Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3 3 страница

Читайте также:
  1. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 1 страница
  2. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 2 страница
  3. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 2 страница
  4. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 3 страница
  5. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 3 страница
  6. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 4 страница
  7. A) Шырыш рельефінің бұзылысы 4 страница

РћРЅ замолчал, устало упал РЅР° подушки. Р?менно что-то РїРѕРґРѕР±РЅРѕРµ Меркулов Рё подозревал, РЅРѕ имел ли РѕРЅ право судить старика? РћРЅ или кто-то РґСЂСѓРіРѕР№? Р’СЂСЏРґ ли. РћРЅ был уверен: узнай РѕРЅ даже РІСЃРµ РґРѕ последних деталей, РЅРµ СЃРјРѕРі Р±С‹ осуждать Антона Григорьевича. РќСѓ, РЅРµ такой это был человек, чтобы совершить подлое, Рё РІСЃРµ тут… Страсть коллекционирования — РѕРЅР° РїРѕ силе СЃСЂРѕРґРЅРё РІСЃСЏРєРѕРјСѓ РёРЅРѕРјСѓ сильному чувству, Рё если человек РЅРµ убивал Рё РЅРµ воровал люди Р·Р° эту страсть готовы простить ему РІСЃРµ. Меркулов РІР·РґРѕС…РЅСѓР».

— Давайте все по порядку, Антон Григорьевич, — сказал он, рассказывайте, что, собственно, случилось…

— Да я же тебе все уже рассказал… в общих чертах…

— Ну ничего, ничего, я еще раз послушаю. А главное — вот он послушает, Денис.

— РќСѓ, что тут Рё рассказывать-то, РЅРµ знаю. Обворовали. РЎСѓРґСЏ РїРѕ всему ночью. Почему СЏ так думаю — РЅСѓ, что именно прошлой ночью? РљСЂРѕРјРµ того, что были вскрыты замки, Рѕ чем РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рё состояние двери, есть еще РѕРґРЅР° вещь. Р’РѕС‚ РІС‹, Денис, подойдите поближе Рє тому РІРѕРЅ красному шкафу. Поближе, поближе. Видите, РЅР° третьей сверху полке — дыра. Рђ еще позавчера ее РЅРµ было, РґР° Рё быть РЅРµ могло. Р? знаете почему? Потому что там стоял РѕРґРёРЅ РёС… самых главных РјРѕРёС… раритетов — двухтомник В«Р?стория птиц Британии», иллюстрированный знаменитым Томасом Бьюиком…

— РќСѓ-Сѓ, Антон Григорьевич… может, двухтомник просто кто-то переставил? Разве РЅРµ может такого быть? Согласитесь, что тогда действительно остается только предполагать, что вас обокрал кто-то РёР· своих…

— РђС…, Костик, РІРѕС‚ это больше всего меня Рё угнетает. Р’РѕС‚ СЏ сказал Дюрер меня волнует. Да, конечно! РќРѕ РЅРµ просто Дюрер, РЅРµ картинки, РЅРµ стоимость РёС… — хотя РѕРЅР° очень высока. Рђ волнует меня то, что РїСЂРѕ этого Дюрера почти никто РЅРµ знал, понимаете? РљРЅРёРіРё брал тот, кто хорошо знал, что именно надо брать Рё РіРґРµ это находится. Р?наче, согласитесь, здесь был Р±С‹ полный раскардаш. РќСѓ, представьте себе случайного РІРѕСЂР° РІ такой РІРѕС‚ лавке ценностей…

Денис представил. Да, РЅР° СЂСЏРґРѕРІРѕРµ ограбление это РЅРµ было похоже. Р? потом, если действительно поставить себя РЅР° место РІРѕСЂР°, попавшего СЃСЋРґР° РЅР° некоторое — довольно ограниченное — время впервые… РЅР° что Р±С‹ упал его взгляд первым делом? РќСѓ СѓР¶ конечно РЅРµ РЅР° РєРЅРёРіРё!

