Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Общее значение группы времен Perfect — выражение совер-шенного действия, которое закончилось к определенному моменту в настоящем (Present Perfect — настоящее совершенное время), прошедшем (Past



СОВЕРШЕННЫЕ ВРЕМЕНА

Perfect Tenses

Общее значение группы времен Perfect — выражение совер-шенного действия, которое закончилось к определенному моменту в настоящем (Present Perfect — настоящее совершенное время), прошедшем (Past Perfect — прошедшее совершенное время) или закончится к определенному моменту в будущем (Future Perfect — будущее совершенное время).

1) НАСТОЯЩЕЕ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ

Present Perfect

ОБРАЗОВАНИЕ

Утвердительная форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в соответствующем лице и числе (has — для 3-го лица ед. числа, have — для всех остальных лиц в единственном и всех лиц во множественном числе) и причастия прошедшего времени (Participle II — причастия II) смыслового глагола.

to have + Participle II

I have translated the text. Я перевёл текст.

He has written two letters. Он написал два письма.

Отрицательная форма образуется при помощи отрицания not, которое ставится после вспомогательного глагола.

I have not translated the text. Я не перевёл текст.

He has not written the letter yet. Он ещё не написал письмо.

Вопросительная форма образуется путем перемещения вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим. Если есть вопросительное слово, оно ставится перед вспомогательным глаголом.

Have you translated this text? Ты перевёл этот текст?

What have you translated? Что ты перевёл?

Сокращения:

Наряду с полной формой употребляются также, особенно в разговорной речи, сокращенные варианты утвердительной, отрицательной и вопросительно-отрицательной форм.

1. В утвердительной форме изменяется написание и произнесение вспомогательного глагола have/has:

I’ve [aiv] = I have

He’s [hi:z]=He has

We’ve [wi:v] = We have

2. В отрицательной форме — два варианта сокращения:

а) отрицательная частица not остается без изменений, сокращению подвергается только вспомогательный глагол:

I’ve not =1 have not

He’s not = He has not

We’ve not = We have not

б) отрицательная частица not теряет букву о и сливается со вспомогательным глаголом:

I haven’t = I have not

He hasn’t = He has not

Такое же изменение происходит и в вопросительно-отрицательной форме:

Haven’t you worked?

Hasn’t he written?

Спряжение глаголов to work, to write в Present Perfect

Утвердительная

Отрицательная

Вопросительная

форма

 

форма

 

форма

 

 

(Affirmative form)

(Negative form)

(Interrogative form)

I have

 

I have

 

have

I

 

you have

 

you have

 

have

you

 

he has

 

he has

 

has

he

 

she has

worked

she has

not worked

has

she

worked?

it has

written

i t has

not written

has

it

written?



we have

 

we have

 

have

we

 

you have

 

you have

 

have

you

 

they have

 

they have

 

have

they

 

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Present Perfect употребляется:

1. Для выражения действия, уже совершившегося в предшествующий период до момента речи, но имеющего непосредственную связь с настоящим моментом. Эта связь с настоящим моментом проявляется:

а) как результат действия, имеющийся налицо в момент речи:

I’ve read this article. Я прочёл эту статью. (Я знаю ее содержание, могу вам рассказать.)

Не has written a letter. Он написал письмо. (Результат — письмо, которое можно прочесть и отправить.)

б) в предложениях со словами, обозначающими незаконченный период времени: today — сегодня, this morning — сегодня утром, this week — на этой неделе, this month — в этом месяце и т. п., а также с наречиями неопределенного времени: ever — когда-либо, never — никогда, often — часто, already — уже, yet — пока, ещё, just — только что, lately — недавно (за последние дни, недели), recently — недавно (за последние месяцы или годы), за последнее время, up to now — до сих пор, seldom — редко, once — однажды, когда-то и др. (большинство из них чаще употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях).

I haven’t seen her this week. Я не видела её на этой неделе.

I’ve never seen her before. Я никогда не видела её до этого.

Has she come back yet? Она уже вернулась?

She has published a new book recently. Она недавно опубликовала новую книгу.

Have you ever been to London? Вы когда-либо были в Лондоне?

ЗАМЕТЬТЕ:

В вышеперечисленных случаях глагол в Present Perfect переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени.

