Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/147323 12 страница



Саске лежал под Узумаки, с широко разведенными ногами, чувствуя пульсацию и подрагивание возбужденной плоти Наруто внутри себя. Боль уходила, и на смену приходило чувство наполненности и правильности, единения.
Саске сделал призывное движение бедрами навстречу Наруто. Узумаки тут же двинулся вперед, не спеша вошел еще глубже, до самого основания, касаясь своими яичками нежной кожи Учихи, затем также медленно стал выходить из тела, практически до самого конца, затем вновь одно проникающее движение, снова назад, а потом вперед. Темп был медленный неспешный, но с каждым проникающим ударом наслаждение разрасталось и растекалось по телу теплыми волнами удовольствия. Наруто наращивал темп, все сильнее и агрессивней двигаясь, а Саске приподымал бедра, стремясь ему навстречу. Наруто же перестал сдавливать его член, и начал снова ласкать его, оттягивая крайнюю плоть и проводя большим пальцем по головке с выступающими там капельками.
Саске прикусил плечо Наруто от набежавших сладостных ощущений, от яростных движений внутри его тела, от этой ласки. Наруто опустил голову, и его влажный горячий лоб прижался к такому же горящему лбу Саске. Он двигался внутри любимого тела, чувствуя, как обхватывает его член такой теплый и родной Саске, так хорошо было у него внутри, словно он обрел дом. Этот тело, этот запах, эти хриплые стоны, эти яростные движения бедер навстречу ему. Это все Саске. И все по своей воле, теперь он уже не сможет сказать, что все это безумие вызвало сома дэви.
Наслаждение било через край. Ощущение тепла, горячий член Саске в его ладони, и он сам, врезающийся в это тело.
Узумаки уже чувствовал приближение оргазма, дрожь пробегала по его телу, и радость была в каждой клеточке, а душа пела от этого обладания и единения.
-Нару, - слышал он хриплый голос Саске.
-Сас, - слышал Учиха хриплый голос Наруто.
-На-аруто...
-Са-аске...
-На-аруто...
-Сас-ке...
Наруто тем временем резко вышел из горячего тела, обхватил ноги Учихи, уложил себе на плечи, потянулся за подушкой и подложил ее под приподнятые бедра Саске.
Улыбнулся, глядя в эти родные теплые черные глаза, в это красивое лицо, и вошел опять, чувствуя, как тугие мышцы разошлись и снова обхватили его член.
Саске судорожно вздохнул, закрыл глаза. Он давно не чувствовал своих рук в железных кольцах, ноги, закинутые на плечи блондина, подрагивали, а по всему телу то и дело пробегали волны, заставляя его вздрагивать от каждого резкого толчка.
Стон сорвался с его губ. Наруто был так глубоко внутри него, он чувствовал его член: такой горячий, упругий, дерзкий внутри себя и удивительные ощущения сотрясали его всего. Хотелось больше, хотелось сильнее, хотелось быстрее, еще яростней, еще глубже, еще...еще...
Саске не понял, что говорит все это вслух в кровь искусанными губами...и Наруто услышал его.
Проникающие толчки, движения, и медленный сладостный темп перешел в рваный, резкий, быстрый.
Голова Саске уже полностью уперлась в изголовье кровати, а от проникающих толчков, ушки сползли окончательно, и теперь лежали под его волосами.



И двое в сплетенном объятии. И двое на смятых простынях. И двое в этом безумном мире, окрашиваемом желанием, страстью, удовольствием. Загорелое тело над распростертым под ним белокожим. Резкие движения бедер и взрыв, и небо в тысячах звездах, и блаженство, и ярость, и страсть, и вся вселенная перед глазами от этих движений внутри себя, от этих касаний, от страстного шепота и вскриков на развороченной постели.
Оргазм пришел резко, тело забилось в судорогах, и Саске больше не чувствовал своих закованных рук. Ноги его дрожали, а тело обмякло.
Он кончил бурно, обдав горячей струей руки Наруто. Узумаки догнал его в несколько яростных толчков, пронзая полностью все его тело, и теплые струи омыли Саске внутри.
Наруто рухнул на Учиху, обнимая его за шею и шепча в уши какие-то глупости. Саске, еле живой, уронил свои ноги по бокам парня, чувствуя, как они подрагивают. И не расслышал слов Наруто, пребывая в блаженстве. А когда услышал, рассмеялся. Наруто спрашивал, где ключ от двери, ведь обыск показал, что ключа у Саске нет. Он, Наруто, везде проверил.

