Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Языкознание как наука (2 часа)



Лекция № 1

Языкознание как наука (2 часа)

1. Языкознание как наука;

2. Предмет и задачи языкознания;

3. Из истории языкознания;

4. Аспекты и разделы языкознания.

 

Языкознание, или лингвистика – это наука о языке, его общественной природе и функциях, его внутренней структуре, а также это наука о закономерностях функционирования и исторического развития языка, о классификации конкретных языков.

Человеческий язык как важнейшее средство общения между людьми и конкретные языки, когда-либо существовавшие, существующие сейчас и могущие возникнуть в будущем, и являются предметом языкознания.

Задачами языкознания как науки являются:

1. установление природы и сущности языка (выяснить, принадлежит ли язык к числу явлений биологических или общественных, физических или психических):

2. изучение структуры (строения) языка;

3. описание системы языка, системных связей и отношений между единицами языка;

4. выявление закономерностей функционирования и исторического развития языка;

5. классификация и описание конкретных языков;

6. разработка исследовательских приемов и научных методов с целью их применения в изучении и описании языка;

7. теоретическое осмысление широкого круга вопросов и создание теории языка; приложение научных знаний о языке к решению различных практических задач, возникающих в жизни людей.

Языкознание – одна из самых древних наук, прошедшая длительный путь развития. Интерес к языку отражается в фольклоре всех народов мира (в мифах, сказках, легендах). Как возник язык и чем объясняется многообразие языков? Что такое язык, каково его происхождение? Что обозначает слово и как образуются слова? – вопросы, которые ставятся и на которые пытаются найти ответ в устном народном творчестве всех народов мира и на которые в современной науке не найден ответ до сих пор.

Попытки описания звукового и грамматического строя отдельных языков предпринимались задолго до н.э. Так, в IV в. до н.э. была создана грамматика древнеиндийского языка – санскрита. В III – II вв. до н.э. ученые, работавшие в Александрийской библиотеке, изучали и описывали древнегреческий язык. Существуют древние грамматики шумерского, ассирийского, китайского языков.

Вопросы языкознания возникали и рассматривались во всех философских концепциях (см. работы Аристотеля, Декарта, Лейбница, фон Гумбольдта, который заложил основы философии языка – общей теории языка и речи).



Наряду с написанием грамматик и составлением словарей конкретных языков, разрабатывались принципы и методы грамматической теории, позволяющие научно изучать историю языков и их строение. Во второй половине ХIХ в. сформировалось два основных лингвистических направления: логическое – в России его крупнейшим представителем был Ф.И. Буслаев (1818 – 1897), автор «Исторической грамматики русского языка»; и психологическое – в России оно было обосновано А.А. Потебней, автором книг «Мысль и язык», «Из записок по русской грамматике». Представители логического и психологического направлений изучали и изучают язык как средство выражения содержания, при исследовании языка и речи они идут от содержания к форме.

В начале же ХХ в. разрабатываются теория и методы формального направления (приоритет формы). Представители формального направления главное внимание сосредоточивают на строении форм слова и форм словосочетания. В России формальное направление было представлено двумя грамматическими школами: Московской – ее основателем являлся Ф.Ф. Фортунатов (1848 – 1914) и Казанской – ее основателем был И.А. Бодуэн де Куртенэ (1845 – 1929).

Отличительными чертами современного отечественного языкознания является признание общественной природы языка, разработка вопросов социологии языка, исследование принципов и роли использования языков разных наций и народностей в многонациональном государстве.

Для развития теории современного отечественного языкознания особое значение имела деятельность И.И. Мещанинова, Л.В. Щербы, А.А. Шахматова, А.М. Пешковского и В.В. Виноградова и др.

Современное языкознание является многоаспектной научной дисциплиной, что объясняется сложностью самого языка, который может и должен рассматриваться в разных аспектах, то есть с разных точек зрения: с точки зрения формы и внутреннего строения, с точки зрения общественного назначения (функционирования), с сопоставительной и сравнительной точки зрения, с типологической, прикладной, социологической, исторической точек зрения и т.д.

Подобная многоаспектность языкознания разделила эту науку на общее и частное, теоретическое и прикладное (практическое) языкознание. Каждый из разделов рассматривает язык с определенной точки зрения, занимаясь таким образом разработкой своих аспектов.

Частное языкознание – это наука об отдельном языке: русистика – наука о русском языке, англистика – наука об английском языке, украинистика – наука об украинском языке, германистика – наука о немецком языке и т.д. Любое частное языкознание начинается с составления словаря и написания грамматики данного конкретного языка, следовательно, частное языкознание содержит такие сведения, которые верны только в данном конкретном случае и не могут быть признаны верными для всех языков.

Общее языкознание систематизирует данные по всем языкам и устанавливает теорию, применимую к разным языкам при их теоретическом и прикладном изучении, имея своей целью прежде всего:

1) определение природы языка, его сущности;

2) изучение и описание внешней стороны и внутреннего строения языка;

3) систематизация языков, создание классификации языков;

4) разработка методики анализа языковых единиц.

Общая лингвистика состоит из трех основных разделов: внешней лингвистики, которая изучает язык как общественное явление, его внешнюю сторону, его социальные и мыслительные функции, поэтому ее называют также социальной лингвистикой, функциональной лингвистикой; внутренней лингвистики (структурной лингвистики), которая изучает внутреннее строение языка, его систему, описывает единицы языка и отношения единиц друг к другу в системе языка, категории и уровни языка; компаративистики – сравнительного языкознания, которое подразделяется на сравнительно-историческое и сравнительно- сопоставительное (контрастивное) языкознание, предметом которого является сопоставление языков и сравнение данных одного языка в разные временные отрезки.

Теоретическое языкознание ставит своей целью создание теории языка, описание общих свойств языков, развитие лингвистических дисциплин, изучающих отдельные уровни языковой системы.

