Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/534423 2 страница



- Ура, ура, отправляемся поскорее.

- Подожди, сначала тебе нужно переодеться и умыться, - Гарри критически посмотрел на перепачканное овсяной кашей лицо ребенка, растянутый свитер ядовитой расцветки и потащил его в ванную.

Сколько раз он просил Молли, чтобы та не кормила сына ненавистной овсянкой, которую он терпеть не мог. Ведь есть же другая, не менее полезная пища, а не заставлять малыша давиться безвкусными комками, но теща была непреклонна: «все дети обязательно должны есть кашу», - категорично заявляла она, яростно поблескивая маленькими глазками на расплывшемся блином лице, давая понять, что разговор окончен.

- Так, теперь можно идти в гости, - Поттер в последний раз посмотрел в зеркало и вытащил из кармана порт-ключ, любезно предоставленный Драко в их последнюю встречу.

- Добрый день! Очень рады видеть вас! - не успели они прийти в себя от головокружительного путешествия в пространстве, как были окружены многочисленным французским семейством во главе с Малфоем.

- Здрасьте! - сын Поттера с интересом рассматривал столпившихся вокруг них людей, остановив взгляд на тоненьком мальчике с шелковистыми, белокурыми локонами.

- Привет, я – Джеймс, - подошел он к юному Малфою, протягивая ладонь для знакомства. - Мой отец – знаменитый Гарри Поттер, - не преминул случаем похвастаться он.

- Добрый день, я – Скорпиус, - блондин боязливо протянул в ответ руку, запястье которой тесно облегали манжеты из белоснежного кружева ручной работы, служившие украшением тонкой рубашки. - Мой отец - Драко Малфой.

Кареглазый мальчуган на мгновение замер, пожимая худенькую ручку белокурого волшебника, а потом рассмеялся, проговорив:

- Малфой? Дядя Рон рассказывал, что учился в школе с одним Малфоем, он называл его трусом и хорьком, - громогласно заявил Джеймс.

В помещении воцарилась тишина, даже тетушки, до этого мерно жужжавшие, словно назойливые мухи, разом замолчали, а Скорпиус, быстро выдернувший ладошку из пожатия, с испугом и тревогой смотрел на застывшего отца.

- Джеймс! Как тебе не стыдно пересказывать дурацкие басни дяди Рона? Ты же знаешь, что он болен и говорит ужасные вещи. Я же просил тебя не слушать его, - вскричал в отчаянии Гарри.

- Я не нарочно слушаю, - ответил насупленный малыш, понимая, что сказал что-то не то, расстроив не только отца, но и милых старых леди, которые, в отличие от его бабушки, были стройными и симпатичными, несмотря на возраст, и друга папы, чья добрая улыбка сменилась выражением суровости на лице. - Просто дядя Рон часто говорит нехорошие слова, когда мы все ужинаем: и про тебя, и про тетю Миону...



- Но зачем повторять за ним разные глупости, я же объяснял тебе, что он нездоров и сердит на весь мир. Немедленно извинись перед всеми! - приказал сыну Поттер.

- Простите, я не хотел, - мальчуган еле сдерживался, чтобы не расплакаться, ему так хотелось познакомиться с другом отца и его сыном, он же, практически, не бывал в гостях, проводя все время с бабушкой в Норе. Дом отца он не любил, боясь его темных, пыльных углов, старых, скрипучих лестниц и злобно вопящих портретов, время от времени отчаянно ругающихся даже под тяжелой портьерной тканью, которой их прикрыли, как клетку с надоедливыми птицами.

- Ничего страшного, - произнес старший Малфой, неожиданно присев рядом с Джеймсом на корточки и пристально вглядываясь в его огорченное личико. - Ты же ведь не специально?

Малыш энергично замотал головой, больше всего на свете боясь расплакаться при всех.

- Ну вот и отлично! - Драко выпрямился и взяв мальчишек за руки, повел показывать дом и сад. Инцидент был исчерпан.