- Там же где и от наручников, в коробке, добе, - довольно улыбнулся Саске, глядя, как Наруто поднимается с него, протягивает руку к коробке и достает ключи.
Секунда, и руки Саске свободны. И теплые губы блондина ласкают кожу там, где недавно были железные браслеты.
Саске прикрыл глаза, ощущая, как искорки бегут по крови снова, и, не скрывая своих чувств, наконец, обнимает любимого за сильные плечи, заваливая на постель и устраиваясь сверху.
Наруто ласково обнял Саске, лениво целуя Учиху в губы, чувствуя, как руки любимого заскользили по его телу, лаская, разминали плечи, спустились к груди, ущипнули за соски, а потом пробежались по ребрам, вызвав сдавленные смешки: он всегда боялся щекотки.
И подумать о том, что он будет вот так лежать с Саске, и Учиха будет его обнимать, ласкать и смеяться.
Этого Наруто не мог и представить.
Учиха же тем временем уселся на бедра Наруто, и, склонив голову набок, рассматривал умиротворенного любовника.
Руки тем временем потянулись к коробочке с сюрпризом, и он достал оттуда ленту.
-Итак, Наруто, ты не ответил на вопрос: откуда у тебя все эти игрушки? - Усмехнулся Саске.
Наруто поднялся с постели и присел, обнял Саске за талию и уткнулся носом в шею, вдохнул терпкий и родной запах.
Ласково сказал:
- Я тебе все расскажу, но при двух условиях. Первое: мы помоемся. А второе: ты останешься у меня, идет? И голубые глаза с такой радостью смотрели на Саске, что тот не зная, что и сказать, просто кивнул.
И любовь повторилась снова, только на этот раз Саске завязал глаза Наруто, и ласкал его сам, доведя блондина до изнеможения прикосновениями губ, языка и рук. Зарываясь в копну золотистых волос, вдыхая удивительно свежий запах цитруса и ощущая под ладонями это теплое, совершенное, загорелое тело.
А потом задыхался сам от неповторимых ощущений, когда Наруто, изнывая от страсти, опрокинул его на живот, вошел сзади, несколькими дерзкими движениями внутри его тела довел Учиху до оргазма.
Безумие повторялось снова и снова. Саске был и снизу и сверху и сбоку, а рядом был Наруто. Они были вместе, вместе шли к наслаждению и вместе срывались вниз.

Только глубокой ночью они заснули, причем последнее, что слышал Саске, это был сонный грязный намек на боль в чей-то хитрой заднице, которая без спроса проникла в номер порядочного и вполне приличного человека, беззастенчиво воспользовалась чужой слабостью и соблазнила, да еще ночевать осталась.

- И завтраком, поди, еще кормить придется, - насмешливо закончил свою мысль Наруто, обнимая Саске и прикусывая его за белую шею.
Саске лениво взлохматил золотистые волосы и также сонно ответил:
- И не только завтраком, а еще обедом и ужином. В ближайшие лет десять точно.
Наруто улыбнулся, прижимая парня еще сильнее.
- Ты знаешь, я, честное слово, не против, Саске. Завтракать, обедать и ужинать с тобой все эти десять лет.
Голубые глаза смотрели в черные и видели там нежность. От этого было тепло и спокойно в душе.
Саске счастливо вздохнул. И хотя он не услышал заветных слов, тех, что когда то сказал Наруто ему на ночном берегу, Саске знал: блондин любит его. То, что было между ними, было по любви. Связь, от которой он так бежал, теперь стала ему необходимой. Осталось только подождать, когда Наруто осознает эту связь, а ждать Саске всегда умел.
Наруто же и не догадывался, о чем размышляет Саске, а просто обхватил парня, как любимую подушку, прижал к своему расслабленному телу. Умиротворенно закрыл глаза, засыпая. Он был счастлив. Бабочка внутри него перестала плакать, а мирно лежала под боком, наполняя душу спокойствием и нежностью.
- Я люблю тебя, Нару, - сказал Учиха, но только посапывание донеслось ему в ответ. Наруто спал. Саске усмехнулся, взъерошил золотистые волосы и закрыл глаза, позволяя сновидениям забрать и его.

Утро началось с телефонного звонка. Учиха вздрогнул и выбрался из-под тела Наруто, выглядывая свой мобильник среди разбросанных на полу вещей. Перелез через сонное загорелое тело, и, подняв с пола брюки, достал телефон.
На дисплее было лицо Итачи, и Саске нахмурился. Он не видел причины, по которой брат мог звонить так рано. В утренних сумерках приложил трубку к уху и услышал недовольный голос.
-Привет, братишка, мне плевать, где ты, но если через пятнадцать минут ты не будешь в офисе, то можешь попрощаться со своим креслом большого начальника.

