился он к принцу. Тот недовольно перевел взгляд с меня на него. — На нас идет ураган, — мы проследили за его рукой. На горизонте клубились черные тучи, которые прорезали зигзаги молнии, грома пока не было, но туча стремительно затягивала горизонт. Она появилась внезапно и будто бы ниоткуда. — Мы успеем причалить к берегу.

— Прибрежные скалы очень опасны, — принц категорически покачал головой.

— Вы правы Сир, стемнеет мгновенно и нам опасно близко подходить к берегу, мы разобьемся. В свободной воде у нас больше шансов.

Ветер быстро набирал силу, его шквальные порывы теребили паруса во все стороны, словно хотели разорвать. Люди забегали по палубе, выполняя приказы капитана.

— Пойдем, я провожу тебя в твою каюту, — напряженно всматриваясь в горизонт, произнес Тарон.

— Но я только вышла, — возразила тут же я. И потом, на палубе гораздо интереснее.

Спорить со мной не стали, твердая рука обхватила мою талию. Я засопела, но подчинилась. На пути нас встретил Мириэм. Нас двоих препроводили вниз.

— Так, вы двое, остаетесь здесь и даже носа не кажете на палубу, — строго приказал принц, глядя в первую очередь на меня.

— Но… — начала было я, но меня грубо прервали.

— Дарианна, у меня нет сейчас времени препираться с тобой. Сделай, как я сказал, хотя бы раз.

Я пожала плечами, мол: «Ладно, посмотрим». Тарон поняв, что это большее, чего от меня можно добиться недобро окинул взглядом. Мгновение поколебался и вышел.

Корабль мотало из стороны в сторону, его кренило то вправо, то влево. Мебель, что была в каюте ездила по полу, мы едва успевали уворачиваться от стола, шкафа или очередного стула. Наконец, мне это занятие наскучило. Все, больше не могу, «сидеть, сложа руки» и гадать, что же там, наверху творится.

— Ты как хочешь Мириэм, а я больше не могу здесь отсиживаться.

Когда мы поднялись на палубу, шторм был в самом разгаре. Шквальный ветер сбивал с ног, рев бушующих волн закладывал уши, было темно. Люди мужественно противостояли стихии. От брызг волн мы в одну минуту промокли. Люди перемещались, держась за натянутый канат. Паруса были сложены, мачты гнулись. Тарон находился на корме вместе с капитаном. Очередной порыв ветра вырвал штурвал из рук капитана. Несколько минут корабль мотало в свободном плавании, пока принц не сумел выровнять штурвал.

— Пошли обратно, мы здесь все равно ничем не сможем помочь, — прокричал Мириэм мне на ухо.

В это время Тарон увидел нас. Мне показалось, он побледнел. Корабль резко накренился, волна обрушилась на палубу, сбив нас с ног, мы вцепились в болтающийся рядом канат.

— И почему я не удивлен? — рядом оказался Сирион. Вода с него стекала ручьями, да и мы, наверное, не лучшим образом выглядели. Его взгляд с меня переместился на корму, Тарон уже спешил к нам. А где Мириэм? Судорожно завертела головой. Зацепившись за поручни, он висел за кормой. — Стой, где стоишь, — неожиданно резко приказал Сирион и стал продвигаться в сторону Мириэма. Идиотское платье прилипло к ногам, тяжелое и длинное, оно только мешало. Еще минута и Сирион вытянул Мириэма. С облегчением перевела дух, и увидела, как на их лицах застыл ужас. Тарон уже пробирался ко мне, он рвался изо всех сил, но явно проигрывал против ветра и огромных волн. Он что-то кричал, его слова до меня не долетали, махал руками. Послышался жуткий скрежет, одна из мачт не выдержав, начала заваливаться и прямо на меня. Я отпрыгнула в сторону, но в следующий момент поток холодной воды накрыл меня с головой, закружил, и потянув за собой, смыл за борт. Падение с высоты в бушующий океан оглушило меня, я боролась с волнами, то уходя под воду, то выныривая из воды. Недалеко от меня в воде мелькнула светлая голова. Мириэм? И тут же бултыхнулось что-то сверху. Тарон вынырнул из морской пучины, одной рукой обнял меня, другой заработал мощными гребками в сторону земли.

