Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перевести предложения (результат мне на почту):



Homework 13

 

  1. Перевести предложения (результат мне на почту):

В прошлом году я ездила в Краков и Пермь. Мне понравились оба города

На столе было 2 вазы. Мне не понравилась ни одна из них

Это был отличный матч. Обе команды прекрасно играли

У моей подруге 2 брата и 1 сестра – я видел ее сестру, но не видел ни одного из ее братьев

Ты на работу ездишь на велосипеде или на троллейбусе. Ни то ни другое. Я хожу пешком

Твой друг канадец или американец. Ни то ни другое – он русский

Ты купил 2 газеты. Какую из них хочешь почитать. Любую. Это не имеет значения

Я пригласила 2 друзей на вечеринку, но никто не пришел из них.

Никто из нас не знал точное время, так как ни у кого из нас не было часов.

 

  1. выучить выражения:

 

I have lost a purse with money and documents – я потерял кошелек с деньгами и документами

How does the shop work on weekdays (on weekends) – как работает магазин в будни, на выходных?

When does the shop open? – когда открывается магазин?

Where can I buy? - где я могу купить?

How much does it cost? – сколько это стоит?

Сan I try on these boots? – могу я примерить эти сапоги?

Where is a fitting room? – где примерочная?

It is loose (tight, wide, narrow, long, short, just right) for me. Это мне велико, мало, широко, узко, длинно, коротко, впору.

This colour does not suit me – этот цвет мне не подходит

I would like the same but of other colour – я бы хотела то же самое, но другого цвета

These boots are small (a bit tight, a bit big, just right) – эти ботинки малы, немного жмут, великоваты, как раз в пору)

Do you sell it by weight? - вы продаете это на вес?

What perfume would you recommend me? – какие духи вы бы мне порекомендовали?

What else can you offer me? – что еще вы можете мне предложить?

Is it possible to return(change) bought thing? – можно ли вернуть (обменять) купленную вещь?

During what time? – в течении какого времени?

When ill summer sale begin? – когда начнется летняя распродажа?

Weight me, please, 200 grammes of ham – взвесьте мне 200 грамм ветчины, пожалуйста

 

  1. Выучить домашние проверенные предложения

Могу я взять твою книгу почитать? Нет, я ее еще не закончила – May I take your book to read? No, I haven’t finished it yet.

Я купила красивое платье. Хочешь его увидеть? I have bought a nice dress. Do you want to see it?

Хочешь этот журнал почитать? Нет, я его уже читала – Do you want to read this magazine? No, I have read it.

Я ищу мою сестру. Ты ее сегодня видела? I am looking for my sister. Have you seen her?

Мама знает, куда ты едешь? Да, я ей уже сказала – Does your mother know where you are going. Yes, I have told her.

Я знаю этого человека, но я забыла его имя. I know that man, but I have forgotten his name.

Что ты собираешься делать? Я тебе уже говорила. What are you going to do? I have told you.



Когда они приедут? Они уже приехали – When will they come? They have arrived already.

Твои друзья хотят посмотреть этот фильм? Они уже смотрели его. Do your friends want to see this film? No, they have seen it.

Не забудь позвонить брату. Я уже звонил. Don’t forget to call your brother. I have called.

Когда ты начинаешь работать. Я уже начал. When will you start working? I have started.

Этот подарок для тебя. Я знаю. Я его уже открыла. This present is for you. I know. I have opened it.

Они уже пообедали. They have had dinner.

Дождь уже прекратился. The rain has stopped. It has stopped raining.

 

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 17 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
1. Перевести предложения и прислать на почту (на новое время): | Давайте попробуем определить насколько вправе общественное мнение получать информацию о частной жизни публичных персон. В этом отношении закон можно интерпретировать двояко. С одной стороны как

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)