- И тебе тоже доброе утро, - невозмутимо ответил Саске, почесываясь пониже спины, глядя, как сладко посапывает Наруто. Как ему хотелось прервать разговор и забраться назад под теплое одеяло к любимому.

-Скажи мне, зачем ты саботировал работу Узумаки?- спросил его брат. Брови Саске поползли вверх. Саботировал. Откуда у Итачи эта информация?

-Что ты сказал? - Не поверил Учиха.

-Я сказал: через пятнадцать минут в моем кабинете. И молись, Саске, чтоб совет директоров не узнал о твоей выходке,- приказал брат и положил трубку.

Саске нахмурился. Не так он видел это утро с Наруто. Но выхода не было. Учиха быстро натянул на себя кожаные брюки и, распахнув шкаф Наруто, достал свежую рубашку и жилетку.
Одевшись, он грустно глянул на свои ушки Нэко, что валялись в груде одежды на полу. Поднял их и положил на подушку Наруто. И, стараясь не разбудить сладко спящего блондина, вышел из номера, тихо прикрыв за собой дверь.

***

К креслу Боинга подошла стюардесса, и коснулась плеча пассажира. Он безмятежно спал, и девушка залюбовалась удивительно красивыми и тонкими чертами лица. На лоб падали красные пряди, подчеркивая белизну кожи, а глаза были обведены черным карандашом. Одет пассажир был в бордовую рубашку со стоячим воротником. На нагрудном кармане поблескивал амулет в виде картуша с иероглифами.
- Господин Сабаку, мы подлетаем к Токио, - сказала девушка. Веки дрогнули, и яркие зеленые глаза посмотрели на стюардессу. Сон постепенно уходил.
-Аригато, - тихо сказал Гаара, приводя сидение в вертикальное состояние.

Глава 13

Глава 13.

Саске вышел из лифта на двенадцатом этаже, быстро пройдя по коридору Джет Эйр. Миновал секретаря Итачи и без стука вошел в кабинет брата. Тяжелая дубовая дверь закрылась за ним. Саске увидел Итачи и Утакату, сидящих на диване перед экраном работающей ЖК-панели, что висела на стене. Поднос с тремя чашками был перед ними на столе.

На экране мелькали яркие кадры, где люди ходили облаченные в звериные шкуры, охотились на мамонтов, потом сидели у огня. Перед его глазами был взлохмаченный бородач, изобретающий колесо. Кадры быстро мелькали, рассказывая кратко историю изобретений человеческой цивилизацией. И он видел сидящих в белых тогах мужчин в сенате, а потом знаменитую бороду Леонардо да Винчи, чертежи первых летальных аппаратов, яркий воздушный шар, массивное тело дирижабля, а потом и современные самолеты.
И вот в конце он - его самолет - черный, с синими полосками по бокам. И маленький мальчик протягивает руку к стоящему,- Саске не поверил глазам, - штурмовику из Звездных войн.
Внизу высветилась надпись.
«Сделаем последний шаг в будущее вместе с новым сверхзвуковым самолетом Джет Эйр»
Саске подошел к столику, и, взяв чайник, налил себе в пустую чашку ароматный напиток. Поднял крышку сахарницы и положил две ложки, не спеша перемешал.
Итачи наблюдал за растерянным братом. Как тот пригубил крепкий чай, разглядывая рекламный ролик.
Старший Учиха встал с дивана и, спрятав руки в карманы брюк, кивнул Утакате.
-Приготовь все. Через десять минут поедем в ангары.

Помощник все понял и вышел из кабинета, усмехаясь. Он не завидовал Саске. Впрочем, не мог скрыть свою радость. Все это время Саске издевался над Наруто, так что пришло время Итачи немного поиздеваться над младшим Учихой.
Видно было, что Саске вчера хорошо провел вечер. Пришел в офис в узких кожаных штанах, какие не каждая шлюха оденет. «Интересно, из чьей постели Итачи-сама выдернул своего брата». - Утаката покачал головой, заходя в лифт, и еще раз удивился. Навстречу ему вышел Хьюга Неджи - их бывший рекламщик. «А этому что здесь понадобилось?» - недоумевал мужчина, глядя, как парень идет не спеша в приемную Саске. Но закрывающиеся двери лифта скрыли высокую фигуру Хьюги.

