|
tr! tar (или tˉR: P. pr. tárati — I; fut. tariXyáti; pf. tatÁra; aor. átArit; pp. tIrNá) переправляться через; пересекать; спасаться; caus. переправлять, спасать
trl tarala трясущийся; с prabhA - сверкающий
té táru т дерево (растение)
té[ táruNa f I юный, молодой; только что взошедший (о солнце);
растущий, прибавляющийся (о месяце)
tkR! tark (U. pr. tarkáyati/tarkáyate — X; fut. tarkayiXyáti/tarkayiXyáte; pf. tarkayAW cakÁra/cakré; aor. átatarkat/átatarkata; pp. tarkitá) наблюдать, видеть; исследовать; обдумывать; считать, полагать
tjR! tarj (Р. рr. tárjati — I; fut. tarjiXyáti; pf. tatárja; aor. átarjIt; pp. tarjitá) грозить, угрожать
tpR! tarp (VI P. tRpyati, p.p. tRpta, caus. tarpayati/te) насыщаться, удовлетворяться, довольствоваться; caus. удовлетворять; S.7.2 не наскучило им рассказывать; М.24 возлиянием воды
tl talá n плоскость, поверхность; ладонь; ◊ - talam на; -tale под, над; -talAt из-под, с (чего); loc. к подножию чего-либо (+ gen.)
tv táva (gen. sg. от tvam) твой
ts! -tas suff. abl. имен; adv.
tiSwvNt! tasthivant стоящий
tSmad! tásmAd abl. sg. m, n от ta
tiSmn! tasmin loc. sg. m, n от ta
tSmE tasmai dat. sg. m, n от ta
tSy tasya gen. sg. m, n от ta
tSyas! tasyAs gen. sg. f от ta
tafy tA]aya (caus. от tad) наказывать; держать в строгости
tat tAta m отец, батюшка; voc. мой милый, друг
tad&z! tAdRS (тж. tAd`RSa), f I такой, такого же вида, подобный
tain tAni nom. acc. pl. n от ta
tap tApa m жар; зной; внутреннее тепло
taps tApasa т аскет, отшельник
tam! tAm acc. sg. f от ta
tar tArá I т звезда; светило
tar tAra II пронзительный, резкий
tara tArA f см. tAra
tarapit tArApati т луна (глава звезд)
talu tAlu п нёбо
tavt! tÁvat adv. между тем, тем временем, пока, теперь, однако, хоть, же (56.14 tAvan nAticira - только что, очень недавно); yAvat tAvat - в то время когда, когда - то (тогда), до тех пор пока, пока
tavTkalm! tAvatkAlam adv. так долго
tavNt! tAvant столь многий, столь великий, столько
itj! tij (Ā I tejate, caus. tejayati, des. titikXate) быть острым, caus. острить, des. переносить спокойно, с терпением
itimr timira мрачный; n темнота, мрак
itrSkr! tiraskar (формы см. kar I) скрывать, порицать
itrSkir[I tiraskariNI f занавесь, вуаль
ityRÂ! tiryaVc (f tiraScI, n tiryak) идущий в сторону, поперек; т, п зверь, животное
itlk tilaka п украшение, знак на лбу
tIú[ tIkXNa острый, остроконечный
tIr tIra n берег; anumAlinItIram на берегу Малини 58.23 adv.
