|
to have all the time in the world | иметь много времени |
to push for time | спешить |
to have time on one’s hands | иметь время (в запасе) |
to have time to oneself | иметь время на себя |
to pass the time | проводить время |
with time to spare | заранее |
seasonal work | сезонная работа |
teleworking | удалённая работа, работа на дому |
casual labour | временная работа |
migrant worker | работник-иммигрант |
self-employment/ freelance | фриланс, внештатная работа |
shift work | посменная работа |
fixed-term/ temporary contract | временный контракт |
maternity leave | декретный отпуск |
sick leave | отпуск по болезни |
a reduction in hours | сокращение рабочих часов |
redundancy package | компенсация в случае увольнения |
to work from home | работать на дому |
cash-in-hand | зарплата в конверте, «чёрная» зарплата |
to spawn | создавать, порождать |
profligate | расточительный |
turnover/ revolving door/ attrition | текучесть кадров |
headcount | коллектив, общее кол-во сотрудников |
hub | сообщество, центр, город |
counter-offer | встречное предложение (о работе) |
head-hunter | рекрутер, сотрудник отдела кадров |
unmatchable | несравнимый |
outstrip | превышать |
to poach | переманивать (сотрудников) |
multinational (company) | международная компания |
to boost | увеличивать, расширять |
third-party | независимый |
on-site | местный; при организации |
gimmick/ ploy/ trick | уловка, хитрость |
to retain | удерживать |
human resources/ workforce | рабочая сила |
to surmount | превзойти |
jet-lag syndrome | синдром смены временных поясов |
footloose | свободный, независимый |
human resources (HR) manager | сотрудник отдела кадров |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
| | 1. Употребите правильную форму слов в скобках. |