— А что-нибудь еще пропало? — осторожно спросил Денис. — Картины, может, какие-нибудь ценности… Вот вы говорите, у вас эмали…

Лицо старика исказилось от страдания.

— Р’ том-то Рё дело, что ничего больше, РєСЂРѕРјРµ РєРЅРёРі! РќРѕ зато каких РєРЅРёРі! Это такая для меня потеря! Знаменитая «О РїСЂРёСЂРѕРґРµ зла» Уильяма РљРёРЅРіР°, «Левиафан» Гоббса… Р? еще РѕРґРЅР° — просто ужасная пропажа, ужасная! РћРґРёРЅ РёР· тех раритетов, которые РІРѕ всем РјРёСЂРµ насчитываются единицами Рё состоят РЅР° РѕСЃРѕР±РѕРј учете как национальное достояние. Р?здание пятнадцатого века, так называемая альдина, если, конечно, вам это слово что-РЅРёР±СѓРґСЊ РіРѕРІРѕСЂРёС‚.

Меркулов задумчиво потер подбородок, посмотрел на Дениса. Тот незаметно пожал плечами.

— Признаюсь честно, Антон Григорьевич, — сказал Меркулов, — тут я полный профан. Пробка! Может, вот Денис побольше знает, он все-таки помоложе…

— Я? — встрепенулся Денис. — Я тоже, кажется, не совсем в теме…

— РђС…, это неважно, неважно, — отмахнулся С…РѕР·СЏРёРЅ. — Р–РёР» РІ средневековой Венеции такой Альд Мануций… Поверьте РјРЅРµ РЅР° слово: альдина — это ужасная ценность. Р? знаете, что характерно? РћРЅР° настолько уникальна, что РІ какой-РЅРёР±СѓРґСЊ там букинистический ее РЅРµ понесешь РЅРё РІ коем случае. Для того чтобы ее сбыть, так же, впрочем, как Рё для того, чтобы затеять специально ее кражу, должны приложить СЂСѓРєСѓ специалисты очень высокого класса. Хотя… наверно, РїРѕРєР° СЏ пребываю РІ своем нынешнем состоянии, отсюда можно вынести РІСЃРµ, что угодно… РЇ ведь РІСЃРµ время как Р±С‹ РІ забытьи, Костя. Это РІРѕС‚ только сейчас, РєРѕРіРґР° РІС‹ пришли, СЏ немножко ожил. Какую-то сильную чертовщину РјРЅРµ прописали… РЇ РґСЂСѓРіРѕР№ раз, Костя, Рё заговариваться начинаю, честное слово. Говорю чего-то, РіРѕРІРѕСЂСЋ, Р° потом смотрю — РІСЂРѕРґРµ как РЅРµ туда заехал. Раньше СЃРѕ РјРЅРѕР№ такого РЅРµ было…

— Это что — как раз после тех уколов, которые вам делает медсестра? вдруг заинтересовался Денис.

Р? мгновенно уловив направленность этого интереса, Антон Григорьевич замахал руками.

— Это РІС‹ бросьте, молодой человек. Поверьте РјРЅРµ, Рё ты, Костя, поверь, сестра тут РЅРё РїСЂРё чем. Аллочка — прелестная девушка, Рє тому же РѕРЅР° Сѓ меня РІ РґРѕРјРµ уже РЅРµ раз бывала, Рё ничего такого Р·Р° ней РЅРµ замечалось. Р? потом, согласитесь, легче предположить, что молодая женщина соблазнится скорее золотом, камешками, Р° Сѓ меня после жены Рё этого РґРѕР±СЂР° хватает, теми же эмалями, наконец, РЅРѕ СѓР¶ никак РЅРµ всей этой пыльной рухлядью. — Последние слова были сказаны РіСЂРѕРјРєРѕ, РІ сторону шкафов. Р? тут же С…РѕР·СЏРёРЅ заговорщически РїРѕСЏСЃРЅРёР» гостям: — Это СЏ РёС… так РЅРµ всерьез, конечно. Это примета такая: поругай вещь, чтобы больше РЅРµ пропадала…