-И как тебе ролик?- спросил Итачи Саске.
Парень поставил чашку на поднос и сел на диван. От острой боли он поморщился, все же не стоило так плюхаться на диван. О том, что можно было так не усердствовать ночью, Учиха не думал.
-Что с тобой? - обеспокоенно спросил брат, наблюдая, как лицо Саске скривилось от боли.
-Ничего, - отмахнулся парень.
Выглядел Саске странно, Итачи не покидало чувство, что он провел эту ночь очень уж бурно, что было удивительно. Саске был типичной занудой, и его ночи разрядки, как он их в шутку называл, проходили строго по графику. Насколько Итачи вник в этот странный распорядок, то вчера точно была не та самая ночь.
Старший брат еле сдерживался, чтобы не начать допрос с пристрастием. Уж очень непривычно выглядел Саске. Он был спокойным и умиротворенным, таким он не видел брата уже очень давно. Черные глаза были немного прикрыты, Учиха склонил голову набок, продолжая смотреть в экран, а вовсе не на брата. И его губы складывались в легкую улыбку. Саске так редко улыбался, и брат тоже улыбнулся. С кем бы Саске не провел эту ночь, она пошла ему на пользу.
О чем он думал, Итачи не мог понять. Но допрос можно отложить на потом, сейчас было гораздо важнее понять, зачем Саске саботировал работу Узумаки.

- Откуда у тебя эти данные? Я был уверен, что утечки не происходило, - спросил Саске, и рука устало опустилась на подлокотник дивана. Тонкие пальцы стали отбивать рваный ритм.
Итачи пожал плечами, продолжая стоять над братом как обвинитель.

- Неделю назад Наруто прислал мне письмо, где изложил все свои идеи, которые предлагал тебе на протяжении всего срока работы, а ты отвергал их раз за разом. Поэтому он поступил правильно и переслал мне свои отчеты. И знаешь, Саске, он хорошо поработал. Я передал Утакате эти отчеты. Сейчас ты видишь пилотный ролик для выставки. Наруто просто чувствует этот самолет, он знает, как его надо показать, чтобы Тода захотел заключить контракт именно с Джет Эйр. И я не понимаю, почему ты со своим опытом, зарубал каждую его идею. Что скажешь, Саске?! - ответил брат, сверля Саске коронным взглядом инквизитора.
Саске вдруг улыбнулся. И посмотрел на брата снизу вверх.

-Тому были причины, - ответил он.

- Спасибо, братишка. А то я подумал, что тебе вожжа под хвост попала. Ясно, что тому были причины, - возразил Итачи, - я хочу знать какие. Очень хочу! И будь убедительным. Учти, мне еще совету директоров придется объяснять.

Парень сложил руки на груди, он не хотел рассказывать брату, но выбора все равно не было. Рано или поздно все узнают о его одержимости Наруто. Скрывать свои чувства Саске не собирался. Он поджал губы и озадачил брата вопросом.

- Как ты понял, что тебе нужна только Хината?
Итачи выразительно поднял брови. Не ответил, разглядывая Саске, как диковинную игрушку.
- Я задал тебе вопрос, как ты понял, что любишь свою жену?- повторил свой вопрос Саске.
Итачи взял пульт со стола и нажал на паузу, останавливая ролик. Повел плечами в черной застегнутой на все пуговицы рубашке и, выбирая слова, ответил.

-Когда Наруто улетел, и она пришла сказать тебе, что ты идиот.
Усмешка.
- Я тогда увидел ее словно в первый раз.
Прикрыл глаза.
- Она кричала и плакала, и ударила тебя. Эта тихая девочка превратилась просто в фурию, и я был потрясен.
Пауза.
- Ты же стоял как истукан. Она выбежала из нашего дома, а я вышел следом. - Итачи улыбнулся воспоминаниям, - остальное ты знаешь, с того дня я больше не отпускал ее.

- То есть, ты понял сразу, кто тебе нужен, - сказал тихо сам себе Учиха.

- Послушай, а причем тут Наруто?- спросил Итачи.

- Притом. Скажи, если бы ты потерял Хинату, на что бы ты пошел, чтобы вернуть ее?- черные глаза смотрели так яростно на Итачи, что старший Учиха смутился. Он не понимал, к чему ведет Саске, и причем здесь его отношения с женой.

- Хорошо, хотя это не относится к делу, отвечу. Я пошел бы на все.
Саске откинулся назад, закинув голову на спинку дивана, и до Итачи донеслось:

- Вот и я пойду на все, чтобы вернуть любимого. Если для этого требуется пожертвовать своей репутацией, я сделаю это не раздумывая.

Итачи показалось, что он ослышался. Саске сказал «любимого».

-Саске, ты сейчас о чем? - Учиха просто не мог поверить.
-Я о Наруто, - ответил брат, продолжая лежать с закинутой головой.
-О Наруто, - тупо повторил за Саске Итачи.
- Наруто, - снова сказал Саске
-О Наруто,- отозвался, словно эхо, Итачи.
-Прекрати повторять его имя. Да, я о Наруто, - разозлился младший, принимая вертикальное положение.
Тело саднило, а непонимание Итачи заставляло злиться, хотя после ночи с Узумаки в душе расцвела весна, и ругаться вовсе не хотелось, а хотелось вернутся назад в номер, и повторить все, что было ночью, не смотря на боль в одном важном стратегическом месте.

