Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

1. Find the English equivalents for:



Key to Unit 8

1. Find the English equivalents for:

1) набір новобранців - recruitment, 2) призначення на посаду - appointment, 3) вступне випробування – entrance test, 4) початковий тест для новобранців – Initial Recruitment Test, 5) здібності /навички для роботи – the skill for the job, 6) уміння логічно міркувати – the ability to reason logically, 7) уміння уважно спостерігати на місці пригоди – to observe scenes carefully, 8) уміння точно згадати деталі – to recall details accurately, 9) фізична придатність – physical fitness, 10) вступити на службу до поліції – to join the police service, 11) бути в доброму здоров’ї – to be in good health / to be physically fit, 12) мати міцну статуру – to be of sound constitution, 13) хороший зір – good eyesight, 14) робоче середовище – the working environment, 15) поінформованість громадськості – community awareness, 16) бути на дільниці з наставником – констеблем – to be on the beat with a tutor constable, 17) можливості підвищення у званні – promotion opportunities, 18) самостійне патрулювання – to go on individual patrol.

2. Find the Ukrainian equivalents for:

1) educational attainment – досягнення в навчанні (освіті), 2) to solve numerical problems accurately – правильно вирішувати задачі із цифрами, 3) to be approved by the police authority – бути затвердженим органом управління поліції, 4) to perform the duties – виконувати обов’язки, 5) to suffer from squint or other morbid conditions of the eyes – страждати від косоокості та інших паталогічних захворювань очей, 6) criminal record – злочинне минуле, досьє злочинця, судимість, 7) to equip somebody for the job – підготувати/екіпірувати когось для роботи, 8) national police training centre – навчальний центр національної поліції, 9) a two year probation – дворічний випробувальний термін, 10) paperwork - документи, канцелярська робота, 11) simulation exercises - імітація, 12) a probationary constable – констебль-стажер, 13) inspector exams – інспекторські іспити, 14) a registered medical practitioner – дипломований лікар, 15) to distinguish the principal colours - розрізняти основні кольори.

 

3. Find synonyms:

 

to reason - to think logically, to guess, to conclude

to uphold (the law) – to support, to back

advertisement – promotion, publicity

to remember - to recall (details), to recollect

to solve (problems)- to find the correct answer to a problem, to answer

a patrol - a beat, a watch

restrictions - limitations

 

4. Translate the following sentences:

1. Мінімальний вік для призначення на посаду констебля складає 18,5 років.

The minimum age for appointment as a constable is 18.5 years old.

2. Незважаючи на досягнення в навчанні, всі кандидати здають вступний іспит

Regardless of educational attainment all candidates take an entrance test.

Regardless of educational attainment there is an entrance test which is taken by all candidates.

 

3. Початковий тест для новобранців допомагає встановити чи маєте Ви навички для роботи.

The Initial Recruitment Test helps to identify whether you have the skills for the job.



 

4. Якщо Ви думаєте вступити на службу до поліції, Ви повинні бути фізично здорові.

If you are thinking of joining the Police Service you must be physically fit.

5. Перед призначенням на посаду всі кандидати проходять медичний огляд, що має бути підтверджений дипломованим лікарем та схвалений органами управління поліції.

Before appointment all candidates are medically examined and must be certified by a registered medical practitioner and approved by the police authority.

 

6. Кандидат має бути фізично здоровим, мати міцну статуру та хороший зір.

A candidate must be in good health, of sound constitution and have good eyesight.

7. Кандидат, який страждає косоокістю чи іншими паталогічними захворюваннями очей, не може бути прийнятим на посаду.

An applicant who suffers from squint or other morbid conditions of the eyes cannot be taken as a candidate.

8. Кандидат, який не може розрізнити основні кольори, червоний, зелений та фіолетовий, також не може бути прийнятий на посаду.

An applicant who is unable to distinguish the principal colours - red green and violet, cannot also be taken as a candidate.

9. Не існує обмежень щодо зросту кандидата.

There are no minimum or maximum height requirements to an applicant.

10. Якщо Ви претендуєте на посаду офіцера поліції, Ви повинні повідомити про будь-яке ваше злочинне минуле.

When making an application for appointment to a chief officer of police you should mention any criminal record which you have.

 

11. Всі офіцери поліції проходять базове навчання та мають 2 роки випробувального терміну.

All police officers do basic training and have a two year probation.

12. Два з половиною тижні у поліцейському відділку дають вам можливість спостерігати робоче середовище.

Two and a half weeks at a police station give you a chance to observe the working environment.

13. За 5 тижнів на дільниці наставник-констебль допоможе Вам навчитися уважно спостерігати, точно згадувати деталі місця пригоди та логічно міркувати про факти і події.

Five weeks on the beat with a tutor constable helps you to learn to observe scenes carefully, to recall details carefully and to reason logically when given facts about events.

14. Для всіх офіцерів поліції існують можливості підвищення у званні.

Promotion opportunities exist for all police officers.

15. Уміння перевіряти інформацію швидко і вірно допоможе вам стати Інспектором Її Величності.

The ability to check information quickly and correctly helps you to become Her Majesty’s Inspector of Constabulary (HMIC).


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 15 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
 | Консультации частным лицам по вопросам гражданского законодательства и по иным юридическим вопросам

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)