Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Поединки вместо сражений

Читайте также:
  1. VII. КАК ИМПЕРАТОР КАРЛ ВЕЛИКИЙ НЕ СМОГ ПОДАРИТЬ БЕДНОМУ СВЯЩЕННИКУ ОБЕЩАННУЮ ШКУРУ ЛАНИ И ВМЕСТО НЕЕ НАГРАДИЛ ЕГО ГОРНОСТАЕВОЙ МАНТИЕЙ
  2. Была ли девочка моей настоящей подругой или шепталась обо мне за спиной. Действительно ли я нравилась парню или вместо меня он думал о другой девочке.
  3. В течение всего дня, когда вы чувствуете, что попадаете под власть страха, напоминайте себе, что в ваших силах испытывать вместо этого Любовь.
  4. Вместо заключения
  5. Вместо заключения
  6. ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
  7. ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ 1 страница

 

Обычай решать различные конфликты путем поединков, конечно же, в основном был присущ военизированным обществам, где "воюющие" занимали высшую ступень в социальной иерархии, и он возник еще в древности.

 

Но единоборство могло происходить и вместо сражения. Распространенный в средневековье обычай решать исход битвы единоборством двух рыцарей из враждебных станов известен еще со времен Гомера. Обе стороны, сражающиеся в Троянской войне, согласны решить дело поединком Менелая с Парисом: Кто из двоих победит и окажется явно сильнейшим, / В дом и Елену введет, и сокровища все он получит; / Мы ж на взаимную дружбу священные клятвы положим[1].

В Испании в 429 г. между вандалами и аллеманами произошла распря, войска двинулись друг на друга, но короли обоих племен, чтобы избежать большого кровопролития, выделили по воину из своих дружин, и те должны были сойтись в единоборстве. Аллеман победил, и вандалы ушли из Испании[2]. Таким образом, поединок тем самым служил здесь не предзнаменованием, но замещением битвы, т.е. выступал как выраженное в агональной форме краткое доказательство превосходства одной из сторон. Доказательство, что дело, за которое выступает одна из сторон, являет большую силу, говорит о том, что оно – лучше другого: ему благоприятствуют боги, стало быть, оно правое[3].

Однако уже в довольно ранние времена к замене битвы на поединок примешивается мотив, что тем самым это уменьшит кровопролитие. Так, в случае с меровингским королем Теодорихом в битве при Кьерзи-на-Уазе сами воины говорят: лучше пасть одному, чем погубить целое войско[4]. В раджпутских войнах часто сражения заканчивались также поединком двух предводителей, которые тем самым пытались спасти жизни своих подданных[5]. Как только во времена позднего средневековья в Западной Европе заходила речь о каком-нибудь блистательном, пышном, уже во всех деталях подготовленном поединке, в ходе которого два короля или князя должны были разрешить свою querelle (распрю), настоятельно выдвигался мотив: "дабы избежать пролития христианской крови и истребленья народа"[6].

Интересен в этом плане и эпизод из русско-кавказских отношений, относящийся к 1022 г., и повествующий о том, как тмутараканский князь Мстислав Владимирович победил в единоборстве касожского князя Редедю.

"Повесть временных лет" сообщает об этом следующее: "В си же времена Мьстиславу сущю Тмуторокани поиде на касогы. Слышав же се, князь касожьскый Редедя изиде противу тому. И ставшема обема полкома противу собе, и рече Редедя к Мьстиславу: "Что ради губиве дружину межи собою? Но снидеве ся сама борот. Да аще одолееши ты, то возмеши именье мое, и жену мою, и дети мое, и землю мою. Аще ли аз одолею, то възму твое все". И рече Мьстислав: "Тако буди". И рече Редедя ко Мьстиславу: "Не оружьемь ся бьеве, но борьбою"…"[7]. В адыгском фольклоре еще в начале XIX в. жило предание, представлявшее по содержанию параллель летописному рассказу о поединке Мстислава и Редеди. В нем говорилось о войне адыгов с Тамтаракаем (Тмутараканью), единоборстве тамтаракайского князя с адыгским богатырем, великаном Редедей, и гибели последнего[8].

