Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Поросенок поет.

Читайте также:
  1. Глава VI ПОРОСЕНОК И ПЕРЕЦ
  2. Глава VI. ПОРОСЕНОК И ПЕРЕЦ
  3. Глава VI. Поросенок и перец
  4. Глава шестая, в которой встречаются поросенок и перец
  5. ПОРОСЕНОК И ПЕРЕЦ

 

«Если поросенком вслух с пеленок

обзывают баю-баюшки, баю.

Даже самый смирненький ребенок

Превратится в будущем, в свинью.

хрю – хрю – хрю! (Убегает.)

 

Алиса: Конечно, при таком воспитании… А как поросенок он очень даже мил. Сколько я детей знаю из котрых бы вышли отличные поросята.

 

Картина VIII «Чеширский кот»

 

В пространстве висит огромная улыбка кота.

 

Алиса: Котик! Чешик!

Кот: А?

Алиса: Ты еще здесь? Со мной?

Кот: Э-э! Иди! Иди и не останавливайся!

Алиса: Куда идти-то?

Кот: Не знаю, только надо идти.

Алиса: Я забыла весь свой план, всю вторую половину.

 

Алиса поет (Пытается вспомнить).

«Если даже есть талант…

Талант даже есть ес…»

Алиса: (К коту) А люди здесь живут?

Кот: (Махнув правой лапой) Вон там – боланщик. А там (махнув левой) – Мартовский Заяц. Оба не в своем уме.

Алиса: Почему?

Кот: Все мы мастера натягивать шляпы на тугие болванки, а этот вздумал примерять на себя и не заметил, как в конец оболванился, ну а заяц в марте «вышел из себя и не вернулся».

Алиса: На что мне безумцы?

Кот: Ничего не поделаешь. Все мы тут не в своем уме – и ты, и я. Вообрази, иначе как ты здесь оказалась? (Чеширский Кот постепенно исчезает.)

 

 

Картина IX «Безумное чаепитие»

 

Стоит накрытый очень большой стол. Болванщик и Заяц теснятся на уголке. Они пьют чай, а между ними помещается на стуле Соня. Она крепко спит. Болванщик и Заяц облокачиваются на нее как на подушку, а разговаривают через ее голову.

 

Болванщик и Заяц: (Замечая Алису) Занято! Занято! Мест нет!

Алиса: Места сколько хочешь! (Садится на другом конце стола)

Заяц: Не хочешь ли торта?

Алиса: Какого торта? Что-то я его не вижу.

Заяц: Его тут и нет.

Алиса: Зачем же предлагать, то, чего нет? Это не очень вежливо.

Заяц: А зачем ты уселась без приглашения? Это тоже не вежливо!

Болванщик: Не мешало бы тебе подстричься.

Алиса: Делать замечание не знакомым людям это грубость. Так меня учили!

Болванщик: Чем ворон похож на письменный стол?

Алиса: Я думаю... думаю… дум…

Болванщик: Вот, вот, думай, прежде чем говорить!

Алиса: А я всегда так и делаю, говорю то, что думаю. Или нет – я думаю, что говорю. Впрочем, это одно и то же.

Болванщик: Нет, не одно и то же! Ты еще скажи будто: «Я вижу все, что ем» и «Я ем все, что вижу».

Соня: (Не открывая глаз) так ты еще скажешь: «Будто я дышу пока сплю и сплю пока дышу» - это одно и тоже.

Болванщик: (К Соне) Ну, для тебя-то-это одно и то же!

Заяц: Ну вот и дожили, уже Соня начала в разговор встревать!

Болванщик: Давайте помолчим, а то еще обидется кто! (Все пересаживаются ближе к Алисе. Сидят мола. Болванщик достал из кармашка часы, озабоченно посмотрел на них, встряхнул, поднес к уху и опять встряхнул.)

Болванщик: (к Алисе) Какое сегодня число?

Алиса: Четвертое.

Болванщик: Врут на два дня. (Зайцу) – говорил я тебе – нельзя их смазывать сливочным маслом!

Заяц: Масло было самое свежее.

Болванщик: А хлебным ножом лезть в механизм? Наверняка туда попали крошки!

Заяц: (Окунает часы в чашку с чаем) Ну-ка, дай-ка! Свежее было масло, свежее! (Поднес к уху) – Нет, не получилось!