-Наруто, - словно заезженная пластинка повторил Итачи. Саске и Наруто. Наруто и Саске.
-Итачи, с тобой все в порядке? - насмешливо сказал Саске, глядя, как брат садится назад на диван.
-Значит, тогда он улетел... - начал было Итачи.
-Да. Именно поэтому, - перебил Саске.
- Все равно. Тогда зачем ты отвергаешь его проекты, если хочешь вернуть? - старший брат непонимающе уставился на Саске.
Саске вдруг улыбнулся.
- А чтобы он не сбежал на свой остров, пока не поймет, что любит меня. А на это надо время.
Итачи уронил голову на руки, и Саске услышал тихий смех.

- Нет, вы только послушайте, - сквозь смешки сказал Итачи. - Ты ставишь под удар меня, себя и всю компанию. Твоя репутация может рухнуть, и все ради него!
Пауза.
-Никогда не думал, что ты можешь быть таким легкомысленным, Саске!
Вздох.
- Ты хоть понимаешь, ролик уже смонтирован, и сейчас в ангары приедет Хидео Тода, если ты не успел вразумить Наруто до сегодняшнего утра, то тебе придется поторопиться, - сказал брат. - Его услуги больше не нужны компании, и контракт завершен.
Насмешливый взгляд из-под сурово сведенных бровей.

Саске откинулся на диван. Прикрыл глаза. Все это не имело значения, больше не имело. Теперь они будут вместе.

- Я уже практически вразумил его, ты помешал мне утром. Но я надеюсь побыстрее закончить все дела и вернуться назад, - тихо сказал парень, прикрывая глаза рукой.

Итачи усмехнулся. Он понимал, что судьба компании висела на волоске, но злиться на брата не мог. В голове его мелькнула мысль, что если бы не противостояние между Наруто и Саске, то, возможно, столь удачная идея и не родилась бы на свет. Но знать об этом Саске было не обязательно. Итачи поднялся с дивана и взял пиджак. Обернулся, глядя на сидящего брата, и снова поймал себя на мысли, что Наруто лучший выбор для его глупого младшего брата.

- Пошли уж, герой, гроза Узумаки. Так и быть, я вспомню, что ты мой младший брат, и сделаю вид, что в твоем графике скопились несколько отгулов за сверхурочную работу, - снисходительно сказал Итачи. - Но давай закончим работу. Поднимайся, едем в ангары. Нас ждет Хидео Тода.

Братья вышли из кабинета. Прошли по коридору, минуя приемную. Саске увидел, как из-за стола выскочила Мичиру, тоненькие ножки на высоких каблуках замелькали в коридоре. Девушка подбежала к Саске.

- Доброй утро, Саске-сама, у вас посетитель, - начала была она, одергивая вишневую юбку, сбившуюся от такой пробежки по коридору.
Но Учиха прервал ее, усталая улыбка мелькнула на его красивых губах.

-Мичиру, позвони Наруто и скажи, чтобы приехал в офис. Я буду через два часа.
И прошел следом за братом в лифт. Закрывающие двери скрыли от него удивленное лицо секретаря.

- Почему сам не позвонишь?- спросил заинтересованно Итачи. Они стояли рядом, соприкасаясь плечами.

- Потому что когда я ушел, он еще спал. Я хочу говорить с ним вживую. Не по телефону. Чтобы он там не решил, на работу приехать обязан, - сказал Саске, усмехаясь.
-Э ти мне твои планы, Саске. Вечно ты все усложняешь, - отозвался Итачи. Лифт бесшумно опускался вниз, на электронном табло мелькали цифры.

