|
Квалификационные вопросы для машиниста буровой установки
1. Органы, осуществляющие государственный и общественный контроль безопасного ведения работ и выполнения законов
Государственный контроль:
Прокуратура
Милиция
Ростехнадз
Госэнергонадзор
Роспотребнадзор
госпожнадзор
Техническая инспекция труда
Общественный контроль
Профсоюзная организация
Трудовой коллектив
2. Ростехнадзор и его функции (федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору – управление по техн и экол надз ростехнадз по Томск обл.)
Ростехнадзор является органом государственного управления. Его задачи: 1. обеспечить выполнение всеми предприятиями и должностными лицами требований по безопасному ведению работ в промышленности и установленного порядка пользования недрами.
2. Предупреждение аварий и производственного травматизма, охрана недр и сохранность взрывчатых материалов.
Ростехнадзор несёт ответственность за организацию и осуществление государственного надзора за соблюдением правил по безопасному ведению работ в промышленности на подконтрольных ему объектах и при пользовании недрами.
Ростехнадзор осуществляет государственный надзор за:
Состоянием безопасности ведения работ в угольной, горнохимической, горнорудной, металлургической, нефте- и газодобывающей промышленности, промышленности мин. удобрений, при ведении геологоразведочных и горных работ, при строительстве и эксплуатации систем газоснабжения, при ведении работ, связанных с использованием, транспортированием и хранением природного и сжиженного газа и на взрыво- и пожароопасных химических производствах.
Хранением, использованием и учётом промышленных взрывчатых материалов;
Изготовлением и эксплуатацией подъёмных сооружений, котельных установок и сосудов, работающих под давлением, трубопроводов пара и горячей воды.
Технической безопасностью при сооружении и эксплуатации атомных электростанций и ядерных реакторов;
Использованием отработанных горных выработок и естественных природных полостей;
Ростехнадзор руководствуется в своей деятельности законами России, решениями Госдумы, постановлениями Правительства и нормативными актами.
Он предоставляет горные отводы для разработки МПИ,
Контролирует соблюдение правил при изготовлении и эксплуатации паровых котлов и сосудов, работающих под давлением более 0,07МПа, водогрейных котлов с температурой нагрева более 115 град. С, трубопроводов для пара и горячей воды, лифтов, эскалаторов, фуникулёров, грузоподъёмных кранов и подвесных канатных дорог.
Регистрирует объекты надзора и выдаёт разрешение на их эксплуатацию;
Проводит техническое освидетельствование объектов котлонадзора и контролирует его своевременное проведение;
Устанавливает категории шахт по газу, относит их к опасным по пыли, выбросам породы, угля, газа, горным ударам и утверждает перевод шахт из одной категории в другую.
Контролирует выполнение планов развития горных работ;
Рассматривает проекты разработки нефтяных и газовых месторождений с запасами 100 млн. т и 500 млрд м3.
Выдаёт разрешение на:
1. серийный выпуск нефтепромыслового, бурового и геологоразведочного оборудования:
2. применение промышленных взрывчатых материалов;
3. право производства взрывных работ
4. утверждает правила по безопасному ведению работ;
5. контролирует готовность ВГСЧ и противофонтанной и газоспасательной служб
6. назначает представителей для участия в составе государственных приёмочных комиссий по приёмке в эксплуатацию магистральных нефтепроводов и газопроводов и подконтрольных предприятий и объектов;
7. право изготовления подъёмных сооружений, котлов, сосудов и оборудования для атомной энергетики.
Ростехнадзор имеет право:
1производить в любое время проверку подконтрольных предприятий
2. давать руководителям предприятий обязательные для исполнения указания об устранении нарушений правил
3. приостанавливать работы и выводить людей с рабочих мест:
4. изымать разрешение на право производства взрывных работ:
5. налагать штрафы на должностных лиц;
6. проверять соблюдение порядка допуска рабочих к работе;
Принимать экзамены и выдавать удостоверения
7. давать представления руководителям об освобождении от занимаемых должностей или лишении на срок до 1 года права технического руководства работами лиц, нарушающих правила безопасного ведения работ или самовольно возобновляющих работы на приостановленных объектах.
3. Виды инструктажей и порядок их проведения
Вводный
Первичный на рабочем месте
Проводят:
1. со вновь принятыми и переводимыми из другого подразделения
2. командированными, временными, выполняющими новую работу
3. со строителями. работающими на территории предприятия
4. со студентами и учащимися, прибывшими на производственное обучение или практику перед каждой новой темой
Перечень должностей, освобождённых от первичного инструктажа, утверждает руководитель
Все рабочие после первичного инструктажа должны пройти стажировку 2 – 14 смен под руководством лиц, назначенных приказом.
Повторный
Внеплановый (внеочередной)
Проводят:
1. при введении в действие новых правил
2. при изменении технологии, оборудования. инструмента, материала
3. при нарушении работниками п. б.
4. по требованию органов надзора
5. при перерыве в работе 60 дней при повышенных требованиях – 30 дней
Целевой
Проводят:
1. при выполнении разовых работ
2. ликвидации последствий аварий
3. при работе по наряду-допуску
4. при проведении экскурсии на предприятии
4. Виды контроля за соблюдением правил ТБ и ОТ на производстве
1. государственный
2. ведомственный
3. общественный
Общественный контроль соблюдения требований охраны труда осуществляется уполномоченными лицами по охране труда профессионального союза или трудового коллектива. и комиссиями по охране труда предприятия.
Задачи: содействие созданию безопасных условий труда
Контроль состояния условий труда
Выполнение работодателем обязательств коллективного договора
Оказание работникам помощи по защите их прав по охране труда
Функции: контроль соблюдения работниками норм охраны труда
Участие в работе комиссий по обследованию
Участие в разработке мероприятий
Контроль своевременности сообщений о несчастных случаях
Оказание первой помощи пострадавшему
Участие в расследовании н. с.
Разъяснительная работа в коллективе по вопросам охраны труда
Права: контролировать соблюдение нормативных актов
Проверять выполнение мероприятий
Участие в комиссии по приёмке и испытанию средств труда
Выдавать руководителям подразделений представления об устра нении нарушений
Гарантии: работодатель обязан создать условия для работы уполномоченных
Обучение на курсах с сохранением среднего заработка
Предоставляется время в течение рабочего дня
Государственный контроль – осуществляют органы федеральной инспекции труда
Задачи:защита прав граждан на безопасные условия труда
Обеспечение соблюдения работодателями трудового законодательства
Обеспечение работников информацией о средствах соблюдения правовых актов
Доведение до органов власти фактов нарушений
Полномочия: контроль соблюдения трудового законодательства
Принятие мер по устранению нарушений
Рассматривают дела об административных правонарушениях
Направляют информацию в органы исполнительной власти и в правоохранительные органы
Реализуют мероприятия по координации деятельности ведомственных органов
Проводят надзор за строительством новых объектов
Осуществляют контроль за соблюдением порядка расследования н. с.
Участвуют в расследовании н. с.
