|
country | ['k∧ntri] | страна |
|
nature | ['neiʧə] | природа | ▶ The most amazing things about nature is its infinite variety. — Наиболее поразительное в природе - её бесконечное разнообразие. |
sky | [skai] | небеса, небо | ▶ blue / clear / cloudless sky — ясное, безоблачное небо |
sun | [s∧n] | солнце; | ▶ blazing / bright — яркое солнце |
air | [ɛə] | воздух; | ▶ balmy air — воздух, наполненный ароматами |
cloud | [klaud] | облако; | ▶ rain cloud — дождевая туча |
land | [lænd] | земля, суша | ▶ to raise / sight land (from a ship) — приближаться к берегу, увидеть землю (с корабля) |
continent | ['kоntinənt] | континент, материк | ▶ The forests which now make continents of fruitful land are pathless. — Леса, которые сейчас представляют собой огромные пространства плодородной земли, непроходимы. |
territory | ['terit(ə)ri] | территория; | ▶ to annex territory — аннексировать, присоединять территорию |
water | ['wo:tə] | вода | ▶ boiling water — кипящая вода; кипяток |
river | ['rivə] | река | ▶ down river — вниз по реке |
sea | [si:] | море; | ▶ at sea — в море |
lake | [leik] | озеро | ▶ at / on a lake — на озере |
forest | ['fоrist] | лес | ▶ dense / thick forest — густой лес |
north | [no:θ] | север (сторона горизонта) | ▶ to the north — на север, к северу |
south | [sauθ] | юг | ▶ to the south — к югу |
east | [i:st] | восток | ▶ East or West home is best. — В гостях хорошо, а дома лучше. |
west | [west] | запад | ▶ in the west — на западе |
plant | [pla:nt] | растение | ▶ to grow plants — выращивать растения |
tree | [tri:] | дерево, древо | ▶ Christmas tree — новогодняя ёлка |
animal | ['ænim(ə)l] | животное; | ▶ to domesticate an animal — приручать животное |
bird | [bə:d] | птица | ▶ land bird — наземная птица |
fish | [fi∫] | рыба | ▶ baked fish — печёная рыба |
flower | ['flauə] | цветок (растение или часть растения - бутон, головка, соцветие) | ▶ fragrant flower — ароматный цветок |
insect | ['insekt] | насекомое | ▶ swarm of flying insects — рой летающих насекомых |
weather | ['we∂ə] | погода | ▶ fair / fine weather — хорошая, ясная погода |
rainy | ['reini] | дождливая погода; | ▶ rainy weather — дождливая погода |
cloudy | ['klaudi] | облачный, покрытый облаками |
|
frosty | ['frоsti] | морозный | ▶ frosty air — морозный воздух |
hot | [hоt] | горячий; | ▶ boiling hot — кипящий |
foggy | ['fоgi] | туманный, в тумане | ▶ foggy valley — долина, окутанная туманом |
sunny | ['s∧ni] | солнечный, освещённый солнцем | ▶ sunny day — солнечный день |
season | ['si:z(ə)n] | время года | ▶ high season — разгар сезона |
winter | ['wintə] | зима | ▶ hard / severe / harsh winter — холодная зима |
spring | [spriɳ] | весна | ▶ in the spring of 1991 — весной 1991 года |
summer | ['s∧mə] | лето | ▶ in summer — летом |
autumn | ['o:təm] | осень (время года) | ▶ in the autumn of life — в пожилом возрасте |
temperature | ['temp(ə)rəʧə] | - T температура; | ▶ ambient temperature — температура окружающей среды |
pressure | ['pre∫ə] | давление; | ▶ She kicked at the door with her foot, and the pressure was enough to open it. — Она толкнула ногой дверь, и сила удара оказалась достаточной, чтобы открыть её. |
rain | [rein] | дождь | ▶ rain beats / patters (against the windows) — дождь барабанит, стучит (по стёклам) |
snow | [snəu] | снег | ▶ blanket of snow — снежный покров |
thunder | ['θ∧ndə] | гром | ▶ clap / peal / roll of thunder — удар, раскат грома |
lightning | ['laitniɳ] | молния | ▶ lightning flashes — молния сверкает |
wind | [wind] | ветер, воздушный поток | ▶ gentle / light wind — лёгкий ветерок |
time | [taim] | время | ▶ with time — со временем |
century | ['senʧ(ə)ri] | C, c, cent. столетие; |
|
year | [jiə] | год | ▶ all (the) year round — круглый год |
month | [m∧nθ] | месяц | ▶ last month — в прошлом месяце |
week | [wi:k] | неделя | ▶ to spend a week (somewhere) — провести неделю (где-л.) |
day | [dei] | день; | ▶ chilly / cold day — холодный день |
hour | [auə] | h час (60 минут) | ▶ in / within an hour — в течение часа, через час |
minute | ['minit] | минута | ▶ in a minute — скоро, прямо сейчас |
clock | [klоk] | часы (настенные, настольные, башенные) | ▶ to tell the clock — сказать, который час |
watch | [wоʧ] | часы (карманные, наручные) clock I 1. | ▶ a watch is fast — часы спешат |
calendar | ['kælində] | календарь, летосчисление | ▶ Chinese calendar — китайский календарь |
morning | ['mo:niɳ] | утро; | ▶ early morning — раннее утро |
midday | [,mid'dei] | полдень | ▶ midday heat — полуденная жара |
noon | [nu:n] | полдень |
|
afternoon | [,a:ftə'nu:n] | время после полудня, дневное время | ▶ in the afternoon — после полудня, днём |
evening | ['i:vniɳ] | вечер | ▶ in the evening — вечером |
night | [nait] | ночь; | ▶ dark / murky night — тёмная ночь |
present | ['prez(ə)nt] | текущий момент; | ▶ at present — в настоящее время, в данное время, теперь |
past | [pa:st] | прошлое; | ▶ a man with a past — человек с (дурным) прошлым |
future | ['fju:ʧə] | будущее | ▶ bleak future — мрачное будущее |
beginning | [bi'giniɳ] | начало | ▶ since the beginning of time — с незапамятных времен |
end | [end] | конец, край | ▶ Put the platter at the end of the table. — Поставь блюдо на край стола. |
continuation | [kən,tinju'ei∫(ə)n] | продолжение, продление (действие и результат) | ▶ It's the coalition forces who are to blame for the continuation of the war. — Вина за продолжение войны лежит именно на коалиционных силах. |
schedule | ['∫edju:l] | расписание; | ▶ fixed schedule — чёткий график |
delay | [di'lei] | откладывать; | ▶ delayed reaction — замедленная реакция |
holiday | ['hоlədei] | праздник, день отдыха | ▶ to celebrate / observe a holiday — отмечать праздник |
weekend | [,wi:k'end] | выходные дни, уикэнд | ▶ weekend father — "воскресный" папа |
vacation | [və'kei∫(ə)n] | каникулы (студенческие, в парламенте, суде и т. п.) | ▶ summer vacation — летние каникулы |
Дата добавления: 2015-11-05; просмотров: 18 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Lomonosov Moscow State University | | | observed December 1 every year, is dedicated to raising awareness of the AIDS pandemic. Government and health officials observe the day, often with speeches or forums on the AIDS topics. |