Денис увидел, как по щекам старика вдруг скатились две слезинки. Эк, развезло деда, подумал он. Не поехала бы у него крыша на почве всех этих неприятностей…

— РќСѓ, ничего, ничего, Антон Григорьевич, найдем РјС‹ ваши РєРЅРёРіРё, сказал Меркулов, стараясь, чтобы это прозвучало как можно увереннее. — Р? РїСЂРѕ птиц, Рё эту… альдину вашу…

— Я ведь как думал? Соберу все это, — хозяин повел слабой рукой вокруг, — а потом, когда кончу работать и заживу без забот пенсионерской жизнью, буду любоваться картинами, читать книги, разглядывать в них старинные гравюры. А оказалось… Оказалась какая-то чепуха. Начать с того, что, как выяснилось, без забот как бы нету и самой жизни, и вместо того, чтобы радоваться безделью, ты вдруг начинаешь тяготиться тем, что почему-то становишься для всех обузой… Вот теперь и тебе, Костя, на шею повесился…

— Прекратите сейчас же, Антон Григорьевич, если не хотите, чтобы я на вас обиделся. Вы ведь профессионал, так что давайте-ка лучше помогайте нам в расследовании…

Эта деликатная резкость подействовала. Услышав, что он все еще профессионал, старик, словно конь при звуке трубы, воспрял духом.

— Ладно, прости дурака старого. Спрашивайте, что вы хотели.

Меркулов повернулся к Денису:

— Давай, сыщик, действуй. Расспросы — это РїРѕ твоей части.

Денис не стал ждать повторного предложения.

— Кто еще вхож в вашу квартиру, Антон Григорьевич, кроме медсестры? Кстати, давайте-ка я запишу, как ее зовут…

— Ухтомская Алла. Отчества не знаю. Я почти ничего про нее не знаю, но это легко установить: она из нашей районной поликлиники, процедурная сестра… Ну, кто еще… Еще женщина, о которой я вам говорил, та, что помогает мне по хозяйству. Зовут ее Мария Олеговна Никонова, соседка моя, в смежной квартире живет, вот там, через стенку. У нее ключи от квартиры — я настоял, чтобы у Маши были ключи и она всегда могла бы оказаться рядом. Часто здесь бывает также ее дочка, Мариша. Она журналистка, служит в редакции, так что если и заглядывает ко мне, то либо вечером, после работы, либо в выходные… Ну, изредка заходит меня проведать единственный мой племянник Ярик, Ярослав Завьялов, сын моей покойной сестры Капитолины. Они с мужем Мишей оба погибли в автокатастрофе. Когда это случилось, Ярику было шестнадцать, он для меня как сын… Вот ты снова на меня так пытливо смотришь, что я опять же сразу должен тебе сказать: нет. Не мог Ярик взять книжки, даже если бы и заглядывал сюда в последнее время… Ты бы его видел — сам бы сразу все понял: где Ярослав, а где книги. Ну не интересуют они человека! К сожалению, конечно. Но зато он у меня по компьютерам дока. Живет мальчик вполне самостоятельной жизнью, и я это вполне одобрял бы, если бы он меня проведывал почаще. Бывает, по полгода нету. Я уж радуюсь даже, когда он вдруг начинает на что-нибудь деньги у меня просить. Тут уж, когда ему деньги нужны, он у меня чуть ли не каждый день появляется. Последний раз все приставал ко мне с какой-то компьютерной железкой. По мне, так я бы за эту штуку и десятки не дал, а он аж весь трясся: «Ну выручи, дядя Тоша, задаром отдают, всего за двести долларов!» Как в Америке живем, честное слово, сплошные доллары кругом. Ну решил я ему эти двести долларов дать, как раз выгодно одну книжку обменял, с доплатой. Только хотел сюрприз Ярославке сделать, как маленькому: он придет, а я его и ошарашу. Как раз позавчера позвонил ему, сказал, чтобы подъехал проведать что ж ты, мол, старика совсем забыл. Ну и ждал его, даже Марину предупредил, она вместо матери как раз дежурила около меня: придет, мол, Ярик, так чтобы она его обязательно впустила, а меня, если сплю — чтобы обязательно разбудила. Но все равно, он так и не соизволил меня осчастливить, поганец такой…

— Значит, ваших посетителей впускает к вам Марина, правильно я понял? — уточнил Денис.