Прикладное языкознание – это применение лингвистических знаний в практической деятельности (в преподавании родного и неродного языков в общих и специальных школах; при осуществлении перевода с одного языка на другой, при разработке терминологии, совершенствовании алфавита и орфографии, создании письменности для ранее бесписьменных народов; при решении проблем теле- и радиокоммуникации, и т.д.). Элементарное изложение важнейших сведений общего теоретического языкознания, необходимых для дальнейшего изучения конкретного языка, получило название введения в науку о языке.

 

Лекция № 2

Сущность и функции языка (2 часа)

1. Проблема определения языка;

2. Язык как общественное явление;

3. Основные функции языка;

4. Язык и другие средства общения.

 

В лингвистике под языком прежде всего понимают естественный человеческий язык (в отличие от искусственных языков и языков животных), возникновение и существование которого неразрывно связано с возникновением и существованием человека.

Термин язык имеет два взаимосвязанных значения:

1) Язык вообще, язык как определенный класс знаковых систем;

2) конкретный, так называемый этнический язык – некоторая реально существующая знаковая система, используемая в некотором социуме, в некоторое время, в некотором пространстве.

Язык в первом значении – это абстрактное представление о едином человеческом языке, средоточении универсальных свойств всех конкретных языков. Конкретные языки – это многочисленные реализации свойств Языка вообще.

Язык вообще есть естественно (на определенной стадии развития человеческого общества) возникшая и закономерно развивающаяся семиотическая (знаковая) система, обладающая свойством социальной предназначенности. Это означает, что язык существует прежде всего не для отдельного индивида, а для всего общества (социума): одному человеку язык не нужен, поскольку ему не с кем общаться, не с кем обмениваться информацией. Таким образом, язык – явление не индивидуальное, а общественное; он является основной общественно значимой формой отражения окружающей человека действительности и самого себя, т.е. формой хранения, получения и передачи знаний о действительности, формой обмена информации, средством формирования общества.

Сущность языка (его суть) и заключается в том, что язык – это общественное явление и достояние всего общества, всего коллектива людей, говорящего на нем; язык – это самостоятельная общественная категория.

Общественная природа языка проявляется прежде всего в его связи с народом – носителем данного языка. Наличие общего (общенародного) языка – высшее проявление общественности (социальности) языка. Социальность языка проявляется также в социальной дифференциации языка, в наличии диалектов – (говоров, наречиий) – территориальных и социальных; также социальность языка проявляется в наличии профессиональной лексики и терминологии, которая характеризует не только речь социальных групп, но и становится составным компонентом общего языка, его литературно-письменной нормы.

Наличие территориальных и социальных диалектов, узкосоциальной и профессиональной предназначенности целых групп и разрядов лексики не разрушает единства языка, его общей основы. Язык общенароден в своей сущности. Самостоятельность языка как общественного явления проявляется в несовпадении государственного и языкового объединения людей, деления людей по религиозному и языковому признаку.

Основными социальными функциями языка являются:

1) коммуникативная функция;

2) когнитивная функция;

3) аккумулятивная функция.

Коммуникативная функция проявляется в том, что язык выступает орудием (средством) общения, с помощью которого люди передают и получают информацию. При этом язык выполняет две подфункции: интегрирующую и дифференцирующую.

Интегрирующую функцию (функцию объединения) язык выполняет тогда, когда используется как язык межнационального или мирового общения.

Дифференцирующую функцию (функция разделения) язык выполняет тогда, когда не используется для общения между народами.

Когнитивная функция – проявляется в том, что язык выступает средством выражения, передачи и хранения содержания (знания). Когнитивная функция выявляется в языковом опыте народа и сохранении самых разнообразных знаний об обществе, природе и о самом языке.

Аккумулятивная (кумулятивная) функция – проявляется в том, что язык выступает средством увеличения и накопления знаний об обществе, природе и о самом языке.

Кроме остальных выделяется еще целый ряд дополнительных функций языка: например, стилистическая, контекстная, эмотивная, магическая и др.

Кроме естественного звукового человеческого языка люди издревле использовали и другие средства обмена информацией, которые условно можно разделить на естественно возникшие средства общения и искусственно созданные средства общения.

К естественно возникшим средствам общения относятся язык жестов и мимики, язык цветов, язык узора, украшений и т.д.

К искусственно созданным, так называемым дополнительным средствам общения, используемым в специальных областях человеческой деятельности, относятся:

1. вспомогательные языки – ручная азбука и точечная азбука, которые были созданы для того, чтобы помочь пользоваться языком людям, потерявшим слух или зрение;

2. специализированные системы сигнализации – азбука Морзе, дорожные знаки, сигнализация флагами;

3. научная символика – обозначение специальными знаками (символами) математических, химических, логических понятий.

 

Лекция № 3

Язык как система (2 часа)

1. Понятие системы, типы систем;

2. Язык как знаковая система;

3. Понятие языкового знака;

4. Свойства и типы языковых знаков.

 

Система – это упорядоченная совокупность элементов, находящихся друг с другом в определенных связях и отношениях. Если элементами системы являются знаки, то такие системы называются знаковыми. К знаковым системам относятся танец, ритуал, жесты и мимика, дорожные знаки. Наука, которая изучает знаковые системы называется семиотика.

Естественный человеческий язык также представляет собой упорядоченную совокупность знаков, связанных между собой, поэтому язык – это знаковая система, которая хранится в мозгу человека.

Язык – есть естественно (на определенной стадии развития человеческого общества) возникшая и закономерно развивающаяся семиотическая (знаковая) система, обладающая свойством социальной предназначенности.

Язык – это сложная система знаков;

Язык – особого рода знаковая система;

Язык – определенный класс знаковых систем.

Языковой знак – материально-идеальное образование, которое служит для представления (называния, репрезентации) предметов, свойств, отношений действительности. Языковой знак – двусторонняя единица языка, из которой и образуется язык как знаковая система.

Языковой знак представляет собой двустороннюю сущность: единство определенного мыслительного содержания (означаемого) и цепочки фонематически расчлененных звуков (означающего).

Только в единстве и взаимосвязи двух сторон языкового знака «схватывается» сознанием (пример: лесок).

