Do you want me to catch pneumonia? – ты хочешь, чтобы я подхватила воспаление легких? Quite right – абсолютно правильно I beg your pardon – прошу прощения You see this creature with
My Fair Lady
- Do you want me to catch pneumonia? – ты хочешь, чтобы я подхватила воспаление легких?
- Quite right – абсолютно правильно
- I beg your pardon – прошу прощения
- You see this creature with a curbstone English that’ll keep her in the gutter till the end of her days? – видишь это создание с бульварным английским, который будет держать ее в трущобах до конца дней?
- Well, sir, in six months I could pass her off as a duchess at an Embassy Ball – ну, сэр, через шесть месяцев я бы мог выдать ее за герцогиню на посольском балу
- Well, you won’t do – ты не подойдешь
- Not a brass farthing – наплевать
- My name is of no concern for you whatsoever – мое имя Вам все равно ни о чем не скажет
- Take it or leave it – или так или никак иначе
- You sent her here on purpose – ты специально ее сюда послал
- It’s a new small talk – это новый вид светской беседы
- Is the dinner ready? I’m famished – ужин готов? Я умираю от голода.
- I help him pretend, but I make him pay through the nose – Я помогаю ему притворятся, но заставляю его переплачивать
- What’s to become of me? – что со мною станется?
- You’ve caused me to lose my temper. That’s hardly happened to me before. – ты заставила меня выйти из себя. Едва ли это случалось со мной раньше.
- What’s you dressed up for? – По какому поводу ты так наряжен?
- I’m dashed – я раздавлен
- And if you don’t promise to behave yourself, I will ask you to leave – и если ты не пообещаешь вести себя прилично, я попрошу тебя уйти
- I suggest you to stick to subjects – the weather and your health – я предлагаю тебе придерживаться двух тем – погоды и твоего здоровья
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 12 | Нарушение авторских прав
mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)