Победив в единоборстве касожского князя, Мстислав приобрел право на власть не только над адыгами, населявшими Кубанскую дельту, но и над всей адыгской общностью, сувереном которой был Редедя. Причем акт единоборства, происходившего открыто на глазах представителей сторон, на паритетных условиях, должен был восприниматься как ритуальная форма передачи власти. Не случайно летопись и народное предание не говорят ни о сопротивлении адыгов (касогов) Мстиславу, ни о битве, последовавшей за поединком. Мстислав был признан вождем адыгских дружин, и они последовали за ним на Русь, где составили ядро его войск в сражениях с Ярославом[9].

Судя по летописному рассказу и устному преданию, и "князь касожский", и Мстислав понимали исключительную значимость предстоявшего сражения и этим было вызвано обоюдное решение обратиться к поединку. Они хотели ценой малой крови добиться своих целей, не губить войско и не разорять земли. Смысл поединка двух вождей и неотвратимость гибели одного из них, несомненно были понятны и их дружинам, что объясняет их созерцательную позицию на поле боя. Использование Мстиславом, на финальном этапе поединка, ножа, так же не выходило за рамки правил, иначе вряд ли дружина Редеди отнеслась бы к этому спокойно, и позволило Мстиславу воспользоваться плодами победы.

С точки зрения современников, во всех рассматриваемых нами регионах, рыцарское сражение было, прежде всего, формой судебного поединка ("божьего суда") между двумя спорящими сюзеренами, князьями, королями, и естественно, что оно предусматривало обязательное участие их самих. Именно их поединок рассматривался как центральный элемент боя, хотя непосредственная встреча главных противников лицом к лицу была редким исключением. Таким образом, считалось что война – это всего-навсего расширенный поединок и лучшим средством разрешения политических разногласий является не что иное, как поединок между двумя князьями, двумя сторонами "спора".

Здесь перед нами любопытный пример политической установки, которая, не будучи ни разу осуществленной на практике, не покидала умы на протяжении нескольких столетий как вполне серьезная возможность и вполне практический метод. В 971 г., например, обсуждался план поединка между византийским императором Иоанном Цимисхием и русским князем Святославом, дабы урегулировать спор, не жертвуя людьми[10].

В Западной Европе, где войны в большей степени, чем в других регионах носили игровой и театрализованный характер, вплоть до XVI столетия многие правители разных стран объявляли о намерении встретиться со своими противниками в рыцарском поединке. Они посылали вызов по всей форме и с великим энтузиазмом готовились к схватке. Этим, впрочем, все и заканчивалось.

Ричард II Английский предполагал вместе со своими дядьями, герцогами Ланкастером, Йорком и Глостером, с одной стороны, сразиться с королем Франции Карлом VI и его дядьями, герцогами Анжуйским, Бургундским и Беррийским, с другой. Людовик Орлеанский вызывал на поединок Генриха IV Английского. Генрих V Английский посылал вызов дофину перед началом битвы при Азенкуре. А герцог Бургундский Филипп Добрый обнаруживал почти неистовое пристрастие к подобному способу разрешения споров. В 1425 году он вызвал герцога Хамфри Глостерского в связи с вопросом о Голландии. Мотив, как всегда, был выразительно сформулирован в следующих выражениях: "Во избежание пролития христианской крови и гибели народа, к коему питаю я сострадание в своем сердце (я хочу), дабы плотию моею распре сей немедля был положен конец, и да не ступит никто на стезю войны, где множество людей благородного звания, да и прочие, из вашего войска, как и из моего, кончат жалостно свои дни"[11].