Наиболее типичным языковым знаком является слово, ибо человеческое познание в целом и познавательный образ предмета в частности определены практикой и результатами мышления предшествующих положений, закрепленными в словах. Содержание словесных знаков носит, т.о., кумулятивный характер, т.е. складывается из накопленной ранее информации.

Означаемое одних словесных представляет собой более или менее схематическое отражение элементов опыта человека, фактов и явлений окружающего его мира, формируя значение т.н. характеризующих знаков, представленных полнозначными словами (существительными, прилагательными, глаголами, наречиями, числительными). Означаемое других словесных знаков (местоимений, предлогов, союзов и др.) составляет информация о внутренних отношениях между самими знаками, о связях различных предметов мысли в рамках более сложных языковых знаков – высказываний. Высказывание, т.о. также является знаком, но, в отличие от слова, называет не отдельный предмет, качество, признак, процесс, а уже целое событие, положение для реальной или нереальной действительности (предмет: хлеб, ты – я сегодня купила для тебя хлеба).

Особое внутриструктурное назначение, а следовательно, и специфическое означаемое имеют словообразовательные и словоизменительные морфемы (от-, до-, -ущ, - ом/ ем, - л, кат), реализующие свое значение в комбинации (и в противопоставление) с другими знаками и в силу этого называемые иногда полузнаками.

Обе стороны языкового знака взаимно обусловливают и предполагают друг друга, однако подчиняются общему закону асимметрии в языке. Асимметрия – (несоразмеренность, беспорядочность) отступление от упорядоченности, регулярности, единообразия в строении и функционировании языковых единиц. Асимметрия проявляется в двух феноменах – один из них – расхождение между означающим и означаемым (формой и содержанием): когда один звуковой ряд наполняется разным содержанием (многозначимые слова, омонимы) или, наоборот одно значение фиксируется разными звуковыми рядами (синонимы).

Асимметрия языкового знака наблюдается и на уровне словесного знака – слова (когда форма слова – от одной части речи, а содержание слова – от другой) и на уровне синтаксического знака - высказывания (когда форма предложения – как у сложного предложения, а обозначает оно одно событие).

 

 

Лекция № 4

Основные языковые единицы (2 часа)

1. Единицы языковой системы;

2. Слово как единица языка;

3. Предложение как единица языка;

4. Связь между единицами разных уровней;

5. Парадигматика и синтагматика.

Язык, являясь важнейшим средством общения, представляет собой систему знаков, к которым относятся слово (лексический знак) и предложение (синтаксический знак). Однако в организации системы языка большую роль играют и другие – незнаковые элементы (единицы) языка, поэтому единиц языка больше, чем знаков языка.

Помимо слова и предложения – знаковых единиц языка, обладающих двусторонней сущностью – единством формы и содержания, в языке выделяются так называемые строевые единицы, необходимые для построения знаковых единиц. К ним относятся фонемы (звуки), морфемы, словоформы и модели словообразования и словоизменения, которые обладают односторонней сущностью – только формой, лишенной содержания.

Фонема – кратчайшая, далее неделимая единица языка, лишенная самостоятельного содержания.

Морфема – единица языка, лишенная самостоятельного содержания, но участвующая как некая форма (морфема – форма) в построении словесного знака – слова; к морфемам относятся корни, суффиксы, приставки, окончания.

Модель словообразования – это словообразовательная схема, по которой в языке активно происходит образование новых слов.

Слово – это знаковая единица языка, обладающая формой номинативным значением.

Предложение – это знаковая единица языка, обладающая формой и предикативным значением.

Единицы языка, как элементы языковой системы связаны между собой и вступают между собой в определенные отношения. Отношения между единицами языка бывают двух типов – парадигматические и синтагматические.

Парадигматика – один из двух аспектов системного изучения языка, в котором язык рассматривается как языковая система, понимаемая как совокупность лингвистических классов – парадигм (paradeigma – столбик):

1) в широком смысле – любой класс лингвистических единиц, противопоставленных друг другу и в то же время объединенных по наличию у них общего признака или вызывающих одинаковые ассоциации;

2) в более узком смысле – синоним термина «морфологическая парадигма» (система форм одного слова).

Синтагматика – один из двух аспектов изучения системы языка, анализ особых – синтагматических отношений между знаками языка, возникающих между последовательно расположенными его единицами при их непосредственном сочетании друг с другом в реальном потоке речи, или текста.

Синтагма (syntagma – вместе построенное, соединенное) – интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и в данной ситуации одно понятие и может состоять из одного слова, группы слов и целого предложения.

Синтагма – определенная языковая цепочка, последовательность, в которой языковые элементы следуют один за другим и которые вступают в синтагматические отношения.

Т.о., парадигматический тип отношений – это отношения между элементами языка «по вертикали»; синтагматический язык отношений – отношения между элементами языка «по горизонтали».

 

Лекция № 5

Язык и мышление (1 час)

1. Язык и мышление;

2. Общее определение мышления;

3. Единицы языка и единицы мышления.

 

Язык и мышление – два неразрывно связанных вида общественной деятельности, отличающихся друг от друга по своей сущности и специфическим признакам. Мышление – высшая форма активного отражения объективной реальности, целенаправленное, опосредованное и обобщенное познание существенных связей и отношений предметов и явлений. Оно осуществляется в различных формах и структурах (понятиях, категориях, теориях), в которых закреплен и обобщен познавательный и социально-исторический опыт человечества».

Мышление в «узком» смысле можно понимать, как способность мыслить и рассуждать, делать умозаключения и давать оценки.

Процессы мышления проявляются в трех основных видах, выступающих в сложном взаимодействии, - действенном, наглядно-образном и словесно-логическом, что позволяет говорить о техническом (практическом), образном и логическом мышлении. Образное мышление предполагает живость восприятия, единство представления, понятия и оценки. Оно находит свое выражение в поэтической речи, в художественном произведении, живой музыке архитектуре, кино и т.д. Техническое мышление соединяет образ и понятие с техническим их воплощением. Логическое мышление построено на строгом соблюдении правил употребления понятий и построения суждения.