Дают заключение по проектам строительных норм и правил
Рассматривают заявления работников о нарушениях их трудовых прав
Права: беспрепятственно в любое время суток проводить инспекции любых организаций
Получать у работодателей необходимые документы
Расследовать н. с. на производстве
Предъявлять работодателям предписания об устранении нарушений, привлечении виновных к ответственности
Приостанавливать работу организаций при нарушениях
Отстранять от работы лиц, не обученных, не проинструктированных
Привлекать к административной ответственности лиц, виновных в нарушениях
Обязанности: соблюдать Конституцию РФ
Сохранять государственную, служебную, коммерческую тайну
Внутриведомственный государственный контроль соблюдения трудового законодательства в подведомственных организациях осуществляют федеральные органы исполнительной власти, органы исполнительной власти субъектов РФ и органы местного самоуправления.
5. Проверка знаний правил техники безопасности
Очередная
Внеочередная
Перед проверкой – обучение по программе
Ответственность за проведение обучения и проверки знаний возлагается на руководителя
Своевременность обучения по безопасности труда работников предприятия контролирует работник, на которого возложено это приказом
Руководители предприятий обеспечивают комплектование служб о. т. и повышение их квалификации 1раз в 5 лет
Экзаменационная комиссия после обучения проводит проверку теоретических знаний и практических навыков. Результаты оформляют протоколом и выдают удостоверение. Перечень профессий и состав экзаменационной комиссии утверждает руководитель предприятия
При получении рабочим неудовлетворительной оценки он к самостоятельной работе не допускается, повторная проверка не позднее месяца.
Рабочие, имеющие перерыв по данному виду работ, должности, профессии более 3-х лет (с повышенной опасностью – 1 год) должны пройти обучение безопасности труда до начала работы.
Руководители и специалисты проходят проверку знаний не позднее 1 мес со дня вступления в должность.
Периодическая проверка знаний по безопасности труда 1раз в 3 года
Проверку знаний руководителей и главных специалистов проводят вышестоящие организации или комиссии областных, городских комитетов профсоюза Перед проверкой знаний семинары по утверждённой программе. А для проверки – приказом создаётся постоянно действующая экзаменационная комиссия. В работе комиссии принимают участие лица, прошедшие проверку знаний.
Внеочередная проверка знаний:
1. при вводе новых документов по о. т.
2. при вводе в эксплуатацию нового оборудования или технологии
3. при переводе на другую должность
4. по требованию органов гос надзора, вышестоящих органов, технической инспекции труда
6Внеочередной инструктаж и его задачи
7Документация на буровых установках
8Производственный травматизм и профессиональные заболевания (раскрыть данные понятия)
В процессе труда на здоровье человека оказывают влияние факторы производственной среды. Совокупность производственных факторов определяет условия труда.(общие, технические, санитарно- гигиенические, эстетические, безопасности). Опасные и вредные производственные факторы – отрицательно действующие на здоровье человека.
Производственный фактор, действие которого на работника приводит к травме наз. опасным, а к заболеванию – вредным. Производственной травмой наз травма, полученная работающим на производстве. Производственным травматизмом наз. совокупность производственных травм.
К несчастным случаям на производстве относятся случаи, происшедшие при выполнении работ по заданию организации, как в рабочее время (включая перерывы),так и перед началом и после окончания работ и в сверхурочное время и в выходные и праздничные дни на или вне территории организации, а также при доставке на работу или с работы на транспорте, предоставленном организацией. Служебные поездки на общественном транспорте или пешком, сменщик на транспорте при отдыхе.
Непроизводственные н. с., которые произошли
1. при совершении в свободное от работы время каких-либо действий в интересах организации без поручения администрации
2. в пути на работу или с работы не на транспорте предприятия
3. при выполнении государственных или общественных обязанностей, когда они не связаны с основной работой.
4. при выполнении долга гражданина РФ по охране жизни, собственности, правопорядка.
К бытовым н. с. относят случаи, происшедшие при выполнении домашних работ
К профессиональным заболеваниям относят те, которые свойственны работе, связанной с определёнными производственными вредностями или встречающиеся во много раз чаще при работе с данными вредностями, а также их осложнения и прямые последствия. Вопрос отнесения заболевания к профессиональному решает медицинская экспертиза.
Опасные и вредные производственные факторы – механические, физические. химические, биологические и психологические
Опасные производственные факторы для буровых работ: опасность поражения механизмом и инструментом, электротоком, вредные производственные факторы – производственный шум и вибрация, поверхностно-активные химические вещества. ЗАГАЗОВАННОСТЬ ВОЗДУХА
9Производственный травматизм и его причины: организационные и технические Организационные:неподготовленность рабочего места неисправное оборудование. инструмент. средства защиты, транспортОборудование и инструмент не соответствуют
Отсутствие средств защиты, инструмента. оборудования
Технические: конструктивные недостатки оборудования. инструмента и средств т. б.
Отсутствие средств механизации работ Несовершенство технологии работ
Несоответствие условий работ
Несоответствие объекта работ
Заводские дефекты оборудования, инструмента
Прочие; неосторожность, нездоровье, стихия, биологические факторы
10 Порядок расследования производственного травматизма и документация
Свидетель оказывает помощь, отправляет в больницу. Принимает меры к не повторению, сообщает руководству.
Руководство сообщает родным. письмо в лечебное учреждение, справку о тяжести случая, сообщает страховщику
Если лёгкий – расследуют сами, тяжёлый – комиссия.
Если хотя бы 1 день больничный – н. с.
Комиссия – 3 чел. По приказу руководителя организации Имеет право участвовать пострадавший или его доверенное лицо. Нельзя включать непосредственного начальника.
На расследование – 3 дня.
Утверждает руководитель через 24 часа.
11. Мероприятия по предупреждению производственного травматизма.
Организационные:
1. оперативная информация о н. с. на производстве
2. дополнительное обучение по т. б.
3. уточнение нормативов оснащения работ средствами т. б.
4. реорганизация рабочих мест и графиков работ
5. пересмотр системы организации работ
6. замена одних видов работ другими
7. изменение способа транспортирования рабочих и доставки материалов
8. изучение безопасных методов работ с помощью плакатов по т. б.
технические:
1. установка средств техники безопасности: ограждения, кожухи, блокировки.
2. уточнение технологии отдельных видов работ
3. механизация и автоматизация отдельных операций и трудовых процессов
4. модернизация рабочих мест
5. ремонт и выбраковка неисправного инструмента
12Понятие о несчастных случаях
Н. с. наз. резкое изменение здоровья. акт Н-1 в3-х экз.
1 – пострадавшему, 1 – страховщику, 1 – хранится 45 лет. Сообщается:
Родственникам
Технадзор
Государственная инспекция труда
Прокуратура
Федеральный орган исполнительной власти по ведомственной принадлежности
Орган исполнительной власти субъекта РФ
Организацию, направившую работника
Территориальное объединение организации профсоюзов
Страховщику
Консульство
Транспортную прокуратуру
Роспотребнадзор
13Меры безопасности при перевозке людей автомобильным не вахтовым транспортом
Каротажные, подъёмники, смоточные, станции взрывпункта, генераторные станции – по числу мест паспорта.