tIwR tIrtha т, п подход или ступени (к реке, к жертвенному алтарю); священное место для омовения; место паломничества
tIwR]eÇ tIrtha-kXetra n священное место для омовения
tIwRizla tIrtha-SilA f каменные ступени, ведущие к воде
tIì tIvra f A строгий, суровый; тяжелый (тж. перен.), сильный, большой
tu tú а, но, же; однако; kAmam tu хотя - но (тж. kiM tu) (с na tu = но не)
tu{f tuN]a n хобот; клюв; нос
tud! tud (U. рr. tadáti/tudáte — VI; fut. totsyáti/totsyáte; pf. tutóda/tutudé; aor. átautsat, átutta; pp. tunná) бить, ударять
tul! tul (X U. tulayati/te, p.p. tolita) вешать
tula tulA f весы; вес, масса
tuLy tulya равный (по положению), равнозначный
tu;! tuX (P. pr. túXyati — IV; fut. tokXyáti; pf. tutóXa; aor. átuXat; pp. tuX[á) быть довольным; радоваться, наслаждаться чем-либо (I.); p.p. довольный, удовлетворенный; caus. удовлетворять, обрадовать
tuòa tuX[A (pp. f от tuX) радостная, довольная
tuiò tuX[i f удовлетворение; довольство, удовлетворение
tUyR tUrya п вид музыкального инструмента
tU:[Im! tUXNÍm adv. молча; тихо, тайно
t&[ t`RNa n трава, травка
t&tIy tRtIya третий
t&:[a tRXNA f жажда
te te gen., dat. sg. от tvam
tejs! tejas п острота, огонь, жар, зной; блеск, красота, величие, достоинство
tejiSvn! tejasvín блестящий, прелестный
tejiSvnI tejasvinI f блестящая, прекрасная
tejaemy tejomaya лучезарный
ten téna instr. sg. т, п от ta
te;am! téXAm gen. pl. т, п от ta
taeyxar toyadhAra т водоем, пруд
taeyinix toyanidhi т хранилище воды; изобилие воды; богатство, клад (состоящий) из воды
taeln tolana n поднятие
taE táu nom. acc. du m, f от ta
Tyj! tyaj (P. pr. tyájati — I; fut. tyakXyáti; pf. tatyÁja; aor. átyAkXIt; pp. tyaktá) покидать, оставлять
Çy trayá n тройка; триада
Çs! tras (I P. trasati) трястись
Ça trA (I или IV P. trAyate) спасать, защищать
Ça[ trANa п защита
iÇ tri т, п pl. три; тройка
iÇc³ tricakra трехколесный
iÇdz tri-daSa т pl. боги (тридцать богов, отсюда "боги" вообще, даже формы sg. и du.)
iÇdzn! tri-daSan тринадцать
iÇidv tri-divá n миф. третье (высшее) небо, рай
iÇraÇ tri-rAtra трехдневный
iÇlaek tri-loka т, п pl. миф. три мира (небо, земля и подземное царство)
iÇvaick tri-vAcika клятвенно обещанный, данный трижды повторенным словом
iÇivx tri-vidha тройной; троякий
iÇzI;Rn! tri-SIrXan трехголовый; m. nom.pr.
iÇ<zt! triWSat тридцать
iÇ;v[m! triXavaNam adv. три раза в день - утром, в полдень и вечером (ср. savana)
ÈyzIit tryaSIti f восемьдесят три
Tvd! tvad abl. sg от tvam; в начале сложн. слова - твой, тебя и т.д.
Tvm! tvám ты
Tvr! tvar (U. pr. tvárati/tvárate — I; Ā. pf. tatvaré; aor. átvariX[a; pp. tvaritá; turNá) cпешить, торопиться
Tvra tvarA f поспешность
Tvirtm! tvaritam adv. поспешно; скоро
Tvòr! tvaX[ar т творец; nom.pr. имя божества
Tva tvA acc. sg. от tvam.
da
d -da дающий
d<z! daWS (I P. daWSati) кусать
d<ò+a daWX[rA f зуб, клык
d] dákXa сильный; деятельный; разумный; т воля nom.pr. имя бога
di][ dakXiNá правый; южный; т, п правая сторона; юг; - NA, -Nena instr. adv. направо, к югу, на юге
di][idza daksiNa-diSA f южная сторона, юг
di][piím dakXiNapaScima юго-западный
di][a dakXiNA f награда (жрецам за жертвоприношение; - dakXiNa см. sarvavedasadakXiNa
di][amuo dakXiNAmukha, f I лицом к югу
di][ayn dakXiNAyana п день и жертвоприношение в день летнего солнцестояния
d{f! daN] (X P. или den. act. от daN]a) наказывать, карать
d{f daN]a т палка, наказание
di{fn! daN]in снабженный палкой
dÄ datta p.p. от dA
dix dadhi п кислое молоко, простокваша, сыворотка
dixk[R dadhikarNa т nom.pr. кота
dNt dánta т зуб
dNtaelUoilk dantolUkhalika употребляющий зубы вместо ступки, т.е. разжевывающий зерна
dm! dam (IV P. dAmyati, p.p. dAnta, c. damayati, p.p.caus. damita) быть кротким, caus. укрощать, обуздывать; p.p. обузданный, смиренный, смирный, терпеливый
dm dama I m обуздывание страстей, смирение плоти, власть над собой; nom.pr. брата Дамаянти
dm dama II m, n дом, жилище
dmn damana т nom.pr. мудреца и брата Дамаянти
dmyNtI damayantI f nom. pr. Дамаянти (супруга Нaля)
dM- dambha т обмен
d<pit daMpati т домохозяин; du муж и жена
dya dayÁ f жалость; сострадание, милосердие; dayaM kar жалеть кого-либо (+ loc.)