Алиса: Какие у вас странные часы! Показывают число а не час!

Заяц: А у тебя что – год?

Болванщик: Соня опять спит.

Соня: (Не открывая глаз) Конечно, конечно, я как раз собиралась сказать то же самое.

 

(Все пересаживаются еще ближе к Алисе.)

 

Болванщик: Отгадала загадку?

Алиса: Нет, какой же ответ?

Болванщик: Понятия не имею.

Заяц: А я тем более.

Алиса: Если вам нечего делать, придумали бы что-нибудь получше… А то сидим-теряем время!

Болванщик: Если бы ты знала Время так же хорошо как я… Его я примерял с каждой шляпой. Его не потеряешь! Не на того напали!

Алиса: Не понимаю.

Болванщик: Еще бы! Ты с ним небось и никогда не разговаривала!

Алиса: А разве с ним можно разговаривать? Не знаю, не знаю. Правда мне столько раз приходилось Его убивать!

Заяц: Тише, тише! Оно услышит. Если с ним не ссориться – оно для тебя сделает все. А ты его «убивать» - не хорошо. О нем никто, ничего не знает. Только то что ходит оно вперед.

Алиса: А назад?

Заяц: Никогда!

Болванщик: А еще оно шутки шутит!

Заяц: Тс-с-с!

Алиса: А вы что, поссорились со Временем?

Болванщик: Мы с ним – нет. Оно с нами! Королева давала концерт. Я пел…

Заяц: … а я подпевал.

Болванщик: Да-а-а, спели песенку.

Заяц: И спеть то не успели. Кто-то сказал: «Поют они конечно ужасно, но надо же убить Время!»

Болванщик: А королева как закричит: «Они хотят убить время. Рубите им головы!» И мое время на меня обиделось. Стало не умоляемым и пальцем для меня не пошевелит. От обиды время останавливается, а ты остаешься как камень в реке. Все течет – а ты не меняешься. На моих часах – всегда пять!

Алиса: Время пить чай!

Болванщик, Соня, Заяц: У нас всегда время пить чай!!

 

(Слышны бой часов и голоса)

 

Приподнимаем занавес за краешек -

Такая старая, тяжелая кулиса! -

Вот какое время было раньше,

Такое ровное - взгляни, Алиса!

 

Но... Плохо за часами наблюдали

Счастливые,

И нарочно время замедляли

Трусливые,

Торопили время, понукали

Крикливые,

Без причины время убивали

Ленивые.

 

И колеса времени

Стачивались в трении

(Все на свете портится от тренья),

И тогда обиделось время -

И застыли маятники времени.

 

И двенадцать в полночь не пробило,

Все ждали полдня, но опять не дождалися.

Вот какое время наступило:

Такое нервное - взгляни, Алиса!

 

И... На часы испуганно взглянули

Счастливые,

Жалобные песни затянули

Трусливые,

Рты свои огромные заткнули

Болтливые,

Хором зазевали и заснули

Ленивые.

 

Смажь колеса времени

Не для первой премии -

Ему ведь очень больно от тренья!

Обижать не следует время.

Плохо и тоскливо жить без времени.

 

 

Болванщик: Пересядем! Пересядем! (Все пересаживаются) Мы даже чашки не успеваем мыть. Выпьем чашку и пересаживаемся.

Алиса: И ничего не едите?

Соня: (Не просыпаясь) А зачем нам? Мы же не кисельные барышни вроде тебя. А те в колодце жили - кисель ели!

Болванщик: Мне нужна чистая чашка. Давайте пересядем. (Все пепесаживаются)

Алиса: А как же они там жили?

Соня: Прямо в киселе! Живут же рыбы в воде. Не вижу причины – почему бы не жить барышням в киселе. Не вижу причины!

Алиса: Но почему?

Соня: Я же сказала, они были кисельные! И потом они рисовали все, что начинается на «эМ»

Алиса: А почему на «эМ»

Соня: А почему бы и нет?! (зевая) Мышеловки, мальчишек, мышки,мораль, мурашки. Ты когда-нибудь видела, как рисуют мурашки?

Алиса: Мурашки? Не знаю.

Болванщик: Не знаешь, молчи, а то еще обидится кто!

Алиса: Ну уж это просто грубость.

Улыбка: Э-эх!

Алиса: Никакое ни «Эх-хе»! Грубость я терпеть не намерена. Я ухожу. (встает из-за стола)

Улыбка: Оглянись!