— Там Мириэм, — прокричала, не желая уплывать.

— Сирион поможет, — прохрипел мне на ухо принц.

Я подчинилась его силе.

Мы четверо рухнули на берег. Дыхание заходилось, легкие разрывались, мы не могли отдышаться. Темно, холодно и сыро. Прижавшись, друг к дружке мы затихли.

Я согрелась настолько, что стало невыносимо жарко. С удивлением обнаружила, что не могу даже пошевелиться. Открыла глаза, в которые тут же ударил слепящий свет. Проморгалась и увидела, что лежу зажатой с обеих сторон, Тарон с правой, Мириэм с левой. Принц при этом еще обнимал меня рукой… Растолкала обоих.

— А где Сирион? — спросила я.

— Тут я, — из-за скалы появился младший принц, весь помятый, как и все мы.

Одежда наша высохла, но в голове трещало, во рту была засуха.

Неожиданно плечи Тарона задрожали, а потом и все его тело затряслось. Не могла заподозрить у него истерику.

— С вами не соскучишься, — наконец смог выговорить Тарон. Что-то у него подозрительно хорошее настроение. Не нравится мне это. Я на всякий случай отодвинулась от него подальше. Мы с Мириэмом продолжали молчать. — По-моему я велел вам сидеть в каюте.

— Я не могла сидеть сложа руки и хотела помочь.

— Ты помогла, ничего не скажешь.

Он раскинул руки, показывая на то, где мы. Я наконец-то огляделась вокруг. Океан зелени позади скал. По-моему не плохое место.

— А где это мы? — с любопытством спросила я. Сзади послышался тяжелый вздох. Я оглянулась. На лице принца застыло престранное выражение, он будто бы заставлял себя разозлиться, но у него ничего не получалось, уголки его губ все время ползли вверх.

— За скалами находятся заброшенные леса, где-то среди них было логово кровожадных монстров. До сих пор здесь не обитают звери и птицы, словно это место проклятое.

— Понятно, — протянула задумчиво.

— Ничего тебе не понятно, — устало бросил Тарон. — На корабле мы бы причалили к берегам Навирии к завтрашнему вечеру. Теперь же нам предстоит неблизкий путь.

— Главное, что мы все живы и здоровы. И потом, тебя никто не просил прыгать вслед за мной. Плыл бы сейчас на корабле в свою Навирию, а то стоишь здесь, и ворчишь, словно старый дед.

— Старый дед? Ворчу? — добродушию принца пришел конец. Возмущению его не было предела. — Да по твоей милости мы чуть не сгинули в морской пучине!

— Но не сгинули же, — снова повторила я. — Остальное, дело поправимое.

— Живы, — вдумчиво повторил он глядя на меня — Тебя прям таки притягивает опасность. Ты кидаешься в нее сломя голову, не задумываясь о последствиях, — он рассматривал меня, как будто видел впервые. И вдруг неожиданно произнес: — Когда-нибудь меня не окажется рядом.

Мы трое дружно уставились на него, я с растерянностью, парни с удивлением. На его лице появилось привычное надменное выражение.

— Что теперь? — осторожно спросила я. И удостоилась пронзительного взгляда карих глаз. Молчала бы уж лучше. А то еще ненароком прибьют. И будут правы.

— Так, — грозно обратился ко мне Тарон. — Сидишь здесь и ни шагу. Вы оба, присмотрите за ней.

Оба послушно кивнули.

Мы втроем проводили его взглядом. Подумаешь, какие мы сердитые.

— Надеюсь, корабль не потонул во время шторма, — Мирион посмотрел на голубую гладь океана, ныне спокойную.

— Там же Элиза, — вдруг вспомнила я о девушке.

Сирион посмотрел на меня задумчивым взглядом.