2. Для выражения действия, начавшегося в прошлом, но еще не закончившегося (продолжающегося), часто с глаголами, которые не употребляются в форме Continuous. При этом незаконченный отрезок времени часто обозначается обстоятельствами времени с предлогом for — в течение (for years — в течение многих лет, for ages — целую вечность, for three weeks — в течение трех недель и т. п.), с предлогом since — с (since Sunday — с воскресенья, since 10 o’clock — с 10 часов, since 1990 — с 1990 года и т. п.), а также придаточным предложением с союзом since — с тех пор.

I haven’t seen you for ages. Мы с вами не виделись целую вечность.

Не has been here for three weeks already. Он здесь вот уже три недели.

I haven’t heard from him since August.

We have known her since 1990.

ЗАМЕТЬТЕ:

В этом случае глаголы в Present Perfect могут переводиться на русский язык глаголами в прошедшем или настоящем времени — в зависимости от контекста.

ЗАМЕТЬТЕ также следующее:

В предложениях с указателями времени, перечисленными в п. 1. — today, this week, never, often, seldom и др., употребляется также и время Simple Past/Past Indefinite — простое/неопределенное прошедшее время

Различие в употреблении Present Perfect и Simple Past/Past Indefinite состоит в том, что Simple Past/Past Indefinite всегда связано с прошедшим периодом времени (который может быть указан или ясен из контекста) и выражает действие-факт, тогда как Present Perfect всегда связано с настоящим и выражает действие-результат или приобретенный в результате действия опыт.

Сравните:

Present Perfect

Не has worked at the plant all his life. Он всю свою жизнь проработал на заводе, (и сейчас еще работает, поэтому употребляется Present Perfect)

They have lived abroad for five years. Они прожили за границей пять лет. (и сейчас еще живут там)

Simple Past/Past Indefinite Не worked at the plant all his life.

Он работал (проработал) на заводе всю свою жизнь, (а теперь уже не работает, поэтому употребляется Simple Past)

They lived abroad for five years. Они жили за границей пять лет. (но сейчас уже там не живут)

Present Perfect не употребляется, если есть точное указание времени в прошлом (yesterday, last night и др.), поскольку в таком случае как бы разрывается связь с настоящим моментом. Наличие этой связи — обязательное условие употребления Present Perfect. Если такой связи нет, то употребляется Simple Past/Past Indefinite.

Сравните:

а) I have heard his speech and I liked it.Я слышал его выступление, и оно понравилось мне.

б) I heard his speech last night. Я слышал его выступление вчера вечером.

В первом случае (а) время действия не указано, но оно произошло в прошлом и связь с настоящим выражена тем, что оно (выступление) нравится даже сейчас, — употреблено Present Perfect. Во втором случае (б) время действия указано, и поэтому употреблено Simple Past/Past Indefinite.

Сравните также:

а) I have seen her this morning. Я видел её сегодня утром.

б) I saw her this morning. Я видел ее сегодня утром.

В первом случае (а) так можно сказать, если разговор происходит утром, утреннее время еще не истекло. Во втором случае (б) так можно сказать, если разговор происходит днем или вечером, утреннее время уже истекло. С выражением this morning Present Perfect может быть использовано только в том случае, если действие происходило до часу дня. Если оно происходило позже, например в час тридцать (13.30), то употребляется Simple Past/Past Indefinite, так как, по представлению англичан, «morning» продолжается только до часу дня. Так, например:

в 11.00:

Не has gone to Kiev this morning. Он уехал сегодня утром в Киев.

 

в 13.30:

He went to Kiev this morning. Он уехал в Киев сегодня утром.

То же и с выражением this afternoon. Если действие произошло от 1 часа до 5 часов дня, употребляется Present Perfect; если же чуть позже, то употребляется Simple Past/Past Indefinite, так как выражение this afternoon охватывает время только до 5 часов дня.

Например,

в 16.00:

She has rung you up twice this afternoon. Она звонила тебе днём два раза (дважды).

в 18.00:

She rang you up twice this afternoon. Она звонила тебе днём дважды

Сравните:

I saw wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Употребление Simple Past выражает констатацию факта.)

Сравните также:

а) Pushkin wrote many wonderful poems. Пушкин написал много прекрасных стихов.

б) Yevtushenko has written many wonderful poems. Евтушенко написал много прекрасных стихов.

В первом предложении (а) употребили Simple Past/Past Indefinite — wrote, так как Пушкина нет в живых и возможность повторения действия, т. е. написания еще стихов, исключена. Во втором предложении (б) употреблен глагол в Present Perfect — has written, так как автор жив и, возможно, напишет еще много прекрасных стихов.