Заяц и Болванщик: (засовывают Соню в чайник)

Соня поет

 

Ох, проявите интерес к моей персоне,

Вы, в общем, сами тоже форменная сони,

Без задних ног уснете, ну-ка добудись,

Но здесь сплю я, не в свои сони не садись.

 

Алиса: (уходя) Грубияны! Никогда с такими дураками чаю не пила! (останавливается перед дверью) Стоп. Как будто дверь (осторожно приоткрывает, а оттуда льется свет и слышна музыка. Алиса входит, замирает.) – О, мой сад! Я пыталась попасть сюда с самого начала.

Кот: А кто знает, что бы с тобой было, если б ты сразу сюда попала? Может быть начало – стало концом?!

Алиса: Концом чего?

Кот: Игры воображения!

Алиса: Как же это может кончится – когда так красиво!

Кот: Кто знает, кто знает?

Алиса: Здесь так чисто! Я так люблю, чтоб во всем был порядок.

Кот: С каких это пор?

Алиса: Всегда любила! Всегда!

Кот: Пусть будет так!

Голоса: Королева! Королева!

 

 

Картина X «Королевские игры»

 

Входит Червонная королева со свитой.

 

Алиса: (К улыбке) Смотри! Смотри! Ну и шествие! Какие они здесь все странные. Квадратненькие… Узкие…

Улыбка: Барышня! Падайте ниц! У нас тут такое правило.

 

Свита поет.

 

Падайте лицами вниз, вниз!
Вам это право дано.
Пред королем падайте ниц!
Слякоть и грязь - все равно.

Нет-нет у народа нетрудная роль,
Упасть на колени, какая проблема,
За все отвечает король!
А коль не король, ну тогда королева!

 

Алиса: К чему устраивать шествие, если все будут, падать ниц? Никто тогда ничего не увидит…

Королева: Это еще кто? (Обращается к собравшимся, указывая на Алису. Все улыбаются и приседают в ответ.)

- Болваны! – Как тебя зовут?

Алиса: Меня зовут Алисой, с позволения Вашего Величества.

Королева: А этих, которые ниц?

Алиса: Откуда мне знать. Меня это не касается.

Королева: Отрубить ей голову!

Алиса: Чепуха! (к улыбке) Да это всего-навсего лишь колода карт.

Улыбка: Так скажи им это.

Алиса: Это не вежливо, может они не хотят этого знать.

Королева: Эй, ниц, встать! Отвечайте, что вы тут делаете?

Двойка, Пятерка, семерка червей: С дозволения Вашего величества, мы значит старались э… э…

Королева: Все ясно! Отрубить им головы!

Двойка, пятерка, семерка червей: (бросаясь к Алисе) Спасите барышня! Помогите.

Алиса: Не бойтесь. Я вас в обиду не дам. (Легко подняв всех троих, она сажает их в большую цветочную вазу. Королевские солдаты походив вокруг, возвращаются ни с чем.)

Королева: Ну что, отрубили им головы?

Солдаты: Так точно! Пропали их головы, Ваше величество! И следа не осталось, Ваше Величество!

Королева: (Вопит) Отлично! (к Алисе) В Крохет играть играть умеем?

Алиса: Умеем!

Королева: Пошли! (взревев) Начали!

Алиса: (ищет улыбку) Улыбка! Ты где, что такое крохет? (Улыбка появляется и показывает игру) – А это мы знаем! (берет воображаемый молоток, воображаемый шар. Повторяет бросок.)

Белый Кролик: (Пробегая мимо) Нет, нет, что ты делаешь? Это простой крокет человеческий. А у нас – королевский крохет! (дает ей гуся и ежа)

(Алиса делает безуспешную попытку прогнать своего ежа через ворота с помощью гуся. Когда ей удается, наконец, подогнать ежа к воротам. Ворота встают и отдав ей честь уходят. От изумления Алиса выпускает из рук гуся, который улетает.)

Королева: (хватает гуся) Проверим бросок!

Алиса: (улыбке) Смотри!

Гусь: Кхе – кхе!

Алиса: Королева перевернула гуся головой вниз и этой гусиной головой бросает черепаху.

Улыбка: Таковы королевские правила.

Гусь: Кхе – кхе! Ой, прямо под ребра!

Королева: Штанга!

 


Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 100 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)