Все было готово для этой битвы: великолепное оружие и пышное платье, знамена, штандарты, вымпелы, гербы для герольдов, все богато украшенное герцогскими гербами и эмблемами – андреевским крестом и огнивом. Герцог неустанно упражнялся "как в умеренности в еде, так и в обретении бодрости духа". Он ежедневно занимался фехтованием под руководством опытных мастеров в своем парке в Эдене. Де Лаборд подробно перечисляет затраты на все это предприятие, но поединок так и не состоялся. Это не оградило герцога, двадцатью годами позже, от желания разрешить вопрос относительно Люксембурга посредством поединка с герцогом Саксонским. А на склоне жизни он дает обет сразиться один на один с Великим Туркой.

На западе обычай владетельных князей вызывать на дуэль сохраняется вплоть до лучшей поры Ренессанса. Франческо Гонзага сулит освободить Италию от Чезаре Борджа, сразив его на поединке мечом и кинжалом. Дважды Карл V сам по всем правилам предлагает королю Франции разрешить разногласия между ними личным единоборством[12].

Знаменитый японский полководец Уэсуги Кэнсин в одной из битв при Каванакадзима вызвал не менее знаменитого полководца Такэда Сингэна на поединок, но тот отказался. В следующей, самой известной, битве при Каванакадзима (1561 г., по другим данным 1555 г.) Кэнсин еще перед сражением заявил, что он будет лично сражаться с Сингэном и либо они погибнут оба, либо заключат перемирие. Кэнсин построил войска таким образом, чтобы удалось во время сражения встретиться лицом к лицу с Сингэном. Сингэн увидел этот маневр и принял его правила. В один из моментов сражения Кэнсину удалось прорваться к Сингэну и трижды нанести ему удар мечом. Но Сингэн закрылся боевым веером. Первый помощник Сингэна губернатор Осуми Хаара, защищая своего господина, ранил копьем лошадь Кэнсина (сразу охрана Сингэна не узнала Кэнсина, приняв его за простого воина), которая встала на дыбы и понесла прочь, не позволив довести поединок до конца. Только в 1564 г. два полководца заключили перемирие, решив судьбу Кавакадзима, однако, не в сражении и не в личной встреча, а в поединке борцов. Победил боец Уэсуги Кэнсина[13].

На Востоке эта традиция сохранилась вплоть до XX века. Согласно японскому агентству печати Домей, после взятия Кантона японский главнокомандующий послал вызов Чан Кайши, предлагая провести на Южно-Китайской равнине решающий бой, дабы спасти свою воинскую честь, и после поединка на мечах сложить оружие[14].

 

 


[1] Гомер. Ук.соч. III, 92-94.

[2] Григорий Турский. История франков / Пер. с лат., примеч. В.Д. Савукова. М., 1987. II,2.

[3] Хейзинга Й. Homo Ludens; Статьи по истории культуры / Пер., сост. и авт. вступ. ст. Д.В. Сильвестрова; коммент. Д. Э. Харитоновича. М., 1997. С.96.

[4] Там же. С.97.

[5] Успенская Е.Н. Раджпуты: рыцари средневековой Индии. СПб., 2000. С.145.

[6] Цит по: Хейзинга Й. Homo Ludens… Ук.соч. С.102.

[7] Повесть временных лет / Под ред. В.П. Адриановой-Перетц: В 2 ч. М.; Л., 1950. Ч.1. С.99.

[8] Ногмов Ш.Б. История адыгейского народа. Нальчик, 1982. С.83-84.

[9] Гадло А.В. Поединок Мстислава с Редедей, его политический фон и исторические последствия // Проблемы археологии и этнографии Северного Кавказа. Краснодар, 1988. С.95-97.

[10] Контамин Ф. Война в Средние века // Под ред. Ю.П. Малинина. СПб., 2001. С.278-279.

[11] Хейзинга Й. Политическое и военное значение рыцарских идей в позднем средневековье // Человек. 1997. №5; Дефурно М. Повседневная жизнь в эпоху Жанны д'Арк / пер. Н.Ф. Васильковой. СПб., 2002. С.129-130.

[12] Там же.

[13] Хироаки Сато. Ук.соч. С.240-241.

[14] Цит по: Хейзинга Й. Homo Ludens… Ук.соч. С.103.


[i] Басов И.И. Западноевропейское рыцарство XII-XV вв. в Евразийском историко-культурном контексте: этика противоборства (опыт сравнительно-исторического исследования / Автореф. дисс. к.и.н. Ставрополь, 2005.

[ii] Одиссей. Человек в истории / Гл. ред. А.Я. Гуревич. М., 2004.

[iii] Цит. по: Оссовская М. Рыцарь и буржуа: Исследования по истории морали. М., 1987. С.81.

[iv] Успенская Е.Н. Раджпуты: рыцари средневековой Индии. СПб., 2000. С.108.

[v] Образцы народной литературы якутов / Подгот. текста, пер. и примеч. С.В. Ястремского. Л., 1929. Т.VII. С.75.

[vi] Панченко Г.К. Нетрадиционные боевые искусства. Европа и Азия. Харьков; Ростов на Дону, 1997. С.128-132.

[vii] Джангар: Калмыцкий народный эпос. М., 1958. С.181.

[viii] Варли П., Моррис А., Моррис Н. Самураи / Пер. с англ. А.В. Щеголевой. СПб., 1999. С.21-22.

[ix] Sandstrom O.R. A study of the ethical principles and practices of Homeric warfare. Philadelphia, 1924.

[x] Хейзинга Й. Homo Ludens; Статьи по истории культуры / Пер., сост. и авт. вступ. ст. Д.В. Сильвестрова; Коммент. Д.Э. Харитоновича М., 1997. С.74-75.

[xi] См.: Кретьен де Труа Эрек и Энида. Клижес. М., 1980. Ст.1046 и сл.

[xii] Варли П. Указ. соч. С.20.

[xiii] Броневский С. Новейшие географические и исторические известия о Кавказе. М., 1823. С.132.

[xiv] Хан-Гирей. Записки о Черкесии. Нальчик, 1992. С.277.

[xv] Абай-Гэсэр-хубун. Эпопея: Эхирит-булагатский вариант / Подгот. Текста, пер. и примеч. М.П. Хомонова. Улан-Удэ, 1961. Ч.1. С.170.

[xvi] The Lay of Alha. A Saga of Rajput Chivalry as sung by minstrels of Nortern India. Introduction by G.A. Crierson. London, 1923. S.105-106.

[xvii] Хейзинга Й. Указ. соч. С.74.

[xviii] Granet M. La civilisation chinoise, la vie publique et la vie privee. Paris, 1929. P.317.

[xix] Нарты. Адыгский героический эпос // Под. ред. А.А. Петросяна. М., 1974.

[xx] Липец Р.С. Образы батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе. М., 1984. С.81-82.

[xxi] Геродот. История / Пер. и прим. Г.А. Стратановского. М., 1993. IV,3-4.

[xxii] Старинное индийское сказание о героях древности Махабхарата / Подгот. текста, пер. и примеч. Г.Ф. Ильина. М., 1958. С.77.

[xxiii] Гомер. Илиада. М., 1985. V,255-256.

[xxiv] Granet M. Op. cit. P.314.

[xxv] Цит. по: Оссовская М. Указ. соч. С.88.

[xxvi] Там же: С.496.

[xxvii] Там же: С.88.

[xxviii] Кретьен де Труа. Указ. соч. Ст.5900-6115.

[xxix] Аль-Аштар значит буквально «имеющий вывернутые веки».

[xxx] Усама ибн Мункыз. Книга Назидания. М., 1958. С.84-85.

[xxxi] Джангар… Указ. соч.С.63.

[xxxii] Окладников А.П. История Якутии. Якутск, 1949. Т.1. С. 414-415.