Автомобиль исправен, не изношена резина, рулевое. Тормоза. Освещение. Осмотр механиком ежедневно. Видимость водителю 270 град. Выхлопная труба 3 см за габариты. Сиденья полумягкие. спинка иа30 см выше борта. На бортовых крючках чеки. Тент. На заднем борту лестница. Кузов освещён. Сигнализация с кабиной. Зеркало заднего вида. Средства пожаротушения., запаска, инструмент, лопата, лом. Трос. Цепи противоскольжения., аптечка. У водителя категория Д, 1 и ли 2 класс. Ежегодно экзамен по правилам перевозки людей. Старший в кузове и в кабине. Ответственные назначаются приказом, обучаются и проверяются знания. В путёвке количество людей и фамилия старшего. Схема маршрута движения.
Водителю запрещается:
1. Выезжать, если нет старшего
2. Трогаться без сигнала
3. Выезжать без разрешения старшего.
4. Управлять в опьянении
5. Управлять больным и утомлённым.
6. Передавать управление.
7. Перевозить людей сверх нормы.
8. Посадка через левый борт.
9. Перевозить посторонних лиц.
10. Перевозить нетрезвых.
Старший в кузове обязан:
1. Подавать сигнал после посадки
2. Следить, чтоб не ходили, не стояли. не сидели на борту 3. Не допускать посадки до остановки 4. Через левый борт 5Дать сигнал об остановке по требованию, болезни или неисправности.
Пассажиры обязаны:
1. Не отвлекать водителя.
2. Выполнять указания старшего.
3. Выходить после остановки.
4. О необходимости остановки говорить старшему
5. Не играть в азартные игры
14. Меры безопасности при перевозке людей на тракторных прицепах.
Тракторист имеет права 3 года стаж и инструктаж.
Допуск к перевозке людей оформляется приказом.
Сани исправные и сиденья.
–металлический передний борт 1,5 м х 3 мм
– остальные борта из дерева высотой 70 см и толщиной 25 мм
– задний борт откидной
– пол из дерева 40 мм
– сигнализация.
15.Порядок приёма буровой установки в эксплуатацию. Пуск в работу новых, после кап. ремонта или реконструкции буровых после приёмки комиссией по приказу руководителя. При глубине скв. 1500 м и поверхностных комплексов шахт, щурфов30 м, штолен 500 м участие технадзора и технического инспектора труда. Органы извещаются за 5 дней.
Самоходные, передвижные и плавучие буровые геофизические, горнопроходческие и гидрогеологические на транспорте, прицепах, санях – 1раз в год перед началом работ, после кап ремонта, реконструкции.
16. Опасности, возникающие при обслуживании электрооборудования.
1 Прикасание к токоведущим частям.
2. Снятие предупредительных плакатов и огражден6ий, проход за ограждения.
3. Некалиброванные плавкие вставки.
4. Ремонт эл. оборудования под напряжением.
5. Применение неисправного инструмента.
6. Пользование неисправными или просроченными средствами защиты.
7. Использование неисправного электрооборудования.
8. Оперативные переключения без средств защиты.
9. Проникать в колодцы не зная, есть ли там газ.
10. Оставлять открытыми кабельные колодцы
11. Оставлять отсоединённые неизолированные и незаземлённые концы кабеля.
12. подвешивать кабель под напряжением.
13. прокладывать кабель по поверхности земли.
14. Делать больше 1 отвода от зажима.
15держать кабель под напряжением в бухте.
16. Присоединять жилы без наконечников.
17. Меры защиты от поражения электротоком.
Заземление
Защитное отключение
Зануление – преднамеренное электрическое соединение с нулевым защитным проводником металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением. В 3-х фазных 4-х проводных электросетях с глухозаземлённой нейтралью напряжением до 1000 в при пробое на корпус установка автоматически отключается от электросети с помощью приборов защиты от токов короткого замыкания – плавких предохранителей или автоматических выключателей. Схема заземления требует наличия в сети нулевого провода, заземления нейтрали источника тока и повторного заземления нулевого провода. Назначение нулевого провода – создание для тока короткого замыкания цепи с малым сопротивлением, чтобы этот ток был достаточным для быстрого срабатывания защиты.
Защитные средства: основные и дополнительные
Изолирующие
Ограждающие
Вспомогательные
У основных изолирующих средств изоляция выдерживает рабочее напряжение. Дополнительные не обладают достаточной электрической прочностью и применяются вместе с основными.
Выше 1000 в основные изолирующая штанга
Изолирующие клещи
Указатели напряжения
Дополнительные диэлектрические перчатки
Диэлектрические боты
Изолирующие подставки
Ниже 1000 в основные диэлектрические перчатки
Инструмент с изолированными рукоятками
Указатели напряжения
Токоизмерительные клещи до 600 в
Дополнительные диэлектрические галоши
Ограждающие защитные средства
Переносные ограждения
Изолирующие накладки
Переносные заземления
Вспомогательные защитные средства для защиты от тепловых, световых и механических воздействий
Защитные очки
Противогазы
Рукавицы
На высоте когти
Канаты
Пояса (испытанные)
Плакаты запрещающие
Разрешающие
Напоминающие
Предостерегающие
18. Защитное заземление; назначение и требования к его устройству.
Заземляют:
1. металлические части электротехнических устройств
2. вторичные обмотки измерительных трансформаторов
3. тросы с кабелями с незаземлённой бронёй
можно не заземлять передвижные электроустановки с изолированной нейтралью с автономным двигателем, если
1. источник и приёмник на установке имеют металлическую связь и ни с кем не связаны.
2. 2 установки питаются от 1 источника на расстоянии 50 м и имеют металлическую связь
Сопротивление 4ома, при мощности до 100 квт – 10 ом Для установок различных напряжений 1 заземление Сети до 1000 в с изолированной нейтралью должны иметь на трансформаторах пробивные предохранители.
Осмотр наземной части заземляющего устройства 1 раз в месяц. Измерение сопротивления заземления 1 раз в 6 мес.(под землёй 1 раз в мес.)
Журнал осмотра и измерения заземления
Паспорт заземляющего устройства
– схема заземления
– основные технические и расчётные величины
– данные о ремонте
Заземление передвижных источников осуществляется с помощью жил кабеляПрисоединения заземляющих и нулевых проводников должны быть доступны для осмотра Заземляющие жилы должны присоединяться к зажимам в кабельной арматуре
19. Молниеотводы, их назначение и устройство.
Металлические вышки и мачты должны иметь заземление в 2-х точках сопротивление 10 ом Можно использовать заземление. Во время грозы запрещается работать и быть ближе 8 м от заземления. Заземлитель стальной 2х стержневой. Полоса 40 х 4 мм стержни д 10 – 20 мм
Токоотвод снаружи д 6 мм, в земле д = 10 мм
Прямоугольные снаружи = 48 мм2 толщина = 4мм
В земле = 160 мм2 толщина = 4 мм
Соединения сваркой
Длина стержней = 3 – 5 м расстояние между стержнями = 3 – 5 м
Заземлитель на глубине 0,5 м
20. Способы защиты от шума и вибрации.
Производственным шумом наз.совокупность вредных звуков, различных по силе и частоте, возникающих в результате колебательного процесса при работе оборудования и инструмента. Это беспорядочные случайные колебательные процессы.
Вибрацией наз. механические колебания работающего оборудования и механизмов. Страдают центральная нервная и сердечнососудистая системы
Уровни звукового давления и вибрации не должны превышать допустимых норм.
Длительное воздействие интенсивной вибрации на организм человека приводит к развитию вибрационной болезни Шум может послужить причиной производственного травматизма. Уровни шума и вибрации оборудования определяются их конструкцией, качеством, техническим состоянием, частотой вращения и качеством монтажа.