Орудием мышления является язык, а также другие системы знаков (математический язык, язык искусства). Язык- это знаковая деятельность, обеспечивающая материальное оформление мыслей и обмен информацией между членами общества. Мышление, за исключением его практически-действенного вида, имеет психологическую, идеальную природу, между тем как язык – это явление по своей первичной природе физическое, материальное. Язык, т.о., являясь средством и орудием всех видов мышления материализует и выражает сам процесс мышления и результат мышления своим словарным и синтаксическим составом. Слова обращены к миру вещей и миру понятий; они называют предметы, признаки, процессы, количества и т.д. и выражают знания: холод, холодает, холодно; хорошо, страх, солнечный, много, ты, восемь и т.д.

Предложения как более сложные знаки называют целые события, ситуации, положения дел реальной или нереальной действительности: Сегодня будет холодно; выглянуло бы солнце; молчать!

Однако вопрос о выяснении степени и конкретного характера связи между языком и мышлением является очень сложным, до конца не выясненным и актуальным, являясь одним из центральных вопросов теоретического языкознания и философии языка с самого начала их развития. В решении этого вопроса обнаруживаются глубокие расхождения – от прямого отождествления языка и мышления (Ф.Э.Д. Шлейермахер, И.Г. Гаман) или их чрезмерного сближения с преувеличением роли языка (В. фон Гумбольдт, Л. Леви-Брюль, бихевиоризм, неогумбольдтианство, неопозитивизм) до отрицания непосредственной связи между ними (Ф.Э. Бенекс) или, чаще, игнорирования мышления в методике лингвистического исследования (лингвистический формализм, дескриптивизм).

Безусловно, язык и мышление находятся между собой в отношениях сложнейшего взаимодействия, представляя собой диалектическое единство язык корректно считать непосредственной материальной опорой мышления, и то лишь в его словесно-логическом виде. Как процесс общения между членами языковая деятельность лишь в незначительной части случаев (например при мышлении вслух в расчете на восприятие слушателей) совпадает с процессом мышления обычно же, выражается уже сформированная мысль. (Или: «Сказал не подумав», «Надо думать, а потом говорить», «Ляпнул сдуру».

Язык и мышление отличаются друг от друга по назначению и по строению своих единиц. Первое различие состоит в том, что целью мышления является получение новых знаний, их систематизация, тогда как язык всего лишь обслуживает познавательную деятельность, помогая оформить мысли и закрепить знания, передать их, т.е. мыслим, чтобы узнать и понять, говорим же для того, чтобы передать наши мысли, чувства, пожелания.

 

 

Лекция № 6

Язык и речь (1 час)

1. Язык и речь как единый феномен человеческого языка;

2. Определение речи;

3. Характеристика речи;

 

Естественный человеческий язык существует в виде отдельных конкретных языков – русского, английского, китайского, македонского. В каком же виде существует в реальной жизни каждый отдельный язык? В каком виде он нам дан? Как мы понимаем, что он есть? Язык существует поскольку он функционирует, поскольку мы им пользуемся, а функционирует он в речи, высказываниях. Таким образом, язык нам дан не в виде грамматик и словарей, а он нам является в речи.

Речь – конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью понимают как сам процесс говорения, т.е. речевую деятельность, так и его результат, т.е. речевые произведения, фиксируемые памятью или письмом.

Характеристика речи обычно дается через противопоставление ее языку. Речь и язык образуют единый феномен человеческого языка. Речь есть воплощение, реализация языка, который обнаруживает себя в речи и только через нее выполняет свое коммуникативное назначение. Речь конкретна и неповторима в противоположность абстрактности и воспроизводимости языка; речь актуальна, язык виртуален (потенциален); будучи событием, действием, речь развертывается во времени и реализуется в пространстве, язык же отличен от этих параметров; речь бесконечна, язык как система конечна; речь материальна, она состоит из артикулируемых знаков, воспринимаемых чувствами (слухом, зрением, осязанием), язык включает в себя абстрактные аналоги единиц речи, речь активна и динамична, язык в большей мере пассивен и статичен; речь подвижна, язык относительно стабилен; речь стремиться к объединению слов в речевом потоке, задача языка – сохранить их раздельность; речь субъективна, являясь видом свободной творческой деятельности индивида, язык – достояние пользующегося им общества, он объективен по отношению к говорящим; речь отражает опыт индивидуума, язык же в системе выражаемых им значений фиксирует опыт коллектива, «картину мира» говорящего на нем народа; речь контекстно и ситуативно обусловлена (зависима от контекста и ситуации), язык независим от обстановки общения; речь допускает элементы случайного и неупорядоченного, в отличие от языка и т.д.

За перечисленными различиями языка и речи иногда видят противопоставления общего и частного.

Процесс речи характеризуется определенным темпом, продолжительностью, тембровыми особенностями, степенью громкости, артикуляционной четкостью, акцентом и т.п. к речи применимы эстетические (стилистические) и этические (нормативные) оценки. Индивидуальный характер – важнейший признак речи. Субъективность речи проявляется в том, что речь имеет автора, передающего в ней свои мысли и чувства, для выражения которых он выбирает слова и структуры предложения. Говорящий (пишущий) отдает предпочтение тому или иному стилю общения и сообщения (фамильярному, официальному, почтительному, пренебрежительному, прямому, косвенному и т.п.), использует высказывание с нужным для своих целей коммуникативным заданием. «Только в речи индивида язык достигает своей окончательной определенности» (Гумбольдт). Речевое поведение составляет существенную характеристику личности.

Речь тесно связана с мышлением. Некоторые ученые говорят о речевом мышлении и этапах речемыслительного процесса. Речь выражает мышление, которое (как мы уже упоминали) может быть теоретическим (объективным) и практическим (субъективным). Соответственно различаются два вида речи – теоретическое практическое рассуждение. Цель теоретического рассуждения – установление истины, оно следует логическим законам, независимым от субъекта. Задача практического рассуждения – принятие решения или предписания.

