|
NAME idioms
Idiom | Russian equivalent |
a household name | well known by everyone; commonly and widely known. Нарицательное имя |
a name to conjure with | a very important and famous name Влиятельное лицо |
answer to the name | to respond to a particular name Откликаться на имя |
appear under the name of | [for an actor] to perform under a special name Появиться под именем |
black mark beside name | something negative associated with a person Пятно на репутации |
by the name | known as По имени |
call by a name | to address someone by a particular kind of name Обращаться по имени |
call names | to use impolite or unpleasant words to describe someone Обзываться |
clear name | to prove that someone is not guilty of a crime or misdeed снять обвинения, очиститься |
drag name through the mud | to tell people about something bad that someone has done so that people will have a bad opinion of them Искупать в грязи |
drop names | to mention a name or the names of important or famous people as if they were personal friends Упоминать вскользь или фамильярно |
give a bad name | to cause people to lose respect for something or someone Дать дурную славу |
Give a dog a bad name | used to say that when someone has been accused of behaving badly in the past, people often expect them to behave like that in the future После проступка повесить на себя клеймо, ярлык |
have name on it
| if something has your name on it, it is the type of thing that you like very much and so you have to buy, eat, or drink it Точно твое
|
have name written all over it | if a job has someone's name written all over it, they have all the qualifications that are needed for that job У тебя есть все, что нужно, ты идеально подходишь |
I can't put a name to her | something that you say when you cannot remember someone's name Не помню как называется |
I'm terrible at names | I can't seem to remember anyone's name. (Said as an apology to someone whose name you have forgotten.) Плохая память на имена |
in all but name | f a situation exists in all but name, it exists although it is not officially described that way very like something that is called something different Только так называется (т.е. совсем не так) |
in behalf of | [doing something] as someone's agent; [doing something] in place of someone; for the benefit of someone От лица |
in heaven's name | of all possible things Какого черта, ради всего святого и т.д. |
know by name | to recognize the name but not the appearance of someone or something Знать заочно, по имени, а не по внешности |
make a name | to become famous Сделать имя, стать известным
|
name after | to give someone (usually a baby) the name of another person. Называть в честь кого-либо |
name is mud | if someone's name is mud, other people are angry with that person because of something they have done or said Подмоченная репутация |
name names | to tell people who is involved in a secret or illegal activity Раскрывать имена |
name the day | to announce when you plan to do something important, especially get married Назначить дату |
on a first-name basis
| knowing someone very well; good friends with someone Быть друзьями |
take names
| to make a list of wrongdoers Составить черный список |
take name in vain | to say someone's name when they are not there, usually when you are criticizing them Говорить за глаза |
the name of the game | the most important part of an activity, or the quality that you most need for that activity Сама суть, вот в чем соль |
throw name around | to impress people by saying you know a famous or influential person. Бросаться именами |
worthy of the name | deserving to be so called; good enough to enjoy a specific designation Достоин так называться |
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 16 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
- the person who is bisexual | | | Этот чит сам выполняет действия в игре! 1.Зайдёт в погоню 2.подождёть пока погоня закончится 3.нажмёт на все далее 4. выберет карточку 5.закроет все |