4. Present Perfect употребляется в ответах на вопрос, который задан в Present Perfect (если только время не уточняется в ответе). Если же время действия в ответе уточняется, то он дается в Simple Past/Past Indefinite.

Have you seen the new English film? — Вы видели новый английский фильм? —

Yes, I have (seen the new English film). Да, видел (новый английский фильм).

HO: Yes, I saw it yesterday. Да, я видел его вчера.

ЗАМЕТЬТЕ:

Если диалог не ограничивается одним вопросом и ответом, а продолжается, то первые один-два вопроса и ответа употребляются в Present Perfect, а продолжение разговора идет в Simple Past/ Past Indefinite, т.к. главное уже не действия, а обстоятельства.

Husband: Where have you been? Муж: Где ты была?

Wife: I’ve been at the sales. Жена: Я была в магазине (на распродаже уценённых товаров).

Husband: What have you bought? (What did you buy?)

Wife: I`ve bought yellow pyjamas. Жена: Я купила жёлтую пижаму.

Husband: Why did you buy yellow? I told you never to buy yellow to me.

Муж: Зачем жёлтую? Я говорил тебе никогда не покупать для меня жёлтой.

Wife: I couldn`t resist it. They were very much reduced.

Жена: Я не могла устоять.Они были такие дешевые. (Их очень уценили.)

МЕСТО НАРЕЧИИ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ ИХ С ФОРМОЙ PRESENT PERFECT

1. Наречия ever, never, often, seldom, just, как правило, ставятся перед смысловым глаголом.

I have never read that book. Я никогда не читал этой книги.

Не has often been there. Он часто бывал там.

They have just left the house. Они только что ушли.

2. Наречие already также ставится перед смысловым глаголом в утвердительных предложениях, а в вопросительных, как правило, в конце предложения и обычно выражает в последнем случае удивление (уже с оттенком значения «так скоро»).

Have you translated the article already? Неужели ты уже (так скоро) перевёл статью?

3. Наречия lately, recently, once и сочетания up to now, many times, как правило, ставятся в конце предложения.

I haven’t received any letters За последнее время я не по-

from him lately. лучал от него писем.

We have seen him recently. Мы недавно его видели.

4. Наречие yet употребляется в отрицательных предложениях в значении «ещё» и ставится, как правило, в конце предложения. В вопросительных предложениях оно имеет значение «уже» и также ставится в конце предложения.

Не hasn’t finished Он ещё не закончил свою

his work yet. работу.

Have they come back yet? Они уже вернулись

Прошедшее совершенное время

Past Perfect

ОБРАЗОВАНИЕ

Утвердительная форма Past Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в прошедшем времени — had и причастия прошедшего времени (Participle II) смыслового глагола (т. е. 3-й формы основного глагола).

had + Participle II

I had finished my work by 6 o’ clock.

He had written his letter when I came to him.

Эта форма одинакова для всех лиц единственного и множественного числа.

Отрицательная форма образуется при помощи отрицания not, которое ставится после вспомогательного глагола to have в прошедшем времени, + причастие прошедшего времени смыслового глагола.

I had not finished my work. Я не закончил свою работу.

Не had not written his letter. Он не написал письмо.

Вопросительная форма образуется при помощи перестановки вспомогательного глагола had, который ставится перед подлежащим.

Had you finished your work? Ты закончил свою работу?

Had he written his letter? Он написал письмо?

Сокращения производятся по общему правилу:

Утвердительная

форма

Отрицательная

форма

Вопросительная

форма

I’d

worked

I

hadn’t

worked

hadn’t I

worked?

He’d

worked

I’d

not

worked

hadn’t he

worked?

she’d

worked

he

hadn’t

worked

hadn’t she

worked?

we’d

worked

he’d

not

worked

hadn’t it

worked?

you’d worked

she

hadn’t

worked

hadn’t

we

worked?

they’d worked

she’d

not

worked

hadn’t

you

worked?

 

we

hadn’t

worked

hadn’t

they

worked?

 

we’d

not

worked

 

 

 

 

you

hadn’t

worked

 

 

 

 

you’d

not

worked

 

 

 

 

they

hadn’t

worked

 

 

 

 

they’d not

worked

 

 

 

                           

 

Спряжение глаголов to work, to write в Past Perfect

Утвердительная

форма

(Affirmative form)

Отрицательная

форма

(Negative form)

Вопросительная

форма

(Interrogative form)

I

 

I

 

had

I

 

you

 

you

 

had

you

 

he

 

he

 

had

he

 

she

had worked

she

had not worked

had

she

worked?

it

had written

it

had not written

had

it

written?

we

 

we

 

had

we

 

you

 

you

 

had

you

 

they

 

they

 

had

they

 

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Past Perfect употребляется:

1. Для выражения действия, уже закончившегося до определенного момента в прошлом. Данный момент в прошлом может быть точно указан (год, число, час) с предлогом времени by или может быть выражен другим прошедшим действием. Другое действие, которое началось позже, выражается в Simple Past/Past Indefinite.

Например:

They had written their Они написали сочинение к

composition by Friday. пятнице.

They had finished their work when the inspectors arrived, (= by the time the inspectors arrived.) Они закончили свою работу, когда приехали проверяющие. (= к тому времени, когда приехали проверяющие

Из двух действий, выраженных глаголами to finish и to arrive, первым закончилось то, которое выражено глаголом to finish — заканчивать, поэтому этот глагол в Past Perfect — had finished. Глагол, выражающий действие, закончившееся позже (to arrive — прибывать), ставится в Simple Past — arrived.)

2. В сложноподчиненных предложениях с придаточным предложением времени.

1. Если действие главного предложения закончилось раньше действия, выраженного сказуемым придаточного предложения, то глагол главного предложения будет выражен в Past Perfect. Придаточное предложение вводится союзами before — до того как и when — когда.

They had finished their work before their boss came in. Они закончили свою работу до того, как вошёл их начальник.

2. Если действие придаточного предложения закончилось раньше действия, выраженного сказуемым главного предложения, то глагол придаточного предложения выражается через Past Perfect, а главного — Simple Past. Придаточное предложение времени вводится союзами when — когда, as soon as — как только.

As soon as (when) they had finished their work the door opened and their boss came in. Как только (когда) они закончили свою работу, дверь отворилась и вошёл их начальник.

3. В придаточных предложениях времени после when, когда два глагола, выраженные в Simple Past/Past Indefinite, могут создать впечатление об одновременности действий.

When he had done his homework he rang me up. Когда он сделал уроки, он позвонил мне.

(Если употребить оба глагола в Simple Past (When he did his homework he rang me up), может создаться впечатление, что он делал уроки и в это же время звонил мне.)

4. При описании последовательности событий в Simple Past/Past Indefinite, если описание нарушается, т. е. если указывается действие, которое произошло ранее, то оно выражается в Past Perfect.

We decided to go skiing to the forest. In the morning we took some food, hot tea and started. We got to the forest at noon and had a good time there. We had never been in the forest in winter before, but after this trip we decided to ski there regularly.

Мы решили поехать на лыжах в лес. Утром мы взяли немного еды, горячего чая и отправилис. Добрались до леса мы в полдень и хорошо провели там время. До этого мы никогда не были в лесу зимой. Но после этой поездки решили ходить в лес на лыжах регулярно.

5. Для выражения действия в прошлом, обозначенного точным временем (в отличие от Present Perfect, время действия которого не упоминается).

Present Perfect:

I have left my case Я забыл свой портфель

in the tram. в поезде (время не указано).

Past Perfect:

I had left my case on the 6.40 train. Я забыл свой портфель в noезде, который прибыл в 6.40.

ЗАМЕТЬТЕ:

Глаголы в Past Perfect обычно переводятся на русский язык глаголами прошедшего времени совершенного вида, но, в зависимости от контекста, они могут переводиться и глаголами прошедшего времени несовершенного вида.

Не had already done his Он уже сделал домашнее зада-

homework when his friend rang him up. ние, когда позвонил его друг.

We had studied English before we left for India.Мы изучали английский язык до того, как отправились (уехали) в Индию.

 

 

Будущее совершённое время

Future Perfect

ОБРАЗОВАНИЕ

Утвердительная форма Future Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в простом будущем времени (Simple Future/Future Indefinite: shall/will have (shall для 1 л. ед. и мн. ч., will для всех остальных лиц ед. и мн. ч.) и причастия прошедшего времени (Participle II) смыслового глагола.

shall

have + Participle II

will

I shall have written the letter. Я напишу письмо.