***

Тензо раздвинул гардины, впуская солнечный свет на кухню. На высокой барной стойке пискнул электрический чайник, сообщая, что нагрел воду. Но мужчина не обратил на сигнал никакого внимания, наблюдая, как цветет сакура в его маленьком саду.
Перед глазами был вчерашний вечер, когда он подобрал промерзшего Сая на мосту. Понятно, Сай гулял под дождем не просто так. За таким его поведением крылось нечто важное. Тензо запустил руки в спутанные волосы, размышляя о том, правильно ли он поступил. Может, не стоило целовать художника. Но удержаться было практически невозможно. Притяжение между ними слишком сильное.
Чайник пискнул еще раз, привлекая хозяина. Тот, постояв еще минуты две перед огромными окнами от пола до потолка, смотрел, как на ветру трепетали красные цветы. Затем прошел босыми ногами к стойке. Достал с полки небольшой заварочный чайник, отработанными годами движениями вытащил пачку с черным чаем и насыпал немного на дно чайника, затем залил кипятком. И поставил на кухонный стол, что стоял у окна. Тяжело вздохнул, открыл холодильник и уставился на его содержимое. Достал оттуда сыр, масло и джем, положил на барную стойку, и снова застыл у открытой дверцы.
Раздалось недовольное мяуканье, и на кухню вошел большой пушистый серый представитель семейства кошачьих, больше похожий на миниатюрного бегемотика. Шел этот представитель на кривых лапках, еле держащих упитанное тело, а яркие голубые глаза укоризненно смотрели на Ямато, дескать: «Как же ты мог? Сам ешь. А я!!!».
Котяра шустро, как это вообще было возможно при таком весе, перебирая ножками, оказался у ног Ямато и с большим интересом тоже заглянул в холодильник.
- Как ты думаешь, Шиа, что едят англичане на завтрак? - Спросил Тензо, ласково глядя на любимца.
- Мяу, - ответила Шиа, носом указывая на остатки курицы гриль, лежащей в холодильнике еще с прошлых выходных.
Ямато посмотрел на кошку и усмехнулся.
- Нет, не думаю. Я читал, что англичане по утрам предпочитают кашу,- сказал Ямато, протягивая руку за бутылкой молока.
Шиа с сожалением смотрела, как заветная дверь закрывается, лишая ее вожделенного завтрака. Ямато же тем временем открыл верхние шкафчики большой встроенной кухни, поочередно доставая баночки, открывая крышки ища что-то.
- Овсянка, вот. Я знаю, ему понравится, - сказал довольно учитель. Включая газ, ставя маленькую кастрюльку на плиту. - Когда-то у меня здорово получалось варить кашу.
Если бы кошки могли бы смеяться, Шиа бы обязательно рассмеялась. Кулинария не была сильной стороной ее хозяина. Жили они в основном на полуфабрикатах и ужинах из соседней забегаловки.
Шиа с интересом смотрела, сидя на полу, как ее хозяин, напевая себе что-то под нос, варит кашу. Кошка ни минуты не сомневалась, что такое странное поведение хозяина вызвал ночной гость, в ногах которого она проспала всю ночь.

Тем временем Сай проснулся. Резко открыл глаза, не понимая где он. Он лежал на мягкой постели в комнате. Высокий потолок, где деревянные балки терялись в полумраке. Шторы были задернуты, и только одинокий солнечный луч, скользящий по мебели, говорил о том, что уже наступило утро. Художник поднялся с подушек, вспоминая вчерашний день. Как сбежал из клуба, как шел по набережной, как замерз. Ямато спрятал его от дождя, посадил в машину, и привез сюда.
По дороге они не разговаривали, и Саю показалось, что и не было этого поцелуя. Дом у Ямато был необычным. Небольшой одноэтажный дом в форме подковы и сад, с цветущей сакурой, прятался за высоким забором. Тензо поставил машину в гараж, и они вошли через черный ход в дом. Когда Ямато включил свет, Сай присвистнул. Такого интерьера он еще не видел. На стенах висели маски индейцев, яркие ковры были на черном деревянном полу, и кованая мебель. Огромные пальмы в кадках и висящий гамак меж двумя балками с разноцветными подушками. Здесь пахло Бразилией. И художник бросил заинтересованный взгляд на Тензо. Тот усмехнулся.
-Я все же учитель копэйры. Так что не удивляйся. Пошли, ты совсем продрог, так и заболеть можно, - заботливо сказал Ямато и повел Сая через гостиную по коридору.
Через десять минут после горячей ванны, художник оделся в принесенную Ямато пижаму и халат, и отправился на поиски хозяина. Тот уже был в гостиной и держал в руках поднос.
Сай сел на постели. Он помнил, как пил горячий глинтвейн, а потом пошел спать. Он думал, что не уснет, но ничего подобного. Как только его голова коснулась подушки, он сразу же забылся сном, а ночью проснулся от того, что на постель забралось что-то очень теплое, пушистое, свернувшись клубочком между его ног, этот кто-то засопел. В полусне он опустил руку и коснулся мягкой шерсти. «Всего лишь кошка», - подумал художник и, перевернувшись на другой бок, уснул.

Сейчас ночной гостьи не было. Похоже, хозяин встал, раз кошка покинула место возле его ног. Художник поднялся с постели, натянул халат на голое тело и отправился на поиски учителя. Шлепая босыми ногами по теплому деревянному полу, он рассматривал маленькие картины в коридоре. Со стен на него в рамках смотрели бразильцы: мужчины и женщины, работающие на полях, сидящие на скамейках, девушки в ярких нарядах, как тропические птицы, и снова эти странные маски.

Так, разглядывая картины, художник оказался на большой светлой кухне. Где в солнечных лучах стоял Ямато и что-то помешивал в кастрюльке на плите. Сай прислонился к арке на входе в кухню, залюбовавшись Тензо.

Ямато был только в домашних черных штанах, его мускулистое поджарое тело вызывало внутри странное томление, широкие плечи, ровная спина, красивые руки, соблазнительные линии живота. Спутанные каштановые волосы, падающие на шею. Он поймал себя снова на мысли, что его тянет со страшной силой к этому спокойному человеку, хотелось подойти к нему сзади, обнять за талию и прижаться грудью к этой спине, коснуться губами обнаженных плеч. Сай покачал головой, совершенно не удивляясь своей реакции на Ямато. Все было предрешено еще тогда, когда он увидел Тензо в зале, и пронзительный взгляд ночной птицы смутил весь его внутренний мир.
Яркие горячие картины пробегали перед глазами, где он касался губами этого тела, как обнимал, и руки его жадно ласкали обнаженную грудь учителя.
Но вместо этого Сай сказал:
-Доброе утро.
Ямато вздрогнул от его голоса и уронил ложку, которой помешивал что-то в кастрюле. Сай прошел в кухню, встал рядом с учителем, наклонился над плитой. В кастрюле булькала овсянка.
- Ты ешь на завтрак кашу?- спросил Сай, вылавливая едва не потонувшую ложку, и стал помешивать. Они стояли так близко. Рукава халата касались обнаженных рук Тензо. От учителя пахло сандалом, дыхание сбивалось от этой близости.
Сай смотрел на Тензо, не отрываясь, еле сдерживаясь, чтоб не рассмеяться. Он и не думал, что по утрам тренер ест овсянку. В воображении художника Тензо - мультяшка с невероятной скоростью поглощал полезную кашу из большой тарелки, а потом бежал в спортзал.

Ямато стоял не двигаясь. Сай был рядом, черный халат распахнут на груди, так подчеркивая белизну его кожи. В глубоких темных глазах плясали чертики, что-то забавляло парня, и учитель не мог понять что именно. Художник был удивительно красив: необычный разрез темных глаз, тонкие черты лица и соблазнительные губы. Смотреть на них было тяжело. Хотелось схватить парня за рукава халата и касаться этих губ, ласкать их, снова ощутить их мягкость.

-Нет, не ем, - ответил Ямато, отводя взгляд.

- Тогда почему ты ее готовишь? - спросил Сай недоуменно.
Ямато вдруг покраснел. Было так необычно видеть смущенного учителя.
- Вообще-то, я думал, ты по утрам ешь кашу, - донеслось до Сая смущенное бормотание.
Сай престал помешивать. Выключил плиту. Сделал шаг ближе и теперь их разделяли только миллиметры. Так близко. Так тепло. Так искушающее.

-Тензо, так ты готовишь ее для меня? - спросил парень, еле сдерживаясь, чтоб не расхохотаться. Румянец на щеках учителя становился все ярче и ярче. Было удивительно приятно видеть, как он краснеет. Обычно Ямато был невозмутим и спокоен. А дома он стал совсем другим, таким домашним, и Сай почувствовал себя полностью свободным.
- Тензо, а с чего ты взял что я люблю кашу? Я терпеть не могу овсянку, - он поймал себя на мысли, что ему нравится называть его по имени, нравится стоять вот так, близко, когда их ничто не разделяет, вдыхать теплый запах, видеть румянец на щеках тренера.
Ямато вздохнул и ответил:
- Я читал, что англичане любят овсянку.

- Ага, а еще англичане любят пить чай, и охотиться на лис, - насмешливо продолжил Сай, и не ожидая сам от себя, положил руки на обнаженные плечи Ямато, привлекая к себе учителя. Темные глаза смеялись.