dyalu dayAlu сострадательный, милосердный
diyt dayita возлюбленный, дорогой
dr! dar I (P. pr.p. dRNAti - IX; fut. dariXyati; pf. dadAra; aor. adArIt; p.p. dIrNa) рвать, терзать; разбивать, ломать; трескаться; делить, разделять; caus. взрывать
dr! dar II (Ā. pr. p. driyáte IV; pf. dadre; aor. adRthAs; pp. dRta) обращать внимание; почитать; уважать
dirÔ dáridra бедный, неимущий
d-R darbha т трава, травинка
dzR! darS (P. pr. páSyati — IV; fut. drakXyáti; pf. dadárSa; aor. ádarSat, adrAkXIt; pp. dRX[á) видеть, смотреть; узнавать; исследовать, думать о; pass. являться, видно; caus. показывать (S.1.8 +AtmAnam - появилась)
dzR darSa т новолунный; М.9 + parvan - новолуние, день новолуния
dzRn darSana n взгляд; видение; явление, появление; вид; посещение; сознание, понимание; философская система, учение
dzRy darSaya (caus. от darS) являться, показываться, букв. давать (себя) видеть
dzRnIy darSanIya (p.n. от darS) то, что нужно увидеть; видимый, видный, красивый
dzn! daSan десять
dzk daSaka десятичный, сост. из десяти пунктов
dzn daSana п зуб
dzrw daSa-ratha bah. имеющий десять колесниц; т nom. pr. Дащаратха (один из героев эпоса «Рамаяна»)
dzrwaTmj daSarathAtmaja (daSaratha-Atmaja) т сын Дащаратхи
dzl][k daSalakXaNaka десятичный, характеризуемый десятью пунктами
dò daX[a (p.p. от daWs) укушенный
dSyu dasyu т враг, варвар
dhœ dah (P. pr. dáhati — I; fut. dakXyáti; pf. dadÁha; aor. ádhAkXit; pp. dagdhá) гореть; сжигать; уничтожать; pass. сгорать, устраняться огнем (М.71), уничтожаться
da dA (U. pr. dádAti/datté — III; fut. dAsyáti/dAsyáte; pf. dádau/dadé; aor. ádAt/ádita; pp. dattá) давать; отдавать (S. 2.26 выдам ее замуж) дарить; делать; med. брать, получать; caus. заставлять дать
dai]{y dAkXiNya п любезность, ласковое обращение
datr! dÁtar m nom.ag. тот, кто дает; дающий, щедрый; податель
dan dAná n дар, дарение, даяние; пожертвование, щедрость (S.2.17 - tas abl. по щедрости)
danpit dAnapati т жертвователь, букв, владыка даров, очень щедрый
человек
danv dAnava т демон
daNt dAnta p.p. от dam; m. nom.pr. брата Дамаянти
dayad dAyAda т наследник, сын, родственник
-daiyn! dAyin дающий
daé dAru т п дерево (материал)
daé[ dAruNa страшный
daL_y dalbhya m nom.pr. мудреца
dasa dAsA m раб, слуга
dasI dAsI f рабыня; служанка
idd&]a didRkXA f желание видеть
idd&]u didRkXu желающий видеть
idn dína n день; acc. adv. днем; dine dine ежедневно
idv! div (P. pr. dÍvyati — IV; fut. deviXyáti; pf. didéva; aor. ádevIt; pp. dyUtá; dyUná) играть; веселиться, развлекаться
idv! div (dyu-, nom.sg dyaus) f, m небо; т, п день; divA instr. adv. днем
idvs dívasa т небо; день; S.4.2 divase divase gate - каждый раз когда миновал день
idva divA adv. днем
idvakr divAkara т солнце
idvainzm! divAniSam adv. день и ночь
idvaraÇm! divArAtram adv. id.
