Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

50 оттенков Караванского и Айзека 2 страница



- Вис из нот Кокшенов, - сказал парень в белом.

- Скуби Дуби Ду, - сказал датский дог.

Парень в белом подскочил к Кокшенову, схватил его за волосы и резко дернул вверх. Маска соскочила с лица самозванца и явила миру…

- Наталья Крачковская! – закричали все хором.

- У меня бы все получилось, если бы не вы и это проклятая собака! – закричала Крачковская. – И меня вылечат, - сказала она и стянула с себя парик. – И тебя вылечат, - сказала она и ткнула пальцем на Молину, который случайно порезался о кость, торчащую из одного трупа. – И меня вылечат, - сказала она и стянула кусок кожи со своей головы, явив миру вагину.

- О май Гад, - закричал Сестеро. – Ши хев год а вагина он шиз хед! Энд вис из нот Наталья Крачковская! Вис из демон!

Демон ловким движением рук сорвал с себя одежду, явив миру пухлое и дряблое стариковское, но такое аппетитное тело. Сочетание пухлости и дряблости действовало завораживающе. Однако пухлость демона была не такой аппетитной, как пухлость Караванского, и потому не могла действовать на людей долго.

- Уи маст кил хер! – закричал Сестеро. – Бат хау?

- Ахахахахаха, - рассмеялся демон.

- Ай понял, вот уи шуд ду! – вновь закричал Сестеро. Уи нид ту фак ши ту шиз вагина он шиз хед! Ит из ауэр единственный шанс!

Пока Сестеро отвлекал демона, Молина подбежал к нему сзади и запрыгнул на дряблую демоническо-стариковскую плоть. Он вонзил свой член в головную вагину Натальи Крачковской и стал совершать ритмичные движения…

 

Глава 10

 

Пока Дэрил Ханна несла Караванского в свое гнездо, он вспоминал, как предавался плотским утехам с Оскаром Айзеком. Как снимался в порно у Кокшенова. Как перед премьерой он попробовал галлюциногенные грибы. От этого ему стало грустно и его пухлый украинский член начал набухать от возбуждения.

- Ай вонт пут ю мембер ин май мауф, - сказала Дэрил

- Нооооооооооу, - закричал Караванский. – Ю ар женщина, бат я гей! Энд ай лав Айзек. Хау сингер… ай фогот ху: «Эниве ю вандер, эниве юр гоу, эври дей ремембер хау я лав ю соу…». Итс ай сингер нот фор ю, стюпид бич! Итс ай сингре ту Оскар Айзек! Пусть Айзек услышит, пусть Айзек придет, пусть Айзек меня непременно найдет и все такое!

- Ай дидонт андерстенд италиан ленгвидже, - сказала Дэрил.

- Хеееееееееелп мииииииииииииии!!!,- вновь закричал Караванский.

Дэрил разжала бедра и Караванский, пролетев около метра, упал в стог сена (гнездо Дэрил Ханны). Будь на его месте кто-то другой, человек непременно бы ушибся, но общая пухлость данного субъекта смягчила падание. Дэрил спланировала и уселась рядом с лежащим Караванским.



- Вот ар ю дуинг? – спросил он.

- Ай воз пытать ю, - сказала Дэрил.

- В...Вай? – дрожащим голосом спросил Караванский.

- Бикоз ит фани, - ответила Дэрил. Ее противные, женские пальца стали поглаживать пухлую грудь Караванского.

- Плиииииииииз, нооооу, - взмолился он о пощаде. – Ю ар вумен. Вумен ар противные.

Дэрил злобно рассмеялась. Он прильнула губами к его члена и стала старательно его обсасывать.

- Ноооооооооооооооооооооооооооооооооууууууууууу, - завопил Караванский.

Между тем пытка продолжалась. Вскоре член пленника был максимально увлажнен слюной Ханны. Правда это все, что коварная женщина смогла с ним сделать. От ее движений Караванский даже не возбудился. Соответственно и член так и не принял стоячего положения.

- Ю ар стронг, - сказала Дэрил, оторвавшись от пениса Караванского. – Бат ай ем стронгер.

- Энд ай мор стронгер! – закричал взявшийся из ниоткуда Айзек. В его руках был дробовик.

- Вот ве фак?! – удивилась Дэрил.