Снижать шум и вибрацию нужно по 2м направлениям
1. Мероприятия конструктивного, технологического и эксплуатационного характера
2. Применение средств звукоизоляции, звукопоглощения и вибропоглощения.
Средства звуко и вибро изоляции:
Звукоизолирующие капоты
Амортизаторы между оборудованием и основанием
Облицовка внутренней поверхности стен и потолка звукопоглощаюшим материалом
Штучные звукопоглотители
Акустические экраны
Глушители выхлопа двс
Пол с амортизирующими подушками из резины, войлока
Амортизирующие настилы
Антивибрационные плавающие площадки
Покрытие рукояток вибропоглощающим материалом
Концентрация шумного оборудования
Соблюдение правил монтажа и крепления оборудования
Регулярно проводить плановые ремонты оборудования
Антивибрационные коврики, антивибрационная обувь, виброгасящие стельки
21. Оказание первой доврачебной помощи при поражении электрическим током.
При поражении электрическим током необходимо:
Прекратить действие тока
Применить искусственное дыхание
Делать массаж сердца
Дать вдыхать нашатырный спирт
Растирать одеколоном
Наложить стерильную повязку на электрический ожог
Наложить шины на переломы
Наложить жгуты и давящие повязки
Направить в лечебное учреждение
22. Оказание первой доврачебной помощи при остановке сердца, способы искусственного дыхания.
Условие успешного искусственного дыхания – проходимость дыхательных путей и наличие свежего воздуха. При остановке сердца делают одновременно наружный массаж сердца.
Необходимо:
Осмотреть полость рта
Удалить из глотки слизь, кровь, землю
Вынуть искусственные зубы и протезы
Расстегнуть ворот и пояс
Снять одежду
Усилить приток воздуха
Способ изо рта в рот
Пострадавшего укладывают на спину на жёсткую поверхность.
Под лопатки валик из одежды
Помогающий становится с правой стороны и запрокидывает ему голову. После вдоха прижимает рот ко рту пострадавшего, зажимает нос и вдувает воздух в лёгкие 12 – 20 раз в минуту. Аналогично проводят изо рта в нос.
Способ Говарда.
Пострадавшего укладывают на спину, под которую подкладывают валик. Руки запрокидывают назад и кверху, голову поворачивают на бок Помогающий становится на колени над бёдрами, кладёт ладони на рёбра и 2 – 3 с давит ладонями на грудную клетку (выдох), затем давление прекращают (вдох)
Способ Сильвестра – Брошу
Пострадавший на спине, под лопатками валик, голова запрокинута. Помогающий становится на колени позади головы больного, захватывает его предплечья у локтевого сгиба и отводит их за голову (вдох), затем руки пострадавшего, согнутые в локтях, прижимает к грудной клетке с боков – (выдох). И так 12 – 14 раз в мин.
Массаж сердца.
Пострадавшего укладывают на жёсткое ровное основание, помогающий накладывает ладонь на 2 пальца вверх от края грудины, вторую ладонь кладёт крестообразно сверху. Не сгибая рук давит на грудину на глубину 4 – 5 см и отпускает не отрывая рук от грудной клетки и так 60 раз в мин. Наружный массаж сердца прекращают на 2 – 3 с через каждые 2 мин и продолжают до появления пульса, сужения зрачков и изменения окраски лица Один помогающий производит на каждые 2 вдувания воздуха 15 сдавливаний грудины. При двух помощниках соотношение 1: 5. Если сердечная деятельность восстановилась, пульс стал отчётливым, лицо порозовело, массаж сердца прекращают, а искусственное дыхание продолжают до восстановления самостоятельного дыхания.
23. Оказание первой доврачебной помощи при ранениях и кровотечениях, повреждении головы и позвоночника.
Нарушение целостности кожи и глубжележащих тканей в результате механического или иного воздействия называются открытыми повреждениями или ранами. Раны поверхностные и глубокие с повреждением сосудов, нервов, внутренних органов. В зависимости от ранящего предмета различают раны: колотые, резаные, рубленые, ушибленные, огнестрельные (сквозные и слепые). Признак ранения – кровотечение. Сильные боли вызывают тяжёлое состояние пострадавшего (шок).
Первая помощь –
1. остановка кровотечения
2. защита раны от загрязнения и инфицирования
3. уменьшение боли (наложение повязки и создание удобного положения раненой части тела – при ранах нижних конечностей и туловища – лежачее положение. Верхних – подвешивание руки на перевязь)
4. пострадавшему ввести противостолбнячную сыворотку.
Способы остановки кровотечения:
1. капиллярное кровотечение – (редкие капли) если в ране нет инородного тела кожу вокруг раны смазать йодной настойкой наложить перевязочный материал и туго перебинтовать После наложения на рану давящей повязки поднять вверх повреждённую конечность.
2. венозное кровотечение (струя тёмной крови) -- наложить давящую повязку и придать пострадавшей части тела возвышенное положение.
3. артериальное кровотечение (фонтанирующая пульсирующая струя алой крови) – наложить жгут, закрутку или резко согнуть конечность, придавить артерию пальцами выше места ранения.
Наложение жгута производят:
Выше места ранения
На приподнятую конечность
На предварительно положенную ткань
Жгут затягивают, пока не остановится кровотечение. При правильно наложенном жгуте пульс не прощупывается. При наложении жгута под него кладут записку Жгут ослабляют на 3 мин через 1 ч в холодное время и через 2ч в тёплое время
Правила снятия одежды с раненой части тела
1. начинать снимать со здоровой стороны
2. ткани одежды обрезать вокруг раны
3. при кровотечении одежду разрезать
4. обувь разрезать по шву задника и снимать с пятки
5. придерживать конечность при снятии с неё одежды
6. раздевать пострадавшего без нужды нежелательно
7. прорезать в одежде окно, сделать повязку, створкой закрыть тело
Запрещается:
1. промывать рану водой. Засыпать порошком и смазывать мазями
2. убирать из раны песок, землю
3. удалять из раны сгустки крови, инородные тела
4. заматывать рану изолентой
5. касаться руками той части подушечки индивидуального пакета, которая должна быть наложена на рану
При закрытых травмах в области живота или грудной клетки пострадавшего укладывают в полусидячем положении, холодный компресс на область живота или грудной клетки.
Переломы позвоночника
Признаки: болезненность в области остистых отростков и невозможность движений в области позвоночника
Первая помощь: не допускать сгибания позвоночника и обеспечить полную его неподвижность. Пострадавшего укладывают на носилки с жестким ложем в положении на животе и перевозят в медицинское учреждение.
Повреждения головы.
Повреждение мягких тканей – холод на место ушиба, стерильная повязка на рану, резиновый жгут при кровотечениях.
Сотрясение, ушиб и сдавливание головного мозга –
признаки: потеря сознания, рвота, потеря памяти, головокружения, головные боли, звон в ушах, бледность, суженные зрачки, замедленный пульс
Первая помощь: полный покой и лежачее положение (нельзя нюхать нашатырный спирт) голову повернуть на бок, очистить полость рта.
Переломы костей черепа – бережная осторожная транспортировка в ближайшее медицинское учреждение, исключить попадание рвотных масс в дыхательные пути.