idvaEks! divaukas т небожитель, бог
idVy divyá небесный; божественный; дивный; чудесный; прекрасный
idVyaïmpd divyASramapada (divya-ASrama-pada) n прекрасная обитель, дивное
уединенное место
idz! diS I (U. pr. diSáti/diSáte — VI; fut. dekXyáti/dekXyáte; pf. didéSa/didiSé; aor. ádikXat/ ádikXata; pp. diX[á) указывать; определять; направлять
idz! diS II. f направление; сторона света; страна
idza diSA f см. diS II
dIò(a diX[yA interj. о счастье! слвав небесам!
dI]a dIkXA f обет
dIn dIna унылый, печальный
dIp! dIp (U. IV dIpyate/ti, p.p. dIpta, int. dedIpyate) пылать, сиять
dI"R dIrghá f A долгий, длинный; обширный (о пространстве); dIrghAyus п долгая жизнь; adj. долговечный
dI"Rm! dIrgham далеко, вдали
dIyRNt! dIryant трескающийся, разламывающийся
du du (P. V dunoti, P.IV dUyate/ti, p.p. dUna) жечь, гореть; S.5.3 dUyati (sg. вм. pl.) сохнуть от внутреннего жара (горячки)
du>o duHkhá затруднительный, трудный, противный, неприятный; n несчастье, печаль, горе; зло; страдание; боль
du>oatR duHkhArta = Arta
du>iot duHkhita (p.p. от den. duHkhay) id.
duGx dugdha п молоко
duGxda dugdhadA f дающая молоко (корова)
durit³m duratikrama трудноодолеваемый, непреодолимый
durvgah duravagAha труднодоступный, непостижимый
duraTmn! durAtman злой; подлый; негодный; наглый, дерзкий
durasd durAsada труднодостижимый
dugRiNx durgandhi зловонный
dgaR durgA f nom. pr. Дурга (супруга бога Шивы)
dujRn durjana т плохой человек; злодей, преступник
du}eRy durjVeya трудноузнаваемый, малопонятный
dudRza durdaSA f несчастье, неудобство
duidRvs durdivasa т пасмурный, дождливый день, нехорошая погода
dubRl durbala слабый
dui-R] durbhikXa т, п голод, нужда
duyaeRxn duryodhana т пот. рr. Дурьйодхана (старший сын Дхритараштры, героя эпоса «Махабхарата»)
dulR- durlabha труднонаходимый, труднополучаемый
duivRnIt durvinIta непочтительный, плохо воспитанный
duír duScara затруднительный, трудный
duíirt duScarita п дурное поведение
du;! duX (IV P. duXyati, p.p. duX[a) портить, запятнать
du:k«t duXkRta плохой, плохо сделанный, злой; п зло, злодейство
duò duX[a скверный, развратный, злой
du:àyu duXprayukta плохо применяемый
du:yNt duXyanta т nom.pr царя (тж. duHSanta)
ds!u dus- дурной, злой
du>s<car duHsaWcAra узкий, неудобопроходимый
duhœ duh (II P. dogdhi, p.p. dugdha) доить
dihtr! duhitár f дочь
dUt dUta т вестник, посланец, посредник
dUr dUra далекий, дальний; п даль; acc. instr. abl. loc. adv. вдали, издали, далеко
dUrI kr! dUrI + kar удалять, далеко оставлять за собою, превосходить
d&Fm! dR]ham adv. твердо, сильно, очень
d&z! dRS f взор, взгляд, глаз
d&Zy dRSya видимый, видный
d&;d! dRXad f камень
d&ò dRX[a (pp. от darS) увиденный, показанный
d&òpUvR dRX[apUrva прежде виденный
d&òvIyR dRX[a-vIrya bah. с испытанной силой, букв, имеющий силу показанной
d&iò dRX[i f зрение, взор, глаз; dattadRX[i 57.12 устремивший взор на, обратив взор к
d&iòpUvR dRX[ipUrva М.46 очищенный взором (т.е. идя пусть он обратит свой взор на землю, чтобы не ступить на нечистое или чтобы никого не раздавить)
dev devá небесный, божественный; т бог, божество; царь, брахман ◊ - deva bah. имеющий богом кого-либо, почитающий кого-либо; S.3.20 оказанием ему чести как царю
devkNya deva-kanyA f божественная девушка, девушка божественного происхождения
devkI devakI f nom. pr.