— Брат ее отослал еще из Илиара, назад к своему отцу, на земли Арии — он следил за моей реакцией, но я если и удивилась, то не подала виду. Вспомнила, что не заметила ее на корабле, да если честно, я вообще ничего не замечала тогда. И тут его резкое замечание. — Твои чудачества нам всем обходятся боком.

— Мои что? — удивилась я внезапной перемене настроения Сириона.

— Ты сначала делаешь, а потом думаешь, — назидательно изрек он. Сейчас он был так похож на старшего брата.

— Вообще-то я никого за собой не тащила — в сердцах воскликнула я. Мало мне двоих опекунов, так еще третьего нажила.

— В том мире, откуда ты, все такие? — спросил он.

— Нет, я единственная и неповторимая в своем роде, — съязвила зло. И замолчала, потому что вдруг поняла, о чем идет речь. Зыркнула на Мириэма. — Когда ты успел проболтаться? — прошипела я с такой обидой в голосе, что тот невольно покраснел и виновато потупился.

— Прости, я не хотел, это вышло случайно, — он с опаской огляделся по сторонам, но Тарон уже давно скрылся из виду, затем с такой же опаской на меня.

— Расскажи о том мире, откуда ты, о людях, — внезапно попросил Сирион.

Я помялась. А с другой стороны, чего теперь скрывать-то?

— Ну, вот так в двух словах и не расскажешь. Тот мир совершенно другой. Люди там живут по другому, никто не приказывает им что делать, они вольны в своих желаниях, поступках. Мы свободны, или только думаем, что свободны. Наша свобода видимость, мы поставлены в некие рамки, ну например: семья, работа, общество; все это давит и не позволяет делать то, что тебе хочется на самом деле. Все это так сложно…

Мой голос стих. Я поняла, какая же на самом деле наша свобода иллюзия. Сейчас, со стороны это так отчетливо просматривалось. Наша свобода обманчива, нам диктуют, что и как мы должны делать, навязывают чужую волю; наша жизнь еще до нашего рождения расписана по пунктам: детский сад, школа, институт, работа, семья. Мы только думаем, что мы свободны, на самом же деле мы пленники той системы, которую сами же и придумали. Разве я была там когда-то свободной? По настоящему свободной? Нет.

— Странный мир какой-то, — вынес вердикт Сирион.

— Ты прав, странный, — согласно кивнула я.

Кажется, это было так давно.

— Тебя ведь там никто не ждет? — утверждение, чем вопрос.

— Нет.

Так даже проще. Никто не ждет, никто не любит, ты вольна распоряжаться своей жизнью, как захочешь, не боясь причинить близким людям боль и страдания.

— Эсидор, как-то рассказал нам с Тароном, что есть другой мир, но мы не особо ему поверили, — вспомнил Сирион.

— Ты никому не расскажешь? — спросила, глядя ему в глаза.

— Даю слово чести, твоя тайна останется твоей, — поклялся Сирион.

— Но чего мне это будет стоить, — грустно протянула я.

— Я не понимаю тебя, — озадаченно произнес принц.

— Что ты попросишь за свое молчание? — сурово спросила я.

— Ничего, — растерялся Сирион. Но я продолжала в упор сверлить его взглядом. — Я принц и если даю слово, никто не смеет в нем сомневаться, — его брови грозно сошлись на переносице, взгляд затвердел. Он поднялся, высокомерно осмотрел меня и пошел прочь.

— Ну прости, я не хотела тебя обидеть, — мои слова были обращены к его спине, он даже не оглянулся.

— Твой язык, твой враг, — Мириэм поднялся.

— А что я такого сказала? — крикнула я в след, но Мириэм лишь махнул рукой. Ну и ладно. Ну и идите, а мне и здесь неплохо. Полежу пока. Все равно они никуда от меня не денутся.

Но уже через пару минут я лезла по скалам.

Глава седьмая

ДОЛГОЖДАННАЯ ВСТРЕЧА С МАГОМ

— Дарианна… Дарианна… Дарианна…,- голос Мириэма с каждой секундой звучал все тревожней.

— Чего ты кричишь? — я вышла из-за укрытия и с интересом спросила. — Что это за место?