В иной плоскости противопоставляется практическая и поэтическая (образное мышление) речь. Оба вида речи субъективны, но поэтическая речь с личным опытом и психикой воспринимающего обеспечивает ей (в отличие от практической речи) множественность интерпретаций.

 

 

Лекция № 7

Речь как деятельность (3 часа)

1. Речь как вид общественной деятельности;

2. Механизмы речи;

3. Понятие о речевом акте, речевом действии, речевой ситуации;

4. Психолингвистика как наука;

5. Нейролингвистика как наука.

 

С середины 60 гг. ХХ в. (с появлением психологии) речь рассматривается как один из видов социальной активной деятельности человека (наряду с трудовой, познавательной, игровой и т.д.).

Речь – один из видов социальной активности человека, один из видов деятельности, которая переплетается с другими видами деятельности – трудовой, игровой, познавательной (ЛЭС).

Понятие речевой деятельности в этом значении восходит к психологическим работам Л.С. Выготского и А.Н. Леонтьева. Согласно их концепции, речевая деятельность психологически организована, т.е., с одной стороны, характеризуется предметным мотивом, целенаправленностью, эвристическим характером; с другой стороны – состоит из нескольких последовательных фаз (ориентировка, планирование, реализация плана, контроль) – эти фазы и составляющие их операции впервые выделены Л.С. Выготским.

Речевая деятельность может выступать или как самостоятельная деятельность со специфической мотивацией или в форме речевых действий, включенных в ту или иную неречевую деятельность.

Речевая деятельность, протекающая между людьми, представляет собой общение, это активное использование языка говорящими. Результатом речевой деятельности являются тексты, которые создаются в последовательных речевых актах.

Речевой акт – это психофизический процесс осуществления связи между говорящим (адресантом) и слушателем (адресатом), предполагающий три компонента – говорение (или писание), восприятие и понимание речи(или текста). Речевой акт предполагает установление связи между собеседниками. Вовлечение собеседника в разговор, привлечение его внимания к тому или иному моменту высказывания, составляет контактную функцию речи. Речевой акт – это целенаправленное речевое действие, имеющее цель, подчиненную цели всей речевой деятельности.

Речевая деятельность обусловлена речевой ситуацией. Речевая ситуация – это ситуация, в которой реализуются речевые акты, обеспечивающие речевое общение; а также это ситуация, которая может быть побудительным фактором речевого общения.

Речевая деятельность характеризуется мотивом. Мотив речи – это то, что побуждает говорящего начать речевую деятельность; мотивом речи может стать и речевая ситуация, и чужая речевая деятельность, и производство речи.

Подход к речи как форме деятельности характерен для социо- и психолингвистических исследований, изучающих процессы и механизмы речеобразования, возникновения речевых ошибок и нарушений (речевые расстройства), отношение речевых действий к другим видам социально активной деятельности человека, роль в формировании сознания и проявлениях подсознательного, внутреннюю речь, процессы развития детской речи и др.

Психолингвистика – наука, которая изучает психическую сторону речевого общения; а также процессы образования, восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка.

Психолингвистика как наука возникла в 60 гг. ХХ в. – на стыке двух научных дисциплин – психологии и лингвистики. Основателем психолингвистического направления можно считать психологов Л.С. Выготского, А.Р. Лурия, которые еще в 30-40 гг. занимались исследованиями, близкими психолингвистическим.

Психолингвистика возникла в связи с необходимостью разработки модели речевой деятельности и психофизиологической речевой организации человека, которая позволила бы дать теоретическое осмысление целому ряду практических задач, для решения которых чисто лингвистический подход, связанный только с анализом текста, а не анализом говорящего человека, оказался недостаточным (обучение родному и иностранному языку, речевое воспитание дошкольников и вопросы логопедии, клиника центрально-мозговых речевых нарушений, проблемы речевого воздействия и т.д.

Психолингвистика представлена работами Л.С. Выготского, А.Р. Лурия, Н.И. Жинкина, А.А. Леонтьева и др.

Нейролингвистика – научная дисциплина, возникшая на стыке неврологии и лингвистики и изучающая систему языка в соответствии с мозговым субстратом языкового поведения.

Эпизодические наблюдения расстройств языкового поведения при очаговых поражениях мозга известны с эпохи средневековья, но их систематическое изучение началось во второй половине ХIХ в. В отечественной лингвистике интерес к фактам языковой патологии проявляли И.А. Бодуэн де Куртенэ, В.А. Богородицкий, Л.В. Щерба и др. Бодуэн де Куртенэ исследовал речевые расстройства, исходя из представления о трех составных компонентах языковой деятельности – произнес ения,восприятия и процессов, происходящих в индивидуальном мозговом центре (церебрации).

В советское время развитие нейролингвистических исследований базируется на работах А.Р. Лурия, который на основе психологической концепции Л.С. Выготского о социальном происхождении высших психических функций человека разработал концепцию о системном строении этих функций. Это позволило привлекать лингвистический аппарат не только для описания расстройств языкового поведения, но и для изучения их патогенеза.

Предметом нейролингвистических исследований чаще всего становятся речевые расстройства – афазии, проявления которых многообразны и включают в себя фонологические, грамматические, лексические и семантические расстройства.

Кроме того, продолжают обсуждаться и нейролингвистические представления о том, как человек отражает действительность посредством органов чувств и сопряженных с ними анализаторов мозга – зрительного, слухового и тактильно-кинетического.

Разработка проблем нейролингвистики во второй половине ХХ в. испытывает воздействие идей и методов психолингвистики, нейрофизиологии, психоакустики, кибернетики и др. смежных наук.

Нейролингвистика представляет собой один из аспектов комплексного изучения языкового поведения человека.

 

 

 

Лекция № 8

Виды речевой деятельности (1 час)

1. Речь внутренняя и внешняя.

В соответствии с функциями и механизмами речи разли­чается речь внутренняя и внешняя.