— РќСѓ, вообще-то РёС… впускает Мария Олеговна. Рђ позавчера, поскольку Марии Олеговны РЅРµ было, должна была впускать Марина… Рђ только РѕРЅ, как СЏ уже сказал, РІСЃРµ равно так Рё РЅРµ пришел. РќРѕ СЏ Рё тому СѓР¶ рад, что хоть слышал его голос, Р° то РјС‹ месяцами РЅРµ РІРёРґРёРј РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° Рё РЅРµ разговариваем. Что Р¶, РіРѕРІРѕСЂСЋ, РЅРµ позвонишь РґСЏРґСЊРєРµ? Рђ РѕРЅ РјРЅРµ знаете что отвечает? РЈ нас, РіРѕРІРѕСЂРёС‚, Сѓ компьютерщиков, РґСЏРґСЏ Антон, времени нет. Р’ Р?нтернете СЃРёРґРёРј! Врет, РїРѕРґРё, девки небось РЅР° СѓРјРµ. Сейчас такие девки — Сѓ-Сѓ! Это СЏ Рє тому, что насчет женского пола РЇСЂРёРє — может, Р° РІРѕС‚ насчет книг… Нет, РЅРµ РјРѕРіСѓ даже предположить!

Денис только усмехнулся про себя — надо же, что значит человек другой эпохи — верит в людей, и все тут. Эка важность — родственник, племянник. Да по нынешним временам, бывает, и мать родную такой вот Ярик не щадит…

— Ну хорошо, — сказал он. — А коллекционеры, библиофилы или как их там, журналисты, наконец — разве они не бывают? Ведь, я полагаю, о вашей коллекции известно многим людям. Тем более при ее необычности…

— РќСѓ, насчет «многим» — это РІС‹, безусловно, преувеличиваете. РљРѕРµ-кто РёР· специалистов знает, РЅРѕ это очень СѓР·РєРёР№ круг… Сам СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° СЃРІРѕСЋ коллекцию РЅРµ рекламировал, так что… Разве что РІРѕС‚ РІ СЃРІСЏР·Рё СЃ рисунками РёР· Кунстхалле РєРѕРµ-кто РІ последнее время РєРѕ РјРЅРµ обращался, РЅРѕ это было уже несколько месяцев назад… РЇ ведь вообще нелюдим, Р° тут еще эта проклятущая болезнь, Р±СѓРґСЊ РѕРЅР° неладна…

— Значит, пока и этот вариант отпадает, — констатировал Меркулов. Хотя я бы на месте человека, который займется этим расследованием, изучил бы обязательно список ваших коллег по собирательству и всех интересующихся предметом — ну, естественно, тех, кто на вас выходил… А то видите, Антон Григорьевич, как у нас с вами получается: книжки пропали, а даже согрешить не на кого — все у вас честнейшие люди. Всех, кто у вас бывает, перебрали, никого не забыли?

— Всех. Но я думаю потому и толку пока нет, что это кто-то чужой. Другой кто-то, Костик, не из тех, на кого подозрение сразу падает.

— РќСѓ, Р° разве СЃРІРѕР№ РЅРµ РјРѕРі, РїРѕ-вашему, выступить, скажем, наводчиком? Может быть, даже РЅРµ СЃРѕ зла, РїРѕ какой-либо РёРЅРѕР№ причине, Р° то Рё РІРѕРІСЃРµ случайно? Р? такое ведь РІ нашей практике бывает…

— Ну, если только случайно, — сказал Антон Григорьевич, с интересом наблюдая, как в этот самый момент Меркулов выуживает из внутреннего кармана пиджака неожиданно затрезвонивший мобильник. — Ладно, Костик, — решительно оборвал он себя. — Я все понял — вам торопиться надо. Это мне, дураку старому, делать нечего… совсем вас заболтал…

Но Денис, бросив беглый взгляд на часы, проигнорировал эту деликатную готовность к прощанию.