devkul devakula п храм, капище
devta devátA f божество; бог, богиня
devtaTmn! devatAtman (devatA-Atman) bah. обладающий духом божества, божественный
devdÄ devadatta m nom.pr. лица; имярек (употребляется как название неизвестного лица)
devpit devapati т глава богов, эпитет Индры
devraj devarAja id.
devêipn! devarUpin одаренный божественной (небесной) красотой
devi;R deva-rXi т божественный риши, божественный мудрец
devI devI f богиня
devez deveSa т бог-владыка, эпитет многих богов
dez deSá т место, местность, город; страна, край; государство
deh deha т, п тело
dEv daiva, f I божественный; п божественность; судьба, рок, провидение; daivaM pratikUlam злосчастье
dEv} daivajVa т знаток судьбы, астролог
dEvt daivata п божественное существо, божество
dae; doXa т, п недостаток; ошибка, промах, вина, грех
daes! dos т, п рука
daEjRNy daurjanya п подлость, завистливость
*uit dyuti f блеск
*uitmNt! dyutimant блестящий, величественный
*umTsen dyumatsena т nom. pr. царя
ÔVy dravya п вещь
Ôak! drAk adv. поспешно, скорее, сейчас
Ô‚ dru (P. I dravati, p.p. druta) бегать, спешить
Ô‚tm! drutam adv. быстро, скоро; поспешно, торопливо
Ô‚m druma т дерево (растение)
Ô‚hœ druh (P. druhyati - IV. p.p. drugdha) ненавидеть, оскорблять, враждовать
ÔaEpdI draupadI f nom. pr. супруга пандавов в Махабхарате
Ö dvá два, оба
Ö<Ö dvaWdva п пара, двойственность, противоположность
Öy dvaya п пара, два
Öadz dvAdaSa (-San) двенадцать
Öar! dvÁr f дверь; ворота
Öar dvÁra п см. dvar
iÖj dvija т dvi-ja дваждырожденный; т человек, принадлежащий к одной из трех высших каст; юрахман; птица; постоянный зуб
iÖjit dvijati дваждырожденный; т человек, принадлежащий к одной из трех высших каст
iÖtIy dvitÍya второй; т компаньон, попутчик
iÖxa dvidhA adv. на две части; + kar раздваивать; + vyAvart - расходиться (о дороге)
iÖp dvipa т слон
iÖzt dviSata двести
iÖ;! dviX I (II U. dveX[i/dviX[e, p.p. dviX[a, p.pr. dviXant см. отдельно) ненавидеть
iÖ;! dviX II т враг
iÖ;Nt! dviXant т id.
ÖIp dvIpa т остров
ÖIipn! dvIpin т пантера, леопард
Öe; dveXa т ненависть
dh
xn dhana имеющий, обладающий; состоятельный, богатый; п деньги, богатство, благосостояние, имущество; дар, подарок; награда
xnvNt! dhanavant богатый
xinn! dhanin богатый
xnu dhanu т лук (оружие)
xnus! dhanus п см. dhanu (dhanuXkAN]am 12.13 лук и стрела); дуга, часть окружности
xNy dhánya одаренный; обогащенный, богатый; обрадованный,
радостный
xNv! dhanv (U. рг. dhánvati/dhánvate — I; pf. dadhanvé; aor. ádhanviXur) идти; бежать; течь
xiNvn! dhanvin т стрелок (из лука)
xm! dham (или dhmA; P. I dhamati, p. dhamyate, dhmAyate, p.p. dhamita, dhmAta) дуть на, раздувать; М.71 расплавляющийся (вследствие раздувания огня в печке)
xr! dhar (U. pr. dhárati/dhárate — I; fut. dhariXyáti/dhariXyáte;
pf. dadhÁra/dadhré; pp. dhRtá) держать, поддерживать; укреплять; сохранять; pass. оставаться живым, p.p. удержанный, натянутый
xra dharA f земля
xmR dharma т правило, закон, право; обязанность, долг; дхарма; добродетель; религия, вера; благочестие, праведность; нравственное достоинство, справедливость; положение, состояние (19.18 "в состоянии сильной зависти", т.е. сильно завидуя); постановление; Добродетель (nom. pr. pers.); dharmatas M.36 abl. по священным законам
xmR]eÇ dharma-kXetra п назв. равнины между Дели и Амбалой (где происходила борьба между Кауравами и Пандавами, отраженная в эпосе «Махабхарата»)