Внутренняя речь, или мысленная, — это языковое офор­мление мысли без ее высказывания, устного или письмен­ного. Как правило, она монологична. Она протекает с боль­шей скоростью, чем внешняя, материализованная речь. Она имеет разные степени языковой оформленности в зависи­мости от ее цели. Так, подготавливая на уровне внутренней речи, т. е. «про себя», предложение для записи, мы строим его строго по правилам грамматики, используя различные конструкции, например придаточные предложения, обособ­ленные второстепенные члены, выверяем правильность па­дежных окончаний, личных окончаний глагола, использу­ем все необходимые предлоги, союзы, иногда даже намечаем знаки препинания.

Однако, просто обдумывая свои действия, без намерения их описать, размышляя, предаваясь воспоминаниям, без на­мерения высказывания, мы не придерживаемся столь стро­го правил языка, и в нашей внутренней речи большую роль играют образы и схемы, представления окружающего мира, заполняющие, подобно словам, роль знаков.

Глубинные структуры внутренней речи все более утрачивают вербальные формы. Существует гипотеза, согласно которой на самых глубоких уровнях код внутренней, мыслительной речи почти полностью утрачивает черты национального языка, становится по преимуществу интернациональным.

В жизни современного человека внутренняя речь играет весьма важную роль как средство теоретической, познава­тельной деятельности: человек «про себя» обобщает и ос­мысливает информацию, постоянно через рецепторы поступа­ющую из внешнего мира, «про себя» читает и перерабатывает почерпнутые из книг сведения, «про себя» решает задачи, принимает решения и пр.

Поскольку внутренняя речь предназначена только для самого себя и сам мыслящий субъект понимает себя бук­вально с полуслова, она фрагментарна, отрывочна, очень динамична, лишена строгой грамматической оформлен­ности.

Внешняя речь – это вид речевой деятельности, предназна­ченный преимущественно «для других», для восприятия и пони­мания. Поэтому она имеет обширную шкалу степеней каче­ства: от ситуативной, необработанной до произведений культуры и искусства. Внешняя речь классифицируется по своим признакам и целям на устную и письмен­ную, монологическую и диалогическую, имеют место раз­ные стили речи, из которых составляются тексты, различа­ющиеся по жанрам, по ритмической организации, они делятся на стихи и прозу и т. п.

По механизмам, способам кодирования устная речь подразделяется на:

1) говорение, т. е. отправление речевых акустических сиг­налов, несущих информацию;

2) слушание (аудирование), т. е. восприятие акустических речевых сигналов и их понимание.

Письменная речь включает в себя:

3) письмо, т. е. «зашифровку» речевых сигналов с по­мощью комплексов графических знаков;

4) чтение, т. е. «расшифровку» графических знаков, их комплексов и понимание их значений.

Во всех видах перекодирования процесс ориентирован на фонемы в их различительной функции, а в механизмах письма и чтения учитывается фонематический принцип русской графики.

При говорении мысль говорящего кодируется с по­мощью акустических комплексов — звучащих слов, слово­сочетаний, предложений. При этом должны строго соблю­даться фонетические и орфоэпические правила.

При слушании (аудировании) происходит обратный процесс: воспринятые собеседником акустические комплек­сы декодируются с учетом хорошо известных ему правил, переводятся в смысловые, знаковые единицы — в слова, и происходит понимание воспринятой речи.

Аналогичные процессы перевода содержания мысли, вы­раженного в языковых формах, на условные письменные, графические знаки происходят при чтении и письме. При­чем как при чтении, так и при письме устная, про­износимая, акустическая стадия не является обязательной и может быть пропущена (и почти всегда опускается взрос­лыми людьми): при чтении «про себя» комплексы графи­ческих знаков, обозначающие слова, их формы и связи пе­реводятся непосредственно в мыслительные единицы, в понятия и представления, образы и схемы и читающий усваивает содержание текста. У опытного писца мыслен­ная речь сразу, минуя акустическую стадию, кодируется с помощью графических знаков, причем этот процесс нахо­дится под контролем сознания и в случае затруднения может быть проверен с помощью правил. Языковое, грам­матическое, графическое и орфографическое оформление речи происходит на внутреннем уровне, без проговаривания.

Нетрудно заметить, что в рассмотренных четырех видах речевой деятельности: говорении, слушании, письме, чтении — наиболее важным является достижение конечной цели общения — передачи значений, содержания речи. Эта же цель достигается не только в непосредствен­ном общении, но и тогда, когда речь выполняет познава­тельную функцию, функцию сохранения информации, свя­зи между поколениями и др.

Внешняя речь может быть представлена в двух видах – в виде устной речи и в виде письменной речи.

Устная речь первична по отношению к письменной — и исторически, и в процессе реализации письменного текста. Однако взаимоотношения устной и письменной речи в жиз­ни современных людей весьма сложны: наблюдается воз­растание роли речи письменной и влияние последней на устную речь, что не всегда приводит к ее обогащению.

Сравним эти два вида речи.

1. По степени употребительности явно преобладает уст­ная речь; однако количество зафиксированных устных текстов (звукозаписи) пока невелико по сравнению с письменными текстами — книгами, журналами, рукописями и пр. Письменная речь всегда принималась как правильная, об­разцовая, и ее изучали языковеды; устная речь стала изу­чаться сравнительно недавно.

2. По характеру порождения устная речь всегда менее
подготовлена, чем письменная, в ней больше непосредствен­ности, стихийности, больше случайного.

Письменная речь — это обычно речь подготовленная. Она более строгая, сложная по форме и более полная по содержанию, она последовательно подчинена литературной нор­ме; в ней четче и точнее выбор слов, крупнее и сложнее предложения и т. д. В устной речи синтаксис проще, часто встречаются оговорки, повторы, эллипсисы, междометия, не­законченные и присоединительные конструкции и пр.

3. Устная речь обладает средствами звуковой выразительности: интонацией, темпом, высотой и тембром, пауза­ми, логическими ударениями, силой звучания. Кроме того, устная речь может сопровождаться жестами, мимикой. Пись­менной речи все это не свойственно, и потому она менее
выразительна, чем речь устная (в какой-то степени эти недостатки восполняются использованием знаков препинания, шрифтовых выделений — курсива, петита и пр.).