— А скажите, пожалуйста, Антон Григорьевич… Ведь эта Марина — еще молодая женщина, верно? Она замужем?

— Была замужем, да не сложилось у них как-то. Ухажеры у нее, конечно, есть, как не быть. А вот с мужем — лет семь как не живет…

— А он здесь не бывает?

— Да-авно не было! Я же говорю, надо искать совсем кого-то чужого…

Р? РІСЃРµ же РѕРЅ РЅРµ удовлетворил любознательность Дениса.

— Ну а сейчас, — спросил он, — сейчас у нее есть молодой человек?

— Сейчас? — покряхтел, вспоминая, Антон Григорьевич. — Кажется, был какой-то… что-то я слышал от Маши краем уха. Но этот-то уж точно совсем здесь ни при чем.

— Дядь Кость, — наклонился Денис к самому уху Меркулова, — а давайте я к соседкам этим прямо сейчас и загляну, а? Вы меня не ждите, наверно, сам доберусь. А если что новое выяснится — я, может, вам сегодня же и перезвоню, ладно? — Меркулов молча кивнул в знак согласия, и Денис повернулся к хозяину квартиры: — Антон Григорьевич, я должен сейчас бежать, но завтра я у вас снова буду, хорошо? Когда мне лучше зайти, чтобы не нарушить ваш распорядок?

— Какой там распорядок! Заходите, Денис, когда сочтете нужным!

— Да, вот еще что, — сказал Денис, уже совсем было распрощавшись. Если к вам придет кто-то от меня, он скажет: от Петра Николаевича Шишкина. Запомните, Антон Григорьевич?

— РџСЂРѕ славянский шкаф РЅРµ СЃРїСЂРѕСЃРёС‚? — С…РёС…РёРєРЅСѓР» старик. — РћС‚ Петра Николаевича Шишкина. Хорошо… — сказал Меркулову, РєРѕРіРґР° Р·Р° Денисом захлопнулась дверь: — Р?шь какой Сѓ тебя Штирлиц. Симпатичный!

— Да-да, конечно, — машинально кивнул Меркулов, уже думавший о чем-то своем, генеральском. — Эх, дядя Антон, дорогой, увы, единственное, чем я могу пока помочь, — это вот он, Денис. Парень он замечательный, и сыщик толковый. Ну и мой молодой друг, если так можно сказать. По делу будете иметь контакт с ним, если надо — он и на меня выйдет, и милицию задействует… А вы, дядя Антон, вы позванивайте мне просто так, а? Совсем не обязательно ждать экстренного случая.

— Позвонить-то я позвоню, спасибо тебе, Костик, да вот найдется ли у тебя время на такую старую рухлядь…

— Ну как вам не стыдно, Антон Григорьевич!

— Да какой уж там стыд! Конечно, мне бы лестно было, да разве ж я не понимаю, какая у тебя хлопотная жизнь! Мы газетки-то небось тоже почитываем, не совсем от жизни оторвались, Костенька… Поможешь — помру с доброй о тебе памятью. Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть!.. Может, все-таки чайку сгоношим?

— Да нет, РґСЏРґСЏ Антон, спасибо! Р? вас затруднять РЅРµ хочется, Рё жена обидится, если без аппетита РґРѕРјРѕР№ заявлюсь. Рђ, РІРѕС‚ Рѕ чем Р±С‹ СЏ хотел вас попросить, РґСЏРґСЏ Антон… РќСѓ, РїРѕ крайней мере, чтобы РЅРµ было лишних разговоров. Этот Денис — РѕРЅ сыщик отличный, Рё ребята Сѓ него работают отличные, РЅРѕ РІРѕС‚ что касается РєРЅРёРі — тут, СЏ думаю, РІС‹ должны РёС… подковать, ведь очень может статься, что РёРј придется разговаривать Рё СЃ продавцами, то бишь перекупщиками, Рё СЃ РґСЂСѓРіРёРјРё собирателями. Так что постарайтесь СѓР¶, чтобы наш сыщик РЅРµ попал впросак.

— Охотно поделюсь с твоими сотрудниками всем, что знаю про книги.

— Ну, тут я должен вас огорчить: они вовсе не мои сотрудники, они частные сыщики.

— Р? этот твой Денис?

— Р? РѕРЅ тоже. РќРѕ это ничего РЅРµ значит — сыщик РѕРЅ хоть Рё молодой, РЅРѕ отличный. Да Рє тому же племянник начальника РњРЈРР°.

Антон Григорьевич весело рассмеялся — впервые, как сам сказал потом, за последние полгода.

— Какой же он частный сыщик при таком-то дяде! Дядя ведь, поди, генерал-майор милиции, не меньше?

— Верно. Р? РјРѕР№ давний РґСЂСѓРі. Так что РњРЈР РЅР° нашей стороне.

— Отлично, отлично. — Краснов РѕС‚ удовольствия даже потер СЂСѓРєРё. — Р’РѕС‚ видишь, как РІСЃРµ меняется. Десяток-РґСЂСѓРіРѕР№ лет, Рё такая старая развалина, как СЏ, Р·Р° стенами своего РґРѕРјР° уже ничего Рё узнать РЅРµ сможет. Надо же — РІ РРѕСЃСЃРёРё частный сыск!

— Да, теперь Сѓ нас РІРѕС‚ так, — сказал Меркулов, решительно вставая. Завтра, Антон Григорьевич, еще надо будет составить для нашего молодого РґСЂСѓРіР° СЃРїРёСЃРѕРє всех тех лиц, что посещали вашу квартиру РІ последние, скажем, три месяца. Р?, пожалуйста, РѕСЃРѕР±Рѕ выделите РІ этом СЃРїРёСЃРєРµ тех, кто занимается книгами. Вспомнить надо будет всех, даже случайных визитеров, РІСЂРѕРґРµ какого-РЅРёР±СѓРґСЊ сантехника…

— Все сделаю, Костик, ты не думай, что раз я такая развалина…

— Ну вот и отлично, дядя Антон. Найдем мы вашего обидчика.

— Да уж пожалуйста, — еще раз попросил старик на прощание.

Он даже порывался встать, чтобы проводить Меркулова до двери, но Константин Дмитриевич решительно воспротивился. Уходя, он еще раз посмотрел на помятый косяк, на замки и старательно захлопнул за собой дверь, чтобы защелкнулся английский замок. Замок был такой хлипкий — хоть не уходи, сторожи тут старика вместе с его сокровищами…

— Давай домой, — сказал он заждавшемуся водителю, откидываясь на спинку сиденья.

Все, рабочая неделя кончилась, ибо сегодня была пятница…

Денис звонил в соседскую дверь, все более укрепляясь в ощущении, что вот сейчас все и прояснится: не было никакой кражи, а книги случайно оказались там-то и там-то… Словом, он пока не верил в серьезность стоящей перед ним задачи и делал свое дело, словно по обязанности. Но, конечно, об этом совсем ни к чему было знать той женщине, которая вышла на его звонок, громко крикнув через дверь: «Это ты, Коля? Подожди минуточку, сейчас открою!»

Дверь распахнулась, и он увидел симпатичную немолодую хозяйку квартиры; с лица ее при виде незнакомого человека сползла радушная улыбка, сменилась тревожно-вопросительным выражением.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 234 | Нарушение авторских прав


 

 

Читайте в этой же книге: В развитии татарского народно-разговорного языка можно наметить три известных нам исторических периода. | Лекция 1 (организационно-методическая, обзорная лекция) | Классификация функциональных стилей татарского языка | Официально-деловой стиль татарского литературного языка | Глава 1 | Глава 2 1 страница | Глава 2 2 страница | Глава 2 3 страница | Глава 2 4 страница | Глава 3 1 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 3 2 страница| Глава 3 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2023 год. (0.024 сек.)