— Проклятое место, про которое говорил принц Тарон, забытое логово оборотней. Здесь уже давно их нет, но никто из людей никогда сюда даже носа не кажет. Уйдем и мы отсюда.

Мириэм с опаской озирался вокруг, словно боялся, что из-за ближайшего камня кто-нибудь выскочит и схватит его.

— Да подожди ты. Сам же сказал, здесь никого нет, — попыталась успокоить я его.

— От этого места у меня мороз по коже, — пожаловался он. — Чего ты ищешь?

— Ничего, просто осматриваюсь, — пожала плечами.

— Твое любопытство до добра не доведет.

— Хватит причитать, — отмахнулась я.

Каменные руины напоминали разрушенные постройки. Входы и выходы, лабиринты, теперь полуразрушенные и обвитые лианами и прочей растительностью. Скрытый от человеческих глаз, от всего остального мира, затерянный город среди скал и лесов. У меня было странное ощущение, словно после очень долгого отсутствия я вернулась домой, но это был не мой дом, я не узнавала его. Непонятные чувства принесли растерянность, я оглядывалась по сторонам, пытаясь узреть что-то важное, что-то ускользающее от моего взора. Но нет, все было таким незнакомым, и даже пугающим. Глупость все это, потрясла головой, прогоняя туман наваждения. Не может мне ничего здесь быть знакомым, ведь я вижу это впервые. Что за сумасшедшие мысли у меня в голове? Мириэм следовал за мной, буквально дыша мне в спину. И стоило мне приостановить шаг, как он тут же налетел на меня.

— Извини, — пискнул виновато.

Я никак не отреагировала, все мое внимание было сосредоточено на каменной статуе, прежние очертания, разрушенные временем, в ней все еще угадывались. Человеческая фигура с лицом, напоминающим звериный оскал, в полный рост она, словно настороженно замерла, вглядываясь в сторону скал, из-под верхней губы устрашающе выглядывали два длинных резца. Мне нестерпимо захотелось прикоснуться к ней, сделала шаг, земля задрожала под ногами, стала осыпаться и с криками, мы с Мириэмом полетели вниз.

Лететь пришлось не долго, метра четыре. Удар об землю получился не самым мягким.

— Сказано тебе было, сидеть на месте, — кряхтя, поднялся Мириэм.

— А тебе присматривать за мной, — огрызнулась в ответ.

Мы посмотрели друг на друга угрюмыми взглядами. Но испугаться не успели, вдали послышался голос Сириона:

— Дарианна. Мириэм.

— Мы здесь, — закричал рядом голос что было мочи, я аж поморщилась. Чего орать-то так. Сами выберемся, вот только надо было подумать как.

— Даже не буду спрашивать, как вы там оказались, — показалась сверху голова младшего братца.

— Ну и правильно, чего спрашивать-то, — мой недовольный голос.

— Тебя бы следовало оставить там, — побурчал Сирион сверху, но я услышала.

— Все еще сердишься? — невинно поинтересовалась я.

— Своим недоверием ты нанесла мне оскорбление.

Я покаянно вздохнула и робко улыбнулась:

— Прости?

Даже отсюда, от его взгляда мне захотелось провалиться сквозь землю. Я опустила голову. Можно подумать мои слова нанесли ему смертельное оскорбление. Что ж сделаешь, если в том мире, откуда я, не принято доверять слову. Нелепица какая-то получается, за то, что огрела бутылкой, даже прощение просить не пришлось, а тут просто не поверила.

— Подождите немного, я найду крепкую лиану и сброшу вам, — голова Сириона исчезла.

Я сделала несколько шагов, осматриваясь вокруг. Глаза зорко смотрели сквозь полумрак. Помещение небольшое, полукруглое, каменная плита посередине, напоминающая жертвенник, хорошо, что мы на нее не свалились, на стенах висели ржавые цепи. Что это за место? Провела рукой по камню и по спине интуитивно побежали мурашки, атмосфера угнетения и страха ощущалась и теперь. У дальней стены что-то белело, я подошла и замерла. Человеческий скелет, закованный в цепи полусвисал со стены. Это наверное была темница.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.037 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>