xmRcairn! dharma-cArin исполняющий все свои обязанности, добродетельный, благочестивый
xmR} dharmajVa знающий право, долг; законовед
xmRraj dharma-rAja т царь справедливости, эпитет бога смерти Ямы
xmRrajta dharma-rAjatA f S.5.40 верховная власть в делах правосудия
xmRivd! dharmavid знающий свой долг; знаток права
xmzaSÇ dharmaSAstra п книга законов
xmaRTmn! dharmAtman (dharma-Atman) bah. сознающий свой долг, преисполненный чувства ответственности, справедливый, благочестивый
xmRePsa dharmepsA f желание исполнить похвальное дело
xMyR dharmya обязательный (по священным законам)
x;R! dharX (P. I dharXati, p.p. dhRX[a, caus, dharXayati, p.p.caus. dharXita) осмеливаться; caus. отваживаться на ч.-л., одолевать, поражать
xvlg&h dhavalagRha п дворец
xa dhA (U. pr. dadhÁti / dhatté — III; fut. dhAsyáti/dhAsyáte; pf. dadháu /dadhé; aor. ádhAt / ádhita; pp. hitá) давать; ставить, класть, делать; med. брать, получать
xatu dhAtu т руда
xaNy dhAnya п зерно, зерновой хлеб
xar[a dhAraNA f неуклонное обращение мыслей на один предмет (М.72)
xara dhArA f лезвие, острие
xarasar dhArAsAra m проливной дождь, ливень
xatRrò+ dhArtaraX[ra принадлежащий Дхритараштре; т сын Дхритараштры (Дурьйорхана)
xaimRk dhArmika, f I справедливый; добродетельный (paramadhArmika S.1.2 в высшей степени справедливый)
xaimRkTv dhArmikatva п справедливость, добродетель
xav! dhAv I (U. рг. dhÁvati/dhÁvate — I; fut. dhAviXyati/dhÁviXyate; pf. dadhÁva/dadhavé; aor. ádhAvIt/ádhaviX[a; pp. dhAvitá, dhautá) бежать
xav! dhAv II (U. I dhAvati/te, p.p. dhauta) мыть
xavn dhAvana п бег
xavNt! dhAvant бегущий
ixk! dhik ij. фу! увы!
xI dhI f ум, мысль, религиозное размышление
xImNt! dhImant умный; мудрый; разумный
xIr dhIra стойкий, решительный, умный, храбрый; сдержанный, спокойный
xU dhU (тж. dhu V U. dhUnoti и dhunoti/dhUnute, p. dhUyate, p.p. dhuta и dhUta, ger. -dhUya) колебать, трясти, качать
xUm dhUma т дым
xUtR dhÚrta хитрый; т хитрец; обманщик, плут
x&trò+ dhRtaraX[ra т nom. рr. Дхритараштра (слепой царь из рода Куру, герой эпоса «Махабхарата»)
x&it dhRti f решимость, мужество, твердость
x&itmNt! dhRtimant постоянный, с твердым характером
xe dhe (I P. dhayati, p.p. dhIta)) сосать, пить
xenu dhenu f корова
xEyR dhairya n стойкость; серьезность; осанка, приличие
xaEt dhauta p.p. от dhAv II
xaEMy dhaumya m. nom. pr. мудреца
Xma dhmA см. dham
Xya dhyA (P. pr. dhyAyati - I; fut. dhyAsyati; pf. dadhyau; aor. adhyAsIt; p. dhyAyate; p.p. dhyAta; ger. dhyAtvA) думать, представлять себе, помнить, обдумывать
Xyan dhyAna п размышление, религиозное созерцание; - yoga m id.; - sthita увлеченный размышлением
Xyaink dhyAnika касающийся религиозного размышления
Øuv dhruva продолжительный, постоянный, твердый; acc.adv. положительно, несомненно
Xv<s! dhvaWs (Ā. рr. dhváWsate — I; fut. dhaWsiXyáte; pf. dadhvaWsé; pp. dhvastá) распадаться; погибать; бросать, разбрасывать
Xvin dhvani т звук, тон
n
n nа не, нет; + opt. чтобы не; ◊ naiva (na eva) ведь не; na...na - ни...ни
n nakta п ночь; acc. adv. ночью
n<cr naktaWcara т бродящий ночью, демон
n]Ç nakXatra n небесное светило; звезда; созвездие; nakXatra- М.50 астрология
no nakhá т, п ноготь, коготь
ng nága m гора; змей; дерево, растение
ngr nágara n город
ngrI nagarI f id.