- А еще я знаю одного сердобольного учителя, который спас англичанина от дождя, приютил в своем доме, а теперь готовит завтрак, - сказал он, прижимаясь к Тензо всем телом. И касаясь губами губ Ямато легко и невинно. Тензо закрыл глаза.
Художник был так близко. От него пахло яблоком, зеленым яблоком, нежным и невесомым. Ямато опустил руки и обнял Сая за талию, привлекая к себе еще ближе. Ответил на поцелуй. Они стояли в лучах утреннего солнца, так близко друг к другу, дыхание смешивалось, руки художника переместились с плеч учителя, и теперь он обнимал Тензо за шею, привстав на носочки, жадно отвечая на поцелуй. Язык Ямато вовсю хозяйничал у него во рту, навязывая свои правила игры, сплетаясь в жарких касаниях.
Учитель крепко держал его за талию, и от этого тепла все внутри сводило от яркого желания. Художнику никогда не было так хорошо, он никогда не думал, что поцелуй может быть настолько ярким. Как это великолепно когда теплые ласковые губы скользят поверх его губ, когда нежный бархатный язык обволакивает его и пробуждает огонь в его крови. Ему было мало этого поцелуя, хотелось много больше.
Но волшебство закончилось, когда Ямато отстранился. Его руки медленно спустились с талии и легли на бедра сзади, обхватывая за ягодицы и привлекая к себе для более тесного контакта. Художник не возражал, он открыл глаза и увидел голодный черный взгляд. В темных глазах плескалось желание, и он видел отражение своего лица в глазах Ямато.
- Я не хочу, чтобы ты делал это только потому что тебе больно, - хрипло сказал учитель. - Я хочу, чтобы ты был моим. Очень хочу, - встречное движение бедер и Сай чувствует всю силу желания, притаившегося в теле Тензо. Черные глаза гипнотизируют, затягивают, смотрят в душу так, словно нет никаких преград. - Что произошло вчера, Сай? Скажи мне. Я не могу любить тебя, пока не узнаю правду.
Художник уронил голову на грудь Ямато.
-Тензо, - и он еще сильнее прижимается, возбуждение струится по всему телу, - мне не больно. Я... - руки сжимают шею Ямато. - Мне так тепло с тобой, мне никогда не было так тепло, - от этих тихих слов сердце Тензо забилось с надрывом.
-Сай...
Художник поднимает голову, и руки ложатся на пояс халата, черное облачение падает на пол. И Ямато судорожно вздохнул. Он не был готов к такому. Парень стоял полностью обнаженный перед ним. Стройный, с белой кожей, ни капельки лишнего жира, красивое поджарое тело, как у королевской гончей. Пока Ямато пребывал в шоке, руки художника уже легли на пояс его домашних штанов, и Тензо почувствовал, как его лишают последней преграды. Прохладный воздух ласкает разгоряченную кожу. Пальцы Сая опускаются, и теплое нежное прикосновение к его восставшей плоти лишает последнего самообладания.
Сай не знал, откуда в нем проснулась эта смелость. Но это тепло, эта нежность, этот покой, все это он чувствовал рядом с Ямато, эта страсть, она пробуждала в нем огонь.
Он ласково коснулся возбужденной плоти Ямато, любуясь красивым лицом учителя, когда его пальцы заскользили по восставшему члену, вверх и вниз. Ласка была невесомой, простое касание, но такое нежное, такое необходимое этим двоим, застывшим в лучах солнца.
И порыв, сметающий все на своем пути. Губы на губах, руки ласкающие тела друг друга, стоны наполнившие светлую кухню, поцелуи, полу укусы в шею, плечи. Томление, жар, наслаждение от этих судорожных касаний, от этого первого познания друг друга.
Сай уже не осознавал, что он творит. Он помнил, как ласкал возбужденную плоть Ямато руками, как учитель обхватил его под бедра, как его язык вошел в его рот, затягивая в жадный иступленный поцелуй, как он отвечал, как целовал в ответ, как его восставшая плоть горела в ладонях Тензо. Судороги сотрясали его тело, когда учитель усадил его на барную стойку, и вокруг головки его члена сомкнулись теплые губы Ямато. Как язык обвивал его возбужденную плоть, как целовал, посасывал, как он схватился за каштановые волосы, направляя движение горячего рта, терзающего и дающего такое наслаждение. Мир распадался на миллионы вселенных, оргазм сотряс его тело, и художник кончил в теплый, терзающий его рот.
Он помнил, как стонал, как лег на стойку, когда сильные пальцы спустились вниз, и ласкали нежную кожу на входе. Помнил, как сократились мышцы, когда в него проник сначала первый палец Тензо, а затем второй, медленно растягивая его стенки и подготавливая к основному вторжению. Эти теплые пальцы надавливали заветную точку в его теле, заставляя снова разгораться жидкий огонь в его крови. Он закусил нижнюю губу, почти до крови. Не веря, что можно чувствовать себя именно так. А потом пришло невероятное ощущение парения. Сай не помнил, где уже были его руки, а где ноги. Кажется, он обхватил ими талию Ямато. Таких ярких и сильных ощущений он никогда не испытывал, купаясь в лучах утреннего солнца и ласках, что дарил ему этот человек.


Дата добавления: 2015-11-05; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>