Не will have written the letter. Он напишет письмо

В ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ФОРМЕ отрицательная частица not ставится после первого вспомогательного глагола — shall/will.

I shall not have written the letter. Я не напишу письмо,

Не will not have written the letter. Он не напишет письмо.

В ВОПРОСИТЕЛЬНОЙ ФОРМЕ вспомогательные глаголы shall/will ставятся перед подлежащим.

Shall I have written the letter? Я напишу письмо?

Will he have written the letter? Он напишет письмо?

ЗАМЕТЬТЕ:

1. В разговорной речи в утвердительных предложениях первый вспомогательный глагол, сливаясь с подлежащим, выраженым местоимением, образует сокращенные формы:

I’ll have worked (= I shall have worked)

he’ll have worked (he will have worked)

she’ll have worked (she will have worked)

we’ll (you’ll, they’ll) have worked

2. В разговорной речи в отрицательной форме употребляются два варианта сокращения этой формы:

а) первый вспомогательный глагол have сливается с частицей not, образуя формы: I shan’t have worked (= I shall not have worked), he (she, they) won’t, we shan’t...

б) первый вспомогательный глагол have, сливаясь с подлежащим, выраженным местоимением, образует такие же сокращенные формы, как и в утвердительных предложениях

3. В вопросительно-отрицательных предложениях употребляются сокращенные отрицательные формы, образуемые первым спообом

Спряжение глаголов to work, to write в Future Perfect

Утвердительная форма (Affirmative form)

I shall

you will

he will

she will have worked

it will have written

we shall

you will

they will

 

Отрицательная форма (Negative form)

I shall

you will

he will

she will not have worked

it will not have written

we shall

you will

they will

 

 

Вопросительная форма (Interrogative form)

shall I

will you

will he

will she have worked?

will it have written?

 

shall we

will you

will they

 

Future Perfect употребляется:

1. Для выражения действия, которое уже совершится и будет закончено к определенному моменту в будущем. Это определенное время в будущем обозначается такими выражениями, как: by that time — к тому времени, by Monday — к понедельнику, by the end of the month (year, week) — к концу месяца (года, недели).

I shall have read this book by the end of this week. Я прочту эту книгу к концу этой недели.

By the end of the year your little daughter will have broken all your cups.

К концу года ваша маленькая дочь перебьёт вам все чашки,

The head of the expedition thought, «By the end of the month we shall have spent all our supply of provisions. May be by that time some plane will have found us on this small island» Начальник экспедиции думал: «К концу месяца мы истратим весь запас продовольствия, Возможно, к этому времени какой-нибудь самолёт обнаружит нас на этом маленьком островке».

2. Для выражения действия, которое завершится до начала другого действия в будущем. Это другое действие (в придаточном предложении) выражается через Simple Present/Present Indefinite.

I hope you will have made up your mind when I come back. Я надеюсь, что ты придёшь к какому-нибудь решению, когда я вернусь.

ЗАМЕТЬТЕ:

1. Для выражения завершенного действия в будущем в придаточных предложениях времени и условия после союзов when — когда, after — после, as soon as — как только, till — до, until — до тех пор, как (не), if — если употребляется Present Perfect вместо Future Perfect, а в главных предложениях обычно употребляется Simple Future/Future Indefinite. При переводе на русский язык глаголы главного и придаточного предложений переводятся глаголами в будущем времени.

Не thought, «What shall I tell him when (if) he has asked me меня about it? Он подумал: «Что я скажу ему, когда (если) он спросит об этом?*.

(В придаточном предложении времени — when he has asked — глагол to ask употребляется в Present Perfect вместо Future Perfect.)

I shall ring you up when (after) we have finished our work. Я позвоню тебе, когда (после того как) мы закончим нашу работу.

2. Future Perfect употребляется сравнительно редко — лишь тогда когда необходимо подчеркнуть завершенность действия к определенному моменту в будущем, особенно с глаголами to finish, to complete.

 

1. Назовите три основные формы следующих глаголов:

to be, to read, to write, to see, to come, to make, to do, to bring, to take, to buy, to sell, to tell, to send, to become, to have, to bring, to go.

2. Переведите следующие предложения. Объясните употребление Perfect Tense.

7. I have done my work. You may look at it. 2. Don’t buy him this book, he has already read it. 3. Will you go to the cinema? — No, I have seen this film. 4. I have not seen you for ages. 5. Have you ever been to England? 6. We haven’t read books by this English writer. 7. Has he come yet? — No, he hasn’t. He has not finished his work yet. 8. She had come from a small village and nobody knew her here. 9. She said that she had not turned off the gas. 10. How long have you been here? — We have been here since Sunday. Today is Wednesday. We have been here for three days.11. We have taken our friend to a football match. He hasn’t visited Minsk before. 12. I have made some tea. Help yourself. 13. We have been to Moscow and bought many things there. Ann has not bought anything yet. 14. After we had had breakfast I phoned you.

3. Переспросите и не согласитесь с утверждением вашего собеседника.

Образец:

— I have seen many English films.

— Have you seen many English films? You haven’t seen many English films.

1. She has never been to London, (recently) 2. He has already read this book, (yet) 3. We have already learned more than 1,000 English words, (even for two years) 4. She has got a higher education, (this year) 5. We have heard this news over the radio, (today) 6. They had done all the exercises when their teacher came in. (yet) 7. She had been ready for a walk when we rang her up. (yet)

4. Раскройте скобки, заменяя инфинитив нужной формой глагола.

I. The children (to pack) everything. Soon they (to take) their suitcases downstairs. Simon (not to pack) his records. He (not to need) to pack them. He (to bring) them into the room this morning, (to put) them in the middle of the bed where he could see them. Then he (to go) downstairs. When he (to come) back he (to sit) on them. He (to break) all of them.

II. 1....(to be) everything ready? — No, I (not to buy) the bread yet. 2....there any sandwiches? — No, I (not to buy) the bread and I (not to make) sandwiches yet. I (to make) tea. 3. We (to arrive) to the bus stop, but the bus (to go). 4. We (to enter) the conference hall when the lecturer (to read) his paper. When he (to finish) his reading we (to begin) to discuss it.

5. Расскажите, что вы делали на этой неделе (в этом месяце, в этом году), кого вы видели, где вы были и где вы никогда не были. Используйте слова, данные в скобках.

Образец 1:

I have finished my work today.

(to write a letter — this week; to translate the text — this month; to learn a foreign language — this year; to be abroad — this year; to tell about my excursion — this month)

Образец 2:

I have already seen this film.

(to read newspapers — already; to come to see my relatives — lately; to see foreign tourists — never; to go by air — recently)

Образец 3:

I haven’t met him since last month.

(to be in Moscow — 1991; to see my first teacher — 1989; to go to the theatre — spring; to play chess — last year; to visit my native town — the birth of my child)

Образец 4:

Have you ever been to St. Petersburg?

— I have never been to St. Petersburg.

(Brest, Kiev, Vitebsk, Grodno, Moscow, London, Paris, Rome)

6. Раскройте скобки, поставив глаголы в нужном времени (Perfect, Continuous, Indefinite).

1. What foreign language do you study? — I (to study) English. 2. I (to learn) German then. I (to know) German well when I finished school. 3. Last year all our students (to build) the new sports complex. We (not to finish) it yet. 4. They usually (to run) this distance well. Yesterday they (to run) for two hours. The students of our group (to run) this distance best of all. The girls’ team (to run) tomorrow at 12 o’clock.

7. Составьте диалог, употребляя Present Perfect.

1) — Have you ever been to Minsk? (Kiev, Moscow, London...)

- …

2) — Who has accompanied you?

3) — Where have you stayed there?

—... (at the hotel, hostel, friend’s house, aunt’s cottage, uncle’s flat)

4) — What have you done there?

—... (to visit, to go sightseeing, historical places, museums, the Red Square, the Olympic village, theatres)

5) — What have you bought there?

—... (new books, English text books, pictures, a watch, a bicycle, some records, some clothes...)

6) — Why haven’t you come back on Monday?

... (to be ill, to have much work, to visit many friends, to do the shopping...)

8 Скажите, что вы сделали и что вы должны будете сделать к определенному времени.

Образец:

— What have you done by 6 o’clock?

— I have written two letters by 6 o’clock and I shall have translated a text by 8 o’clock.

(to go to the doctor, to visit my friends; to walk with a dog; to take my little brother from school; to do the flat; to go to the grocer’s, to cook dinner; to finish reading...)

 


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 17 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Препарат № 1. «Яичник взрослой женщины», (окраска гематоксилином иэозином). | Ломбард находиться под вывеской магазина «Пинск древ», в одном помещении с магазином «Электро товары», почти на против, магазина «Сад и огород».

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.094 сек.)