Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Useful vocabulary for informal letters



Useful vocabulary for informal letters

СТРУКТУРА

РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПРИКЛАДИ

Address

Адреса

Адреса пишучого вказується в правому верхньому куті.

Saint-Petersburg

Russia

Date

Дата

Під адресою дата

9th September 2006

Greeting

Звертання

З нового рядка лист починається з звертання, після якого ставлять кому.

Dear John,

Dear Mary,

Introduction

Початок листа

- Посилання на попередні контакти, де автор дякує адресатові за отриманий раніше лист;

- Вибачається, що не писав раніше

Thank you for your last letter. It was great/lovely to hear from you.

I'm sorry that I haven't written to you…

Great to hear from you again….Sorry, I haven't written to you so long.

It's been ages since I heard from you.

Thanks so much for your long letter. Sorry for not replying to you sooner but I've been very busy.

Sorry for not replying earlier.

Main Body

Основна частина листа

У ній повинні бути розкриті всі аспекти, зазначені в завданні, тобто дані відповіді на всі запитання листа.

In your letter you asked me about…

I was pleased to hear that ….

I was glad to hear that you...

Conclusion

Кінець листа

Автор згадує про подальші контакти

Please write to me soon, and tell me all your news.

If you want to know anything else, just drop me a line.

That's all my news for now…Write back soon.

Please give my regards to your... And write and tell me all your plans for…

I would really like to see you. Why don't you come and visit me. Do write back soon.

Ending

Завершальна фраза листа

Ця фраза залежить від ступеня близькості автора й адресата, після неї ЗАВЖДИ ставиться кома.

Best wishes,

All the best,

Yours,

Personal Sign

Підпис автора

Особисті листи підписують без зазначення прізвища.

Olga

Misha

Useful Vocabulary

Вступні фрази

Заключні фрази

· It was great to get your letter….

· Thanks for your letter. It was great / lovely to hear from you.

· Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages…..

· Sorry I haven’t written for so long but…..

· I’m very sorry about not replying to your letter sooner but I’ve been extremely busy.

· Sorry for not writing earlier but I’ve………

· How are things with you? I’m sorry I haven’t written for so long, but ……

· I was really pleased to hear that….

I thought I’d better write and tell you about….

· I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.

· Thanks for sending me… Please write to me again soon, and tell me all your news.

· Please give/send my regards (love) to your…. And write and tell me your plans for….

· I would really love to see you. Why don’t you come and visit me this….. Write back soon!

· If you want to know anything else, just drop me a line.

· Well, that’s all for now. Do write back soon.

· That’s all my news for now…

 

2 Victoria Street

1 _ Oxford

OX2 006

2 _ January 1st

3_ Dear Sally,

4_ Thank you for your lovely birthday card, I have not written sooner as I wanted to invite you round and

would never find a suitable time.

5_ We are having a small party next Friday night to celebrate Tony’s return from Canada, and we would be

very happy if you and Simon could join us, around 8 p.m.

Do come if you can.

6_ Looking forward to seeing you.

7_ Yours,

8_ Margery

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Introduce your topic and make a good start: | For questions 1-6choose the correct variant.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)