4. Различны и нормы устной и письменной речи: к уст­ной речи предъявляются орфоэпические требования, к пись­менной — орфографические, пунктуационные, а к рукопис­ному варианту еще и каллиграфические.

Внешняя речь подразделяется также на монологическую и диалогическую.

Монологическую речь говорящий или пишущий адресует одному или, чаще, многим слушателям или чита­телям, причем не всегда получая информацию о том, как речь воспринимается (т. е. не всегда есть обратная связь).

Монолог — развернутый вид речи, он подчинен одной теме, имеет определенный замысел и композицию, обладает отно­сительной законченностью (доклад, лекция, статья, рассказ и пр.). Монолог подготавливается заблаговременно: состав­ляется его план (если не письменный, то хотя бы мыслен­ный), подбирается материал и располагается в определен­ной последовательности в соответствии с замыслом и пла­ном, нередко текст составляется начерно и редактируется, совершенствуется. Монолог мало зависит от ситуации, от условий, обычно он не поддерживается и не направляется вопросами и ответами собеседников. Поэтому он требует определенного речевого опыта, а также значительных волевых усилий говорящего или пишущего.

Предметом обучения является по преимуществу моно­лог: учащимся прививают навыки пересказывать прочи­танный текст, рассказывать связно и последовательно, пи­сать сочинения, готовить доклады. Монолог используется также как средство развития логического мышления и про­верки знаний на экзаменах по разным предметам: даже решение экзаменационной математической задачи явля­ется, в сущности, монологом-рассуждением, например ис­следование уравнений или доказательство геометрической теоремы.

Диалог — это разговор двух или нескольких человек (раз­говор нескольких лиц иногда называют полилогом). Диалог, как правило, ситуативен, т. е. связан с обстановкой, в которой протекает речь.

 

Лекция № 9

Текст как результат речевой деятельности (1 час)

1. Проблема определения текста;

2. Основные признаки и категории текста.

 

Особенностью современного состояния науки о языке является её ориентация на изучение коммуникативного аспекта языковых явлений разных уровней.

Коммуникативная лингвистика, или лингвистика текста, - это направление лингвистических исследований, объектом которых являются

1) правила построения связного текста и 2) его смысловые категории, выраженные по этим правилам.

Лингвистика текста, входя в состав филологических дисциплин, изучающих текст, прошла достаточно долгий путь развития. Правила связи предложений в составе текста интересовали ещё представителей античной риторики, о правилах и идеях порядка слов в 1844 г. писал французский языковед А. Вейль, В. Скаличка в 30-е годы XX в. говорил о необходимости построения лингвистики речи, широко известны мысли Ш. Балли об актуализации и актуализаторах. Работы А.М. Пешковекого, Л.В. Щербы, В.В. Виноградова, В. Матезиуса (20-30 гг. ХХ века) были посвящены исследованию порядка слов, анафорико-катафорических структур, правил выбора актуализации при переходе от языка к речи и т.д.

Все это способствовало стремительному развитии лингвистики текста в 60 - 70 гг. XX века, когда начали изучать способы сохранения связности текста, методы передачи кореференции (кореферентность— это отношение между компонентами высказывания, которые обозначают один и тот же внеязыковой объект или ситуацию) лица и предмета, расширение темы и ремы высказывания в соответствии с требованиями актуального членения предложения.

Конец 70-х - начало 90 годов XX века характеризуются наметившимся разделением лингвистика текста на два направления, первое из которых выявляет содержательные компоненты, связанные с обеспечением правильной коммуникации и тем самым правильного построения текста вообще, а другое, сближаясь с герменевтикой -наукой об истолковании текстов, - занимается выявлением глубинных смыслов, содержащихся в одном каком-либо замкнутом тексте.

Этот период изучения лингвистики текста связан с именами как отечественных, так и зарубежных лингвистов: И.Р. Гальперина, В.Г Гака, Н.Д. Арутюновой, Т.М. Николаевой, С.И. Гиндина, Г.А. Золотовой, О.И. Москальской, Н.А, Кожиной, Ю.М. Лотмана, Е.С, Кубряковой, Г.В. Колшанского, В. Дресслера, П. Сгалла, З. Шмидта, В. Коха, Б. Палека, А. Вежбицкой и др.

В настоящее время лингвистика текста выступает как дисциплина, синтезирующая и интегрирующая данные смежных наук - философия, логики, эстетики, психологии, социологии - и находится на пересечении таких современных научных дисциплин, как риторика, прагматика, семиотика, когнитивная лингвистика, функциональная грамматика, ассимилируя в себе накопленный историей культурологический потенциал.

Среди многочисленных задач лингвистики текста в качестве основных выделяются следующие:

1. описание функционирования всех языковых единиц в составе текста и исследование элементов текста;

2. выявление состава и взаимодействия текстовых категорий;

3. обнаружение тех текстовых категорий, которые констатируют текст;

4. установление закономерностей функционирования текстовых категорий;

5. разработка типологии текстов;

определение в данной типологии места художественного текста.
Ключевыми понятиями современной лингвистики текста являются понятия текст и языковая личность, стоящая за ним.

Текст (от лат. textus - ткань, сплетение, соединение) - это некоторое сообщение, информация о чем-либо, представленная средствами одного из национальных языков (информация, передаваемая посредством немого кино, скульптуры, танца и т.д., также является текстом).

Текст, являясь высшей единицей коммуникации, представляет собой серединный элемент схемы коммуникативного акта:

Адресант текст адресат

(автор – (получатель - читатель, говорящий, пишущий) слушающий)

 

 

При более «узком» понимании текст - это некое упорядоченное множество предложений, объединенных различными типами лексической, логической и грамматической связи, способное передавать определенным образом организованную и направленную информацию; текст есть сложное целое, функционирующее как структурно - семантическое единство (Тураева).

Для понимания текста необходимы знания о мире, о природе вещей и логика, поскольку текст всегда вписан в реальную культурно-коммуникативную ситуацию, связан с языковым сознанием и с неязыковыми сторонами жизни.