Джеймс пришел в восторг от полета на настоящей метле вместе с отцом, рядом с ними летали Малфои. Ему понравилось кормить с рук кусочками сахара послушных пони в конюшнях за домом, наблюдать за золотыми рыбками с длинными, развевающимися в воде хвостами и плавниками, в выложенной разноцветными камешками и зелеными водорослями большой чаше с фонтаном.

За столом он вел себя очень прилично, хотя с приборами возникла небольшая заминка, но, посмотрев как ест его новый друг, стал копировать его действия, с той разницей, что Скорпиус ел мало и неохотно, а Джеймс с удовольствием съел все предложенные блюда, заслужив похвалу друга отца.

- Просто у вас все такое вкусное, а бабушка готовит всегда одно и тоже, - бесхитростно признался Поттер-младший, довольный, что его аппетит одобрили.

Взрослые рассмеялись и предложили мальчикам пойти в комнату Скорпиуса поиграть, тетушки отправились на послеобеденный отдых, а Поттер и Драко продолжили общение в кабинете за бокалом виски.

- Мне кажется, мои сыновья подружатся, - Гарри довольно развалился в кресле, не сводя мечтательных глаз с очаровательного хозяина особняка.

- Надеюсь, - Малфой поднял бокал и стал рассматривать на свет янтарную жидкость, переливающуюся разноцветными искорками в хрустальных гранях. - Скажи, а тебя не волнует, что воспитанием твоего ребенка занимаются Уизли? - на слове «твоего», он сделал акцент.

Поттер внимательно посмотрел на Драко, пожал плечами:

- Мне, конечно, не нравится, что сын вынужден жить в Норе, слушая бред вечно всем недовольной Молли и поддающего Рона, но у меня просто нет выбора, как я говорил - работа съедает все мое время.

Малфой промолчал, только задумчиво пожевал губу, словно собираясь что-то сказать, но не проронил ни звука.

- Нет, я бы с радостью забрал Джеймса от Уизли, но Кричер – мой эльф, слишком старый, он и с домом не справляется, куда же еще ребенка приводить?! - стал оправдываться Гарри, так как ему почудилось в молчании собеседника невысказанное неодобрение.

- А ты не пробовал пригласить еще эльфов или воспользоваться услугами приходящей няни? - вкрадчивым голосом поинтересовался Малфой. - В конце концов, существуют специальные дома для детей, где профессиональные воспитатели занимаются ребятней в течение всего дня, а вечером родители забирают их домой.

- Как в маггловском детском саду, - пробормотал Поттер. - Не знаю, никогда об этом не думал. Мне казалось, что сыну будет лучше всего с родными бабушкой и дедушкой.

- Возможно, - не стал спорить с ним Драко, плавно переведя разговор на другую тему.

Они еще немного поболтали о разных пустяках, побывали в детской, наблюдая за игравшими мальчишками, попили чай, а потом Поттер с сыном отправились к себе домой, договорившись встретиться с Драко и Скорпиусом в следующее воскресенье.

 

Глава пятая. Перемен, мы ждем перемен

Едва Поттер с сыном переступили порог Норы, как радостный Джеймс воодушевленно принялся рассказывать Молли о дне, проведенном в поместье Малфоев.

Слушая болтовню мальчугана, та все больше мрачнела с каждой минутой и бросала косые взгляды на переминавшегося с ноги на ногу бывшего зятя.

- С каких это пор, Гарри, ты стал ходить в гости к этим индюкам, да еще и моего внука за собой таскать? - теща подступала к Поттеру, крепко сжимая в руках большую супницу с солянкой, от которой исходил густой специфичный запах тушеной капусты, забыв даже поставить ее на накрытый к ужину стол.

- Что? Вы ходили к Хорькам? - вошедший в комнату Рон неприятно осклабился, потирая руки о край красного когда-то свитера. - Я так и знал, что Герой магического мира неровно дышит к чистокровной заднице. Еще в Хогвартсе замечал взгляды, которыми вы с ним обменивались, - толстяк загоготал, задрав вверх заросший щетиной подбородок.