- Велкам ту прайм-тайм, бич! – сказал Айзек и выстрелил в грудь Дэрил.

Тряся своими сиськами, она отлетела в сторону, а Караванский и Айзек слились в страстном поцелуе...

 

Глава 11

 

Караванский медленно открыл глаза.

- Ай си ю гет ап, - раздался радостный голос.

- Ху ар ю? – слабым голосом спросил Караванский.

- Ай ем доктор Бобби Бобби, - сказал доктор Бобби Бобби. – Ю ар хеппи.

- Вот хепонд? – Караванский обнаружил, что лежит полностью голым на больничной койке.

- Ю воз ин порно фестиваль, вен феминистки устроили теракт, - пояснил доктор. – Сюрвайрер онли ю, Айзек, Кокшенов, Молина и Сестеро. Нау отдыхайте.

С этими словами доктор вышел из палаты, оставив Караванского в недоумении.

«Интересно», - думал он. – «А тот полет в космос, сражение с Дэрил Ханной… Все это было сном? Или последствием галлюциногенных грибов? Или реальностью? Наверное, все же сном», - решил он и более не вспоминал об этом инциденте.

 

Рано утром Дэрил Ханна проснулась в номере парижского отеля и сладко потянулась.

«Интрестинг», - подумала она. – «Вай ин май мауф вкус сала?»

 

Под воздействием неких лекарств, которыми накачали Караванского представители загнивающей западной медицины, украинский пухляш быстро погрузился в сон. Ему снилось, как он и Айзек плывут по реке спермы в лодке, похожей на огромный член, а Кокшенов, Сестеро и Молина поливают их золотым, освежающем дожем, а слоны, стоявшие на берегу, своими ртами, похожими на вагины, поют им хвалебные оды.

Между тем, реальный Кокшеном, злобно хихикая, вошел в палату, где спал Караванский. Он был полностью обнажен. Его дряблые чресла вибрировали от хихиканья. Он осмотрел спящего Караванского и ткнул указательным пальцем в его яички, чтобы убедиться, что пациент крепко спит. На этот тычек Караванский не отреагировал.

Кокшенов залез на больничную койку, встал спиной к ее изголовью и стал медленно садиться на корточки, при этом раздвигая свои стариковские ягодицы. Уже очень скоро его очко приблизилось к лицу Караванского. Последний, сквозь сон почувствовав, что что-то появилось в опасной близости от его лица, высунул свой пухлый, пахнущий салом, язык, и стал просовывать его во что-то мягкое, теплое, волосатое и так по стариковски шершавое. Кокшенов еще больше раздвинул свое податливые ягодицы и ████████████████████ ███████████████████████████ ████████████████████ ███████████████████████████ ██████████████████████████████████████████████████████████рот████████████████████████████████напрягся████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████Караванского██████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████начал████████████████████████████████████████████████████████████изверг█████████████████████████████████████████проглотил████████████████████████ наблюдать, как Караванский облизывается. Улыбка расплылась по лицу Кокшенова. Последний раз он был так счастлив 15 минут назад, засовывал разные предметы в задницу Альфреда Молины.

 

Глава 12

 

Караванский проснулся с первыми лучами солнца. Он ощущал сытость, а привкус сала на его пухлом языке сменило что-то, чего он никак не мог определить, но в целом ничего необычного он не чувствовал. В палату вошел Айзек и нежно поцеловал своего пухлого любовника взасос.

- Вай ин ер мауф смел, лайк туна нагадили кошки? – спросил Айзек.

- Ай донт ноу, - сказал Караванский.

- Уи нид почистить ер майуф, - предложил Айзек.

- Бат хау? Ай хевент гот э зубная паста энд щетка, - расстроился Караванский.

- Ай ноу вот уи шуд ду, - сказал Айзек. – Фолоу ми.

Караванский и Айзек направились к главврачу. Им оказался доктор Бобби Бобби.

- Иу нид э зубная паста, - сказал Айзек.

- Ай кен гив ю вис, - сказал доктор и достал свой член из штанов. – Гив ми ер щетка.

Айзек распахнул больничный халат и явил миру свой стоящий колом член. Караванский, уже понявший, что сейчас начнется процедура чистки зубов, встал на колени. Пока доктор Бобби Бобби надрачивал свой член, Оскар Айзек стоял наготове. Как только доктор дошел до предела и стал обильно кончать, Айзек подставил свой член под струю горячий спермы.

- Фенк ю, - поблагодарил он доктора. – Караванский, гив ми ер тиф.

Караванского дважды просить не пришлось, и он широко раскрыл рот, пуская в него импровизированную зубную щетку.

- Клин ер тиф старательно, - сказал Айзек начиная делать ритмичные движения.

Караванский поднял на своего любовника пухлые, благодарные глаза и стал размазывать членом сперму доктора по своим зубам особенно старательно.

- Уи нид мор паста, - сказал Айзек, прежде чем выстрелить на зубы Караванского свои семенем.

Увеличение количества импровизированной зубной пасты еще больше раззадорило Караванского. Так что после того как он сплюнул импровизированную пасту, его зубы стали особенно белоснежными.

- Нау май тиф уайт лайк мистер Пропер! - радостно воскликнул Караванский. – Уи нид ду сам стрейндж!

- Ай ноу, вот уи кен ду! – не менее радостно воскликнул Айзек. – Уи нид гоу ту Фонд энд проникнуть в камеру ту уан оф ве Эс Си Пи.

- Вот из ит Эс Си Пи? – спросил Караванский.

Айзек улыбнулся.

- Ай объясню ту ю, - он ласково потрепал Караванского за пухлые щеки и все объяснил.

- Бат ит денджерос, - засомневался он после выслушивания объяснений.

- Бау уи хев гот Кокшенов, Молина и Сестеро, - глубокомысленно изрек Айзек.

В эту секунду Караванский все понял. Надеюсь и читатель все понял. А если не понял, то это всего лишь интрига, а не нежелание автора вдаваться в подробности.

В этот момент в комнату вошел Кокшенов. В его руке была бумажная салфетка.

- Вис из май нью дро, - сказал он, тряся салфетку, на которой его небрежной, стариковской рукой, был нанесен загадочный рисунок. Данный фанфик все еще претендует на уровень глубины «Маленького принца», так что рисунок Кокшенова будет размещен ниже.

 

- Вис из вэ огурец, помидоры энд зелень, - сказал он.

Кокшенов перевернул салфетку.

- Пухлость, - пояснил он.

- Вот э тейсти фуд! – воскликнул доктор Бобби Бобби. – Ай лви вис фуд энд вис из нот отсылка ту «Шоу Бенни Хилла».

- Вернемся ту ауэр плен, - сказал Айзек. – Уи шуд выполнить уан финг ту криэйт ауэр плен…

 

Глава 13

 

Вечером того же дня Кокшенов, Караванский и Айзек подъехали к загородному дому, где по данным первого жили два сотрудника Фонда. Караванский робко постучал в дверь костяшками своих пухлых пальцев. Дверь открылась, явив героям двух обнаженных мужчин. Один из них был похож Рэба Брауна – величайшего героя боевиков всех времен и народов. Звезде таких фильмов как «Удар коммандос», «Военный робот», «Йор: охотник будущего», «Мятеж в космосе», «Сссссссс» и многих других. Второй из мужчин был похож на Джеки Чана, который тоже где-то снимался.

- Вот дую вонт? – спросил тот, что был похож на Рэба.

- Уи нид ту проникнуть в Фонд, - сказал Караванский.

- Фак ю! – воскликнул Джеки.

- Окей, - сказал Кокшенов и стал стягивать с себя штаны, обнажая сморщенный, стариковский, морщинистый, но такой аппетитный, словно попка младенца, пенис.

- Вот ар ю дуинг? – воскликнул Рэб.

- Ер бойфренд сей: «Фак ю», ай готовлюсь, чтобы ю фак ми, - пояснил Кокшенов.

- Дарлинг, май ай фак хим? – спросил Чан.

- Оф корз, - ответил Рэб.

Кокшенов, оттолкнув Рэба и Чана, вошел в дом.

- Вер ар ю гоу? – спросил Чан.

- Ит туалет, - ответил Кокшенов.

- Бат уай? – спросил Рэб.

- Бикоз айм старый, - ответил Кокшенов и отправился искать туалет.

- Мейби им кен фак вей? – спросил Чан, указывая на Караванского и Айзека.

- Оф корз, - ответил Рэб. – Гайз, сак ауэр мемберз.

- Окей, - хором ответили Караванский и Айзек и встали на колени.

 

Тем временем, Кокшенов нашел туалет. Внезапно он забыл, зачем сюда пришел. Он хотел было уже развернуться и уйти, когда вдруг его внимание привлек коврик для душа, сушившийся на батарее. Никто не знал, что Кокшенов очень любил коврики для душа (даже больше чем пухлых украинцев), так что он не придумал ничего лучше как взять коврик в свои стариковские руки. Он не знал, что этот коврик был не чем иным как одним из SCP 1999 (равно как он и не знал, что хозяева дома были SCP 69). Моему читателю должно быть интересно, что такое SCP и Фонд, но ответ на этот вопрос я предоставлю Яндексу и/или Гуглу. Мы же вернемся к Кокшенову. Он скрутил коврик и стал тыкать в него своим членом (он вообще любил тыкать). Но ничего не вышло. Тогда Кокшенов крепко зажмурился и подумал о сиськах Натальи Крачковской.

- Оррррррррррррррррррррррр, - издал он странный и до боли знакомый звук. Из его члена на коврик брызнуло что-то странное, что раз и навсегда испортило коврик. Довольный своей работой, Кокшенов пошел проведать как дела у его коллег.

 

Караванский встал с колен и облизал свои пухлые губы.

- Нау ю толд эврифинг эбаут хау найти Фонд, - сказал Караванский Рэбу.

- Хорошо, - ответил Рэб и рассказал.

 

Глава 14

 

Спустя три дня такси высадило Караванского, Айзека и Кокшенова в самом сердце пустыни Невада. Яркое солнце нещадно жарило путников. Сильнее всего это сказывалось на пухлости Караванского, однако тень, отбрасываемая Кокшеновым, и рука Айзека, мявшая его пухлую попку, несколько облегчали положение.

Героям предстоял неблизкий путь (на целых 500 метров) и потому они несколько раз останавливались, чтобы заняться страстным сексом. Даже Кокшенов, вопреки своему обыденному состоянию, не кончил сразу после прикосновения пухлых губ Караванского в его члену, а продержался вплоть до того момента, пока его пухлый язык не начал щекотать его стариковскую головку полового члена.

- Оррррррррррррррррррррррррррррррр, - усталый Кокшенов повалился на песок. – Это было просто супер.

- Плиз? – не понял Айзек.

- Ай сэд вот ит воз супер, - повторил Кокшенов.

 

Глава 15

 

Устав от секса, герои решили сделать привал.

- Эх, - вздохнул Айзек.

- Вот из ит? – спросил Караванский и принялся орально утешать своего любовника.

- Ай вспомнил эбаут мьюзикал, вот си он Бродвей сам ерз эгоу.

- Ммммм, - спросил Караванский с набитым ртом. Конечно же он имел ввиду: «Вот ве мьюзикал?»

- Вей колд «Линзы». Нау ай толд ю сюжет…

 

Глава 16

 

Оскар Айзек, тогда еще не знавший Караванского и лишь недавно проникшийся пухлыми украинцами, вошел в крупнейший театр Нью-Йорка, чтобы посмотреть мюзикл, о котором говорили все крупные таблоида. Он занял свое место как раз в тот момент, когда занавес поднялся, явив зрителям сцену.

 

 

Ночь. Городская площадь. Из переулка выходит бедно одетый человек, с контактными линзами в глазах. Его зовут Антон.

Антон

Я начал жизнь в трущобах городских

И добрых слов я не слыхал.

Когда ходили вы в очках своих,

В линзах ходил и погибал.

Вы, увидав меня, не прячьте взгляд

Ведь я в линзах как лох, но все ж не виноват.

 

За что вы бросили меня? За что!

Ведь я в линзах, как лох хожу?

Не признаете вы мое родство,

А я ваш брат, я человек.

Вы вечно ходите в своих очках,

А ваши боги все прощают вам.

 

Край небоскребов и роскошных вилл,

Из окон бьет слепящий свет.

О если б мне хоть раз набраться сил,

Вы дали б мне за все ответ.

Откройте двери, люди, я ваш брат

Ведь я линзах, но я не виноват.

 

Вы знали ласка матерей родных,

А я не знал, ведь мать моя,

Дала мне линзы вместо тех очков,

Что я хотел, носить с собой.

О, мама, как не винить тебя,

Ведь так теперь горька моя судьба.

 

Ведь так теперь горька моя судьба…

 

Навстречу Антону выходи Фагот. По его виду видно, что он мошенник и жулик, однако, в его лице есть нечто истинно доброе. Загорается прожектор и выхватывает вверху сцены декорации, изображающие коридор, по которому медленно идет Михаил. У Фагота старое пенсне, без стекла, у Михаила линзы.

Фагот

Очки, озарили мою больную душу,

(смотря на Антона)

Нет, твой покой я кражей не нарушу,

Бред, полночный бред терзает сердце мне опять,

О, те очки я так посмел их пожелать.

Мой тяжкий крест – пенсне то вечная печать,

Я состраданье на очки готов менять.

Нет, Фагот отверженный с проклятьем на челе,

Я никогда не буду счастлив на земле.

И после смерти мне не обрести покой,

Пока очки не будут на носу со мной.

 

Михаил

(Антона и Фагота он не видит)

Рай, обещали рай твои объятья,

Дай мне надежду, о моё проклятье!

Знай, греховных мыслей, мне сладка святая власть,

Безумец, прежде я не знал, что значит страсть.

Линзами теми, словно бесом одержим,

Линзы те дерзкие мою сгубила жизнь.

Жаль, судьбы насмешкою в костюм я облачен,

На муки адские навеки обречен.

И после смерти мне не обрести покой,

Пока очки не будут на носу со мной.

 

Антон

(Смотря на Фагота)

Сон, светлый счастья сон мой – те очки,

Стон, грешной страсти стон мой – те очки,

Коль не сорвались линзы и полетели камнем вниз,

Разбились линзы о дорогу в легкий бриз.

Святая дева, ты не в силах мне помочь,

Очков запрет мне не дано превозмочь,

Стой, не покидай меня, безумная мечта,

В раба мужчину превращают мои линзы.

И после смерти мне не обрести покой,

Пока очки не будут на носу со мной.

 

Антон, Фагот и Михаил вместе.

 

И днем, и ночью лишь очки передо мной,

И не Мадонне я молюсь, а очкам одним.

Стой, не покидай меня, безумная мечта,

В раба мужчину превращают мои линзы

И после смерти мне не обрести покой,

Пока очки не будут на носу со мной.

На носу со мной...

 

Фагот

(Берет Антона за руку и начинает вести в сторону. Прожектор гаснет, погружая Михаила во тьму)

 

Мы пойдем на крыльях ветра

Что дует в спины, в спины наши,

Туда, где мы очки свободно носим,

И где очки мы добываем.

 

Там, под старой крышей,

Гнилой воздух полон,

Там под говор телки,

Получаем мы очки;

 

Там так ярко лампа светит,

Тьмы толстый слой рассевая,

В стенах грибки расцветают,

И песни мы поем об очках славных.

 

Там, старой крышей,

Гнилой воздух полон,

Там под говор телки,

Получаем мы очки,

Мы те очки у них воруем.

И на носы их нацепляем.,

Мы туда и идем.

 

Мы пришли на крыльях ветра,

Мы в дом родной, родной очковый наш.

Туда, где мы очки свободно носим

И где очки мы добываем.

 

Антон и Фагот открывают тяжелую дверь и входят в комнату. В центре стоит трон, на котором восседает Королева. В руках у нее коробка, из которой она раздает очки своим подданным, что склонились у ее ног.

 

Подданные

Дай мне очки, что на нос надевают,

Я ведь читаю, дай мне очки,

Дай мне очки, что на нос надевают,

Я буду рядом, дай мне очки.

 

Я много знал историй и много знал интриг,

О том, в очках видел, вам не узнать из книг,

Как мотыльки порхают, летят на яркий свет,

И в пламени сгорают, ведь очков у них нет.

 

Ты всё, что с кем-то было,

Не повторяй опять,

Знай, опаленным крыльям,

Не суждено летать,

Пусть небо распахнётся,

А ты надень очки,

Иди читай, мой гордый,

Но не носи линзы.

Но не носи линзы.

 

Дай мне очки, что на нос надевают,

Я ведь читаю, дай мне очки,

Дай мне очки, что на нос надевают,

Я буду рядом, дай мне очки.

 

Всего одна попытка, твой шанс один на сто,

Но на чужих ошибках не учится никто,

Коль носишь, сука, линзы,

Зачем на белом свете жить, коль носишь ты те линзы,

Пойди, найди очки,

Пойди, найди очки,

Пойди, найди очки.

 

Дай мне очки, что на нос надевают,

Я ведь читаю, дай мне очки,

Дай мне очки, что на нос надевают,

Я буду рядом, дай мне очки.

 

Королева

(Смотря на Фагота и Антона)

Ты неси для нас очки,

Что лежат на том складу, (где охрана)

Охрана так сильна, (так сильна)

Ты охрану обойди, (ты обойди)

И очки нам принеси,

Да в родные нам места, (к сопротивлению)

Где тусит (моя) моя свита,

Что хотят надеть очки.

Ты пройди к ней в полутьме,

Аккуратно к ней пройди,

Ведь эта блядская луна,

Что с неба светит светом та.

 

За туманом огонек (огонек)

Ведь тот склад так недалек, (недалек)

Знай и помни ты и ты,

(Кладет руки на плечи Фагота и Антона)

Поскорее принеси, (очки)

Поскорее принеси,

Ты в коробочке очки,

Ну а коль не принесешь,

Член свой в водку окунешь,

Хоть бессмысленно, но все ж,

Коль очки не принесешь.

 

Так давай неси очки,

Что нужны нам, так нужны,

Ты неси, неси очки,

Принеси ты нам очки.

 

Ты неси для нас очки,

Хоть и ночь и не темна,

Так бывает иногда,

Ведь эта блядская луна,

Что светит с неба светом ты.

 

Королева провожает Фагота и Антона до потайного входа, что ведет в канализацию, из которой можно попасть на склад. Свет гаснет. Вспыхивает прожектор, выхватывая из тьмы верх сцены. Перед зрителем предстает комната, в которой проходит какое – то собрание. Мэр стоит у доски и что-то говорит. До зрителя не долетает ни звука. За столом сидит 10 человек, среди них Михаил. Все в линзах. Мэр замирает, как и все остальные персонажи, кроме Михаила. Он встает и обращается ко зрителям.

 

Михаил

С рождения Мэр наш пай-мальчиком был, (Молодец...)

Имел Мэр наш странность - линзах он ходил, (Страненький мальчик...)

В линзах он ходил. (Что было дальше?)

 

Все дети как дети - живут без забот, (Счастливое детство...)

А Мэр наш в очках кого видит, то бьет, (Шизофриния...)

По морде их бьет.

 

Линзы - линзы, он любил,

Позабыв он про людей.

Носит он линзы, носит он линзы,

А остальное все не линзы – линзы,

А остальное все не линзы - линзы!

(Дальше что было?)

 

Пришел Мэр наш в власти и что же потом? (Да, что же потом?)

Очки как синицы взлетели в цене, (В 10000 раз)

А после и вовсе попали в запрет. (Прямо Германия...)

 

Но в том-то и дело, что это не все, (Почему?..)

Что все к то в очках попали в расход, (Страшное дело...)

Мэр наш их лично пулей убил.

 

Линзы – линзы он любил,

Позабыв он про людей,

Носит он линзы, носит он линзы,

А остальное все не линзы – линзы,

А остальное все не линзы – линзы!

 

Михаил занимает свое место. Мэр приходит в движение и продолжает свой беззвучный монолог. Свет гаснет. Вновь загораются прожектора и перед зрителей предстает Фагот и Антон, что идут по канализации. Навстречу им выходят 56 скелетов. Скелеты в очках и являются жертвами репрессий учиненных Мэром. Они были убиты, но вскоре воскрешены Мэрлином. Теперь они удит по канализации в поисках анаши, которая позволяет им поддерживать свою жизнь. Сейчас они похожи на чернокожих рабов, что совершают переход от океана вглубь материка и чтобы поддержать друг друга поют песни.

 

Скелеты

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.

 

Идет скелет,

За ним другой,

Их кости пахнут анашой,

Постой скелетик, не спеши,

Сейчас получишь анаши.

Коль ты в очках, а не в линзах,

То получишь анаши.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.085 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>