24. Оказание первой доврачебной помощи при вывихах и переломах, ушибах, растяжении и разрыве связок.
28. Причины возникновения пожаров. Пожарная безопасность на буровой установке.
Причины: неосторожное обращение
Нарушение норм при проектировании
Нарушение правил монтажа электроустановок
Неправильное устройство печей и труб
Нарушение правил эксплуатации нагревательных приборов
Грозовые разряды
Самовозгорание
Пожарная безопасность на буровой
В радиусе 15 м территория очищена нефть хранится в 50 м, мусор, горючие жидкости и легко воспламеняющиеся убраны в специальные места.
До скирд соломы – 50 м, стерня убрана, в 5 м от буровой разъединитель
Запрещается:
1. факелы, открытый огонь
2. запас топлива в здании на смену
3. утеплять легковоспламеняющимся материалом
4. прокладывать электропроводку в повреждаемых местах
5. костёр в 15 м от буровой.
При газопроявлении:
Отключить
Заглушить двигатели
Не курить
Потушить топки
Сообщить руководству
Вызвать медиков, пожарных и спец часть
Прекратить работу и удалиться
Закрыть движение на дорогах
Буровая изготавливается из негорючих материалов. Отопительные приборы 0,7 м от стены. Если металл по асбесту – 0,5 м, водяная рубашка – о,3 м
Пол бурового здания оббит листовым металлом по асбесту под ДВС, печи, отопительные приборы, предтопочный лист 0,5 х 0,7 м
Трубы печей и ДВС разделка 15 х 15 искрогасители
Под масло противень, очищается 1 раз в смену.
Топливо в контейнерах
КАВС разогревать в 30 м на бане. Кавс смывать 5% р-ром кальцинированной соды при Т = 50 град 1 раз в смену. Пожарный щит белый с красным кантом – топор, багор, лом, ведро, асбестовая ткань. Окрашено в красный цвет. Бочка с водой, если нет в 5 м отстойника. Ящик с песком и совковая лопата. Щит на опоре близ бурового здания.
29. Порядок хранения ГСМ на буровых объектах.
Площадка для хранения в 30 м от буровой. Очищена от сухой травы, окопана и обвалована. Бочки наливать на 95 %, пробки вверх, защита от солнца.
Плакат – огнеопасно не курить. У площадки самые низкие отметки, бочки на деревянных подкладках, ключи без искрообразования, Запрещается бочки сбрасывать и катать по металлическим покатам.
30. Типы огнетушителей, их устройство и правила пользования ими.
31. Меры безопасности при бурении скважин в населённых пунктах и на территории промышленных предприятий.
Расстояние от буровой до объекта высота вышки + 10 м
Расстояние до газонефтепроводов 50 м
Если надо бурить ближе – необходимо согласование с ростехнадзором и пожарной инспекцией
При этом разрабатываются дополнительные мероприятия:
Дополнительные оттяжки
Ограждения
Сигнальное освещение
Звукоизолирующие экраны
Объездные дороги
32. Требования т.б. к освещённости на буровых установках
Стационарное освещение
Местное освещение
Аварийное освещение – 10 % от нормы
Устранять слепящее действие освещения – козырьки. Экраны.
Освещённость буровых установок
Место | Плоскость, м | Общее, лк | Комбиниров |
Буровой станок | Г 1.2 | ||
Труборазворот | Г 0,5 | ||
Лебёдка | В 1,2 – 1,6 | ||
Приборы | В 1,5 – 2.0 | ||
Двигатель насос глиномешалка | Г 1,0 | ||
Верстак | Г 1,2 | ||
Стол | Г 0,8 | ||
Полати | Г 1,3 | ||
Кронблок | Пол |
| |
Лестницы | Пол |
| |
Запасной выход | Пол |
| |
Вход | Пол |
| |
Приёмный мост | Пол |
| |
Отстойник | Пол |
|
33. Требования к персоналу, обслуживающему оборудование и механизмы
Обязательны предварительные и периодические медосмотры. И медицинские прививки. Студентам после 4 курса предоставляются должности специалистов при сдаче экзаменов по т. б. на предприятии. Профессиональное обучение рабочих. Квалификация по основной и совмещаемой профессии. Все обучаются безопасности труда. Обязательны инструктаж и проверка знаний.
Персонал, обслуживающий оборудование и механизмы, должен иметь удостоверения на право обслуживания этого оборудования.
34. Правила т. б. при проверке исправности и смазке бурового оборудования.
Главное условие при этом – знание каждым рабочим инструкции по эксплуатации используемой техники, соответствующих инструкций по о. т. и соблюдение правил безопасности и правил эксплуатации
При осмотре и ремонте механизмов их приводы должны быть выключены, приняты меры против ошибочного включения и у пусковых устройств плакаты предупредительные – не включать – работают люди!
35. Правила т. б. при обслуживании бурового станка
Перед пуском механизмов, включением аппаратуры и приборов следует давать предупредительный сигнал звуковой или световой. Вращающиеся и движущиеся части механизмов должны быть ограждены.
При эксплуатации бурового оборудования запрещается:
Работать без ограждений
При неисправном ограждении
Оставлять на ограждении предметы
Снимать ограждения до остановки
Передвигаться по ограждениям, под ними, за ограждения, переходить через канаты, носить не застёгнутую одежду,шарфы и платки.
Во время работы механизмов запрещается:
Ремонтировать, закреплять, чистить, смазывать
Тормозить
Надевать. Сбрасывать, натягивать., ослаблять ремённые или цепные передачи
Направлять канат или кабель на барабане лебёдки ломами вагами. руками
Включать муфту сцепления не убедившись, что с механизмом никто не соприкасается
Во время работы буровых станков запрещается:
Переключать скорости лебёдки и вращателя
Переключать вращение с лебёдки на вращатель и обратно до остановки
Заклинивать рукоятки управления
Пользоваться патронами шпинделя с выступающими головками
Производить замер вращающейся ведущей трубы.
36. Правила т. б. при обслуживании бурового насоса
Буровые насосы и их обвязку перед пуском в эксплуатацию опрессовывают на 1,5 расчётное давление, предусмотренное ГТН, но не выше мах рабочего давления по паспорту. Насосы оборудуют компенсатором, манометром, заводским предохранительным клапаном, срабатывающем при давлении, на 5 % превышающем максимальное давление насоса. О результатах опрессовки составляют акт.
Крепление нагнетательного шланга должно исключать его заматывание вокруг трубы и падение с сальником
При обслуживании насосов запрещается:
Продавливать насосом пробки
Работать без приспособления от закручивания
Пускать насосы после длительной остановки без проверки проходимости трубопроводов
Производить ремонт трубопроводов, шлангов, сальников во время подачи по ним жидкости
Соединять шланги штырями, скобами. проволокой (соединять стяжными хомутами или стандартными устройствами)
Удерживать нагнетательный шланг руками
37. Правила т. б. при обслуживании глиномешалки
Площадка должна иметь пол из досок 40 мм и уклон
Вокруг люка глиномешалки на высоте 1 м помост шириной 1 м с перилами и трапами шириной 1,5 м с уклоном 30 град и поперечными планками через0,25 м Люк закрывается решёткой с запором с ячейками 15 х 15 см. При производстве 25 м3 раствора в сутки и ёмкости глиномешалки 2 м3 загрузка глины механизирована.