[xxxiii] Inazo Nitobe. The Soul of Japan. Putnam. N.Y. and London, 1905. P.33-34.

[xxxiv] Цит по: Старинное… Указ. соч. С.82.

[xxxv] Дубровин Н. Черкесы (адыги) // Материалы для истории черкесского народа. Нальчик, 1991. С.199-200.

[xxxvi] Цит. по: Люшер А. Французское общество времен Филиппа Августа. СПб., 1999. С.235.

[xxxvii] Кондзяку моногатари сю («Собрание новых и старых историй»), т.29, разд.21. // Хироаки Сато. Самураи: история и легенды. СПб., 1999. С.85-86.

[xxxviii] Варли П. Указ. соч. С.32-33.

[xxxix] Басов И.И., Самусенко И.М. Происхождение обряда сэппуку (харакири) и его место в жизни японского общества // Проблемы повседневности в истории: образ жизни, сознание и методология изучения. Сборник материалы международной научной конференции. Армавир, 2002.

[xl] Кусуноки Масасигэ Хёго Ки («Записи Кусуноки Масасигэ, сделанные в Хёго») // Хироаки Сато. Указ. соч. С.228.

[xli] Успенская Е.Н. Указ. соч. С.148.

[xlii] Там же: С.150.

[xliii] Гомер. Указ. соч. XXIV, 51-52.

[xliv] Нарты… Указ. соч.

[xlv] Геродот. Указ. соч. IV,64

[xlvi] Фольклор адыгов. Нальчик, 1988. С.57.

[xlvii] Кесслер У. Ричард I Львиное Сердце. Р-н-Д., 1997.

[xlviii] Оссовская М. Указ. соч. С.85.

[xlix] Цит. по: Оссовская М. Ук.соч.

[l] Там же: С.88.

[li] Джангариада: Героическая поэма калмыков. Введение в изучение памятника и перевод торгутской его версии / Подгот. текста, пер. и примеч. С.А. Козина. М.; Л., 1940. С.190.

[lii] Книга моего деда Коркута: Огузский героический эпос / Пер. В.В. Бартольда. Изд. подгот. В.М. Жирмунский, А.Н. Кононов. М.; Л, 1962. С.98-101.

[liii] Песнь о Нибелунгах. Л., 1972.

[liv] Гомер. Указ. соч. VI,234-236.

[lv] Там же.

[lvi] Мифы народов мира // Под ред. С.А. Токарева. М., 1997. Т.1. С.635

[lvii] Там же. С.212.

[lviii] Лебедев Г.С. Этюд о мечах викингов // Л.С. Клейн. Археологическая типология. Л., 1991. С.289.

[lix] La chronique métrique, attribuée a Geffroy de Paris / Ed. A. Diverres. Strasbourg, 1956. P.119.

[lx] Песнь о Роланде. Пер. Ю. Корнеева // Западноевропейский эпос. Л., 1977.

[lxi] Primera crуnica general que mandу componer el Rey don Alfonso el Sabio e se continuaba bajo Sancho IV en 1289. Vol.2. Madrid. 1955. P.738; Ауров О.В. Образ жизни кастильского рыцаря XIII века // ВИ., 2003. №8. С.63.

[lxii] Монголо-ойратский героический эпос / Пер., вступ. ст. и примеч. Б.Я. Владимирцова. Пг., 1923. С.233.

[lxiii] Усама ибн Мункыз. Указ. соч. С.101.

[lxiv] Seesodia J.S. The Rajputs: a fighting race. L., 1915. P.64.

[lxv] Успенская Е.Н. Указ. соч. С.108,131.

[lxvi] Ямамото Цунэтомо. Хагакурэ // Книга Самурая / Перевод на русский Р.В. Котенко, А.А. Мищенко. СПб., 2000.

[lxvii] Там же: С.75.

[lxviii] Юдзан Дайдодзи. Будосесинсю // Там же. С.14-15.


Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)