В исследованиях по лингвистике текста основными признаками текста являются связность, цельность и членимостъ, воплощающиеся в целом ряде текстовых категорий.

При этом связность, без которой текст немыслим, понимается как отражаемое, передаваемое или создаваемое речью объединение фактов, явлений и т.д. в одно замкнутое в смысловом отношении целое. Связность текста обуславливает его целостность, которая понимается как интеграция всех фрагментов текста, что и создает смысловую замкнутость, объединение сообщений в законченное структурно оформленное целое.

Членимость - это формальное и содержательное деление текста на части (разделы, главы, параграфы, абзацы), разрабатывающие локальные Темы и обладающие определенной формальной и содержательной самостоятельностью.

Признаки текста проявляются в наборе следующих содержательных категорий:

1) когезии (формальной связности текста, его внешней спаянности);

2) когерентности (содержательная связности текста, его внутренней спаянности);

3) проспекции (направленности информации вперед);

4) ретроспекции (направленности информации назад);

5) информативности, или содержательности (направленности на раскрытие концепта произведения);

6) интенциональности (потенциального содержания речевого произведения в соответствии с намерениями автора текста);

7) модальности (выражения отношения автора текста к отображаемому предмету, явлению, фрагменту действительности; иначе субъективности, которая наслаивается на объективное отражение действительности);

8) прагматической направленности (побуждения к ответной реакции, в расчете на ответное действие адресата, которое может быть либо внешне выраженным поступком, либо ответным речевым действием);

9) интертекстуальности (включение одного текста в другой, что позволяет связывать тексты разных эпох, разноязычные тексты, тексты, относящиеся к разным жанрам; наложения одного текста на другой);

10) определенности/неопределенности (актуализация имени, демонстрации его единственности в описываемой ситуации или выражения отношения имени к классу подобных ему феноменов);

11) ситуативности (привязанности текста к определенной ситуации, включенности текста в речевую ситуацию).

Применительно к художественному тексту выделяют еще и такие категории, как локально-темпоральная отнесенность (выражение времени и пространства в тексте); антропоцентричность (подчиненность всего изложения задаче характеризации субъекта (героя, персонажа); системность (подчиненность локальных и глобальных средств выполнению единой задачи) и некоторые другие.

Представленный перечень содержательных категорий - это своеобразная попытка лингвистики текста найти «текстообразующие закономерности, пригодные для всех видов текстов», поэтому не случайно текстовые содержательные категории ещё называют и критериями текстуальности.

Понятно, что не весь набор категорий обязательно представлен в тексте, но в любом тексте обязательно обнаруживаются те или иные категории, как правило, обязательно обнаруживаются категории когезии, когерентности, информативности, намеренности и модальности.

В конкретном тексте содержательные категории выражаются разными языковыми формальными средствами, например, порядком слов, лексическими повторами, артиклями, частицами, тематическими прогрессиями, союзными скрепами, прономинализацией и др.

 

Лекция № 10

Множество и разнообразие языков мира (2 часа)

1. Проблемы классификации языков;

2. Генеалогическая классификация языков;

3. Индоевропейская семья языков;

4. Черты сходства и различия индоевропейских языков.

 

На Земле сейчас насчитывается более 3000 языков. Однако количество языков и народов языковедами и этнографами называется разное: от 3000 до 5000 языков. Это обусловлено тем, что имеются лингвистические трудности разграничения языка и его варианта, языка и диалекта. Задача систематизации языков, поиск основания классификации языков – одна из актуальных на сегодняшний день.

В языкознании существует ряд классификаций языков; основными из них являются четыре: ареальная (географическая), генеалогическая, типологическая и функциональная. Наиболее разработана генеалогическая классификация; она охватывает почти все языки мира, находя каждому из них свое место в лингвистической систематике.

Генеалогическая классификация языков

Основы генеалогической классификации были разработаны прежде всего на материале индоевропейских языков. Большую роль в этом сыграли немецкие филологи Ф. Бонн, А.Х. Востоков, немецкие исследователи А. Шдейхер, французский исследователь Ф. Диц. Вслед за индоевропейским языком выделяют и остальные языковые семьи: семито-хамитская, финно-угорская, тюрская, кавказская и др.

Генеалогическая классификация опирается на понятие родственные языки. Родственными называют такие языки, которые, возникнув из одного и того же источника, обнаруживают древние общие корни и аффиксы, регулярные фонетические соответствия. Родство языков не есть полное тождество, а закономерное развитие из одного и того же праязыка. Наличие разных степеней родства вызвало введение терминов: семья, ветвь (группа), группа (подгруппа) родственных языков.

Семьей называется вся совокупность языков данного родства. Группирование внутри семьи языков называют ветвями родственных языков.

Рассмотрим индоевропейскую семью языков: это самая распространенная языковая семья (150 народов). Индоевропейский язык распространен большей частью в Европе, а также в Азии (Индия), в Америке, Австралии, Африке. Среди индоевропейских языков известны не только живые, но и мертвые языки (скифский, прусский, полабский, гальский, парфянский - бесписьменные языки; санскрит, древнеперсидский, латинский, старославянский – письменные языки).

Современные индоевропейские языки подразделяются на 10 групп:

Индоарийские языки (индийский: хинди, пенджаби и т.д.);

Романские (французский, итальянский, португальский, румынский, молдавский, испанский, прованский);

Германские (шведский, датский, норвежский, исландский, голландский, английский, немецкий, фарерский);

Славянские (русский, украинский, белорусский, польский, болгарский, сербский, хорватский, македонский, чешский)

Иранские (осетинский таджикский, персидский, курдский, дари);

Греческий язык

Кельтские (ирландский, шотландский, бретонский);

Армянский язык

Балтийские (литовский, латышский);

Албанский язык.

Все индоевропейские языки обнаруживают общую материнскую основу – общие корни, общие аффиксы. Общими индоевропейскими корнями являются мать, брат, весь (село, дом), овца, волк, гусь, сердце.

 

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Проспект авторских мультимедийных лекций | Концепции современного естествознания

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.078 сек.)