ngaixraj nagAdhirAja (naga-adhirAja) т Властитель гор (эпитет Гималаев)
nq! na[ (Р. рr. ná[ati — I; fut. na[iXyáti; pf. nanÁta; aor. ána[It; pp. na[itá) танцевать, играть (на сцене); 65.11 и 66.2 обнаруживать движением (тела, лица)
nq na[a т, f I актер; танцор
nqk na[aka т см. na[a
nqn na[ana n танец; театральное представление
nd! nad (I P.nadati, p.p. nadita) шуметь, кричать
ndI nadÍ f река
ndInd nadInada n.sg и m.pl реки
nnu nanu не...ли? конечно, ведь, же
nNd! nand (Р. рr. nándati — I; fut. nandiXyáti; pf. nanánda; aor. ánandIt; pp. nandita) радоваться, радовать
- niNdn! -nandin радующийся, радующий
n- nabha т см. nabhas
n-s! nábhas n небо; воздушное пространство
n-Stl nabhastala п небосклон, небо
nm! nam (P. pr. námati — I; fut. naWsyáti; pf. nanÁma; aor. ánaWsIt; pp. natá) приветствовать; почитать, поклоняться; кланяться, гнуться; чтить
nmy namáya (caus. от nam) сгибать
nms! námas n поклон; почтение; хвала; ◊ dat. + namas хвала, слава кому-либо
nMyman namyamAna почитаемый
nyn nayana п глаз
nr! nar т человек, муж, мужчина
nr nárа т человек; мужчина; герой
nrk naraka т, п подземный мир, ад
nrïeó nara-SreX[ha т лучший из героев; первый среди героев
nreNÔ narendra т царь
nreñr nareSvara т id.
ntR! nart (IV P. nRtyati) плясать, танцевать
nmRda narmadA f nom. pr. реки
nl nala m nom. рr. Наль, супруг Дамаянти (герой рассказа из эпоса «Махабхарата»)
nv náva I. f A новый; молодой; свежий
nv náva II (navan) девять
nvit navati f девяносто
nvmailka navamAlikA f жасмин
nvIn navIna, f A новый
nz! naS (P. pr. náSyati — IV; fut. naSiXyáti; pf. nanÁSa; aor. ánaSat; pp. naX[a) погибать, исчезать, пропадать; caus. уничтожать, убивать; p.p. лишенный, без
nsa nasA f нос
nhœ nah (IV U. nahyati/te, p.p. naddha) связывать; med. надевать на себя
nag nAga m змея
nagdÄ nAgadatta т вбитый в стену колок, вешалка
naqk nA[aka п драма
naw nAtha п помощь; т покровитель (часто о муже)
nad nAda т звук, вой, рев
nan nÁna adv. различно; многообразно; отдельно
naNdI nAndI f благословение, молитва
namxey nAmadheya п именование, имя (tvan-nAm- S.5.58 именующиеся как ты)
namn! nÁman n имя, название; ◊ nAma acc. adv. по-имени; именно, конечно
nar nArá т мужчина; муж
nard nÁrada т nom. pr. Нарада (божественный мудрец, посредник между богами и людьми)
narI пÁrI f женщина; жена
nalI nAlI f трубка, водопроводная труба
naz nASа т гибель; исчезновение; смерть
nazn nASana n уничтожение; разрушение
inketn niketana n жилище (М.26 обитающий)
ini]p! nikXip (формы см. kXip) оставлять, передавать на попечение (+ loc)
ini]Ý nikXipta p.p. оставленный; брошенный
in¢hœ nigrah (формы см. grah) держать, удерживать, сдерживать, обуздывать
in¢h nigraha т удержание, остановка
incy nicaya т собрание, куча, накопление, запас (М.18 bah.)
Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |