Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Что плохого в том, чтобы наполнить общество красивыми людьми? 19 страница



Что потом?

Заново отстроить Дым? Всемером? С Шэй в качестве почетной красотки? Тэлли вдруг осознала, что они с Дэвидом не строили планов дальше сегодняшней ночи. До сих пор будущее представлялось ей вполне реальным.

Правда, следовало учесть, что их всех еще вполне могут поймать.

— Думаешь, это правда? — прокричала Шэй. — То, что Мэдди сказала?

Тэлли рискнула оглянуться на Шэй. Ее красивое личико было озабоченным.

— Я хочу сказать, что, когда я несколько дней назад туда наведывалась, с Эзом все было отлично, — объяснила Шэй. — Я думала, они его сделают красивым, а не… а не убьют.

— Не знаю, — откликнулась Тэлли.

Вряд ли Мэдди стала бы врать насчет такого.

Но может быть, все ее неправильно поняли.

Тэлли пригнулась, согнула ноги в коленях и помчалась над самой рекой, стараясь не обращать внимание на холодок под ложечкой. Когда они поравнялись с порогами, им в лицо полетели тучи брызг. Шэй начала правильно работать телом — отклонялась в сторону на плавных излучинах реки.

— Эй, вот это я помню! — радостно воскликнула она.

— А еще что-то помнишь из того, что было до операции? — прокричала Тэлли поверх шума реки.

Шэй и Тэлли одновременно пригнулись, влетев в тучу брызг.

— Конечно, дурочка.

— Ты меня возненавидела. За то, что я увела у тебя Дэвида. За то, что я предала Дым. Помнишь?

Шэй несколько секунд молчала. Слышался только рев речных порогов и свист ветра. Наконец она наклонилась к самому уху Тэлли и задумчиво проговорила:

— Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Но это были всего лишь уродские глупости. Безумная влюбленность, ненависть и необходимость бунтовать против города. Подростковые дела. Но ведь со временем люди взрослеют, понимаешь?

— Ты повзрослела из-за операции? Тебя это совсем не удивляет?

— Это не из-за операции.

— Из-за чего тогда?

— Просто было так замечательно оказаться дома, Тэлли. Я сразу поняла, как глупо было все, что связано с Дымом.

— Но ведь ты же брыкалась и кусалась, когда тебя забирали.

— Ну… Через несколько дней я успокоилась и все поняла.

— До операции или через несколько дней после нее?

Шэй молчала. «А можно ли разговорами помочь человеку, у которого основательно покопались в голове?» — в отчаянии думала Тэлли.

Она вытащила из кармана куртки навигационный прибор. Судя по координатам, до пещеры еще оставалось полчаса пути. Оглянувшись назад, Тэлли не увидела погони. Аэромобили так и не появились. Если все четыре скайборда разлетелись в разные стороны, да вдобавок все дымники бросили трекеры в разных местах, то чрезвычайникам придется здорово поломать головы.



Кроме того, были еще Декс, Сасси и Эн, которые пообещали, что постараются уговорить как можно больше поднаторевших в шалостях уродцев отправиться нынче ночью на прогулку на скайбордах. В небе над зеленым поясом сейчас должно быть тесновато.

«Интересно, — гадала Тэлли, — многие ли видели огненные буквы в Нью-Красотауне? Многие ли из уродцев знали, что такое Дым? Или теперь в Уродвилле все придумывают самые разные истории о том, что все это значило?» Какие легенды они с Дэвидом породили своим «небольшим» отвлекающим маневром?

Когда они добрались до более спокойного течения реки, Шэй снова обратилась к подруге.

— Ну, Тэлли?

— Что?

— Почему ты так хочешь, чтобы я тебя ненавидела?

— Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела, Шэй, — со вздохом проговорила Тэлли. — А может быть, хочу. Я предала тебя, и из-за этого чувствую себя последней сволочью.

— Дым не мог стоять вечно, Тэлли. Не имеет значения, сдала ты нас или нет.

— Я вас не сдавала! — выкрикнула Тэлли. — Не нарочно, по крайней мере. И с Дэвидом все вышло случайно. Я не хотела сделать тебе больно.

— Конечно не хотела. Ты просто запуталась. И ничего не понимаешь.

— Я ничего не понимаю? — простонала Тэлли. — Это ты ничего не…

Она умолкла. Разве Шэй может осознать, какие перемены в ней произвела операция? Откуда ей знать, что она получила не только лицо, но и мозг красотки? Больше ничем невозможно объяснить такое быстрое перевоплощение и то, что она с радостью променяла их всех на балы и горячий душ, что она отреклась от своих друзей, как в свое время, несколько месяцев назад, сделал Перис.

— Ты его любишь? — спросила Шэй.

— Дэвида? Я… может быть.

— Вот и славненько!

— Это не славненько! Это то, что есть!

— Так почему же тогда ты этого стыдишься?

— Я этого не…

Тэлли запнулась. На время она перестала следить за полетом, и «корма» скайборда накренилась слишком низко. Их с Шэй обдало фонтаном брызг. Шэй взвизгнула и теснее прижалась к Тэлли. Тэлли стиснула зубы и взлетела выше.

Нахохотавшись вдоволь, Шэй заявила:

— И ты еще говоришь, что я ничего не понимаю!

— Послушай, Шэй. Есть кое-что, о чем я знаю точно и что не дает мне покоя. Я не хотела предавать Дым. Меня шантажировали и отправили туда шпионкой, а когда я вызвала чрезвычайников, то это вышло случайно, правда. Но мне очень жаль, Шэй. Мне ужасно стыдно, что я разрушила твою мечту.

Тэлли сама не заметила, как из ее глаз потекли слезы. Они бежали по щекам, а ветер высушивал их. В темноте замелькали верхушки деревьев.

— Я просто рада, что вы с Дэвидом вернулись к цивилизованной жизни, — негромко произнесла Шэй, крепко обнимая Тэлли. — И мне вовсе не жаль, что так случилось. Если тебе от этого легче.

Тэлли задумалась об изменениях в мозге Шэй, о крошечных язвочках или ранках, или чем там они еще были, эти микротравмы, о которых сама Шэй понятия не имеет. Но они где-то там таятся и изменяют мысли, извращают ее чувства и подгрызают корни ее личности. И еще они заставили ее простить Тэлли.

— Спасибо, Шэй. Но нет. Мне от этого не легче.

ПЕЩЕРА ЗА ВОДОПАДОМ

Тэлли и Шэй добрались до пещеры первыми.

Через несколько минут без предупреждения появился Крой. Он вместе со своим скайбордом пролетел сквозь занавес водопада, взметнув тысячу брызг и выпалив примерно столько же ругательств. Пошатываясь, он сделал несколько шагов в темноте и покатился по каменному полу.

Тэлли, держа в руке фонарик, подползла к нему.

Крой покачал головой и простонал:

— Я оторвался от них.

Тэлли устремила взгляд на вход в пещеру. Вода, словно плотная штора, отгораживала ночное небо.

— Надеюсь. Где остальные?

Не знаю. Мэдди велела нам добираться разными дорогами. Я полетел один, поэтому для начала промчался над всем зеленым поясом, чтобы запутать чрезвычайников. — Он запрокинул голову, тяжело дыша, и, разжав пальцы, выронил на пол навигационный прибор.

— Да… Слушай, ты очень быстро долетел!

— Вот-вот. Да еще без магнитных напульсников.

— Как я тебя понимаю, — сочувственно проговорила Тэлли. — Но хотя бы ты не был босиком. За тобой никто не гнался?

Крой кивнул.

— Я трекер постарался не выбрасывать как можно дольше. Вот за мной и погналось большинство чрезвычайников. Но над зеленым поясом оказалась целая уйма скайбордистов. Ну, городская ребятня. Вот тут чрезвычайникам туго пришлось. Не развернешься.

Тэлли улыбнулась. Декс, Эн и Сасси сработали на славу.

— С Дэвидом и Мэдди все в порядке?

— Даже не знаю, годятся ли тут такие слова, — негромко проговорил Крой. — Но они полетели прямо следом за вами, и вроде бы в эту сторону никто из чрезвычайников не рванул. Мэдди сказала, что они полетят прямиком к Ржавым руинам. Мы должны встретиться с ними там завтра ночью.

— Завтра? — переспросила Тэлли.

— Мэдди хотела немного побыть с Дэвидом наедине, понимаешь?

Тэлли кивнула, но сердце у нее сжалось до боли. Она была нужна Дэвиду. По крайней мере, она на это надеялась. От мысли о том, что он переживает смерть отца, а ее нет рядом с ним, ей стало совсем тошно.

Конечно, рядом с Дэвидом сейчас Мэдди. Эз был ее мужем, если на то пошло, а Тэлли с ним всего раз встречалась. И все-таки…

Она горько вздохнула, попробовала вспомнить последние слова, которые сказала Дэвиду, и пожалела о том, что не сумела сказать ничего более утешительного. У нее даже не было времени обнять его. После вторжения чрезвычайников в Дым Тэлли и Дэвид не разлучались — только на час в грозу, и все, а теперь ей предстояло не видеться с ним целые сутки.

 

— Может быть, мне все же стоит отправиться к развалинам. Я бы могла добраться туда и сегодня.

— С ума не сходи, — посоветовал ей Крой. — Чрезвычайники все еще рыщут по округе.

— Но вдруг Дэвиду с Мэдди что-то нужно…

— Мэдди велела строго-настрого запретить тебе сегодня высовывать нос из пещеры.

Примерно через полчаса прибыли Астрикс и Райд. Они влетели в пещеру изящнее Кроя и поведали собственные истории о том, как улепетывали от аэромобилей. Им удалось запутать погоню. Чрезвычайники явно были обескуражены всем, что произошло за ночь.

— Но они таки не смогли нас нагнать, — похвастался Астрикс.

Райд покачал головой.

— Они были повсюду, просто повсюду…

— А ведь мы, можно считать, выиграли бой, — заметил Крой. — Одолели гадов в их собственном городе. Выставили их полными идиотами.

— Может быть, нам теперь не придется прятаться в глуши, — предположил Райд. — Так было, пока мы были уродцами и хулиганили по мелочам. А теперь, наверное, мы могли бы всему городу правду рассказать!

— А если нас сцапают, придет Тэлли и всех нас спасет! — рассмеялся Крой.

Тэлли пыталась улыбаться, слушая их шутки, но ей было не по себе, и она понимала, что не успокоится, пока не увидится с Дэвидом. А это произойдет только на следующую ночь. Она чувствовала себя отверженной, отстраненной от самого главного.

Шэй заснула в небольшом углублении в каменном полу, успев нажаловаться на сырость и на то, как у нее перепачкались и спутались волосы. Она все спрашивала, когда ее проводят домой. Тэлли ползком подобралась к подруге и свернулась клубочком рядом с ней. Она лежала и пыталась забыть о том, что чрезвычайники натворили с разумом Шэй, с ее личностью. Но хотя бы новое тело Шэй не было таким болезненно тощим. В пещере было сыро и холодно, и Тэлли приятно было ощущать рядом с собой теплую и мягкую Шэй. Тэлли прижалась к ней и постепенно перестала дрожать.

Но еще очень долго она не могла уснуть.

Проснулась она от запаха «РисТая» — риса по-тайски быстрого приготовления.

Крой нашел в ее рюкзаке пакетики с едой и фильтр-кипятильник и теперь готовил завтрак, набрав воды из водопада. Наверное, он пытался хоть как-то умилостивить Шэй.

А та продолжала капризничать.

— Одно дело, — жалобно говорила она, — какой-то гам побег, но я никак не ожидала, что вы меня сюда потащите. Хватит с меня всех этих мятежнических штучек. У меня жуткое похмелье, и мне страсть как надо вымыть волосы.

— К твоим услугам — целый водопад, — заметил Крой.

— Но ведь он холодный! Как же мне надоел этот походный быт!

Тэлли выбралась на середину пещеры. Все мышцы у нее затекли, и казалось, от всех камней, на которых она проспала ночь, в теле остались вмятины. За завесой водопада сгущались сумерки. «Интересно, смогу ли я заснуть этой ночью?» — подумала Тэлли.

Шэй сидела на камне на корточках, ковыряла пластиковой вилкой «РисТай» и жаловалась, что в блюде не хватает специй. Ее бальное платье перепачкалось, пряди волос прилипли к щекам и лбу, и язык у нее все еще заплетался. Райд и Астрикс молча наблюдали за ней, слегка ошарашенные ее новым обликом. Эти двое были близкими друзьями Шэй, они бежали из города в Дым в тот раз, когда она струсила. Наверняка они уже много месяцев не видели ни одного красивого человека. Похоже, никто не собирался мешать ей жаловаться на жизнь.

У красоток и красавцев есть одно неоспоримое преимущество: стоит только похорошеть, и люди сразу начинают мириться с твоим занудством.

— Доброе утро, — поприветствовал Тэлли Крой. — Тебе «ФрикШвед» или «ВегеРис»?

— То, что побыстрее, — попросила Тэлли и потянулась.

Ей хотелось как можно скорее оказаться в Ржавых руинах.

Как только стемнело, Тэлли и Крой выбрались за водопад. Аэромобилей чрезвычайников в небе видно не было. Тэлли сомневалась, что кто-то станет искать их в такой дали. Сорок минут от города на скоростном скайборде — это было немалое расстояние.

Они дали остальным знак, что путь свободен, и все полетели дальше вверх по течению реки, до того места, где ее русло лежало поблизости от Ржавых руин. Затем последовал довольно долгий пеший переход. Четверо уродцев разделили между собой груз и по очереди несли скайборды. Шэй перестала ныть, надулась и погрузилась в тягостное похмельное молчание. Шла она, правду сказать, довольно легко. Видимо, за две недели она не успела растерять форму, которую дала ей тяжелая работа в Дыме, а операция еще больше укрепила ее мышцы — по крайней мере, на какое-то время. Только один раз за всю дорогу Шэй объявила, что хочет домой, но, похоже, мысль о том, чтобы отправиться в Нью-Красотаун в гордом одиночестве, ей в голову все же не приходила.

«Что с ней сделают?» — гадала Тэлли.

Она понимала, что дело непростое. Мэдди и Эз двадцать лет проработали без толку. И все же Мэдди не бросит Шэй в беде.

Но как только Шэй вылечится, к ней вернется ненависть к Тэлли.

Что хуже: подружка с покалеченными мозгами или подружка, которая тебя ненавидит?

После полуночи отряд достиг окраины Ржавых руин. Вскоре они добрались до полуразрушенного дома, где разместились Мэдди и Дэвид.

Дэвид ждал их снаружи.

Вид у него был изможденный. Даже при свете звезд были видны темные круги под глазами. Но как только Тэлли сошла со своего скайборда, он сразу обнял ее, а она крепко-крепко прижалась к нему и обвила руками его шею.

— Как ты? — шепотом спросила она и тут же почувствовала себя по-дурацки. Как он мог ответить на такой вопрос? — Ой, Дэвид, зачем я спросила… Ты меня прости, я просто…

— Тсс. Знаю.

Он отстранился и улыбнулся.

Тэлли испытала невероятное облегчение. Она сжала руки Дэвида, чтобы почувствовать, что он настоящий.

— Я соскучилась по тебе, — призналась она.

— Я тоже, — сказал он и поцеловал ее.

— На вас прямо залюбуешься, — заметила Шэй, пытаясь пятерней расчесать спутанные волосы.

— Привет, Шэй. — Дэвид устало улыбнулся ей. — А вы, похоже, все проголодались.

— Я отвечу «да», только если ты скажешь, что у тебя нет никакой гадкой еды.

— Боюсь, такого я сказать не могу. Три вида карри быстрого приготовления.

Шэй застонала и прошла мимо него в полуразрушенный дом. Дэвид проводил ее взглядом, но при этом — без всякого восторга, какой светился в глазах Райда и Астрикса. Дэвид словно бы не замечал красоты Шэй.

Он обернулся.

— Наконец нам кое-что удалось.

Тэлли не сводила глаз с его усталого, осунувшегося лица.

— Правда?

— Мы починили блокнот — ну тот, который был у Кейбл. Мама возилась с телефонной частью, чтобы нас не выследили, и наткнулась на рабочие записи Кейбл.

— Насчет чего?

— Это все ее записи о превращении красавцев и красоток в чрезвычайников. Речь не только о внешности. — Он крепче прижал к себе Тэлли. — Но и о том, какова сущность микротравм мозга. Здесь все, о чем не говорили моим родителям, когда они работали врачами!

 

Тэлли облизнула пересохшие губы.

— Шэй… — вырвалось у нее…

Дэвид кивнул.

— Мама считает, что сможет найти способ лечения.

КЛЯТВА ГИППОКРАТА

Они остались на окраине Ржавых руин.

Время от времени над развалинами города пролетали аэромобили, медленно нарезая в небе поисковые спирали. Но дымники были большими умельцами прятаться от спутников и авиации. Они разложили по всем Ржавым руинам так называемые красные селедки — химические грелки, излучавшие ровно столько же тепла, сколько бы его излучал человек, а окна того дома, где они прятались, дымники затянули черной синтетической тканью. Ну и конечно, территория развалин была очень велика. Найти семерых беглецов в городе, где когда-то проживало несколько миллионов, было очень и очень непростой задачей.

Каждую ночь Тэлли становилась свидетельницей того, как вырастал Новый Дым. В ночь их побега множество уродцев либо сами видели горящие слова, либо слышали об этом. Мало-помалу ночные паломничества в Ржавые руины начали учащаться, а через какое-то время можно было видеть, как на крышах высоких домов с полуночи до рассвета загораются фальшфейеры. Тэлли, Райд, Крой и Астрикс встречались с уродцами из города, вместе сочиняли новые слухи, обучали ребят новым шалостям и предлагали им заглянуть в старые журналы, спасенные Боссом во время оккупации Дыма чрезвычайниками. А чтобы никто не сомневался в существовании Комиссии по чрезвычайным обстоятельствам, Тэлли показывала уродцам пластиковые наручники, до сих пор болтавшиеся на ее запястьях, и предлагала попробовать распилить их.

Одна новая легенда стала самой громкой. Мэдди решила, что вмешательства в мозг, производимые во время Операции Красоты, больше нельзя держать в тайне; каждый уродец, по ее мнению, имел право знать, что на самом деле представляет собой операция. Тэлли и все остальные передали эту новость своим городским друзьям. «Знай: не только твое лицо меняется под ножом. Твоя личность — настоящий ты — вот цена красоты!»

Конечно, не каждый уродец верил таким вопиющим откровениям, но все же некоторые верили. И некоторые под покровом ночи прокрадывались в Нью-Красотаун, чтобы переговорить с глазу на глаз со своими старыми друзьями и самим убедиться в правоте дымников.

Чрезвычайники порой пробовали наведываться в Ржавые руины и среди ночи устраивали для новых дымников засады, но кто-то всегда успевал предупредить остальных, а ни один аэромобиль не мог угнаться за скайбордом в лабиринте полуразрушенных улиц. Новые дымники досконально изучили все закутки и щели в руинах — словно родились здесь. Словом, чуть что — и все до единого исчезали в мгновение ока.

Мэдди не покладая рук трудилась над созданием лекарства от микротравм мозга. Она пользовалась материалами, найденными в руинах или принесенными уродцами из города, где те заимствовали их в больницах и кабинетах химии. Мэдди работала в одиночестве и общалась только с Дэвидом. Тэлли казалось, что с ней Мэдди особенно холодна, и она чувствовала себя виноватой за каждую минуту, проведенную с Дэвидом теперь, когда его мать осталась одна. О смерти Эза они не разговаривали.

Шэй оставалась с ними. Ей все не нравилось — еда, развалины, немытые волосы, грязная одежда и то, что ее окружают уродцы. Но она не вредничала, не злилась, только была все время раздражена. Прошло несколько дней — и она перестала заикаться о том, что жаждет вернуться в Нью-Красотаун. То ли микротравмы мозга сделали ее покладистой, то ли дело было в том, что в Нью-Красотауне она прожила еще совсем недолго. Дружба с дымниками еще не успела стереться из ее памяти. Тэлли порой думала: «Может быть, Шэй радуется тому, что в нашем повстанческом отряде она — единственная красотка?» Правду сказать, слишком много работать ей не приходилось: Райд и Астрикс делали для нее все, стоило ей только глазом моргнуть.

Дэвид помогал матери. Он разыскивал в руинах всевозможные трофеи, обучал городских уродцев методам выживания. Но через две недели после смерти Эза Тэлли поймала себя на том, что тоскует по тем дням, когда они с Дэвидом были наедине.

А через двадцать дней после побега Мэдди объявила, что изобрела лекарство.

— Шэй, я хочу тебе все объяснить подробно.

— Конечно, Мэдди.

— Во время операции с твоим головным мозгом кое-что сделали.

Шэй улыбнулась.

— Да, да, ясно. — Она устремила на Тэлли свой обычный очаровательный взгляд. — Тэлли мне все время об этом твердит. Вот только вы ничего не понимаете.

Мэдди сложила руки на груди.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне нравится, как я выгляжу, — уверенно изрекла Шэй. — В этом теле я счастлива. Вы хотите поговорить о том, что у меня не все в порядке с мозгами? Да вы на себя-то поглядите! Носитесь как ненормальные по этим развалинам, играете в повстанцев. У вас в голове только заговоры и мятежи, вас мучают страхи, паранойя и даже ревность. — Ее взгляд заметался между Тэлли и Мэдди. — Вот что значит быть уродцами.

— А как ты себя чувствуешь, Шэй? — терпеливо поинтересовалась Мэдди.

— Я себя чувствую очень клево. Это жутко классно — когда в тебе больше не бушуют гормоны. Но правда, не так уж весело торчать здесь вместо того, чтобы веселиться в городе.

— Тебя тут никто не держит, Шэй. Почему ты до сих пор не ушла?

Шэй пожала плечами.

— Не знаю… Наверное, я все-таки за вас переживаю. Тут очень опасно, а ссориться с чрезвычайниками — не самая лучшая мысль. Уж вам-то это должно быть известно, Мэдди.

Тэлли ахнула, но Мэдди даже не изменилась в лице.

— И ты собираешься защитить нас от них?

Шэй пожала плечами.

Мне просто неловко перед Тэлли. Если бы я ей не рассказала про Дым, она бы теперь уже была красоткой, а не жила бы в этих трущобах. И я так думаю, со временем она захочет повзрослеть. И мы с ней вернемся вместе.

— А сама за себя ты, похоже, решать не желаешь.

— Что решать?

Шэй сделала большие глаза и посмотрела на Тэлли в поисках поддержки. «Какое занудство!» — говорила Шэй всем своим видом. Они уже десятки раз об этом говорили, пока Тэлли не поняла, что Шэй невозможно убедить в том, что ее личность изменилась. Для Шэй ее новое мировоззрение означало всего лишь то, что она повзрослела, сделала шаг вперед, оставила все слишком жаркие эмоции вместе со своим уродством позади.

— Ты не всегда была такой, Шэй, — заметил Дэвид.

— Не всегда, это точно. Я была уродкой.

Мэдди мягко улыбнулась.

— Эти таблетки не изменят твоей внешности. Они подействуют только на твой мозг, они ликвидируют те изменения в твоем сознании, которые произвела доктор Кейбл. А потом ты сама решишь, как ты хочешь выглядеть.

— Решу? После того, как вы поковыряетесь у меня в голове?

— Шэй! — воскликнула Тэлли, нарушив свое обещание молчать. — Это не мы ковырялись у тебя в голове!

— Тэлли, — негромко одернул ее Дэвид.

— Да, конечно, это я тут ненормальная. — Шэй заговорила своим обычным капризным тоном. — А не вы, хотя это вы живете в полуразваленном доме на окраине мертвого города и медленно превращаетесь в страхолюдин, хотя могли бы стать красивыми. Да-да, это я чокнутая, будь по-вашему… Чокнутая, потому что хочу вам помочь!

Тэлли откинулась на спинку трухлявого стула и сложила руки на груди. Слова Шэй заставили ее задуматься. Стоило им завести этот разговор, и реальность всякий раз приоткрывалась еще немного, и получалось, что она и другие новые дымники и вправду ненормальные. И Тэлли чувствовала себя примерно так, как в первые дни жизни в Дыме, когда она не понимала, на чьей она стороне.

— Чем же ты помогаешь нам, Шэй? — спокойно осведомилась Мэдди.

— Я пытаюсь добиться, чтобы вы все поняли.

— Как тогда, когда доктор Кейбл приводила тебя ко мне в камеру?

Шэй прищурилась. Она явно смутилась. Видимо, воспоминания о подземной тюрьме не совсем укладывались для нее в общую картину мира красоты.

— Я знаю, доктор Кейбл обходилась с вами ужасно, — сказала она. — И вообще чрезвычайники психи — один их видок чего стоит. Но это вовсе не значит, что вы должны всю свою жизнь бегать и скрываться. Вот это я и хочу сказать. Как только вы похорошеете, чрезвычайники сразу от вас отстанут.

— Почему же?

— Потому что от вас больше не будет никаких неприятностей.

— Почему?

— Потому что вы станете счастливыми! — Шэй пару раз глубоко вдохнула, и к ней вернулась привычная безмятежность. Она снова очаровательно улыбнулась. — Как я.

Мэдди взяла со стола таблетки.

— Ты не станешь принимать это лекарство добровольно?

— Ни за что. Вы сами говорите, что не гарантируете их безопасность.

— Я говорю, что есть крошечный шанс на ошибку.

Шэй расхохоталась.

— Нет, вы точно считаете меня чокнутой. Ладно, пусть ваши таблетки работают, но вы рассудите, какое у них должно быть действие. Судя по тому, что вы мне наговорили, «вылечиться» — это значит стать завистливым, заносчивым и вредным, как уродец. Это значит воображать, будто ты знаешь ответы на все вопросы. — Она строптиво сложила руки на груди. — Я вам так скажу: вы с доктором Кейбл очень во многом похожи. Вы обе уверены, что вы, вы лично, обязаны изменить мир. Ну а мне это совсем не нужно. И таблеточки ваши не нужны.

 

— Хорошо. — Мэдди взяла пакетик с таблетками и убрала в карман. — Больше мне сказать нечего.

— Что вы имеете в виду? — оторопев, спросила Тэлли.

Дэвид сжал ее руку.

— Это все, что мы можем сделать, Тэлли.

— Что? Вы же сказали, что сможете вылечить ее!

Мэдди покачала головой.

— Только в том случае, если она сама захочет вылечиться. Лекарство экспериментальное, Тэлли. Мы не можем его давать никому против воли, не зная, сработает ли оно.

— Но ее разум… Ведь у нее эти… микротравмы!

— Эй! — вмешалась Шэй. — Она, между прочим, тоже тут сидит.

— Прости, Шэй, — извинилась Мэдди. — Тэлли?

Мэдди отвела в сторону полотнище черной ткани и вышла «на балкон». На самом деле это была всего лишь часть верхнего этажа здания в том месте, где крыша полностью обрушилась. Отсюда открывался головокружительный вид на Ржавые руины.

Тэлли вышла туда следом за Мэдди. Шэй уже завела разговор о том, что подадут на ужин. Через несколько секунд «на балкон» вышел Дэвид.

— Так что, мы будем ей таблетки тайком давать? — шепотом спросила Тэлли.

— Нет, — решительно отказалась Мэдди. — Этого делать нельзя. Я не собираюсь производить медицинские эксперименты на субъектах, этого не желающих.

— Медицинские эксперименты? — перепросила Тэлли, и у нее перехватило дыхание.

Дэвид взял ее за руку.

— Никогда не знаешь наверняка, как сработает подобный препарат. Шанс побочных эффектов невелик, он равен всего одному проценту, но если это произойдет, ее мозг будет поврежден необратимо, навсегда.

— Он ведь уже и так поврежден.

— Но она счастлива, Тэлли. — Дэвид покачал головой. — И она способна сама принимать решения.

Тэлли отстранилась и обвела взглядом город. На одном высоком здании уже вспыхнул фальшфейер. Прибыли уродцы — поболтать, отдать дымникам то, что принесли из города.

— Зачем вообще надо было спрашивать? Когда с ней сделали это, у нее никто разрешения не спрашивал!

— Этим мы и отличаемся от них, — ответила Мэдди. — После того как мы с Эзом поняли, что на самом деле представляет собой операция, мы осознали, что участвуем в чем-то ужасном. Людям изменяют личность без их ведома. А мы как врачи давали древнюю клятву никогда не делать ничего подобного.

Тэлли посмотрела в глаза Мэдди.

— Но если вы не собирались помочь Шэй, зачем же тогда вы создавали лекарство?

— Если бы мы знали, что лечение совершенно безопасно, мы могли бы дать Шэй лекарство, а потом наблюдали бы за ней. Но для того чтобы испытать лекарство, нам нужен доброволец.

— Где же мы его возьмем? Любой красавец откажется лечиться.

— Может быть, сейчас откажется, Тэлли. Но если мы будем продолжать подрывную работу в городе, возможно, мы сумеем найти красавца или красотку, которые станут добровольцами.

— Но ведь мы же знаем, что Шэй сумасшедшая!

— Она не сумасшедшая, — возразила Мэдди. — Ее доводы, если разобраться, не лишены смысла. Она довольна тем, что имеет, и не желает подвергаться большому риску.

— Но она — на самом деле не она. Мы просто обязаны изменить ее и сделать такой, какой она была.

— Эз умер, потому что кое-кто думал точно так же, — мрачно проговорила Мэдди.

— Что?

Дэвид обнял Тэлли.

— Мой отец…

Он закашлялся. Тэлли молча ждала. Наконец Дэвид расскажет ей, как умер Эз.

Дэвид сделал глубокий вдох.

— Доктор Кейбл хотела преобразить всех, но она волновалась из-за того, что мама и папа будут говорить насчет микротравм мозга даже после операции, потому что они так долго над этим думали. — Голос Дэвида дрожал, но говорил он тихо и сдержанно, словно не смел вкладывать в слова свои чувства. — Доктор Кейбл уже работала над способами изменения памяти, над тем, как навсегда стереть воспоминания о Дыме из разума людей. Моего отца забрали на операцию, но назад он не вернулся.

— Ужас какой, — прошептала Тэлли и крепко обняла Дэвида.

— Эз стал жертвой медицинского эксперимента, Тэлли, — сказала Мэдди. — Я не могу сделать то же самое с Шэй. Иначе она будет совершенно права насчет того, что я и доктор Кейбл очень похожи друг на друга.

— Но Шэй убежала из города. Она не хотела становиться красоткой.

— А теперь она не хочет, чтобы над ней экспериментировали.

Тэлли закрыла глаза. Сквозь светомаскировочную ткань до нее доносились голоса. Шэй рассказывала Райду о том, какую она себе сделала щетку для волос. Уже несколько дней она всем, кто был готов ее выслушать, гордо демонстрировала маленькую щетку, изготовленную из щепок, воткнутых в комок глины. Она так хвасталась этой несчастной щеткой, словно совершила самое главное дело в своей жизни.

Они рисковали всем на свете, спасая ее. Но им нечего было ей предложить. Шэй никогда не станет прежней.

А виновата во всем была Тэлли. Она явилась в Дым, она навела на Дым чрезвычайников, из-за нее Шэй стала пустоголовой красоткой, а Эз погиб.

Тэлли шумно вздохнула.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.04 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>