Запрещается: во время работы глиномешалки проталкивать глину в люк ломами, лопатами и т д, снимать с люка решётку. Брать пробу раствора через люк. При ремонте глиномешалки со шкива снимают ремни, а на пусковом устройстве плакат не включать – работают люди!
Амбары раствора и воды перекрыты настилами или ограждены высотой 1,2 м
При приготовлении раствора с добавкой щелочей и кислот рабочие должны обеспечиваться очками, респираторами. резиновыми перчатками, фартуками и сапогами.
38. Требования безопасности при монтаже-демонтаже бурового оборудования.
Опасность исходит от большого веса узлов. Травмирование происходит от несогласованности, отсутствия приспособлений и неисправности инструментов. Грузоподъёмные механизмы, приспособления, канаты. Цепи, ручной инструмент должны быть исправны. Поддерживать перемещаемое оборудование следует пеньковыми канатами. При использовании катков их должно быть 3. одного диаметра и длиной на 300 – 400 мм больше груза Подправлять катки кувалдами или ломами При мягком грунте устанавливать настил.
Монтаж производится под руководством ответственного лица.
39. Правила т. б. при перевозке (перемещении) передвижных буровых установок.
Производится под руководством лица, имеющего право ответственного ведения буровых работ Ему выдаётся утверждённый главным инженером план и профиль трассы с указанием участков повышенной опасности (ВЛ, газонефтепровод) Трасса отмечается вешками с левой стороны через 100 м Односторонний уклон не должен превышать допустимого по паспорту. Не должно быть резких переходов от спуска к подъёму.
Запрещается передвижение в туман, дождь. снегопад. гололедицу. ветер 5 баллов (4 при пересечённой местности. 7 – без копров) В тёмное время трасса освещается впереди и между.
Запрещается нахождение людей на перемещаемых установках Все предметы закрепляются.
Расстояние до тракторов – высота вышки + 10 м
При уменьшении расстояния – страховочная оттяжка.
Основание страхуется оттяжкой против проскальзывания.
40. Требования безопасности при монтаже демонтаже буровых вышек и мачт
Механизмы должны иметь 3х кратный запас прочности к мах возможной нагрузке. Перед подъёмом убедиться:
1. правильность сборки
2. что нет предметов
3. правильность крепления канатов
4. надёжность крепления опорных плит
Перед подъёмом исправность подъёмных механизмов проверяет ответственный руководитель работ.
При подъёме механизмы и люди на расстоянии высота вышки + 10 м Подъёмная лебёдка имеет фрикционный и храповой тормоз
Страховочная оттяжка
Настил из досок 50 мм
Выше 5 м маршевые и тоннельные лестницы
Ниже 5 м – подвесные стремянки
41. Требования безопасности при монтаже демонтаже передвижных и самоходных буровых установок.
Опасность представляют спуск и подъём мачты и закрепление её в рабочем и походном положении. Предварительно следует проверить её состояние. исправность подъёмных устройств. Подъём мачты производится на 1 скорости и малых оборотах; опускание – плавно. без рывков. При подъёме – опускании на площадке, в кабине. около шпинделя станка находится только лицо, управляющее подъёмом-спуском мачты Нельзя удерживать нижние концы мачты руками или рычагами Нельзя поднимать мачту с закреплённой на ней ведущей штангой
Оснастку талевой системы и ремонт кронблока мачты производят при опущенной мачте с лестниц-стремянок В рабочем положении мачты должны быть закреплены.Также закрепляются колёса, гусеницы, полозья.
42. Правила т. б. при перемещении самоходных буровых установок
Под руководством ответственного лица
План и профиль трассы утверждает главный инженер с указанием опасности (В. Л., газопровод, нефтепровод). Трасса готовится. Боковой уклон по техпаспорту. Без резких переходов вешки через 100 м.
Запрещается:
В туман, дождь, снегопад, гололёд, ветер 5 баллов
Трасса освещена До тракторов Н + 10 м страховка вверху и внизу. Людям нельзя 1,5 Н Запрещается нахождение людей на передвигаемых буровых установках.
43. Правила т. б. при креплении скважин обсадными трубами
Буровой мастер обязан перед спуском лично проверить исправность вышки, оборудования, талевой системы, инструмента, кип, и устранить неисправности
Запрещается:
1. раскачивать
2. держать руками
3. охватывать канатом
4. тяжелее 50 кг без тележки
5. стоять под калибром
6. работа лебёдки и гидравлики (домкрат)
При цементировании очки и респиратор
Проверка предохранительных клапанов манометров
Насосы, трубопровод, шланги и заливочная головка опрессовываются на мах давление по паспорту
Головка с вентелем и манометром
44. Правила т б при извлечении труб (при ликвидации скважин)
Буровой мастер обязан лично проверить надёжность оборудования состояние каната, талевой системы, кронблока оттяжек.
Соблюдать правила т. б. при работе с домкратами
45. Правила выбраковки талевых канатов
Канат на буровой применяется согласно паспорту бурового станка. После оснастки буровой мастер заносит в журнал проверки длину и диаметр каната, № сертификата, дату изготовления и навески каната, конструкцию талевой системы.
Неподвижный конец каната не касается элементов мачты. На барабане всегда 3 витка.
Запрещается:
1. 1 прядь оборвана
2. 5 % проволок на шаге свивки оборвано.при д до 20 мм и 10 % при д.> 20 мм
3. д = 90 %
4. вдавлена 1 прядь
5. жучок
46. Требования т. б. к лестничным переходам и площадкам на буровых
установках
Лестничные переходы.
Лестницы до 12 м стремянки
до 18 м тоннельные
> 18 м маршевые
Если сплошная обшивка − внутренние и наружные лестницы.
Маршевые лестницы угол 60° В=0,7 м. шаг 0,3 м с наклоном внутрь 2−5°.
Тоннельные В=0,6 м. шаг 0,4 м. дуги R=0,35−0,4 м через 0,8 м 3 полосы.
Стремянки В=0,6 м. шаг 0,4 м кронблочные площадки к ногам − хомутами Перила 1,20 м со средней рейкой и бортовой доской.
47. Хранение труб.
При погрузке стропы с крюками крепятся на удавку.
Размещение труб в штабеля, на стеллажи, в связках, единичными грузами на площадках, закрытых и полузакрытых складах.
Защита от колебаний температуры, влажности воздуха, осадков, солнца.
Должны быть навесы
Проходы между штабелями 0,8 м.
Высота штабеля 1,5 м.
При механизированной укладке − 20 т на штабель, лестницы.
металлические квадратные прокладки 40 мм, выступать на 100 мм.
На стеллажах − указана грузоподъемность.
Не выше стоек.
На пол подкладки − шпалы, брусья.
48. Причины Н.С. при СПО.
39% всех случаев при СПО.
1. Неисправность подкладной вилки − износ, заусеницы (при подъеме вилка не вытаскивается).
2. Держит вилку за основание рукоятки.
3. Не отцентрирован труборазворот.
4. Несогласованность.
5. Неправильная установка обсадных труб.
6. Несогласованность при кольцевых элеваторах.
7. Различная длина свеч.
8. Не завели свечу за палец.
9. Машинист не видит устье и место помощника.
10. Вынос свечи прорезью вверх.
11. Протектора > 80 мм у МЗ 50/80. Подхват свечи.
12. Прорезь от торца < 79 мм − падение …
13. Подвеска элеватора без вертикальной скобы.
14. Отсутствие ограждения подсвечника, чтобы свеча не соскочила.
15. Надевание и снятие элеватора при движении.
16. Проскальзывание ключа, соскальзывание патрубка, неожиданный разворот.
17. Использование нестандартных замков, неисправных подкладных вилок.
18. Труборазворот не отцентрирован по оси скважины.
19. Зев разработан на 2,5 мм у ведущих вилок.
20. Разворот одновременно механизмом и шарнирными ключами.
49. Безопасность при СПО бурильных труб.
1. Машинист постоянно находится за рычагами лебедки, включает ее после отхода помощника на безопасное расстояние.
2. Не допускать подхвата свечи элеватором.
3. Присоединение элеватора на полу вышки.
4. Во время движения талевой системы помощник отходит от устья на расстояние 1−1,5 м.
5. Очистка бур труб от глинистого раствора производится специальными приспособлениями.
6. Необходимо проверять надежность крепления наголовника.
7. При СПО на вынос кольцевой элеватор должен смотреть прорезью вниз.
8. Ключ−патрубок 2 м, сопряжение 0,2 м.
9. Контролировать грузоподъемность трубодержателя масса бурильной колонны.
50. ТБ при наращивании бурильной колонны.
1. При наращивании выключают двигатель насоса. Опасность заключается в несогласованности действий, работе на высоте, установке подкладной вилки в опасной зоне.
51. Безопасные приемы свинчивания труб. Ключ с патрубком.
52. Правила ТБ при работе с РТ-1200М.
При работе с труборазовротом запрещается:
1. Держать руками вращающуюся свечу.
2. До остановки водила вставлять и вынимать вилку.
3. Применять вилки с удлиненными рукоятками и разработанными зевами.
4. Применять дополнительно трубные ключи.
5. Стоять в направлении вращения водила.
6. Включать труборазворот, если подкладная вилка стоит наклонно, а хвостовая часть не вошла в углубление.
53. Правила ТБ с МЗ 50/80.
1. Перед пуском МЗ в работу надо осмотреть протекторные кольца и муфты замков.
2. Диаметр протектора не более 80 мм.
3. Запрещается использовать нестандартные муфты.
4. Подвешивать элеватор к вертикальной скобе.
5. Запрещается надевать и снимать наголовник при движении элеватора.
6. Не производить расходку снаряда при открытом затворе.
54. Меры безопасности при приготовлении КАВС.
1. На расстоянии 30 м от буровой на водных банях с соблюдением правил ППБ.
2. Запрещается разогревать выше температуры инструкции − приготавливать и нагревать смазку на открытом огне.
3. Исполнители обеспечиваются очками, фартуками, рукавицами, спецобувью …
4. Емкость наполняется наполовину.
5. Хранение в 50 м от буровой и места разогрева.
6. Запрещается работать без рукавиц.
55. ТБ при погрузо-разгрузочных работах.
Длинномерные грузы превышают длину кузова автомобиля на 2 м.
Правила:
1. Перевозка на полуприцепах и прицепах роспусках.
2. Выгрузка механизирована.
3. Вручную с канатами и 2 грузчика.
4. Съемные или откидные стойки.
5. Отсутствие бортов.
6. Внизу длинные трубы, вверху − короткие.
7. Запрещается по диагонали и загораживать дверь.
8. Зазор между стеной кабины и грузом, чтоб прицеп повернулся на 90°.
9. На автомобиле выше чем, на прицепе.
10. Трубы …д − 450 мм должны укладывать на транспортное средство с разделением смежных рядов 3 прокладками из досок 35х100 мм².
11. Нахождение людей на автомобилях при погрузочно-разгрузочных работах …запрещается.
Площадка − твердое покрытие, угол наклона 5°, при погрузочных механизмах 3°.
Место производства погрузочно-разгрузочных работ должно иметь освещенность 10 лк.
Расстояние между габаритами транспортных средств и груза не менее 1 м, от здания − 0,8 м.
…
Страховка канатами, ваги, лома.
Укладка грузов.
Трубы до 300 мм в штабель высотой 3 м, на подкладках и прокладках с кольцевыми упорами.
> 300 мм − в седло без прокладок, нижний ряд − на подкладки, укреплены башмаками, концевыми упорами.
56. ТБ при перемещении тяжестей.
Погрузка под руководством ответственного лица.
По грузка. вручную 500 кг.
5 кг женщины 16−18 лет
10 кг мужчины 16−18 лет
7 кг женщины > 18 лет.
30 кг мужчины > 18 лет
По лестнице 30 кг на 3м
Щелочи, баллоны с газом запрещается переносить вручную.
В маршруте: мужчины 25 кг
женщины 7 кг
В высокогорье: мужчины 16 кг.
женщины 5 кг
Горючие жидкости перевозить только в закрытых металлических емкостях.
Перевозка едких жидкостей в специальной таре.
Операции по вытаскиванию транспортных средств проводятся под руководством старшего …
Длина буксирного троса 3 м.
Длина тракторного поезда 24 м.
Сигналы для режимов работы транспорта.
57. ТБ при ликвидации аварий с бурильными трубами.
При соединении аварийного инструмента с оставшейся в скважине частью колонны бурильных труб опасность травмирования возникает при наличии большой слабины каната лебедки.
…жимки должны иметь рукоятки 25 мм.
58.т б при ликвидации аварий с обсадными трубами.
Работы по ликвидации аварий проводятся под руководством лица, имеющего право ответственного ведения буровых работ.
До начала буровых работ бур.мастер проверяет исправность мачты, оборудования, талевой системы, спуско-подъемного инструмента и КИП.
Запрещается создавать нагрузку лебедкой и гидравликой станка.
Трубы выше домкрата страхуются шарнирными хомутами.
59. ТБ при использовании гидравлических домкратов.
1. Клинья должны быть соединены и прикреплены канатом к станку.
2. Запрещается:
− одновременно лебедкой и домкратом;
− удерживать трубы талями при перестановке домкрата;
− исправлять перекосы под нагрузкой;
− применять прокладки между головкой и лафетом.
− класть на домкрат предметы;
− выход штока ¾ длины;
− быстро отвинчивать выпускную пробку;
− применять винтовые домкраты.
60. меры безопасности при бурении скважин.
Ремонт сальника.
Перекрепление патронов.
При расширении скважины только на подвеске бурового снаряда.
Перекрепление нагнетательного шланга.
Замер ведущей трубы.
При бурении бригада выбраковывает неисправный инструмент. Канат машинист осматривает ежесменно. Выбраковывают вилки с разработкой 2,5 мм. Наголовники с неисправными штифтами и погнутыми стержнями элеватор с неисправными затворами.
Наращивание бурильной колонны.
61. Бурение со льда.
Порядок работ оформляют приказом.
Нельзя при подвижке.
Толщина льда проверяется.
При уменьшении расчетной толщины работы прекращаются.
Минимальная толщина 0,3 м. Намораживание. Жидкость отводится на 20 м.
Под домкраты брусья.
Запрещается работать домкратами без подкладок.
Держать лишнее оборудование.
Полыньи ограждены.
Вехи вдоль дороги от берега до буровой.
Печи на металл, а он на земляную насыпку 0,15 м.
62. ПТБ с плавучего основания.
Разрешение бассейнового управления пути.
На судоходной реке дежурный.
За 100 м от водопада знаки ограждения.
Запрещается работать:
1. Ветер 5 баллов.
2. Ледоход, молевой сплав.
3. Туман.
Люди вывозятся на берег.
Ночью сигнальные огни на 500 м.
Свободен доступ к трапам, трюмам, люкам, выходам, противопожарным и спасательным средствам.
Ограждения с перилами 1,2 м бортовой доской 0,1 м 2 промежуточные параллельные рейки.
Пол 50 мм.
Все знают правила спасения утопающих и свое место и обязанности на случай тревоги.
Постоянная радиосвязь и спасательные средства (2 круга или 2 пары шаров, спасательные пояса или жилеты на каждого работающего члена бригады, пеньковый канат 28 м).
Дежурная спасательная лодка.
Канаты для расчаливания 6-кратный запас прочности.
3-х суточный НЗ продовольствия и воды и комплекта одежды.
При перемещении лебедкой нельзя находиться в створе и ближе 1 м.
Установки расчалены. В месте якоря буй.
Запрещается на плоту при волнах 0,3 м.
Рабочая площадка на носу или корме 2,5 х 2,5 м.
Запрещается вместо груза жидкости.
Придонные установки.
Выше волны на 0,5 м.
Ширина к высоте установки 1:1.
При глубине 2 м загружать основания.
При течении 2,5 м/с расчалка якорями или канатами.
На ногах козлов опорные крестовины.
При бурении на сваях, они забиваются по 5 штук и скрепляются.
63. Меры безопасности при СПО.
Перед СПО машинист и помощник проверяют исправность труборазворота, ключей, вилок, элеватора, талевой системы, направляющих для талевого блока.
Во время СПО машинист постоянно за рычагами лебедки. Заклинивать тормоз или класть груз нельзя.
Элеватор опускается после отхода помощника от устья. Подъем элеватора по свече на малой скорости без подхвата свечи. При навинчивании свечи талевый канат ослабляют, чтобы исключить отсоединение наголовника.
Присоединение элеватора к талевому канату выполняется на полу.
Во время движения талевой системы помощник отходит от устья на 1−1,5 м.
Проворачивать колонну можно только по команде машиниста после снятия слабины.
Бурильные трубы очищаются специальными приспособлениями.
Запрещается снимать, закреплять наголовник во время спуска элеватора.
Запрещается при работе с труборазворотом останавливать водило, одновременно выключать и вилку вынимать.
Посыпать песком рабочее место.
64.ТБ при гидротранспорте керна
1. Захват элеватором трубы при СПО проводить после остановки вращателя.
2. Вентиль числа оборотов при СПО открыт.
3. Рукоятка золотника управления вращателем при СПО устанавливается в нейтральное положение.
Запрещается:
1. Эксплуатация соединений системы промывки, рукавов, имеющих механические повреждения.
2. Перевод рукоятки вентиля системы промывки без снижения давления в нагнетательной магистрали до 0.
65. ТБ при бурении КССК.
Подъем и спуск бурильной колонны производить при открытом трубодержателе.
При извлечении колонкового набора снимать обойму …
У рычажного трубодержателя используется дожимной эксцентрик, который дожимается массой рукоятки.
До начала движения бурильной колонны надо фиксировать педаль трубодержателя в открытом положении упором. При аварии упор выдергивать крюком с расстояния 1,2 м.
Запрещается удерживать педали трубодержателя ногой, начимать подъем свечи до ее отвиничивателя.
Перед спуском ловителя на бурильную колонну устанавливают воронку.
Машинист за лебедкой, помощник в 1 м от устья…
При работе с овершотом нельзя удерживать его за шток.
Машинисту запрещается:
работать на лебедке со снятым ограждением
применять связанный канат
работать без защитного заземления
оставлять на весу ловитель путем заклинивания рычагов лебедки
66. ТБ при работе вблизи ЛЭП.
Работа в охранных зонах воздушной ЛЭП согласовывается с организацией, эксплуатирующей объект, и производится по наряду-допуску.
Исполнителям работ выдают планы участка работ с указанием опасных зон на местности, с которыми знакомятся все работающие.
При эксплуатации самоходных установок вблизи указанных объектов отметка в Путевом листе «Работа в охранной зоне объекта − ближе м от объекта повышенной опасности запрещена».
67. Безопасные проходы на буровых.
Буровые вышки крепятся растяжками число, d и длина в соответствии с тех. документацией.
Не пересекать ЛЭП дорог лестниц площадок.
Запрещено: 2 растяжки и 1 якорь, срощенный канат.
Пальцы, всечеукладчик и свечеприемник дуги застрахованы.
Сигнальные огни.
…приёмный мост 1:10 из 40 мм на 2 м длинее труб.
Если выше 0,7 м то 50 мм и перила.
68. ТБ при бурении с продувкой.
1. Пеноразрушитель.
2. Система замкнутая.
3. Компрессорно-дожимное устройство опрессовывается технической водой на давление насоса …
4. Воздуховод − манометр вентиль предохранительный клапан.
5. При пене бурильные трубы обратные клапана.
7. Герметизатор.
8. Снять давление в колонне до отвинчивания обратного клапана.
15 м − отвод и шламоуловители.
Респираторы при забурке.
Воздухопровод опрессован на 1,5 рабочее давление.
При наличии в системе избыточного давления воздуха-пены
Запрещается:
1. откручивать пробку для заклинки
2. наращивать снаряд
3. ремонтировать …, сальник, воздухопровод.
4. перегибать шланг
5. отогревать шланги…
70. Обязанности машиниста, сдающего смену.
Обязан предупредить принимающего смену и делать запись в журнале об имеющихся неисправностях оборудования.
71. обязанности машиниста, принимающего смену
Машинист − руководитель вахты, отвечающий за безопасное ведение работ. Принимая смену, машинист вместе с вахтой проверяют ограждения, нижнего зажимного патрона, лебедки у рабочих площадок, исправность фиксаторов рычага муфты сцепления, рычагов переключения коробки скоростей, тормозов лебедки, КИП, противозатаскиватель,, соосность вышки устью, состояние вышки, напрвляющее устройство талевого блока, заземлители, заполнение документации, аптечку.
Машинист устраняет неисправности, при невозможности останавливает работу, делает запись в журнале и докладывает буровому мастеру.
72. СПО.
73. ТБ при малых ремонтах.
Снимать и ставить узлы до 80 кг.
Снимать съемниками.
Удлинять съемники запрещается.…
Инструмент исправный.
74. Охрана труда среды.
75. Изв керна
76. …
77.
78.
79...
80. Насос
81. Пробки из шланга
88. Противопожарный инвентарь.
98. Смазки
99. Активные жидкости. СИЗ.
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 1952 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Наверное, стоит сделать отступление и остановиться на той системе двойных стандартов, которая, как нетрудно заметить, во все времена проявлялась в отношении России. Взять, скажем, упоминавшийся | | | Вопросы на зачет по дисциплине «Основы охраны труда» для МЧМ, студентов. |