Молли на минуту замерла, выпучив от изумления маленькие глазки, всем своим видом напоминая Поттеру лягушку, вернее - жабу: раздутую и злобную.

Забыв, что держит в руках тяжелую посудину, она взмахнула руками, отчего супница опасно накренилась и горячая мутная жидкость выплеснулась женщине прямо на тапки.

Гарри потихоньку пятился к камину, прижимая к себе перепуганного сына, схватил горсть летучего пороха, и они благополучно материализовались в доме на Гриммо.

- Папа, почему бабушка не любит твоего друга, а дядя Рон сказал что-то непонятное, но плохое? - Джеймс сосредоточенно морщил маленький лобик, пытаясь разобраться во взрослых проблемах.

- Ничего, не обращай внимания, - сдавленно ответил сыну Поттер, с размаху плюхаясь в кресло.

- Я не хочу жить с ними, - продолжил малыш, взбираясь к отцу на колени и пытливо заглядывая ему в лицо. - Почему Скорпиус живет вместе с папой, а ты забираешь меня только по воскресеньям?

- Ну, Джейми, пойми, мне приходится много работать, - неуверенно начал Гарри. - Я целыми днями пропадаю в аврорате, прихожу домой очень поздно, - он наконец, решился взглянуть сыну в глаза.

- Дядя Драко тоже работает, но Скорпиус все равно живет с ним, - упрямо твердил ребенок.

Поттер замолчал, совершенно не зная, что сказать сыну в ответ.

Нет, он, конечно, понимал, что Джеймса нельзя и дальше оставлять с Уизли. Стоило ему вспомнить побагровевшее от гнева лицо Молли и грязные слова Рона, как руки невольно сжимались в кулаки, а на душе становилось тошно.

Наконец, его осенило.

- Кажется, я знаю, кто нам поможет! - Гарри вскочил с кресла и устремился к камину, четко и уверенно называя адресата.

Через минуту он уже разговаривал с белокурым собеседником.

- Вот что, Поттер, приводи его к нам, - устало произнес Драко, когда они уже перебрали все возможные варианты завтрашнего пребывания Джеймса.

- А это удобно? - ради приличия спросил Поттер, в душе радуясь предложению Малфоя.

- Конечно! Мы вас ждем прямо сейчас. Пусть твой сын немного привыкнет к дому. Думаю, будет лучше, если ты проведешь эту ночь рядом с ним.

- Ура-а, - по комнате разнесся счастливый детский вопль, Джеймс скакал перед камином, выражая бурный восторг от предстоящего времяпрепровождения.

В поместье их встретил приветливо улыбающийся Драко.

- Тетушки разошлись по своим комнатам, а Скорпиус занимается рисованием, - объяснил он отсутствие других членов семьи, вновь прибывшим визитерам. - Пойдемте, я покажу вам гостевую комнату, - Малфой решил лично сопроводить отца с сыном в предназначавшиеся им апартаменты.

- Здорово! Пап, смотри какой шар! - Джеймс подбежал к необычному светильнику, в котором с молниеносной быстротой мелькали разные картинки, подсвеченные изнутри. - Прямо как телевизор, только еще лучше.

- Сделан по специальному заказу, с использованием маггловских технологий, тетушка Мари большая любительница подобных штучек, - Малфой снисходительно улыбнулся, пожав плечами.

- У меня дедушка тоже любит все магловское, - Джеймс неуверенно произнес малознакомое слово. - Я, наверное, теперь не скоро его увижу, - он расстроенно вздохнул.

- Ты можешь с ним иногда встречаться. Например, гулять в парке, - Гарри недолюбливал Молли и терпеть не мог пьяницу Рона, но Артура он считал порядочным человеком, хоть и слабовольным.

- Ага, - довольно закивал головой малыш и принялся дальше исследовать интересные и необычные вещи, находившиеся в гостевой комнате.

- Спасибо тебе большое, что предложил свою помощь, - начал благодарить Малфоя Поттер.

- Не за что, - Драко не дал ему договорить. - Дети не должны страдать из-за прихотей взрослых. Располагайтесь, чувствуйте себя как дома. Если что-нибудь понадобится - эльфы в вашем полном распоряжении. Надеюсь, Джеймс, ты хорошо будешь спать на новом месте. Приятных снов, малыш, - Малфой слегка взъерошил волосы мальчика и вышел из комнаты.

С превеликим трудом уложив сына спать, Гарри отправился бродить по дому, надеясь увидеть хозяина особняка.

Воображение уже подкидывало ему соблазнительные сценки с участием белокурой бестии, заставляя сердце биться быстрее, а член приятно наливаться, предвкушая жаркую ночь со страстным любовником.

Малфой нашелся в библиотеке: он сидел в кресле с большим фолиантом на коленях и жадно вчитывался в текст старинного манускрипта.

Не на шутку увлеченный интересной книгой, он не сразу отреагировал на появление постороннего, а лишь услышав прямо над ухом прерывистое дыхание Поттера, Драко понял, что в комнате не один.

Он приподнял голову, и тут же оказался прижат к спинке кресла, оказавшись в тесном захвате горячих рук Поттера, который навалился на него всем телом.

- Ты с ума сошел! - искреннее недоумение Драко, немного поколебало решимость Гарри, но потом, он с пылом потянулся к приоткрытым губам Малфоя, пытаясь языком проникнуть как можно глубже. Проворные пальцы, нащупав пуговицы на рубашке, принялись дергать их в разные стороны, стараясь как можно быстрее добраться до вожделенного тела. Гарри был полностью сосредоточен на процессе раздевания Драко, когда прямо около паха он с восторгом почувствовал каменную тяжесть члена партнера.

Воодушевленный доказательством желанья блондина, Поттер не сразу обратил внимания на смысл слов, доносившихся из вожделенного рта. Оказалось - зря, в чем ему вскорости пришлось убедиться.

- Руки убрал, скотина очкастая, - угрожающий шепот разгневанного Малфоя мгновенно отрезвил пылающего страстью Поттера. - Если, конечно, не хочешь испробовать на себе заклятье полового бессилия.

С ужасом взглянув вниз, Гарри увидел не приятную выпуклость члена Малфоя, а его волшебную палочку, упиравшуюся прямо ему в пах.

- Я... э- э... не хотел... обидеть тебя, Драко, - Поттер испуганно блеял, косясь на бледную ладонь, крепко сжимающую палочку.

- Так-то лучше. Не знаю, что ты себе вообразил, но я позволил тебе переночевать в доме только из-за Джеймса. Он не виноват, что отец у него такой идиот. Как мужчина ты меня совершенно не интересуешь. Свободен, - Малфой с насмешливой улыбкой указал Гарри на дверь и пристально смотрел ему вслед, пока тот не скрылся за дверью.

Влетев в гостевую комнату, Поттер дал выход эмоциям.

- Нет, представьте себе, Хорек его отверг. Его, Героя магического мира, с которым мечтают переспать сотни, нет - тысячи женщин и множество мужчин, отверг какой-то белобрысый, тощий аристократишка! - распаляясь все больше и больше от негодования, он стукнул кулаком по ничем неповинной стене, обшитой дурацкими обоями с завитушками, и быстро кинул взгляд на кроватку сына, гадая, не разбудил ли его.

К счастью, Джеймс не видел вспышку ярости у отца, мерно сопя в подушку и крепко прижимая к себе плюшевого мишку.

Картина спящего ребенка умиротворила Поттера, заставляя устыдиться собственного вспыльчивого характера.

Гарри провел рукой по лицу, приходя в себя.

С чего вдруг, ему пришла в голову мысль, что Малфой хочет быть с ним?

Да, Драко благосклонно отнесся к Джеймсу, но только из-за того, что любит детей, а вовсе не из-за мечтаний вновь стать любовником Героя магического мира

- Ладно! Завтра подыщу сыну няню и освобожу Драко от своего присутствия, а Скорпиуса могу приглашать в гости, если, конечно, Малфой позволит, - думал он, проваливаясь в тяжелый липкий сон, в котором вновь и вновь бегал за желанным блондином по мрачным коридорам Хогвартса.

 

Глава шестая. Друг в беде не бросит, лишнего не спросит

День, проведенный вместе с новым другом, оставил незабываемый след в душе Скорпиуса.

До этого он и не представлял, что может быть так весело и интересно делать самые обычные вещи: возиться с машинками, строить песочные замки, играть в прятки. Даже занятия с домашним гувернером прошли не так скучно из-за появления в доме шумного и любознательного Джеймса.

Мальчики быстро сдружились, благодаря тихому и покладистому характеру Скорпиуса, который без всяких возражений позволил верховодить кареглазому заводиле.

Когда вечером Драко появился в доме, его бросились наперегонки встречать мальчишки.

Шустрый Джеймс опередил брата и неловко ткнулся в раскрытые объятия Малфоя, смущенно притормозив напоследок; следом за ним подбежал запыхавшийся хрупкий блондин, крепко обнимая отца за шею.

Драко подхватил их обоих на руки, ободряюще улыбнулся маленькому Поттеру, поцеловал сына в макушку и спросил:

- Рассказывайте! Как прошел день? Чем занимались?

Ребятня наперебой стала делиться сегодняшними событиями, в подробностях расписывая каждый шаг.

Малфой терпеливо выслушал мальчишек, не перебивая даже когда они, увлеченно галдя, по второму разу начали пересказывать понравившиеся моменты.

Он смотрел на них и тихонько радовался слабому румянцу Скорпиуса, горящим от радости глазам... Куда только подевался смирный мальчик с отточенными манерами? Сейчас перед Малфоем стоял обычный ребенок – немного взлохмаченный, с грязноватыми манжетами, но зато очень радостный и довольный.

- Ну, а теперь, после таких приключений, вам надо хорошо подкрепиться, - проговорил Драко и отправился с малышами в столовую, где их уже поджидали болтливые тетушки.

Поужинав, все направились на вечернюю прогулку в сад, благоухавший многочисленными соцветиями диковинных растений и ухоженными прекрасными розами, всех окрасок и размеров.

Мальчишкам было не интересно смотреть на цветы, пусть и очень великолепные, и Малфой повел их к конюшням, чтобы прокатить на пони.

Наконец, вдоволь нарезвившись, они направились в дом.

- Папа, ты почитаешь нам книжку? Про мальчика с длинным носом? - Скорпиус просяще смотрел на отца.

- Конечно, - ответил Драко, бросая обеспокоенный взор на большие напольные часы, стрелка которых неумолимо приближалась к девяти вечера. - Пойдемте в детскую.

Он прочитал ребятам пару глав о приключениях Пиноккио, пока не заметил, что Скорпиус без конца зевает, а Джеймс трет глаза кулачками.

- Вот что, пора вас укладывать спать, - решительно заявил Малфой, откладывая книгу на стол. - Джеймс, ты проведешь эту ночь опять у нас.

Мальчуган обрадованно улыбнулся, но тут же легкая тень набежала на нахмуренный лоб:

- А папа разве не заберет меня домой?

«Хотел бы я знать, где носит Поттера, и чем он так безумно занят, что забыл о собственном сыне, мантикора его побери», - с негодованием подумал аристократ, а вслух сказал:

- Не беспокойся, Джеймс, у твоего отца много работы, и он предупредил, что не успеет забрать тебя сегодня, - Малфой успокаивающе погладил малыша по голове.

- У папы всегда много работы, - недовольно пробормотал мальчишка, обиженно сопя в мягкую домашнюю мантию Драко. - А можно мне лечь в комнате Скорпиуса?

- Папа, разреши Джеймсу заночевать у меня. Ну, пожалуйста! - заныл блондинчик, умоляюще смотря на отца.

- Хорошо, я распоряжусь, чтобы из гостевой перенесли кровать сюда, - после некоторых раздумий Драко дал добро на временный переезд маленького гостя в детскую. - Только если обещаете не шуметь и не баловаться, а спать, договорились?

- Обещаем, - услышал он дружный хор голосов в ответ.

Через час, когда уложенная в кроватки ребятня сладко посапывала в подушки, Драко выбрался из комнаты, оставив их на попечение эльфа.

Малфой пошел было в библиотеку, чтобы почитать как обычно перед сном книгу, но неожиданно остановился посреди коридора, пронзенный неприятной мыслью.

«Поттер не пришел за сыном и не связался со мной по каминной сети. Если даже предположить, что он чертовски занят – все равно на него не похоже. Джеймса он любит и ни за что не забыл бы про него», - рассуждал про себя Драко, продвигаясь в гостиную.

Вызов требуемого адресата по камину не принес никаких результатов, особняк аврора словно вымер.

Тогда, повинуясь голосу невесть откуда взявшегося предчувствия, Драко шагнул вперед, уверенно называя дом Поттера.

После привычного водоворота перемещения, он приземлился в темной гостиной особняка на Гриммо.

В комнате пахло пылью, затхлостью и немного - еле уловимым запахом кофе.

Малфой осветил Люмосом близлежащее пространство, заметив в тусклом луче света старую, громоздкую мебель, которая притаилась в темноте, словно собираясь наброситься на вошедшего.

- Что за белиберда? - он торопливо нашаривал настенный выключатель, не в силах отделаться от неприятного ощущения мурашек на вспотевшей вдруг коже спины.

Вспыхнувшая огромная люстра озарила неуютное помещение, напоминающее скорее склад, чем жилую комнату.

Потертый диван с парой думок, проеденный молью когда-то роскошный ковер, полированный стол, весь в пятнах и разводах, уставленный грязными чашками с остатками засохших чая и кофе - Малфой брезгливо поморщился от неприглядного зрелища.

- Господин, что желает господин? - Драко невольно отшатнулся от появившегося столь внезапно морщинистого эльфа, твердившего заученную фразу и бессмысленно кивающего головой в такт каждому слову, словно китайский болванчик из коллекции фарфора Малфой-Мэнора.

- Где твой хозяин? - Малфой строго смотрел на слугу, в тщетной попытке поймать взгляд бегающих глазок под тяжелыми, сморщенными веками.

- Кричер ничего не знает, Кричер слишком старый. Старый. Ужасно старый, - эльф пританцовывал на месте, выписывая непонятные па на паркете.

Догадавшись, что единственный домовик Поттера не в своем уме, Малфой небрежным движением отодвинул его от себя и вышел из комнаты, направившись к лестнице.

Поднявшись на второй этаж, по пути зажигая везде свет, он приблизился к полуоткрытой двери ближайшей комнаты.

Тихий стон, раздавшийся из нее, заставил Драко крепче схватиться за волшебную палочку и осторожно переступить порог.

Неяркий отсвет настенного бра падал на стоящую в алькове кровать, где лежала ничком фигура в темной мантии: одна рука бессильно свешивалась с края постели.

Затаив дыхание, Малфой приблизился к ложу, а очутившись рядом, он рывком перевернул лежащего на нем человека и ахнул от удивления, увидев пепельно-серое лицо аврора.

- Гарри, что с тобой? - он судорожно тряс безвольное тело Поттера, изломанной куклой раскинувшееся на кровати.

Драко с ужасом увидел на своих руках кровь, расплывшуюся темными пятнами на мантии аврора и, не раздумывая, подхватил Героя на руки и без промедления воспользовался порт-ключом, немедленно перенесшим их в поместье во Франции.

Не теряя ни минуты, Малфой бережно положил Гарри на диван и принялся аккуратно раздевать его, чтобы поскорее оценить возможные повреждения и раны.

Увидев длинный, рваный порез на боку Поттера, из которого тоненькими струйками сочилась густая кровь, он вздрогнул и на мгновение замер, но, очнувшись, негромко кинул в пустоту комнаты:

- Тинки!

- Слушаю Вас, Хозяин, - появившийся эльф склонился в почтительном поклоне в ожидании приказа.

- Немедленно принеси мне из лаборатории два пузырька со снадобьями. Они находятся в верхнем ящичке стола, - Малфой коротко отдал указание слуге и вновь склонился над распростертым телом бывшего однокурсника, проводя палочкой, и заклинаниями выполняя необходимые медицинские манипуляции для затягивания ран.

Послышавшийся рядом хлопок дал понять, что эльф вернулся с необходимым лекарством.

Драко, не глядя на слугу, протянул руку, в которой незамедлительно оказались небольшие склянки из темного стекла.

- Поддержи его! Да, именно так, - Малфой с беспокойством осмотрел приподнятую эльфом голову Поттера, потом осторожно разжал тому челюсти и влил исцеляющие зелья одно за другим, за что моментально был вознагражден блеском изумрудных глаз очнувшегося Поттера.

- Где я? - каркающим голосом вопросил Гарри, окидывая взглядом окружающее пространство.

- У меня дома, - ответил Драко, цепко удерживая его за запястье, считая пульс. - Что же, состояние твое стабилизировалось, рана будет еще несколько дней причинять неудобство, но жить будешь, - шутливо заметил Малфой, внимательно вглядываясь в порозовевшее, от кроветворного зелья лицо аврора.

- Как я здесь оказался? Ничего не помню... - Поттер беспомощно пожал плечами, попытался приподняться, но тут же упал обратно на подушку, не в силах сдержать стон боли.

- Далеко собрался? - поинтересовался Драко. - Ты проведешь в постели как минимум неделю, - безапелляционно заявил он. - Расскажи лучше, что произошло, и почему с таким ранением ты оказался не в Мунго, а дома, в одиночестве, всеми брошенный и позабытый? Старого Безумного Шляпника в расчет не берем.

- Шляпника? - изумленно переспросил Гарри. - А-а, ты про Кричера... Да, бедняга давно не в себе. Что касается остального... - он помрачнел и неуверенно продолжил. - Группа стажеров была на задании, но... кое-что пошло не по плану... мне пришлось вмешаться... в пылу схватки не заметил ранения, вернее, не осознал, что оно такое серьезное. Отправился домой, решив, что вполне справлюсь подручными средствами, - Поттер нахмурился и замолчал.

- В переводе на нормальный язык сие означает, что ты, не разобравшись как следует в ситуации, влез в очередную неприятность, где огреб по полной программе, затем, испугавшись гнева начальства: еще бы, старший аврор вляпался в разборку, совершенно его на касавшуюся, решил не ставить никого в известие о ранении, - Малфой ехидно улыбнулся, проигнорировав гневный взгляд Поттера. - Плюс, хотелось выпендриться перед стажерами: смотрите, какой я крутой, одной левой справился с противником, а рана, так, ерунда - царапина, и поспешил поскорее исчезнуть. А знаешь ли ты, Герой, что полежи без помощи всю ночь, наутро нашли бы твой хладный труп, - вмиг посерьезневший Драко сосредоточенно смотрел на едва не отбывшего в мир иной Поттера.

- Давай! Издевайся! Как обычно, я уже и забыл твои "милые" привычки! - сердито пробормотал аврор, кутаясь в одеяло, а потом, спохватившись, спросил:

- Что с Джеймсом, с ним все нормально?

- Великолепно! К счастью, мальчик пошел не в отца, с мозгами у него полный порядок, - язвительно заметил Малфой. - Да, вы оба остаетесь здесь до полного твоего выздоровления. Завтра утром отправлю сову Главе Аврората с письмом, что неделю ему придется обходиться без национальной гордости волшебного мира, - и, заметив протестующий жест Гарри, добавил:

- Можешь и не начинать спорить, побереги лучше силы, они тебе еще пригодятся, - Драко направился к двери. - Если что понадобится - зови эльфов, а я скоро опять зайду тебя проведать.

- Можешь не утруждать свою аристократическую задницу, обойдусь как-нибудь! Моль бледная! - в спину Малфоя полетела подушка, а уже закрывая дверь, он услышал негромкие слова, сказанные совсем другим тоном:

-Спасибо тебе, Драко.

Глава седьмая. Сближение

Как ни странно, но несколько дней, проведенных в поместье Малфоя, нисколько не тяготили старшего аврора. К своему изумлению, он обнаружил, что ему очень нравится лежать в постели, проводить время с сыновьями, выдумывая для них бесконечные истории про бесстрашных пиратов, грозных разбойников, отмечая на детских заинтересованных мордашках множество моментально сменяющихся эмоций: сопереживание, азарт и забавное нетерпение, когда рассказ обрывался на самом увлекательном эпизоде.

Гарри с радостью наблюдал, что вежливая отчужденность Скорпиуса сменяется искренней привязанностью к нему. Незаметно он становился для мальчика «своим».

Спустя пару дней, Поттер уже мог трапезничать вместе со всеми в столовой или в саду, вызывая, правда, немного недовольные нарекания со стороны Драко, который постоянно говорил о серьезности раны и требующемся бережном отношении к ней. Гарри же упрямо садился за стол, желая проводить как можно больше времени с сыновьями.

- Скорпиус, ты чего отстаешь? - раздался звонкий голос Джеймса, шустро расправлявшимся со вторым блюдом. - Смотри, я уже доедаю.

Маленький блондин вздохнул и принялся более сноровисто шуровать вилкой в тарелке, ежеминутно кидая взгляд на блюдо друга, лишний раз убеждаясь в том, что в негласном соревновании по поеданию обеда он снова проиграл.

- Ничего страшного, зато ты умеешь играть на пианино, - утешил его кареглазый мальчуган, взяв за привычку опекать робкого приятеля.

- Я смотрю, вы по-настоящему подружились, - Гарри с улыбкой следил за диалогом мальчишек.

- Скорпиус - замечательный товарищ, - с пылом подтвердил Джеймс, сосредоточенно поглощая клубничное желе. - Мы с ним как братья.

Поттер с Малфоем перекинулись быстрыми взглядами из-за пророческих слов ребенка.

- Устами младенца глаголит истина, - произнесла одна из тетушек. - Да-да, удивительно точно подмечено, - послышались со всех сторон восторженные восклицания пожилых родственниц Малфоя.

Гарри посмотрел на Драко и, поймав в глазах того одобрение невысказанному вопросу, откашлявшись, произнес:

- Ребята, я хочу кое-что сообщить вам, - он неловко замялся, подбирая правильные слова. - Джеймс, Скорпиус, вы на самом деле братья...

- Здорово! - громким восклицанием маленький сорванец перебил отца.

- Я не понимаю! Значит, у меня и Джеймса один папа? - рассудительный Скорпиус растерянно смотрел поочередно то на Поттера, то на Драко.

- Когда мы с Гарри учились в Хогвартсе, то влюбились друг в друга... потом родился ты, Скорпиус, - скомкано объяснил Малфой, нервно теребя в руках полотняную салфетку.

- А почему вы не поженились? - поинтересовался белокурый малыш, не представляя сколько боли доставляет отцу простым вопросом.

- Так вышло, - коротко рубанул Гарри. - Не все в жизни складывается так, как нам хочется.

- А маму ты любил? - раздался голос Джеймса.

Поттер закашлялся, а Драко быстро проговорил за него:

- Ну, разумеется!

- А-а, хорошо, - мальчуган как ни в чем не бывало вернулся к десерту. - Я всегда хотел иметь брата, и рад, Скорпиус, что им оказался ты.

- Я тоже, - маленький аристократ задумчиво ковырялся в тарелке. - Значит, Гарри любил и тебя, и маму Джеймса? - обратился он к отцу.

Малфой побледнел, затем покраснел и наконец с запинкой вымолвил:


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.033 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>