Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Данте Алигьери. Божественная комедия 36 страница



Якова возлюбил, а Исава возненавидел.

75. В первом озаренье - то есть в той первоначальной благодати, которою

бог наделяет душу, создавая ее.

94. Дух любви, низведший этот хор - то есть архангел Гавриил.

95. "Ave, Maria, gratia plena!" (лат.) - "Радуйся, благодатная Мария!"

107-108. Того, чей лик Марией украишем - то есть Бернарда, лицо

которого светилось красотой в лучах Марии. 119. К Августе - то есть к деве

Марии. Бернард, говоря об империи небесной и ее патрициях (ст. 117), дает

Марии этот титул римской императрицы.

121-123. Левей Марии, первым в ветхозаветном полукружии, сидит Адам.

124-126. Правее Марии, первым в новозаветном полукружии, сидит апостол

Петр.

127-130. Тот, кто при жизни созерцал - то есть апостол Иоанн, автор

Апокалипсиса.

130-132. Рядом с первым, то есть с Адамом, сидит Моисей.

133. Анна - мать девы Марии.

136-138. Против старшины домовладык, то есть против Адама, сидит Лючия

(см. А., II, 97-108; Ч., IX, 49-63), "просвещающая благодать".

139. Но мчится время сна. - Эти слова означают, по-видимому: "Но

истекает время, положенное тебе для созерцания, словно во сне, небесных

тайн".

142. К Пралюбви - то есть к богу.

 

ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

 

 

Эмпирей. - Райская роза (окончание)

 

7-9. Смысл: "В утробе богоматери снова возгорелась любовь между богом и

людьми, и благодаря жару этой любви возрос райский цвет, то есть рай

населился праведниками".

10. Любви полдневный миг - то есть любовь в ее зените.

65-66. Сибиллины слова. - По рассказу Вергилия, кумейская пророчица

Сибилла писала свои пророчества на древесных листьях и раскладывала эти

листья на полу в своей пещере. Когда вход отворялся, ветер рассеивал, их, и

нельзя было восстановить смысл Сибиллиных слов (Эн" III, 441-452).

94-96. Смысл: "В ближайший же миг, последовавший за этим видением, оно

в моей памяти забылось глубже, чем успел забыться в памяти людей за двадцать

пять веков поход аргонавтов, когда Нептуне изумлением увидал тень Арго,

первого корабля".

115-120. Смысл: "Я увидел тайну триединого божества в образе трех

равновеликих кругов разных цветов. Один из них (бог-сын) казался отражением

другого (бога-отца), словно радуга (Ирида) рожденная радугой, а третий

(бог-дух) казался пламенем, рожденным, обоими этими кругами" (по

католической догматике, святой дух исходит от отца и сына).

127-132. Смысл: "Во втором из кругов, казавшемся отражением первого (и



символизирующем бога-сына), я различил очертания человеческого лица (наши

очертанья)".

134. Чтобы измерить круг - то есть чтобы решить задачу квадратуры

круга.

142-145. Здесь изнемог высокий духа взлет... - Достигнув наивысшего

духовного напряжения, Данте перестает что-либо видеть. Но после пережитого

им озарения его страсть и воля (сердце и разум) в своем стремлении навсегда

подчинены тому ритму, в котором божественная Любовь движет мироздание.

145. Светила - см. прим. А., XXXIV, 139.

 

М. ЛОЗИНСКИЙ

Популярность: 79, Last-modified: Mon, 19 Mar 2007 05:28:17 GMT

 

 


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>